Artikel 1. In artikel 2 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 oktober 2016 tot vaststelling van de erkenningsprocedure voor de verpleegkundigen om een beroepstitel, een bijzondere beroepstitel te dragen of zich op een bijzondere beroepskwalificatie te beroepen en tot vaststelling van de procedure voor de registratie als zorgkundige wordt tussen paragrafen 6 en 7 een paragraaf 6/1 toegevoegd, luidend als volgt:
" § 6/1. De in dit artikel bedoelde commissieleden zijn leden die erkend zijn als beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg door de Franse Gemeenschap.".
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
30 JANUARI 2026. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van de erkenningsprocedures voor de erkenning van beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg
Titre
30 JANVIER 2026. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant les procédures d'agrément relatives à l'agrément des professionnels des soins de santé
Documentinformatie
Info du document
Inhoud
HOOFDSTUK I. - Bepalingen tot wijziging van het...
HOOFDSTUK II. - Bepalingen tot wijziging van he...
HOOFDSTUK III. - Bepalingen tot wijziging van h...
HOOFDSTUK IV. - Bepalingen tot wijziging van he...
HOOFDSTUK V. - Bepalingen tot wijziging van het...
HOOFDSTUK VI. - Bepalingen tot wijziging van he...
HOOFDSTUK VII. - Bepaling tot wijziging van het...
HOOFDSTUK VIII. - Bepalingen tot wijziging van ...
HOOFDSTUK IX. - Slotbepalingen
Inhoud
CHAPITRE Ier. - Dispositions modifiant l'arrêté...
CHAPITRE II. - Dispositions modifiant l'arrêté ...
CHAPITRE III. - Dispositions modifiant l'arrêté...
CHAPITRE IV. - Dispositions modifiant l'arrêté ...
CHAPITRE V. - Dispositions modifiant l'arrêté d...
CHAPITRE VI. - Dispositions modifiant l'arrêté ...
CHAPITRE VII. - Disposition modifiant l'arrêté ...
CHAPITRE VIII. - Dispositions modifiant l'arrêt...
CHAPITRE IX. - Dispositions finales
Tekst (50)
Texte (50)
HOOFDSTUK I. - Bepalingen tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 oktober 2016 tot vaststelling van de erkenningsprocedure voor de verpleegkundigen om een beroepstitel, een bijzondere beroepstitel te dragen of zich op een bijzondere beroepskwalificatie te beroepen en tot vaststelling van de procedure voor de registratie als zorgkundige
CHAPITRE Ier. - Dispositions modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 octobre 2016 fixant la procédure d'agrément autorisant les infirmiers à porter un titre professionnel, un titre professionnel particulier ou à se prévaloir d'une qualification professionnelle particulière et fixant la procédure d'enregistrement comme aide-soignant
Article 1er. A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 octobre 2016 fixant la procédure d'agrément autorisant les infirmiers à porter un titre professionnel, un titre professionnel particulier ou à se prévaloir d'une qualification professionnelle particulière et fixant la procédure d'enregistrement comme aide-soignant est ajouté, entre les paragraphes 6 et 7, un paragraphe 6/1, rédigé comme suit :
" § 6/1. Les membres de la commission visés au présent article sont des membres agréés en tant que professionnels des soins de santé par la Communauté française. ".
" § 6/1. Les membres de la commission visés au présent article sont des membres agréés en tant que professionnels des soins de santé par la Communauté française. ".
Art. 2. In artikel 3 van hetzelfde besluit wordt een derde lid toegevoegd, luidend als volgt:
"Om de administratieve lasten voor de commissie te verminderen en de erkenningsprocedure te versnellen, kan de commissie de Administratie een permanente opdracht geven om, zonder voorafgaand gunstig advies, te bevestigen dat de aanvrager die een volledig dossier heeft ingediend, voldoet aan de erkenningsvoorwaarden met het oog op de toekenning van de erkenning door de Minister of zijn afgevaardigde. Deze permanente opdracht is beperkt tot dossiers die leiden tot een positieve beslissing. De Administratie controleert of de aanvrager duidelijk aantoont dat hij over de door de regelgeving vereiste beroepskwalificaties beschikt en of de persoonlijke gegevens van de aanvrager correct zijn.".
"Om de administratieve lasten voor de commissie te verminderen en de erkenningsprocedure te versnellen, kan de commissie de Administratie een permanente opdracht geven om, zonder voorafgaand gunstig advies, te bevestigen dat de aanvrager die een volledig dossier heeft ingediend, voldoet aan de erkenningsvoorwaarden met het oog op de toekenning van de erkenning door de Minister of zijn afgevaardigde. Deze permanente opdracht is beperkt tot dossiers die leiden tot een positieve beslissing. De Administratie controleert of de aanvrager duidelijk aantoont dat hij over de door de regelgeving vereiste beroepskwalificaties beschikt en of de persoonlijke gegevens van de aanvrager correct zijn.".
Art. 2. A l'article 3 du même arrêté est ajouté un alinéa 3, rédigé comme suit :
" Afin de diminuer la charge administrative de la commission et d'accélérer la procédure d'agrément, la commission peut donner un ordre permanent à l'Administration pour confirmer, sans avis favorable préalable, que le demandeur qui a introduit un dossier complet répond aux conditions d'agrément en vue de l'octroi de celui-ci par le Ministre ou son délégué. Cet ordre permanent est limité aux dossiers menant à une décision positive. L'Administration vérifie que le demandeur prouve clairement qu'il possède les qualifications professionnelles exigées par la réglementation et ainsi que l'exactitude des données personnelles du demandeur. ".
" Afin de diminuer la charge administrative de la commission et d'accélérer la procédure d'agrément, la commission peut donner un ordre permanent à l'Administration pour confirmer, sans avis favorable préalable, que le demandeur qui a introduit un dossier complet répond aux conditions d'agrément en vue de l'octroi de celui-ci par le Ministre ou son délégué. Cet ordre permanent est limité aux dossiers menant à une décision positive. L'Administration vérifie que le demandeur prouve clairement qu'il possède les qualifications professionnelles exigées par la réglementation et ainsi que l'exactitude des données personnelles du demandeur. ".
Art. 3. Artikel 9, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt:
"De aanvraag tot erkenning om een beroepstitel, een bijzondere beroepstitel te dragen of zich op een bijzondere beroepskwalificatie te beroepen, wordt door de aanvrager aan de Administratie gericht aan de hand van het formulier waarvan het model, met inbegrip van de in artikel 2/1, § 4 bedoelde gegevens, door de Minister wordt vastgesteld en volgens de elektronische procedure die de Administratie ter beschikking stelt.".
"De aanvraag tot erkenning om een beroepstitel, een bijzondere beroepstitel te dragen of zich op een bijzondere beroepskwalificatie te beroepen, wordt door de aanvrager aan de Administratie gericht aan de hand van het formulier waarvan het model, met inbegrip van de in artikel 2/1, § 4 bedoelde gegevens, door de Minister wordt vastgesteld en volgens de elektronische procedure die de Administratie ter beschikking stelt.".
Art. 3. L'article 9, alinéa 1er, du même arrêté est remplacé par ce qui suit :
" La demande d'agrément visant à porter un titre professionnel, un titre professionnel particulier ou à se prévaloir d'une qualification professionnelle particulière est adressée par le demandeur à l'Administration au moyen du formulaire dont le modèle comprenant les données visées à l'article 2/1, § 4, est fixé par le Ministre et selon le procédé électronique que l'Administration met à disposition. ".
" La demande d'agrément visant à porter un titre professionnel, un titre professionnel particulier ou à se prévaloir d'une qualification professionnelle particulière est adressée par le demandeur à l'Administration au moyen du formulaire dont le modèle comprenant les données visées à l'article 2/1, § 4, est fixé par le Ministre et selon le procédé électronique que l'Administration met à disposition. ".
Art. 4. Artikel 16, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt:
"De aanvraag voor de registratie als zorgkundige wordt door de aanvrager aan de Administratie gericht aan de hand van het formulier waarvan het model, met inbegrip van de in artikel 2/1, § 4 bedoelde gegevens, door de Minister wordt vastgesteld en volgens de elektronische procedure die de Administratie ter beschikking stelt.".
"De aanvraag voor de registratie als zorgkundige wordt door de aanvrager aan de Administratie gericht aan de hand van het formulier waarvan het model, met inbegrip van de in artikel 2/1, § 4 bedoelde gegevens, door de Minister wordt vastgesteld en volgens de elektronische procedure die de Administratie ter beschikking stelt.".
Art. 4. L'article 16, alinéa 1er, du même arrêté est remplacé par ce qui suit :
" La demande d'enregistrement comme aide-soignant est adressée par le demandeur à l'Administration au moyen du formulaire dont le modèle comprenant les données visées à l'article 2/1, § 4, est fixé par le Ministre et selon le procédé électronique que l'Administration met à disposition. ".
" La demande d'enregistrement comme aide-soignant est adressée par le demandeur à l'Administration au moyen du formulaire dont le modèle comprenant les données visées à l'article 2/1, § 4, est fixé par le Ministre et selon le procédé électronique que l'Administration met à disposition. ".
Art. 5. Artikel 28, tweede lid, van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt:
"De aanvraag om de erkenning terug te krijgen, wordt door de verpleegkundige aan de Administratie gericht aan de hand van het formulier waarvan het model door de Minister wordt vastgesteld en volgens de elektronische procedure die de Administratie ter beschikking stelt. Bij dit formulier worden documenten gevoegd waaruit blijkt dat de betrokkene voldoet aan de voorwaarden voor het terugkrijgen van de beroepstitel, de bijzondere beroepstitel of de bijzondere beroepskwalificatie.".
"De aanvraag om de erkenning terug te krijgen, wordt door de verpleegkundige aan de Administratie gericht aan de hand van het formulier waarvan het model door de Minister wordt vastgesteld en volgens de elektronische procedure die de Administratie ter beschikking stelt. Bij dit formulier worden documenten gevoegd waaruit blijkt dat de betrokkene voldoet aan de voorwaarden voor het terugkrijgen van de beroepstitel, de bijzondere beroepstitel of de bijzondere beroepskwalificatie.".
Art. 5. L'article 28, alinéa 2, du même arrêté est remplacé par ce qui suit :
" La demande de recouvrement est adressée par l'infirmier à l'Administration au moyen du formulaire dont le modèle est fixé par le Ministre et selon le procédé électronique que l'Administration met à disposition. Ce formulaire est accompagné des documents attestant que l'intéressé répond aux conditions de recouvrement fixées pour le titre professionnel, le titre professionnel particulier ou la qualification professionnelle particulière. ".
" La demande de recouvrement est adressée par l'infirmier à l'Administration au moyen du formulaire dont le modèle est fixé par le Ministre et selon le procédé électronique que l'Administration met à disposition. Ce formulaire est accompagné des documents attestant que l'intéressé répond aux conditions de recouvrement fixées pour le titre professionnel, le titre professionnel particulier ou la qualification professionnelle particulière. ".
Art. 6. Bijlagen 1 tot 3 van hetzelfde besluit worden geschrapt.
Art. 6. Les annexes 1 à 3 du même arrêté sont supprimées.
HOOFDSTUK II. - Bepalingen tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 oktober 2016 tot vaststelling van de procedure voor de erkenning als kinesitherapeut en de erkenning van bijzondere beroepsbekwaamheden
CHAPITRE II. - Dispositions modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 octobre 2016 fixant la procédure d'agrément en qualité de kinésithérapeute et des qualifications professionnelles particulières
Art. 7. In artikel 3 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 oktober 2016 tot vaststelling van de procedure voor de erkenning als kinesitherapeut en de erkenning van bijzondere beroepsbekwaamheden worden de tweede en derde leden toegevoegd, luidend als volgt:
"Om de administratieve lasten voor de commissie te verminderen en de erkenningsprocedure te versnellen, kan de commissie de Administratie een permanente opdracht geven om, zonder voorafgaand gunstig advies, te bevestigen dat de aanvrager die een volledig dossier heeft ingediend, voldoet aan de erkenningsvoorwaarden met het oog op de toekenning van de erkenning door de Minister of zijn afgevaardigde. Deze permanente opdracht is beperkt tot dossiers die leiden tot een positieve beslissing.
De Administratie controleert of de aanvrager duidelijk aantoont dat hij over de door de regelgeving vereiste beroepskwalificaties beschikt en of de persoonlijke gegevens van de aanvrager correct zijn.".
"Om de administratieve lasten voor de commissie te verminderen en de erkenningsprocedure te versnellen, kan de commissie de Administratie een permanente opdracht geven om, zonder voorafgaand gunstig advies, te bevestigen dat de aanvrager die een volledig dossier heeft ingediend, voldoet aan de erkenningsvoorwaarden met het oog op de toekenning van de erkenning door de Minister of zijn afgevaardigde. Deze permanente opdracht is beperkt tot dossiers die leiden tot een positieve beslissing.
De Administratie controleert of de aanvrager duidelijk aantoont dat hij over de door de regelgeving vereiste beroepskwalificaties beschikt en of de persoonlijke gegevens van de aanvrager correct zijn.".
Art. 7. A l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 octobre 2016 fixant la procédure d'agrément en qualité de kinésithérapeute et des qualifications professionnelles particulières sont ajoutés les alinéas 2 et 3, rédigés comme suit :
" Afin de diminuer la charge administrative de la commission et d'accélérer la procédure d'agrément, la commission peut donner un ordre permanent à l'Administration pour confirmer, sans avis favorable préalable, que le demandeur qui a introduit un dossier complet répond aux conditions d'agrément en vue de l'octroi de celui-ci par le Ministre ou son délégué. Cet ordre permanent est limité aux dossiers menant à une décision positive.
L'Administration vérifie que le demandeur prouve clairement qu'il possède les qualifications professionnelles exigées par la réglementation et ainsi que l'exactitude des données personnelles du demandeur. ".
" Afin de diminuer la charge administrative de la commission et d'accélérer la procédure d'agrément, la commission peut donner un ordre permanent à l'Administration pour confirmer, sans avis favorable préalable, que le demandeur qui a introduit un dossier complet répond aux conditions d'agrément en vue de l'octroi de celui-ci par le Ministre ou son délégué. Cet ordre permanent est limité aux dossiers menant à une décision positive.
L'Administration vérifie que le demandeur prouve clairement qu'il possède les qualifications professionnelles exigées par la réglementation et ainsi que l'exactitude des données personnelles du demandeur. ".
Art. 8. In artikel 4 van hetzelfde besluit wordt een vijfde lid toegevoegd, luidend als volgt:
"De in dit artikel bedoelde commissieleden zijn leden die erkend zijn als beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg door de Franse Gemeenschap.".
"De in dit artikel bedoelde commissieleden zijn leden die erkend zijn als beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg door de Franse Gemeenschap.".
Art. 8. A l'article 4 du même arrêté est ajouté un alinéa 5, rédigé comme suit :
" Les membres de la commission visés au présent article sont des membres agréés en tant que professionnels des soins de santé par la Communauté française. ".
" Les membres de la commission visés au présent article sont des membres agréés en tant que professionnels des soins de santé par la Communauté française. ".
Art. 9. Artikel 8, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt:
"De aanvraag om erkenning als kinesitherapeut wordt door de aanvrager aan de Administratie gericht aan de hand van het formulier waarvan het model, met inbegrip van de in artikel 2/1, § 4 bedoelde gegevens, door de Minister wordt vastgesteld en volgens de elektronische procedure die de Administratie ter beschikking stelt.".
"De aanvraag om erkenning als kinesitherapeut wordt door de aanvrager aan de Administratie gericht aan de hand van het formulier waarvan het model, met inbegrip van de in artikel 2/1, § 4 bedoelde gegevens, door de Minister wordt vastgesteld en volgens de elektronische procedure die de Administratie ter beschikking stelt.".
Art. 9. L'article 8, alinéa 1er, du même arrêté est remplacé par ce qui suit :
" La demande d'agrément en qualité de kinésithérapeute est adressée par le demandeur à l'Administration au moyen du formulaire dont le modèle comprenant les données visées à l'article 2/1, § 4, est fixé par le Ministre et selon le procédé électronique que l'Administration met à disposition. ".
" La demande d'agrément en qualité de kinésithérapeute est adressée par le demandeur à l'Administration au moyen du formulaire dont le modèle comprenant les données visées à l'article 2/1, § 4, est fixé par le Ministre et selon le procédé électronique que l'Administration met à disposition. ".
Art. 10. Artikel 13, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt:
"De kinesitherapeut die op grond van artikel 86 van de wet een erkenning wenst te verkrijgen om zich op een bepaalde beroepskwalificatie te beroepen, moet zijn erkenningsaanvraag bij de Administratie indienen aan de hand van het formulier waarvan het model, met inbegrip van de gegevens bedoeld in artikel 2/1, § 4, is vastgesteld door de Minister en volgens de elektronische procedure die de Administratie ter beschikking stelt.".
"De kinesitherapeut die op grond van artikel 86 van de wet een erkenning wenst te verkrijgen om zich op een bepaalde beroepskwalificatie te beroepen, moet zijn erkenningsaanvraag bij de Administratie indienen aan de hand van het formulier waarvan het model, met inbegrip van de gegevens bedoeld in artikel 2/1, § 4, is vastgesteld door de Minister en volgens de elektronische procedure die de Administratie ter beschikking stelt.".
Art. 10. L'article 13, alinéa 1er, du même arrêté est remplacé par ce qui suit :
" Le kinésithérapeute qui souhaite obtenir l'agrément lui permettant de se prévaloir d'une qualification professionnelle particulière, sur la base de l'article 86 de la loi, est tenu d'introduire sa demande d'agrément auprès de l'Administration au moyen du formulaire dont le modèle comprenant les données visées à l'article 2/1, § 4, est fixé par le Ministre et selon le procédé électronique que l'Administration met à disposition. ".
" Le kinésithérapeute qui souhaite obtenir l'agrément lui permettant de se prévaloir d'une qualification professionnelle particulière, sur la base de l'article 86 de la loi, est tenu d'introduire sa demande d'agrément auprès de l'Administration au moyen du formulaire dont le modèle comprenant les données visées à l'article 2/1, § 4, est fixé par le Ministre et selon le procédé électronique que l'Administration met à disposition. ".
Art. 11. Bijlagen 1 en 2 van hetzelfde besluit worden geschrapt.
Art. 11. Les annexes 1 et 2 du même arrêté sont supprimées.
HOOFDSTUK III. - Bepalingen tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29 maart 2017 tot bepaling van de procedure betreffende de erkenning van de bijzondere beroepstitel van ziekenhuisapotheker
CHAPITRE III. - Dispositions modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté du 29 mars 2017 fixant la procédure relative à l'agrément du titre professionnel particulier de pharmacien hospitalier
Art. 12. In afwijking van artikel 3, eerste lid, 1°, 2° en 3°, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29 maart 2017 tot bepaling van de procedure betreffende de erkenning van de bijzondere beroepstitel van ziekenhuisapotheker worden de tweede en derde leden toegevoegd, luidend als volgt:
"Om de administratieve lasten voor de commissie te verminderen en de erkenningsprocedure te versnellen, kan de commissie de Administratie een permanente opdracht geven om, zonder voorafgaand gunstig advies, te bevestigen dat de aanvrager die een volledig dossier heeft ingediend, voldoet aan de erkenningsvoorwaarden met het oog op de toekenning of de verlenging van de erkenning door de Minister of zijn afgevaardigde. Deze permanente opdracht is beperkt tot dossiers die leiden tot een positieve beslissing.
De Administratie controleert of de aanvrager duidelijk aantoont dat hij over de door de regelgeving vereiste beroepskwalificaties beschikt en of de persoonlijke gegevens van de aanvrager correct zijn.".
"Om de administratieve lasten voor de commissie te verminderen en de erkenningsprocedure te versnellen, kan de commissie de Administratie een permanente opdracht geven om, zonder voorafgaand gunstig advies, te bevestigen dat de aanvrager die een volledig dossier heeft ingediend, voldoet aan de erkenningsvoorwaarden met het oog op de toekenning of de verlenging van de erkenning door de Minister of zijn afgevaardigde. Deze permanente opdracht is beperkt tot dossiers die leiden tot een positieve beslissing.
De Administratie controleert of de aanvrager duidelijk aantoont dat hij over de door de regelgeving vereiste beroepskwalificaties beschikt en of de persoonlijke gegevens van de aanvrager correct zijn.".
Art. 12. Par dérogation à l'article 3, alinéa 1er, 1°, 2° et 3°, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté du 29 mars 2017 fixant la procédure relative à l'agrément du titre professionnel particulier de pharmacien hospitalier sont ajoutés les alinéas 2 et 3, libellés comme suit :
" Afin de diminuer la charge administrative de la commission et d'accélérer la procédure d'agrément, la commission peut donner un ordre permanent à l'Administration pour confirmer, sans avis favorable préalable, que le demandeur qui a introduit un dossier complet répond aux conditions d'agrément en vue de l'octroi ou de la prorogation de celui-ci par le Ministre ou son délégué. Cet ordre permanent est limité aux dossiers menant à une décision positive.
L'Administration vérifie que le demandeur prouve clairement qu'il possède les qualifications professionnelles exigées par la réglementation et ainsi que l'exactitude des données personnelles du demandeur. ".
" Afin de diminuer la charge administrative de la commission et d'accélérer la procédure d'agrément, la commission peut donner un ordre permanent à l'Administration pour confirmer, sans avis favorable préalable, que le demandeur qui a introduit un dossier complet répond aux conditions d'agrément en vue de l'octroi ou de la prorogation de celui-ci par le Ministre ou son délégué. Cet ordre permanent est limité aux dossiers menant à une décision positive.
L'Administration vérifie que le demandeur prouve clairement qu'il possède les qualifications professionnelles exigées par la réglementation et ainsi que l'exactitude des données personnelles du demandeur. ".
Art. 13. In artikel 4 van hetzelfde besluit wordt een vijfde lid toegevoegd, luidend als volgt:
"De in dit artikel bedoelde commissieleden zijn leden die erkend zijn als beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg door de Franse Gemeenschap.".
"De in dit artikel bedoelde commissieleden zijn leden die erkend zijn als beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg door de Franse Gemeenschap.".
Art. 13. A l'article 4 du même arrêté est ajouté un alinéa 5, rédigé comme suit :
" Les membres de la commission visés au présent article sont des membres agréés en tant que professionnels des soins de santé par la Communauté française. ".
" Les membres de la commission visés au présent article sont des membres agréés en tant que professionnels des soins de santé par la Communauté française. ".
Art. 14. Artikel 7, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt:
"Met het oog op een voorlopige erkenning van de bijzondere beroepstitel van ziekenhuisapotheker dient de kandidaat zijn stageplan ter goedkeuring in bij de Administratie aan de hand van het formulier waarvan het model, met inbegrip van de in artikel 2/1, § 4 bedoelde gegevens, door de Minister wordt vastgesteld en volgens de elektronische procedure die de Administratie ter beschikking stelt.".
"Met het oog op een voorlopige erkenning van de bijzondere beroepstitel van ziekenhuisapotheker dient de kandidaat zijn stageplan ter goedkeuring in bij de Administratie aan de hand van het formulier waarvan het model, met inbegrip van de in artikel 2/1, § 4 bedoelde gegevens, door de Minister wordt vastgesteld en volgens de elektronische procedure die de Administratie ter beschikking stelt.".
Art. 14. L'article 7, alinéa 1er, du même arrêté est remplacé par ce qui suit :
" En vue d'un agrément provisoire du titre professionnel particulier de pharmacien hospitalier, le candidat introduit pour approbation son plan de stage à l'Administration au moyen du formulaire dont le modèle comprenant les données visées à l'article 2/1, § 4, est fixé par le Ministre et selon le procédé électronique que l'Administration met à disposition. ".
" En vue d'un agrément provisoire du titre professionnel particulier de pharmacien hospitalier, le candidat introduit pour approbation son plan de stage à l'Administration au moyen du formulaire dont le modèle comprenant les données visées à l'article 2/1, § 4, est fixé par le Ministre et selon le procédé électronique que l'Administration met à disposition. ".
Art. 15. Artikel 13, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt:
"De aanvraag om wijziging van het stageplan wordt bij de Administratie ingediend aan de hand van het formulier waarvan het model door de Minister wordt vastgesteld en volgens de elektronische procedure die de Administratie ter beschikking stelt.".
"De aanvraag om wijziging van het stageplan wordt bij de Administratie ingediend aan de hand van het formulier waarvan het model door de Minister wordt vastgesteld en volgens de elektronische procedure die de Administratie ter beschikking stelt.".
Art. 15. L'article 13, alinéa 1er, du même arrêté est remplacé par ce qui suit :
" La demande de modification du plan de stage est introduite auprès de l'Administration au moyen du formulaire dont le modèle est fixé par le Ministre et selon le procédé électronique que l'Administration met à disposition. ".
" La demande de modification du plan de stage est introduite auprès de l'Administration au moyen du formulaire dont le modèle est fixé par le Ministre et selon le procédé électronique que l'Administration met à disposition. ".
Art. 16. Artikel 18, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt:
"De aanvraag voor volledige erkenning om de bijzondere beroepstitel van ziekenhuisapotheker te mogen voeren, wordt gericht aan de Administratie aan de hand van het formulier waarvan het model, met inbegrip van de in artikel 2/1, § 4 bedoelde gegevens, door de Minister wordt vastgesteld en volgens de elektronische procedure die de Administratie ter beschikking stelt.".
"De aanvraag voor volledige erkenning om de bijzondere beroepstitel van ziekenhuisapotheker te mogen voeren, wordt gericht aan de Administratie aan de hand van het formulier waarvan het model, met inbegrip van de in artikel 2/1, § 4 bedoelde gegevens, door de Minister wordt vastgesteld en volgens de elektronische procedure die de Administratie ter beschikking stelt.".
Art. 16. L'article 18, alinéa 1er, du même arrêté est remplacé par ce qui suit :
" La demande d'agrément complet visant à porter le titre professionnel particulier de pharmacien hospitalier est adressée à l'Administration au moyen du formulaire dont le modèle comprenant les données visées à l'article 2/1, § 4, est fixé par le Ministre et selon le procédé électronique que l'Administration met à disposition. ".
" La demande d'agrément complet visant à porter le titre professionnel particulier de pharmacien hospitalier est adressée à l'Administration au moyen du formulaire dont le modèle comprenant les données visées à l'article 2/1, § 4, est fixé par le Ministre et selon le procédé électronique que l'Administration met à disposition. ".
Art. 17. Artikel 25, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt:
"De aanvraag om wijziging van het stageplan wordt bij de Administratie ingediend aan de hand van het formulier waarvan het model, met inbegrip van de in artikel 2/1, § 4 bedoelde gegevens, door de Minister wordt vastgesteld en volgens de elektronische procedure die de Administratie ter beschikking stelt.".
"De aanvraag om wijziging van het stageplan wordt bij de Administratie ingediend aan de hand van het formulier waarvan het model, met inbegrip van de in artikel 2/1, § 4 bedoelde gegevens, door de Minister wordt vastgesteld en volgens de elektronische procedure die de Administratie ter beschikking stelt.".
Art. 17. L'article 25, alinéa 1er, du même arrêté est remplacé par ce qui suit :
" La demande de modification du plan de stage est introduite auprès de l'Administration au moyen du formulaire dont le modèle comprenant les données visées à l'article 2/1, § 4, est fixé par le Ministre et selon le procédé électronique que l'Administration met à disposition. ".
" La demande de modification du plan de stage est introduite auprès de l'Administration au moyen du formulaire dont le modèle comprenant les données visées à l'article 2/1, § 4, est fixé par le Ministre et selon le procédé électronique que l'Administration met à disposition. ".
Art. 18. Bijlagen 1 tot 4 van hetzelfde besluit worden geschrapt.
Art. 18. Les annexes 1 à 4 du même arrêté sont supprimées.
HOOFDSTUK IV. - Bepalingen tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18 oktober 2017 tot vaststelling van de procedure voor de erkenning van de beroepskwalificaties betreffende de gezondheidszorgberoepen verworven in een andere lidstaat van de Europese Unie dan België
CHAPITRE IV. - Dispositions modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18 octobre 2017 fixant la procédure relative à la reconnaissance des qualifications professionnelles des professions de soins de santé acquises dans un Etat membre de l'Union européenne autre que la Belgique
Art. 19. Artikel 2, eerste lid, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18 oktober 2017 tot vaststelling van de procedure voor de erkenning van de beroepskwalificaties betreffende de gezondheidszorgberoepen verworven in een andere lidstaat van de Europese Unie dan België wordt vervangen als volgt:
"De aanvraag om automatische erkenning van een beroepskwalificatie betreffende een gezondheidszorgberoep wordt gericht aan de Administratie ofwel per elektronische weg volgens de procedure die zij ter beschikking stelt ofwel door de aanvraag om een Europese beroepskaart door middel van het door de Europese Commissie bezorgde online-instrument, dat een IMI-dossier automatisch tot stand brengt.".
In het tweede lid van hetzelfde artikel worden 3° en 5° geschrapt.
"De aanvraag om automatische erkenning van een beroepskwalificatie betreffende een gezondheidszorgberoep wordt gericht aan de Administratie ofwel per elektronische weg volgens de procedure die zij ter beschikking stelt ofwel door de aanvraag om een Europese beroepskaart door middel van het door de Europese Commissie bezorgde online-instrument, dat een IMI-dossier automatisch tot stand brengt.".
In het tweede lid van hetzelfde artikel worden 3° en 5° geschrapt.
Art. 19. L'article 2, alinéa 1er, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18 octobre 2017 fixant la procédure relative à la reconnaissance des qualifications professionnelles des professions de soins de santé acquises dans un Etat membre de l'Union européenne autre que la Belgique, est remplacé par ce qui suit :
" La demande de reconnaissance automatique relative à une qualification professionnelle d'une profession de soins de santé est adressée à l'Administration soit par voie électronique selon le procédé qu'elle met à disposition, soit par la demande de carte professionnelle européenne par l'intermédiaire de l'outil en ligne fourni par la Commission européenne qui crée automatiquement un dossier IMI. ".
A l'alinéa 2 du même article, les 3° et 5° sont supprimés.
" La demande de reconnaissance automatique relative à une qualification professionnelle d'une profession de soins de santé est adressée à l'Administration soit par voie électronique selon le procédé qu'elle met à disposition, soit par la demande de carte professionnelle européenne par l'intermédiaire de l'outil en ligne fourni par la Commission européenne qui crée automatiquement un dossier IMI. ".
A l'alinéa 2 du même article, les 3° et 5° sont supprimés.
Art. 20. Artikel 6, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt:
"De aanvraag om erkenning van een beroepskwalificatie betreffende een gezondheidszorgberoep die onder het algemeen erkenningsstelsel valt, wordt gericht aan de Administratie ofwel per elektronische weg volgens de procedure die zij ter beschikking stelt ofwel door de aanvraag om een Europese beroepskaart door middel van het door de Europese Commissie bezorgde online-instrument, dat een IMI-dossier automatisch tot stand brengt.".
In het tweede lid van hetzelfde artikel wordt 4° geschrapt.
"De aanvraag om erkenning van een beroepskwalificatie betreffende een gezondheidszorgberoep die onder het algemeen erkenningsstelsel valt, wordt gericht aan de Administratie ofwel per elektronische weg volgens de procedure die zij ter beschikking stelt ofwel door de aanvraag om een Europese beroepskaart door middel van het door de Europese Commissie bezorgde online-instrument, dat een IMI-dossier automatisch tot stand brengt.".
In het tweede lid van hetzelfde artikel wordt 4° geschrapt.
Art. 20. L'article 6, alinéa 1er, du même arrêté est remplacé par ce qui suit :
" La demande de reconnaissance relative à une qualification professionnelle d'une profession de soins de santé soumise au régime général de reconnaissance est adressée à l'Administration soit par voie électronique selon le procédé qu'elle met à disposition, soit par la demande de carte professionnelle européenne par l'intermédiaire de l'outil en ligne fourni par la Commission européenne qui crée automatiquement un dossier IMI. ".
A l'alinéa 2 du même article, le 4° est supprimé.
" La demande de reconnaissance relative à une qualification professionnelle d'une profession de soins de santé soumise au régime général de reconnaissance est adressée à l'Administration soit par voie électronique selon le procédé qu'elle met à disposition, soit par la demande de carte professionnelle européenne par l'intermédiaire de l'outil en ligne fourni par la Commission européenne qui crée automatiquement un dossier IMI. ".
A l'alinéa 2 du même article, le 4° est supprimé.
HOOFDSTUK V. - Bepalingen tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29 november 2017 tot vaststelling van de procedure voor de erkenning van artsen-specialisten en van huisartsen
CHAPITRE V. - Dispositions modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 novembre 2017 fixant la procédure relative à l'agrément des médecins spécialistes et des médecins généralistes
Art. 21. Artikel 1, 8°, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29 november 2017 tot vaststelling van de procedure voor de erkenning van artsen-specialisten en van huisartsen wordt vervangen als volgt:
"8° "representatieve beroepsverenigingen": verenigingen die voldoen aan de voorwaarden vastgelegd in artikelen 6ter, § 2, tweede lid, en 6 quater van het koninklijk besluit van 21 april 1983 tot vaststelling van de nadere regelen voor erkenning van artsen-specialisten en van huisartsen;".
"8° "representatieve beroepsverenigingen": verenigingen die voldoen aan de voorwaarden vastgelegd in artikelen 6ter, § 2, tweede lid, en 6 quater van het koninklijk besluit van 21 april 1983 tot vaststelling van de nadere regelen voor erkenning van artsen-specialisten en van huisartsen;".
Art. 21. L'article 1er, 8°, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 novembre 2017 fixant la procédure relative à l'agrément des médecins spécialistes et des médecins généralistes, est remplacé par ce qui suit :
" 8° " associations professionnelles représentatives " : associations qui répondent aux conditions fixées par les articles 6ter, § 2, alinéa 2, et 6 quater de l'arrêté royal du 21 avril 1983 fixant les modalités de l'agrément des médecins spécialistes et des médecins généralistes ; ".
" 8° " associations professionnelles représentatives " : associations qui répondent aux conditions fixées par les articles 6ter, § 2, alinéa 2, et 6 quater de l'arrêté royal du 21 avril 1983 fixant les modalités de l'agrément des médecins spécialistes et des médecins généralistes ; ".
Art. 22. In artikel 3 van hetzelfde besluit wordt een tweede lid ingevoegd, luidend als volgt:
"Om de administratieve lasten voor de commissie te verminderen en de procedure voor goedkeuring, verlenging of wijziging van het stageplan alsook de erkenningsprocedure te versnellen, kan de commissie de Administratie een permanente opdracht geven om, zonder haar voorafgaand gunstig advies, te bevestigen dat de aanvrager die een volledig dossier heeft ingediend, voldoet aan de voorwaarden voor goedkeuring van het stageplan, verlenging of wijziging van het stageplan of erkenning met het oog op de toekenning ervan door de Minister of zijn afgevaardigde. Deze permanente opdracht is beperkt tot dossiers die leiden tot een positieve beslissing. De Administratie controleert de juistheid van de persoonsgegevens van de aanvrager en of deze duidelijk aantoont dat hij voldoet aan de voorwaarden die door de regelgeving worden gesteld.".
"Om de administratieve lasten voor de commissie te verminderen en de procedure voor goedkeuring, verlenging of wijziging van het stageplan alsook de erkenningsprocedure te versnellen, kan de commissie de Administratie een permanente opdracht geven om, zonder haar voorafgaand gunstig advies, te bevestigen dat de aanvrager die een volledig dossier heeft ingediend, voldoet aan de voorwaarden voor goedkeuring van het stageplan, verlenging of wijziging van het stageplan of erkenning met het oog op de toekenning ervan door de Minister of zijn afgevaardigde. Deze permanente opdracht is beperkt tot dossiers die leiden tot een positieve beslissing. De Administratie controleert de juistheid van de persoonsgegevens van de aanvrager en of deze duidelijk aantoont dat hij voldoet aan de voorwaarden die door de regelgeving worden gesteld.".
Art. 22. A l'article 3 du même arrêté est inséré un alinéa 2, rédigé comme suit :
" Afin de diminuer la charge administrative de la commission et d'accélérer la procédure d'approbation, de prolongation ou de modification de plan de stage, ainsi que la procédure d'agrément, la commission peut donner un ordre permanent à l'Administration pour confirmer, sans son avis favorable préalable, que le demandeur qui a introduit un dossier complet répond aux conditions, selon le cas, d'approbation de plan de stage, de prolongation ou de modification de plan de stage ou d'agrément en vue de l'octroi de celui-ci par le Ministre ou son délégué. Cet ordre permanent est limité aux dossiers menant à une décision positive. L'Administration vérifie l'exactitude des données personnelles du demandeur et que celui-ci prouve clairement qu'il remplit les conditions exigées par la réglementation. ".
" Afin de diminuer la charge administrative de la commission et d'accélérer la procédure d'approbation, de prolongation ou de modification de plan de stage, ainsi que la procédure d'agrément, la commission peut donner un ordre permanent à l'Administration pour confirmer, sans son avis favorable préalable, que le demandeur qui a introduit un dossier complet répond aux conditions, selon le cas, d'approbation de plan de stage, de prolongation ou de modification de plan de stage ou d'agrément en vue de l'octroi de celui-ci par le Ministre ou son délégué. Cet ordre permanent est limité aux dossiers menant à une décision positive. L'Administration vérifie l'exactitude des données personnelles du demandeur et que celui-ci prouve clairement qu'il remplit les conditions exigées par la réglementation. ".
Art. 23. In artikel 4 van hetzelfde besluit wordt een vijfde lid toegevoegd, luidend als volgt:
"De in dit artikel bedoelde commissieleden zijn leden die erkend zijn als beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg door de Franse Gemeenschap.".
"De in dit artikel bedoelde commissieleden zijn leden die erkend zijn als beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg door de Franse Gemeenschap.".
Art. 23. A l'article 4 du même arrêté est ajouté un alinéa 5, rédigé comme suit :
" Les membres de la commission visés au présent article sont des membres agréés en tant que professionnels des soins de santé par la Communauté française. ".
" Les membres de la commission visés au présent article sont des membres agréés en tant que professionnels des soins de santé par la Communauté française. ".
Art. 24. Artikel 7, § 1, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt:
"De kandidaat die bevoegd is om geneeskunde uit te oefenen in België, dient zijn stageplan, waarin de stages worden vermeld die hij wenst te volgen, ter goedkeuring in bij de Administratie door het formulier met de in artikel 2/1, § 4 bedoelde gegevens elektronisch te versturen, waarvan het model door de Minister wordt vastgesteld en volgens de procedure die de Administratie ter beschikking stelt.".
§ 3, tweede lid, van hetzelfde artikel wordt vervangen als volgt:
"De stageperiode wordt berekend vanaf de datum waarop de opleiding daadwerkelijk is begonnen. Wanneer het stageplan echter niet binnen de in § 1, tweede lid, vastgestelde termijn wordt ingediend, wordt de datum van indiening van de in § 1, eerste lid, bedoelde aanvraag beschouwd als de datum van aanvang van de stage.".
"De kandidaat die bevoegd is om geneeskunde uit te oefenen in België, dient zijn stageplan, waarin de stages worden vermeld die hij wenst te volgen, ter goedkeuring in bij de Administratie door het formulier met de in artikel 2/1, § 4 bedoelde gegevens elektronisch te versturen, waarvan het model door de Minister wordt vastgesteld en volgens de procedure die de Administratie ter beschikking stelt.".
§ 3, tweede lid, van hetzelfde artikel wordt vervangen als volgt:
"De stageperiode wordt berekend vanaf de datum waarop de opleiding daadwerkelijk is begonnen. Wanneer het stageplan echter niet binnen de in § 1, tweede lid, vastgestelde termijn wordt ingediend, wordt de datum van indiening van de in § 1, eerste lid, bedoelde aanvraag beschouwd als de datum van aanvang van de stage.".
Art. 24. L'article 7, § 1er, alinéa 1er, du même arrêté est remplacé par ce qui suit :
" Le candidat habilité à exercer la médecine en Belgique introduit à l'Administration, pour approbation, son plan de stage mentionnant les stages qu'il désire effectuer par l'envoi électronique du formulaire comprenant les données visées à l'article 2/1, § 4 dont le modèle est fixé par le Ministre et selon le procédé que l'Administration met à disposition. ".
Le § 3, alinéa 2, du même article est remplacé par ce qui suit :
" La période de stage est calculée à partir de la date à laquelle la formation a réellement commencé. Toutefois, lorsque le plan de stage n'est pas introduit dans les délais fixés au § 1er, alinéa 2, la date de l'introduction de la demande visée au § 1er, alinéa 1er, est considérée comme la date du début du stage. ".
" Le candidat habilité à exercer la médecine en Belgique introduit à l'Administration, pour approbation, son plan de stage mentionnant les stages qu'il désire effectuer par l'envoi électronique du formulaire comprenant les données visées à l'article 2/1, § 4 dont le modèle est fixé par le Ministre et selon le procédé que l'Administration met à disposition. ".
Le § 3, alinéa 2, du même article est remplacé par ce qui suit :
" La période de stage est calculée à partir de la date à laquelle la formation a réellement commencé. Toutefois, lorsque le plan de stage n'est pas introduit dans les délais fixés au § 1er, alinéa 2, la date de l'introduction de la demande visée au § 1er, alinéa 1er, est considérée comme la date du début du stage. ".
Art. 25. Artikel 13, derde lid, van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt:
"De aanvraag om wijziging van het stageplan wordt bij de Administratie ingediend aan de hand van het formulier waarvan het model door de Minister wordt vastgesteld en volgens de elektronische procedure die de Administratie ter beschikking stelt.".
"De aanvraag om wijziging van het stageplan wordt bij de Administratie ingediend aan de hand van het formulier waarvan het model door de Minister wordt vastgesteld en volgens de elektronische procedure die de Administratie ter beschikking stelt.".
Art. 25. L'article 13, alinéa 3, du même arrêté est remplacé par ce qui suit :
" La demande de modification du plan de stage est introduite auprès de l'Administration au moyen du formulaire dont le modèle est fixé par le Ministre et selon le procédé électronique que l'Administration met à disposition. ".
" La demande de modification du plan de stage est introduite auprès de l'Administration au moyen du formulaire dont le modèle est fixé par le Ministre et selon le procédé électronique que l'Administration met à disposition. ".
Art. 26. Artikel 18, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt:
"Na afloop van de stage wordt de aanvraag voor erkenning als arts-specialist of huisarts ingediend bij de Administratie aan de hand van het formulier waarvan het model door de Minister wordt vastgesteld en volgens de elektronische procedure die de Administratie ter beschikking stelt.".
"Na afloop van de stage wordt de aanvraag voor erkenning als arts-specialist of huisarts ingediend bij de Administratie aan de hand van het formulier waarvan het model door de Minister wordt vastgesteld en volgens de elektronische procedure die de Administratie ter beschikking stelt.".
Art. 26. L'article 18, alinéa 1er, du même arrêté est remplacé par ce qui suit :
" A l'expiration du stage, la demande d'agrément en qualité de médecin spécialiste ou de médecin généraliste est adressée à l'Administration au moyen du formulaire dont le modèle est fixé par le Ministre et selon le procédé électronique que l'Administration met à disposition. ".
" A l'expiration du stage, la demande d'agrément en qualité de médecin spécialiste ou de médecin généraliste est adressée à l'Administration au moyen du formulaire dont le modèle est fixé par le Ministre et selon le procédé électronique que l'Administration met à disposition. ".
Art. 27. Bijlagen 1 tot 4 bis van hetzelfde besluit worden geschrapt.
Art. 27. Les annexes 1 à 4 bis du même arrêté sont supprimées.
HOOFDSTUK VI. - Bepalingen tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7 maart 2018 tot vaststelling van de erkenningsprocedure waarbij de beoefenaars van de tandheelkunde ertoe worden gemachtigd een bijzondere beroepstitel te dragen
CHAPITRE VI. - Dispositions modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 mars 2018 fixant la procédure d'agrément autorisant les praticiens de l'art dentaire à porter un titre professionnel particulier
Art. 28. In artikel 3 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7 maart 2018 tot vaststelling van de erkenningsprocedure waarbij de beoefenaars van de tandheelkunde ertoe worden gemachtigd een bijzondere beroepstitel te dragen, wordt een vierde lid toegevoegd, luidend als volgt:
"De in dit artikel bedoelde commissieleden zijn leden die erkend zijn als beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg door de Franse Gemeenschap.".
"De in dit artikel bedoelde commissieleden zijn leden die erkend zijn als beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg door de Franse Gemeenschap.".
Art. 28. A l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 mars 2018 fixant la procédure d'agrément autorisant les praticiens de l'art dentaire à porter un titre professionnel particulier est ajouté un alinéa 4, rédigé comme suit :
" Les membres de la commission visés au présent article sont des membres agréés en tant que professionnels des soins de santé par la Communauté française. ".
" Les membres de la commission visés au présent article sont des membres agréés en tant que professionnels des soins de santé par la Communauté française. ".
Art. 29. In artikel 4 van hetzelfde besluit worden de tweede en derde leden toegevoegd, luidend als volgt:
"Om de administratieve lasten voor de commissie te verminderen en de procedure voor goedkeuring, verlenging of wijziging van het stageplan alsook de erkenningsprocedure te versnellen, kan de commissie de Administratie een permanente opdracht geven om, zonder haar voorafgaand gunstig advies, te bevestigen dat de aanvrager die een volledig dossier heeft ingediend, voldoet aan de voorwaarden voor goedkeuring van het stageplan, verlenging of wijziging van het stageplan of erkenning met het oog op de toekenning ervan door de Minister of zijn afgevaardigde. Deze permanente opdracht is beperkt tot dossiers die leiden tot een positieve beslissing.
De Administratie controleert de juistheid van de persoonsgegevens van de aanvrager en of deze duidelijk aantoont dat hij voldoet aan de voorwaarden die door de regelgeving worden gesteld.".
"Om de administratieve lasten voor de commissie te verminderen en de procedure voor goedkeuring, verlenging of wijziging van het stageplan alsook de erkenningsprocedure te versnellen, kan de commissie de Administratie een permanente opdracht geven om, zonder haar voorafgaand gunstig advies, te bevestigen dat de aanvrager die een volledig dossier heeft ingediend, voldoet aan de voorwaarden voor goedkeuring van het stageplan, verlenging of wijziging van het stageplan of erkenning met het oog op de toekenning ervan door de Minister of zijn afgevaardigde. Deze permanente opdracht is beperkt tot dossiers die leiden tot een positieve beslissing.
De Administratie controleert de juistheid van de persoonsgegevens van de aanvrager en of deze duidelijk aantoont dat hij voldoet aan de voorwaarden die door de regelgeving worden gesteld.".
Art. 29. A l'article 4 du même arrêté sont ajoutés les alinéas 2 et 3, rédigés comme suit :
" Afin de diminuer la charge administrative de la commission et d'accélérer la procédure d'approbation, de prolongation ou de modification de plan de stage, ainsi que la procédure d'agrément, la commission peut donner un ordre permanent à l'Administration pour confirmer, sans son avis favorable préalable, que le demandeur qui a introduit un dossier complet répond aux conditions, selon le cas, d'approbation de plan de stage, de prolongation ou de modification de plan de stage ou d'agrément en vue de l'octroi de celui-ci par le Ministre ou son délégué. Cet ordre permanent est limité aux dossiers menant à une décision positive.
L'Administration vérifie l'exactitude des données personnelles du demandeur et que celui-ci prouve clairement qu'il remplit les conditions exigées par la réglementation. ".
" Afin de diminuer la charge administrative de la commission et d'accélérer la procédure d'approbation, de prolongation ou de modification de plan de stage, ainsi que la procédure d'agrément, la commission peut donner un ordre permanent à l'Administration pour confirmer, sans son avis favorable préalable, que le demandeur qui a introduit un dossier complet répond aux conditions, selon le cas, d'approbation de plan de stage, de prolongation ou de modification de plan de stage ou d'agrément en vue de l'octroi de celui-ci par le Ministre ou son délégué. Cet ordre permanent est limité aux dossiers menant à une décision positive.
L'Administration vérifie l'exactitude des données personnelles du demandeur et que celui-ci prouve clairement qu'il remplit les conditions exigées par la réglementation. ".
Art. 30. Artikel 7, § 1, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt:
"De kandidaat die bevoegd is om tandheelkunde uit te oefenen in België, dient zijn stageplan, waarin de stages worden vermeld die hij wenst te volgen, ter goedkeuring in bij de Administratie aan de hand van het formulier waarvan het model, met inbegrip van de in artikel 2/1, § 4 bedoelde gegevens, door de Minister wordt vastgesteld en volgens de elektronische procedure die de Administratie ter beschikking stelt.".
§ 3, tweede lid, van hetzelfde artikel wordt vervangen als volgt:
"Als het stageplan tijdens de eerste drie maanden van de opleiding wordt ingediend, wordt de stageperiode berekend vanaf de datum waarop de opleiding daadwerkelijk is begonnen. Indien het stageplan later wordt ingediend, wordt de datum van indiening van de in § 1, eerste lid, bedoelde aanvraag beschouwd als de datum waarop de stage is begonnen.".
"De kandidaat die bevoegd is om tandheelkunde uit te oefenen in België, dient zijn stageplan, waarin de stages worden vermeld die hij wenst te volgen, ter goedkeuring in bij de Administratie aan de hand van het formulier waarvan het model, met inbegrip van de in artikel 2/1, § 4 bedoelde gegevens, door de Minister wordt vastgesteld en volgens de elektronische procedure die de Administratie ter beschikking stelt.".
§ 3, tweede lid, van hetzelfde artikel wordt vervangen als volgt:
"Als het stageplan tijdens de eerste drie maanden van de opleiding wordt ingediend, wordt de stageperiode berekend vanaf de datum waarop de opleiding daadwerkelijk is begonnen. Indien het stageplan later wordt ingediend, wordt de datum van indiening van de in § 1, eerste lid, bedoelde aanvraag beschouwd als de datum waarop de stage is begonnen.".
Art. 30. L'article 7, § 1er, alinéa 1er, du même arrêté est remplacé par ce qui suit :
" Le candidat habilité à exercer l'art dentaire en Belgique introduit à l'Administration, pour approbation, son plan de stage mentionnant les stages qu'il désire effectuer au moyen du formulaire dont le modèle comprenant les données visées à l'article 2/1, § 4, est fixé par le Ministre et selon le procédé électronique que l'Administration met à disposition. ".
Le § 3, alinéa 2, du même article est remplacé par ce qui suit :
" Si le plan de stage est introduit au cours des trois premiers mois de formation, la période de stage est calculée à partir de la date à laquelle la formation a réellement commencé. S'il est introduit ultérieurement, la date de l'introduction de la demande visée au § 1er, alinéa 1er est considérée comme la date du début du stage. ".
" Le candidat habilité à exercer l'art dentaire en Belgique introduit à l'Administration, pour approbation, son plan de stage mentionnant les stages qu'il désire effectuer au moyen du formulaire dont le modèle comprenant les données visées à l'article 2/1, § 4, est fixé par le Ministre et selon le procédé électronique que l'Administration met à disposition. ".
Le § 3, alinéa 2, du même article est remplacé par ce qui suit :
" Si le plan de stage est introduit au cours des trois premiers mois de formation, la période de stage est calculée à partir de la date à laquelle la formation a réellement commencé. S'il est introduit ultérieurement, la date de l'introduction de la demande visée au § 1er, alinéa 1er est considérée comme la date du début du stage. ".
Art. 31. Artikel 13, vierde lid, van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt:
"De aanvraag om wijziging van het stageplan wordt bij de Administratie ingediend aan de hand van het formulier waarvan het model, met inbegrip van de in artikel 2/1, § 4 bedoelde gegevens, door de Minister wordt vastgesteld en volgens de elektronische procedure die de Administratie ter beschikking stelt.".
"De aanvraag om wijziging van het stageplan wordt bij de Administratie ingediend aan de hand van het formulier waarvan het model, met inbegrip van de in artikel 2/1, § 4 bedoelde gegevens, door de Minister wordt vastgesteld en volgens de elektronische procedure die de Administratie ter beschikking stelt.".
Art. 31. L'article 13, alinéa 4, du même arrêté est remplacé par ce qui suit :
" La demande de modification du plan de stage est introduite auprès de l'Administration au moyen du formulaire dont le modèle comprenant les données visées à l'article 2/1, § 4, est fixé par le Ministre et selon le procédé électronique que l'Administration met à disposition. ".
" La demande de modification du plan de stage est introduite auprès de l'Administration au moyen du formulaire dont le modèle comprenant les données visées à l'article 2/1, § 4, est fixé par le Ministre et selon le procédé électronique que l'Administration met à disposition. ".
Art. 32. Artikel 18, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt:
"Na afloop van de stage wordt de aanvraag voor erkenning om een bijzondere beroepstitel te dragen, ingediend bij de Administratie aan de hand van het formulier waarvan het model door de Minister wordt vastgesteld en volgens de elektronische procedure die de Administratie ter beschikking stelt.".
"Na afloop van de stage wordt de aanvraag voor erkenning om een bijzondere beroepstitel te dragen, ingediend bij de Administratie aan de hand van het formulier waarvan het model door de Minister wordt vastgesteld en volgens de elektronische procedure die de Administratie ter beschikking stelt.".
Art. 32. L'article 18, alinéa 1er, du même arrêté est remplacé par ce qui suit :
" A l'expiration du stage, la demande d'agrément pour porter un titre professionnel particulier est adressée à l'Administration au moyen du formulaire dont le modèle est fixé par le Ministre et selon le procédé électronique que l'Administration met à disposition. ".
" A l'expiration du stage, la demande d'agrément pour porter un titre professionnel particulier est adressée à l'Administration au moyen du formulaire dont le modèle est fixé par le Ministre et selon le procédé électronique que l'Administration met à disposition. ".
Art. 33. Bijlagen 1 tot 2 van hetzelfde besluit worden geschrapt.
Art. 33. Les annexes 1 à 2 du même arrêté sont supprimées.
HOOFDSTUK VII. - Bepaling tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18 november 2021 tot vaststelling van de procedure voor de erkenning van beoefenaars van paramedische beroepen
CHAPITRE VII. - Disposition modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18 novembre 2021 fixant la procédure d'agrément des praticiens des professions paramédicales
Art. 34. In artikel 4 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18 november 2021 tot vaststelling van de procedure voor de erkenning van beoefenaars van paramedische beroepen wordt een § 6 toegevoegd, luidend als volgt:
" § 6. De in dit artikel bedoelde commissieleden zijn leden die erkend zijn als beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg door de Franse Gemeenschap.".
" § 6. De in dit artikel bedoelde commissieleden zijn leden die erkend zijn als beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg door de Franse Gemeenschap.".
Art. 34. A l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18 novembre 2021 fixant la procédure d'agrément des praticiens des professions paramédicales est ajouté un § 6, rédigé comme suit :
" § 6. Les membres de la commission visés au présent article sont des membres agréés en tant que professionnels des soins de santé par la Communauté française. ".
" § 6. Les membres de la commission visés au présent article sont des membres agréés en tant que professionnels des soins de santé par la Communauté française. ".
HOOFDSTUK VIII. - Bepalingen tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 december 2021 tot vaststelling van de procedure voor de erkenning van de beroepsbeoefenaars in de geestelijke gezondheidszorg
CHAPITRE VIII. - Dispositions modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 décembre 2021 fixant la procédure relative à l'agrément des professionnels des soins de santé mentale
Art. 35. In artikel 3 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 december 2021 tot vaststelling van de procedure voor de erkenning van de beroepsbeoefenaars in de geestelijke gezondheidszorg wordt een § 3 toegevoegd, luidend als volgt:
" § 3. De in dit artikel bedoelde commissieleden zijn leden die erkend zijn als beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg door de Franse Gemeenschap.".
" § 3. De in dit artikel bedoelde commissieleden zijn leden die erkend zijn als beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg door de Franse Gemeenschap.".
Art. 35. A l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 décembre 2021 fixant la procédure relative à l'agrément des professionnels des soins de santé mentale est ajouté un § 3, rédigé comme suit :
" § 3. Les membres de la commission visés au présent article sont des membres agréés en tant que professionnels des soins de santé par la Communauté française. ".
" § 3. Les membres de la commission visés au présent article sont des membres agréés en tant que professionnels des soins de santé par la Communauté française. ".
Art. 36. In artikel 4 van hetzelfde besluit worden de derde en vierde leden toegevoegd, luidend als volgt:
"Om de administratieve lasten voor de commissie te verminderen en de procedure voor goedkeuring, verlenging of wijziging van het stageplan alsook de erkenningsprocedure te versnellen, kan de commissie de Administratie een permanente opdracht geven om, zonder haar voorafgaand gunstig advies, te bevestigen dat de aanvrager die een volledig dossier heeft ingediend, voldoet aan de voorwaarden voor goedkeuring van het stageplan, verlenging of wijziging van het stageplan of erkenning met het oog op de toekenning ervan door de Minister of zijn afgevaardigde. Deze permanente opdracht is beperkt tot dossiers die leiden tot een positieve beslissing.
De Administratie controleert de juistheid van de persoonsgegevens van de aanvrager en of deze duidelijk aantoont dat hij voldoet aan de voorwaarden die door de regelgeving worden gesteld.".
"Om de administratieve lasten voor de commissie te verminderen en de procedure voor goedkeuring, verlenging of wijziging van het stageplan alsook de erkenningsprocedure te versnellen, kan de commissie de Administratie een permanente opdracht geven om, zonder haar voorafgaand gunstig advies, te bevestigen dat de aanvrager die een volledig dossier heeft ingediend, voldoet aan de voorwaarden voor goedkeuring van het stageplan, verlenging of wijziging van het stageplan of erkenning met het oog op de toekenning ervan door de Minister of zijn afgevaardigde. Deze permanente opdracht is beperkt tot dossiers die leiden tot een positieve beslissing.
De Administratie controleert de juistheid van de persoonsgegevens van de aanvrager en of deze duidelijk aantoont dat hij voldoet aan de voorwaarden die door de regelgeving worden gesteld.".
Art. 36. A l'article 4 du même arrêté sont ajoutés les alinéas 3 et 4, rédigés comme suit :
" Afin de diminuer la charge administrative de la commission et d'accélérer la procédure d'approbation, de prolongation ou de modification de plan de stage, ainsi que la procédure d'agrément, la commission peut donner un ordre permanent à l'Administration pour confirmer, sans son avis favorable préalable, que le demandeur qui a introduit un dossier complet répond aux conditions, selon le cas, d'approbation de plan de stage, de prolongation ou de modification de plan de stage ou d'agrément en vue de l'octroi de celui-ci par le Ministre ou son délégué. Cet ordre permanent est limité aux dossiers menant à une décision positive.
L'Administration vérifie l'exactitude des données personnelles du demandeur et que celui-ci prouve clairement qu'il remplit les conditions exigées par la réglementation. ".
" Afin de diminuer la charge administrative de la commission et d'accélérer la procédure d'approbation, de prolongation ou de modification de plan de stage, ainsi que la procédure d'agrément, la commission peut donner un ordre permanent à l'Administration pour confirmer, sans son avis favorable préalable, que le demandeur qui a introduit un dossier complet répond aux conditions, selon le cas, d'approbation de plan de stage, de prolongation ou de modification de plan de stage ou d'agrément en vue de l'octroi de celui-ci par le Ministre ou son délégué. Cet ordre permanent est limité aux dossiers menant à une décision positive.
L'Administration vérifie l'exactitude des données personnelles du demandeur et que celui-ci prouve clairement qu'il remplit les conditions exigées par la réglementation. ".
Art. 37. Artikel 7, § 1, eerste lid, wordt vervangen als volgt:
"De kandidaat die bevoegd is om een van de beroepen in de geestelijke gezondheidszorg uit te oefenen in België, dient zijn stageplan, waarin de beroepsstages worden vermeld die hij wenst te volgen, ter goedkeuring in bij de Administratie aan de hand van het formulier waarvan het model, met inbegrip van de in artikel 2, § 4 bedoelde gegevens, door de Minister wordt vastgesteld en volgens de elektronische procedure die de Administratie ter beschikking stelt.".
"De kandidaat die bevoegd is om een van de beroepen in de geestelijke gezondheidszorg uit te oefenen in België, dient zijn stageplan, waarin de beroepsstages worden vermeld die hij wenst te volgen, ter goedkeuring in bij de Administratie aan de hand van het formulier waarvan het model, met inbegrip van de in artikel 2, § 4 bedoelde gegevens, door de Minister wordt vastgesteld en volgens de elektronische procedure die de Administratie ter beschikking stelt.".
Art. 37. L'article 7, § 1er, alinéa 1er, est remplacé par ce qui suit :
" Le candidat habilité à exercer une des professions des soins santé mentale en Belgique introduit à l'Administration, pour approbation, son plan de stage mentionnant les stages professionnels qu'il désire effectuer au moyen du formulaire dont le modèle comprenant les données visées à l'article 2, § 4, est fixé par le Ministre et selon le procédé électronique que l'Administration met à disposition. ".
" Le candidat habilité à exercer une des professions des soins santé mentale en Belgique introduit à l'Administration, pour approbation, son plan de stage mentionnant les stages professionnels qu'il désire effectuer au moyen du formulaire dont le modèle comprenant les données visées à l'article 2, § 4, est fixé par le Ministre et selon le procédé électronique que l'Administration met à disposition. ".
Art. 38. Artikel 13, derde lid, van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt:
"De aanvraag om wijziging van het stageplan wordt binnen een termijn van 2 maanden voor het begin van de stage, zoals gewijzigd, bij de Administratie ingediend aan de hand van het formulier waarvan het model door de Minister wordt vastgesteld en volgens de elektronische procedure die de Administratie ter beschikking stelt.".
"De aanvraag om wijziging van het stageplan wordt binnen een termijn van 2 maanden voor het begin van de stage, zoals gewijzigd, bij de Administratie ingediend aan de hand van het formulier waarvan het model door de Minister wordt vastgesteld en volgens de elektronische procedure die de Administratie ter beschikking stelt.".
Art. 38. L'article 13, alinéa 3, du même arrêté est remplacé par ce qui suit :
" La demande de modification du plan de stage est introduite auprès de l'Administration, dans un délai de 2 mois avant le début du stage tel que modifié, au moyen du formulaire dont le modèle est fixé par le Ministre et selon le procédé électronique que l'Administration met à disposition. ".
" La demande de modification du plan de stage est introduite auprès de l'Administration, dans un délai de 2 mois avant le début du stage tel que modifié, au moyen du formulaire dont le modèle est fixé par le Ministre et selon le procédé électronique que l'Administration met à disposition. ".
Art. 39. Artikel 18, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt:
"Na afloop van de stage wordt de aanvraag om erkenning als klinisch psycholoog of klinisch orthopedagoog aan de Administratie gericht aan de hand van het formulier waarvan het model, met inbegrip van de in artikel 2, § 4 bedoelde gegevens, door de Minister wordt vastgesteld en volgens de elektronische procedure die de Administratie ter beschikking stelt.".
"Na afloop van de stage wordt de aanvraag om erkenning als klinisch psycholoog of klinisch orthopedagoog aan de Administratie gericht aan de hand van het formulier waarvan het model, met inbegrip van de in artikel 2, § 4 bedoelde gegevens, door de Minister wordt vastgesteld en volgens de elektronische procedure die de Administratie ter beschikking stelt.".
Art. 39. L'article 18, alinéa 1er, du même arrêté est remplacé par ce qui suit :
" A l'expiration du stage, la demande d'agrément en qualité de psychologue clinicien ou d'orthopédagogue clinicien est adressée à l'Administration au moyen du formulaire dont le modèle comprenant les données visées à l'article 2, § 4, est fixé par le Ministre et selon le procédé électronique que l'Administration met à disposition. ".
" A l'expiration du stage, la demande d'agrément en qualité de psychologue clinicien ou d'orthopédagogue clinicien est adressée à l'Administration au moyen du formulaire dont le modèle comprenant les données visées à l'article 2, § 4, est fixé par le Ministre et selon le procédé électronique que l'Administration met à disposition. ".
Art. 40. In hetzelfde besluit wordt tussen artikel 18 en artikel 19 een artikel 18/1 ingevoegd, luidend als volgt:
"Art. 18/1. De in artikel 68/1, § 2, tweede lid, van de wet of in artikel 68/2, § 2, tweede lid, van de wet bedoelde erkenning kan automatisch worden verleend op basis van lijsten die door de universitaire instellingen aan de Administratie worden bezorgd en waarop alle studenten staan vermeld die over het diploma beschikken dat vereist is voor de uitoefening van het betrokken beroep.
De door de instellingen verstrekte lijsten bevatten:
- de identificatiegegevens van de student: naam, voornaam, rijksregisternummer, adres, nationaliteit, geslacht, geboortedatum, geboorteplaats, telefoonnummer en e-mailadres;
- de gegevens met betrekking tot het diploma van de student;
De Administratie en de universitaire instellingen kunnen overeenkomen om gegevens uit te wisselen over studenten die een erkenning als beoefenaar van een beroep in de geestelijke gezondheidszorg willen verkrijgen. Als de Administratie en de universitaire instellingen deze gegevensuitwisseling organiseren, hoeven aanvragers zijzelf geen individuele aanvraag in te dienen.
Elke onderwijsinstelling informeert de betrokken studenten uiterlijk op 15 januari schriftelijk over de mogelijkheid om de automatische erkenning te krijgen. Studenten die geen gebruik willen maken van de automatische erkenning, moeten dit uiterlijk op 15 februari van hun laatste studiejaar schriftelijk melden aan de universitaire instelling.
In geval van automatische erkenning deelt de Administratie de erkenning mee aan de beoefenaar van het betrokken beroep in de geestelijke gezondheidszorg binnen 45 dagen na ontvangst door de Administratie van de door de onderwijsinstellingen bezorgde lijsten.
"Indien de erkenning niet automatisch kan worden verleend, wordt de aanvraag tot erkenning als beoefenaar van een beroep in de geestelijke gezondheidszorg door de aanvrager aan de Administratie gericht aan de hand van het formulier waarvan het model, met inbegrip van de in artikel 2, § 4 bedoelde gegevens, door de Minister wordt vastgesteld en volgens de elektronische procedure die de Administratie ter beschikking stelt.".
"Art. 18/1. De in artikel 68/1, § 2, tweede lid, van de wet of in artikel 68/2, § 2, tweede lid, van de wet bedoelde erkenning kan automatisch worden verleend op basis van lijsten die door de universitaire instellingen aan de Administratie worden bezorgd en waarop alle studenten staan vermeld die over het diploma beschikken dat vereist is voor de uitoefening van het betrokken beroep.
De door de instellingen verstrekte lijsten bevatten:
- de identificatiegegevens van de student: naam, voornaam, rijksregisternummer, adres, nationaliteit, geslacht, geboortedatum, geboorteplaats, telefoonnummer en e-mailadres;
- de gegevens met betrekking tot het diploma van de student;
De Administratie en de universitaire instellingen kunnen overeenkomen om gegevens uit te wisselen over studenten die een erkenning als beoefenaar van een beroep in de geestelijke gezondheidszorg willen verkrijgen. Als de Administratie en de universitaire instellingen deze gegevensuitwisseling organiseren, hoeven aanvragers zijzelf geen individuele aanvraag in te dienen.
Elke onderwijsinstelling informeert de betrokken studenten uiterlijk op 15 januari schriftelijk over de mogelijkheid om de automatische erkenning te krijgen. Studenten die geen gebruik willen maken van de automatische erkenning, moeten dit uiterlijk op 15 februari van hun laatste studiejaar schriftelijk melden aan de universitaire instelling.
In geval van automatische erkenning deelt de Administratie de erkenning mee aan de beoefenaar van het betrokken beroep in de geestelijke gezondheidszorg binnen 45 dagen na ontvangst door de Administratie van de door de onderwijsinstellingen bezorgde lijsten.
"Indien de erkenning niet automatisch kan worden verleend, wordt de aanvraag tot erkenning als beoefenaar van een beroep in de geestelijke gezondheidszorg door de aanvrager aan de Administratie gericht aan de hand van het formulier waarvan het model, met inbegrip van de in artikel 2, § 4 bedoelde gegevens, door de Minister wordt vastgesteld en volgens de elektronische procedure die de Administratie ter beschikking stelt.".
Art. 40. Dans le même arrêté, il est inséré entre l'article 18 et l'article 19, un article 18/1 rédigé comme suit :
" Art. 18/1. L'agrément visé, selon le cas, à l'article 68/1, § 2, alinéa 2, de la loi ou à l'article 68/2, § 2, alinéa 2, de la loi peut être accordé de manière automatique sur la base de listes transmises à l'Administration par les établissements d'enseignement universitaires reprenant l'ensemble des étudiants ayant le diplôme requis pour l'exercice de la profession concernée.
Les listes communiquées par les établissements reprennent :
- les données d'identification de l'étudiant : nom, prénom, numéro de registre national, adresse, nationalité, sexe, date de naissance, lieu de naissance, numéro de téléphone et adresse courriel ;
- les données relatives au diplôme de l'étudiant.
L'Administration et les établissements d'enseignement universitaires peuvent se mettre d'accord sur l'échange de données relatives aux étudiants désireux d'obtenir un agrément comme praticien d'une profession des soins de santé mentale. Si l'Administration et les établissements d'enseignement universitaires organisent cet échange de données, les demandeurs ne doivent pas déposer eux-mêmes une demande individuelle.
Chaque établissement d'enseignement informe, par écrit, pour le 15 janvier au plus tard, les étudiants concernés de la possibilité de bénéficier de l'agrément automatique. L'étudiant qui ne désire pas bénéficier de l'agrément automatique en informe par écrit l'établissement d'enseignement universitaire au plus tard le 15 février de sa dernière année de cursus.
En cas d'agrément automatique, l'Administration communique l'agrément au praticien de la profession des soins de santé mentale concernée dans un délai de 45 jours à dater de la réception par l'Administration des listes transmises par les établissements d'enseignement.
Dans le cas où l'agrément ne peut être accordé de manière automatique, la demande d'agrément comme praticien d'une profession des soins de santé mentale est adressée par le demandeur à l'Administration au moyen du formulaire dont le modèle comprenant les données visées à l'article 2, § 4, est fixé par le Ministre et selon le procédé électronique que l'Administration met à disposition. ".
" Art. 18/1. L'agrément visé, selon le cas, à l'article 68/1, § 2, alinéa 2, de la loi ou à l'article 68/2, § 2, alinéa 2, de la loi peut être accordé de manière automatique sur la base de listes transmises à l'Administration par les établissements d'enseignement universitaires reprenant l'ensemble des étudiants ayant le diplôme requis pour l'exercice de la profession concernée.
Les listes communiquées par les établissements reprennent :
- les données d'identification de l'étudiant : nom, prénom, numéro de registre national, adresse, nationalité, sexe, date de naissance, lieu de naissance, numéro de téléphone et adresse courriel ;
- les données relatives au diplôme de l'étudiant.
L'Administration et les établissements d'enseignement universitaires peuvent se mettre d'accord sur l'échange de données relatives aux étudiants désireux d'obtenir un agrément comme praticien d'une profession des soins de santé mentale. Si l'Administration et les établissements d'enseignement universitaires organisent cet échange de données, les demandeurs ne doivent pas déposer eux-mêmes une demande individuelle.
Chaque établissement d'enseignement informe, par écrit, pour le 15 janvier au plus tard, les étudiants concernés de la possibilité de bénéficier de l'agrément automatique. L'étudiant qui ne désire pas bénéficier de l'agrément automatique en informe par écrit l'établissement d'enseignement universitaire au plus tard le 15 février de sa dernière année de cursus.
En cas d'agrément automatique, l'Administration communique l'agrément au praticien de la profession des soins de santé mentale concernée dans un délai de 45 jours à dater de la réception par l'Administration des listes transmises par les établissements d'enseignement.
Dans le cas où l'agrément ne peut être accordé de manière automatique, la demande d'agrément comme praticien d'une profession des soins de santé mentale est adressée par le demandeur à l'Administration au moyen du formulaire dont le modèle comprenant les données visées à l'article 2, § 4, est fixé par le Ministre et selon le procédé électronique que l'Administration met à disposition. ".
HOOFDSTUK IX. - Slotbepalingen
CHAPITRE IX. - Dispositions finales
Art. 41. De Minister bevoegd voor de erkenning van de gezondheidszorgberoepen is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 41. Le Ministre ayant l'agrément des professions des soins de santé dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.