411538 resultaten gevonden.
Titel Details D Justel J Reflex R
1804-03-21

21 MARS 1804. - [ANCIEN] Code civil, Livre III, Titres I et II - Coordination officieuse en langue allemande

Justel J
1804-03-21

21 MARS 1804. - [ANCIEN] Code civil - Traduction allemande de dispositions modificatives

Justel J
1804-03-21

21 MARS 1804. - [ANCIEN] CODE CIVIL - LIVRE II : Des biens et modifications de la propriété (art. 516 - 710). - traduction allemande

Justel J
1804-03-21

21 MARS 1804. - [ANCIEN] CODE CIVIL. - LIVRE II : Des biens et modifications de la propriété (art. 516-710bis). (Intitulé modifié par L2019-04-13/28, art. 2, 014; En vigueur : 01-11-2020) (NOTE : Consultation des versions antérieures à partir du 26-07-1994 et mise à jour au 24-12-2020)

Justel J
1804-03-21

21 MARS 1804. - [ANCIEN] CODE CIVIL. - LIVRE III - TITRE V. Du régime en Communauté (Intitulé modifié par L2019-04-13/28, art. 2, En vigueur : 01-11-2020) (DROIT TRANSITOIRE applicable aux situations prévues à l'article 3 de la Loi du 14 juillet 1976. - cfr.1804-03-21/33pour les situations ne relevant pas du droit transitoire)

Justel J
1804-03-21

21 MAART 1804. - [OUD] BURGERLIJK WETBOEK. - INLEIDENDE TITEL EN BOEK I : Personen (art. 1-515). (Opschrift gewijzigd door W2019-04-13/28, art. 2, 090; Inwerkingtreding : 01-11-2020) (NOTA : art. 374/1-374/2 gewijzigd met ingang op een onbepaalde datum bij W2018-07-30/54, art. 2; Inwerkingtreding : onbepaald )(NOTA : art. 362-3 gewijzigd in de toekomst door W2018-06-18/03, art. 157, 082; Inwerkingtreding : onbepaald ) (NOTA : Raadpleging van vroegere versies vanaf 28-01-1995 en tekstbijwerking tot 28-05-2024)

Justel J Reflex R
1804-03-21

21 MAART 1804. - [OUD] BURGERLIJK WETBOEK. - BOEK III : Wijze van eigendomsverkrijging. - TITEL XIV tot XX (art. 2011-2281) (Opschrift gewijzigd door W2019-04-13/28, art. 2, 018; Inwerkingtreding : 01-11-2020) (zie2013-07-11/22) (NOTA : Raadpleging van vroegere versies vanaf 15-07-1994 en tekstbijwerking tot 01-07-2024)

Justel J
1804-03-21

21 MAART 1804. - [OUD] BURGERLIJK WETBOEK. - BOEK III : Wijze van eigendomsverkrijging. - TITEL VI tot XIII (art. 1582-2010). (Opschrift gewijzigd door W2019-04-13/28, art. 2, 026; Inwerkingtreding : 01-11-2020) (NOTA : Raadpleging van vroegere versies vanaf 15-07-1994 en tekstbijwerking tot 28-05-2024)

Justel J
1804-03-21

21 MAART 1804. - [OUD] BURGERLIJK WETBOEK. - BOEK III : Wijze van eigendomsverkrijging. - TITEL III tot V (art. 1101 - 1581) (Opschrift gewijzigd door W2019-04-13/28, art. 2, 045; Inwerkingtreding : 01-11-2020) (NOTA : Raadpleging van vroegere versies vanaf 15-07-1994 en tekstbijwerking tot 01-07-2024)

Justel J
1804-03-21

21 MAART 1804. - [OUD] BURGERLIJK WETBOEK. - BOEK III : Wijze van eigendomsverkrijging. - TITEL I en II (art. 711-1100) (Opschrift gewijzigd door W2019-04-13/28, art. 2, 034; Inwerkingtreding : 01-11-2020) (NOTA : Raadpleging van vroegere versies vanaf 27-06-1997 en tekstbijwerking tot 14-03-2022)

Justel J
1804-03-21

21 MAART 1804. - [OUD] Burgerlijk Wetboek, Boek III, Titel XIX, XX en XXI. - Officieuze coördinatie in het Duits

Justel J
1804-03-21

21 MAART 1804. - [OUD] Burgerlijk Wetboek, Boek III, Titel XVIII - Officieuze coördinatie in het Duits van de federale versie

Justel J
1804-03-21

21 MAART 1804. - [OUD] Burgerlijk Wetboek, Boek III, Titel X tot XVII Officieuze coördinatie in het Duits

Justel J
1804-03-21

21 MAART 1804. - [OUD] Burgerlijk Wetboek, Boek III, Titel VIII en IX Officieuze coördinatie in het Duits van de federale versie

Justel J
1804-03-21

21 MAART 1804. - [OUD] Burgerlijk Wetboek, Boek III, Titel s III, IV en IVbis . - Officieuze coördinatie in het Duits

Justel J
1804-03-21

21 MAART 1804. - [OUD] Burgerlijk Wetboek, Boek III, Titels VI en VII - Officieuze coördinatie in het Duits

Justel J
1804-03-21

21 MAART 1804. - [OUD] Burgerlijk Wetboek, Boek III, Titel V en Vbis - Officieuze coördinatie in het Duits

Justel J
1804-03-21

21 MAART 1804. - [OUD] Burgerlijk Wetboek, Boek III, Titel I en II - Officieuse coördinatie in het Duits

Justel J
1804-03-21

21 MAART 1804. - [OUD] Burgerlijk Wetboek - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen

Justel J
1804-03-21

21 MAART 1804. - [OUD] BURGERLIJK WETBOEK - BOEK II : Goederen en beperkingen van eigendom (art. 516 - 710).- Duitse vertaling

Justel J
1804-03-21

21 MAART 1804. - [OUD] BURGERLIJK WETBOEK. - BOEK II : Goederen en beperkingen van eigendom (art. 516-710bis). (Opschrift gewijzigd door W2019-04-13/28, art. 2, 014; Inwerkingtreding : 01-11-2020) (NOTA : Raadpleging van vroegere versies vanaf 26-07-1994 en tekstbijwerking tot 24-12-2020)

Justel J
1804-03-21

21 MAART 1804. - [OUD] BURGERLIJK WETBOEK. - BOEK III - TITEL V. - Stelsel van gemeenschap van goederen (Opschrift gewijzigd door W2019-04-13/28, art. 2, Inwerkingtreding : 01-11-2020) (OVERGANGSRECHT voorzien in het artikel 3 van de Wet van 14 juli 1976. - cfr.1804-03-21/33, voor de gevallen niet voorzien in dit overgangsrecht)

Justel J
1803-04-01

1 AVRIL 1803. - LOI du 11 germinal an XI relative aux prénoms et changements de nom

Justel J
1803-04-01

(1803-04-01) WET van 11 germinal jaar XI "relative aux prenoms et changements de nom"

Justel J
1803-03-16

16 MARS 1803. - Loi contenant organisation du notariat. - Coordination officieuse en langue allemande

Justel J
1803-03-16

16 MARS 1803. - Loi du 25 ventôse an XI contenant organisation du notariat. (NOTE : art.18quinquies modifié avec effet à une date indéterminée par L2020-04-30/03, art. 16, 026; En vigueur : indéterminée ) (NOTE : art. 9 et 10 modifié jusqu'au 03-06-2020 par L2020-04-30/03, art. 10-11, 026; En vigueur : 04-05-2020)(NOTE : Consultation des versions antérieures à partir du 07-09-2006 et mise à jour au 28-05-2024)

Justel J Reflex R
1803-03-16

16 MAART 1803. - Wet op het notarisambt. - Officieuze coördinatie in het Duits

Justel J
1803-03-16

16 MAART 1803. - Wet van 25 ventôse jaar XI op het notarisambt. (NOTA : art. 18quinquies gewijzigd met ingang op een onbepaalde datum bij W2020-04-30/03, art. 16, 026; Inwerkingtreding : onbepaald ) (NOTA : art. 9-10 gewijzigd tot 03-06-2020 door W2020-04-30/03, art. 10-11, 026; Inwerkingtreding : 04-05-2020)(NOTA : Raadpleging van vroegere versies vanaf 07-09-2006 en tekstbijwerking tot 28-05-2024)

Justel J Reflex R
1802-04-08

8 AVRIL 1802. - LOI relative à l'organisation des cultes. (18 germinal an X). (NOTE : abrogé pour la Région flamande par DCFL2004-05-07/04, à l'exception des articles 9, 10, 11, 13, 14, 15, 20, 21, 22, 23, 28, 31, 34, 36, 37, 38, 41, 52, 53, 54, 55, 57 et 63, art. 275, 1°; En vigueur : 01-03-2005) (NOTE : abrogé pour la Communauté germanophone par DCG2008-05-19/39, art. 42, 1°; En vigueur : 01-01-2009) (NOTE : abrogé pour la Région bruxelloise par ORD2021-12-10/05, art. 74 ; En vigueur : 01-01-2023) (NOTE : Consultation des versions antérieures à partir du 07-08-2002 et mise à jour au 23-12-2021)

Justel J Reflex R
1802-04-08

8 APRIL 1802. - Wet betreffende de inrichting van de erediensten (Wet van 18 germinal jaar X). (NOTA : opgeheven voor het Vlaams Gewest door DVR2004-05-07/04, met uitzondering van artikel 9, 10, 11, 13, 14, 15, 20, 21, 22, 23, 28, 31, 34, 36, 37, 38, 41, 52, 53, 54, 55,57 en 63, art. 275, 1°; Inwerkingtreding : 01-03-2005) (NOTA : opgeheven voor de Duistalige Gemeenschap door DDG2008-05-19/39, art. 42, 1°; Inwerkingtreding : 01-01-2009) (NOTA : opgeheven voor het Brusselse Gewest bij ORD2021-12-10/05, art. 74 ; Inwerkingtreding : 01-01-2023) (NOTA : Raadpleging van vroegere versies vanaf 07-08-2002 en tekstbijwerking tot 23-12-2021)

Justel J Reflex R
1799-03-11

11 MARS 1799. - Loi relative à l'organisation de la conservation des hypothèques (21 ventôse An VII - extraits) (NOTE : Consultation des versions antérieures à partir du 31-12-2013 et mise à jour au 28-12-2015)

Justel J Reflex R
1799-03-11

11 MAART 1799. - Wet betreffende de inrichting van de bewaring der hypotheken (21 ventôse jaar VII) (uittreksels) (NOTA : opgeheven op 01-01-2017 bij W2015-12-18/12, art. 98, 1°. Zie ook art. 99)(NOTA : Raadpleging van vroegere versies vanaf 31-12-2013 en tekstbijwerking tot 28-12-2015)

Justel J Reflex R
1791-07-19

19 JUILLET 1791. - Décret relatif à l'organisation d'une police municipale et correctionnelle. - Coordination officieuse en langue allemande d'extraits

Justel J
1791-07-19

19 JULI 1791. - Decreet betreffende de organisatie van een gemeentelijke en correctionele politie. - Officieuze coördinatie in het Duits van uittreksels

Justel J
1791-07-08

8 JUILLET 1791. - Décret des 8 juillet (24 mai, 25, 27, 30 juin, 4, 5 et)-10 juillet 1791 concernant la conservation et le classement des places de guerre et postes militaires, la police des fortifications et autres objets y relatifs

Justel J Reflex R
1791-07-08

8 JULI 1791. - Decreet van 8 juli (24 mei, 25, 27, 30 juni, 4, 5 en) - 10 juli 1791 betreffende de bewaring en de bescherming van de vestingen en de militaire posten, de politie over de vestingwerken en andere daarmee verband houdende zaken (VERTALING)

Justel J Reflex R
1547-12-10

(1547-12-10) Edit de Charles-Quint relatif aux épaves (non publié au Moniteur belge)

Justel J
1547-12-10

(1547-12-10) Edict van Keizer Karel V betreffende de strandvondsten - wrakkenedict (niet bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad)

Justel J