Naar hoofdinhoud

Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
22 DECEMBER 2025. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 januari 1962 tot vaststelling van het vergoedingsstelsel toepasselijk op de militairen die dienstreizen volbrengen in het buitenland
Titre
22 DECEMBRE 2025. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 15 janvier 1962 fixant le régime d'indemnisation applicable aux militaires accomplissant des déplacements de service à l'extérieur du royaume
Documentinformatie
Numac: 2026000196
Datum: 2025-12-22
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2026000196
Date: 2025-12-22
Moniteur: Voir
Tekst (10)
Texte (10)
Artikel 1. In artikel 2 van het koninklijk besluit van 15 januari 1962 tot vaststelling van het vergoedingsstelsel toepasselijk op de militairen die dienstreizen volbrengen in het buitenland, vervangen bij het koninklijk besluit van 15 november 2020 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 december 2023, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  a) de bepaling onder 2°, b), wordt aangevuld met de woorden "en waarmee er geen huwelijksbeletsel bestaat in de zin van de artikelen 143 tot en met 164 van het Burgerlijk Wetboek";
  b) het artikel wordt aangevuld met de bepaling onder 5°, luidende:
  "5° koninklijk besluit van 19 april 2024: het koninklijk besluit van 19 april 2024 houdende het administratief en financieel statuut van de ambtenaren van de buitenlandse carrière en de consulaire carrière.".
Article 1er. Dans l'article 2 de l'arrêté royal du 15 janvier 1962 fixant le régime d'indemnisation applicable aux militaires accomplissant des déplacements de service à l'extérieur du Royaume, remplacé par l'arrêté royal du 15 novembre 2020 et modifié par l'arrêté royal du 20 décembre 2023, les modifications suivantes sont apportées :
  a) le 2°, b), est complété par les mots "et avec laquelle il n'existe pas d'obstacle au mariage au sens des articles 143 à 164 du Code civil" ;
  b) l'article est complété par le 5°, rédigé comme suit :
  "5° arrêté royal du 19 avril 2024 : l'arrêté royal du 19 avril 2024 portant le statut administratif et financier des agents de la carrière extérieure et de la carrière consulaire.".
Art. 2. In artikel 3 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 29 januari 2016 en 18 januari 2019, worden de woorden "en op de burgerpersoneelsleden " ingevoegd tussen de woorden "personen vreemd aan het Leger" en de woorden "die dienstverplaatsingen volbrengen".
Art. 2. Dans l'article 3 du même arrêté, modifié par les arrêtés royaux des 29 janvier 2016 et 18 janvier 2019, les mots "et aux membres du personnel civil " sont insérés entre les mots "personnes étrangères à l'armée" et les mots "qui effectuent des déplacements de service".
Art. 3. In artikel 10, § 1, derde lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 29 januari 2016, worden de woorden "kinderen boven eenentwintig jaar en eventueel" opgeheven.
Art. 3. Dans l'article 10, § 1er, alinéa 3, du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 29 janvier 2016, les mots "les enfants âgés de plus de vingt et un ans, et, éventuellement," sont abrogés.
Art. 4. In artikel 11, tweede lid, van hetzelfde besluit, vervangen bij het koninklijk besluit van 15 november 2020, worden de woorden "de omzendbrief van de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking" vervangen door de woorden "het koninklijk besluit van 19 april 2024".
Art. 4. Dans l'article 11, alinéa 2, du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du 15 novembre 2020, les mots "dans la circulaire du Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement" sont remplacés par les mots "dans l'arrêté royal du 19 avril 2024".
Art. 5. Artikel 12 van hetzelfde besluit, vervangen bij het koninklijk besluit van 15 november 2020 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 december 2023, wordt vervangen als volgt:
  "Art.12. De militairen met vaste dienst hebben maandelijks recht op een postvergoeding die gelijk is aan de som van de volgende bedragen, bedoeld in de artikelen 195, 197 en 198 van het koninklijk besluit van 19 april 2024:
  1° het bedrag voor de internationale mobiliteit;
  2° het bedrag voor de verwijdering;
  3° het bedrag voor de hardship.
  De officieren die een diplomatieke post bekleden genieten bovendien van het bedrag voor de uitgeoefende functie en de beschikbaarheid bedoeld in artikel 196 van het koninklijk besluit van 19 april 2024.
  De directeur-generaal human resources bepaalt de lijst van de diplomatieke posten.
  Voor de toepassing van de functiecode, van de coëfficiënt van de kost van het levensonderhoud of van andere categorieën opgenomen in het koninklijk besluit van 19 april 2024, wordt er door de directeur-generaal human resources een tabel van gelijkwaardigheid opgesteld in functie van de door de militair beklede posten.
  Indien twee echtgenoten tewerkgesteld zijn in eenzelfde of naburig internationaal organisme of diplomatieke post en genieten van de postvergoeding, en over een gemeenschappelijke verblijfplaats beschikken, worden de toeslagen voor de aanwezigheid van de echtgenoot op de plaats van vaste dienst voor geen van beide echtgenoten in rekening genomen.
  Indien twee echtgenoten tewerkgesteld zijn in eenzelfde of naburig internationaal organisme of diplomatieke post en genieten van de postvergoeding, en over een gemeenschappelijke verblijfplaats beschikken, worden de toeslagen voor kind ten laste slechts aan één van de twee echtgenoten toegekend.".
Art. 5. L'article 12 du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du 15 novembre 2020 et modifié par l'arrêté royal du 20 décembre 2023, est remplacé par ce qui suit :
  "Art.12. Les militaires en service permanent ont droit mensuellement à une indemnité de poste, qui est égale à la somme des montants suivants, visés aux articles 195, 197 et 198 de l'arrêté royal du 19 avril 2024 :
  1° le montant pour la mobilité internationale ;
  2° le montant pour l'éloignement;
  3° le montant pour la pénibilité.
  Les officiers qui occupent un poste diplomatique bénéficient en plus du montant pour la fonction exercée et la disponibilité visé à l'article 196 de l'arrêté royal du 19 avril 2024.
  Le directeur général human resources fixe la liste des postes diplomatiques.
  Pour l'application du code fonction, du coefficient du coût de la vie ou d'autres rangs repris dans l'arrêté royal du 19 avril 2024, un tableau d'équivalence en fonction du poste occupé par le militaire est établi par le directeur général human resources.
  Lorsque deux conjoints sont mis en place dans un organisme international ou poste diplomatique identique ou voisin et bénéficient de l'indemnité de poste, et disposent d'une résidence commune, les suppléments pour la présence du conjoint sur le lieu du service permanent ne sont pris en compte pour aucun des deux conjoints.
  Lorsque deux conjoints sont mis en place dans un organisme international ou poste diplomatique identique ou voisin et bénéficient de l'indemnité de poste, et disposent d'une résidence commune, les suppléments pour enfant à charge ne sont octroyés qu'à l'un des deux conjoints.".
Art. 6. Artikel 12/1 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 15 november 2020, wordt aangevuld met een lid, luidende:
  "Indien twee echtgenoten tewerkgesteld zijn in eenzelfde of naburig internationaal organisme of diplomatieke post en over een gemeenschappelijke verblijfplaats beschikken, wordt de vergoeding voor de logementskosten maar aan één van de twee echtgenoten toegekend.".
Art. 6. L'article 12/1 du même arrêté, inséré par l'arrêté royal du 15 novembre 2020, est complété par un alinéa rédigé comme suit :
  "Lorsque deux conjoints sont mis en place dans un organisme international ou poste diplomatique identique ou voisin et disposent d'une résidence commune, l'indemnité pour frais de logement ne sera octroyée qu'à l'un des deux conjoints.".
Art. 7. In artikel 12/6 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 15 november 2020 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 december 2023, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  a) in paragraaf 1, worden de woorden "6.500 euro" vervangen door de woorden "10.000 euro";
  b) in paragraaf 2, wordt de bepaling onder 4° vervangen als volgt:
  "4° de kosten voor crèche voor de kinderen tot en met 3 jaar en voor voor- en naschoolse opvang voor de kinderen tot en met de leeftijd van 12 jaar, enkel tijdens de werkdagen, in het land van vaste dienst;";
  c) in paragraaf 3, wordt tussen het eerste en het tweede lid een lid ingevoegd, luidende:
  "In afwijking van het eerste lid, stemt de door de militair ten laste genomen franchise in het kader van kosten voor crèche overeen met het tarief dat de militaire crèches in België aanrekenen.";
  d) in het vroegere tweede lid van paragraaf 3, dat het derde lid wordt, wordt het woord "voornoemde" opgeheven en worden de woorden "bedoeld in het eerste lid" ingevoegd tussen de woorden "de franchise" en de woorden "is evenwel niet van toepassing";
  e) in het vroegere derde lid van paragraaf 3, dat het vierde lid wordt, worden de woorden "6.500 euro" vervangen door de woorden "10.000 euro";
  f) paragraaf 4 wordt vervangen als volgt:
  " § 4. Daarnaast worden de gemaakte reiskosten in het kader van een gezinshereniging vergoed in de volgende gevallen:
  1° wanneer het kind niet in het land van vaste dienst verblijft:
  a) hetzij voor het kind om de verblijfplaats in het land van vaste dienst te vervoegen;
  b) hetzij voor de militair of zijn echtgenoot om het kind in België te bezoeken;
  2° wanneer de echtgenoot niet in het land van vaste dienst verblijft, voor de echtgenoot om de verblijfplaats in het land van vaste dienst te vervoegen.
  De kosten bedoeld in het eerste lid, 1°, a) en b), worden beperkt tot één reis per schooljaar per kind.
  De kosten bedoeld in het eerste lid, 2°, worden beperkt tot één reis per jaar.".
Art. 7. Dans l'article 12/6 du même arrêté, inséré par l'arrêté royal du 15 novembre 2020 et modifié par l'arrêté royal du 20 décembre 2023, les modifications suivantes sont apportées :
  a) dans le paragraphe 1er, les mots "6.500 euros" sont remplacés par les mots "10.000 euros" ;
  b) dans le paragraphe 2, le 4°, est remplacé par ce qui suit :
  "4° les frais de crèche pour les enfants jusqu'à l'âge de 3 ans compris et d'accueil avant et après l'école pour les enfants jusqu'à l'âge de 12 ans compris, uniquement pendant les jours ouvrables, dans le pays du service permanent ;";
  c) dans le paragraphe 3, un alinéa rédigé comme suit est inséré entre les alinéas 1er et 2 :
  "Par dérogation à l'alinéa 1er, la franchise prise en charge par le militaire dans le cadre de frais de crèche correspond au tarif pratiqué par les crèches militaires en Belgique." ;
  d) dans l'alinéa 2 ancien du paragraphe 3, devenant l'alinéa 3, le mot "précitée" est abrogé et les mots "visée à l'alinéa 1er" sont insérés entre les mots "la franchise" et les mots "n'est toutefois pas d'application" ;
  e) dans l'alinéa 3 ancien du paragraphe 3, devenant l'alinéa 4, les mots "6.500 euros" sont remplacés par les mots "10.000 euros" ;
  f) le paragraphe 4 est remplacé par ce qui suit :
  " § 4. En outre, les frais de parcours supportés dans le cadre du regroupement familial sont indemnisés dans les cas suivants :
  1° quand l'enfant ne réside pas dans le pays de service permanent :
  a) soit pour l'enfant afin de rejoindre le lieu de la résidence dans le pays du service permanent;
  b) soit pour le militaire ou son conjoint pour rendre visite à l'enfant en Belgique;
  2° quand le conjoint ne réside pas dans le pays de service permanent, pour le conjoint afin de rejoindre le lieu de la résidence dans le pays du service permanent.
  Les frais visés à l'alinéa 1er, 1°, a) et b), sont limités à un voyage par année scolaire et par enfant.
  Les frais visés à l'alinéa 1er, 2°, sont limités à un voyage par année.".
Art. 8. In de Nederlandstalige tekst van artikel 12/8, derde lid, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 20 december 2023, wordt het woord "levensduurte" vervangen door de woorden "van de kost van het levensonderhoud".
Art. 8. Dans le texte néerlandais de l'article 12/8, alinéa 3, du même arrêté, inséré par l'arrêté royal du 20 décembre 2023, le mot "levensduurte" est remplacé par les mots "van de kost van het levensonderhoud".
Art. 9. Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2026.
Art. 9. Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2026.
Art. 10. De minister bevoegd voor Defensie is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 10. Le ministre qui à la Défense dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.