Artikel 1. In artikel 66 van het koninklijk besluit van 21 december 1967 tot vaststelling van het algemeen reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers, vervangen bij het koninklijk besluit van 9 maart 2004 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 13 augustus 2011, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in het eerste lid worden de woorden "door de Rijksdienst vereffend door middel van overschrijvingen op een persoonlijke zichtrekening overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit van 13 augustus 2011 betreffende de betaling van de door de Rijksdienst betaalde uitkeringen" vervangen door de woorden "door de Federale Pensioendienst vereffend door middel van overschrijvingen op een persoonlijke betaalrekening overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit van 13 augustus 2011 betreffende de betaling van de door de Federale Pensioendienst betaalde uitkeringen";
2° het tweede en het derde lid worden vervangen als volgt:
"In afwijking van het eerste lid en onverminderd de toepassing van het vijfde en zesde lid, kan de betaling, op verzoek van de gerechtigde, gericht aan de Federale Pensioendienst, ook gebeuren door middel van een circulaire cheque waarvan het bedrag aan de gerechtigde betaalbaar is, voor de gerechtigden die geen toegang hebben tot de basisbankdiensten zoals bedoeld in de artikelen VII.56/1 tot en met VII.59/3 van het Wetboek van economisch recht.
In afwijking van het eerste en tweede lid en onverminderd de toepassing van het vijfde en zesde lid gebeurt de betaling, voor de gerechtigden voor wie de betaling tot en met 31 december 2025 door postassignatie gebeurde, vanaf 1 januari 2026, bij gebrek aan een correct uniek betaalrekeningsidentificatienummer, door middel van een circulaire cheque waarvan het bedrag aan de gerechtigde betaalbaar is.";
3° in het vierde lid, worden de woorden "wordt de assignatie evenwel opgemaakt" vervangen door de woorden "wordt de circulaire cheque evenwel opgemaakt";
4° het wordt aangevuld met twee leden, luidende:
"De volgende betalingen worden altijd vereffend door middel van overschrijving op een persoonlijke betaalrekening:
a) de jaarlijkse betalingen bedoeld in artikel 1, eerste lid, van het koninklijk besluit van 18 april 1983 tot vaststelling van de betalingswijze van bepaalde door de Rijksdienst voor pensioenen uitgekeerde voordelen;
b) de betalingen van minder dan 50 euro per maand. Om dit bedrag te bepalen, wordt rekening gehouden met alle door de Federale Pensioendienst betaalde wettelijke pensioenen en andere voordelen, met uitzondering van het vakantiegeld en elk ander als zodanig geldend voordeel.
In afwijking van het vijfde lid, kan de betaling, op verzoek van de gerechtigde, gericht aan de Federale Pensioendienst, ook gebeuren door middel van een circulaire cheque waarvan het bedrag aan de gerechtigde betaalbaar is, voor de gerechtigden die geen toegang hebben tot de basisbankdiensten zoals bedoeld in de artikelen VII.56/1 tot en met VII.59/3 van het Wetboek van economisch recht.".
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
19 DECEMBER 2025. - Koninklijk besluit houdende diverse bepalingen betreffende de vervanging van betalingen door middel van een postassignatie door betalingen door middel van een circulaire cheque
Titre
19 DECEMBRE 2025. - Arrêté royal portant dispositions diverses en ce qui concerne le remplacement des paiements au moyen d'une assignation postale par des paiements au moyen d'un chèque circulaire
Documentinformatie
Info du document
Tekst (10)
Texte (10)
Article 1er. A l'article 66 de l'arrêté royal du 21 décembre 1967 portant règlement général du régime de pension de retraite et de survie des travailleurs salariés, remplacé par l'arrêté royal du 9 mars 2004 et modifié par l'arrêté royal du 13 août 2011, les modifications suivantes sont apportées :
1° à l'alinéa 1er, les mots " par l'Office en principe par virement sur un compte à vue personnel conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 13 août 2011 relatif au paiement des prestations liquidées par l'Office " sont remplacés par les mots " par le Service fédéral des Pensions en principe par virement sur un compte de paiement personnel conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 13 août 2011 relatif au paiement des prestations liquidées par le Service fédéral des Pensions " ;
2° les alinéas 2 et 3 sont remplacés par ce qui suit :
" Par dérogation à l'alinéa 1er et sans préjudice de l'application des alinéas 5 et 6, le paiement peut également s'effectuer, sur demande du bénéficiaire adressée au Service fédéral des Pensions, au moyen d'un chèque circulaire dont le montant est payable au bénéficiaire, pour les bénéficiaires qui n'ont pas accès aux services bancaires de base tels que visés aux articles VII.56/1 à VII.59/3 du Code de droit économique.
Par dérogation aux alinéas 1er et 2 et sans préjudice de l'application des alinéas 5 et 6, le paiement peut également s'effectuer à partir du 1er janvier 2026, en l'absence d'un numéro d'identifiant unique correct de compte de paiement, au moyen d'un chèque circulaire dont le montant est payable au bénéficiaire, pour les bénéficiaires pour lesquels le paiement a été effectué par assignation postale jusqu'au 31 décembre 2025 inclus. " ;
3° à l'alinéa 4, les mots " l'assignation est toutefois établie " sont remplacés par les mots " le chèque circulaire est toutefois établi " ;
4° il est complété par deux alinéas, rédigés comme suit :
" Les paiements suivants sont toujours effectués par virement sur un compte de paiement personnel :
a) les paiements annuels visés à l'article 1er, alinéa 1er, de l'arrêté royal du 18 avril 1983 portant fixation des modalités de paiement de certains avantages payés par l'Office national des pensions ;
b) les paiements mensuels en deçà de 50 euros. Pour la détermination de ce montant, il est tenu compte de l'ensemble des pensions légales et des autres avantages payés par le Service fédéral des Pensions, à l'exception du pécule de vacances et de tout autre avantage en tenant lieu.
Par dérogation à l'alinéa 5, le paiement peut également s'effectuer, sur demande du bénéficiaire adressée au Service fédéral des Pensions, au moyen d'un chèque circulaire dont le montant est payable au bénéficiaire, pour les bénéficiaires qui n'ont pas accès aux services bancaires de base tels que visés aux articles VII.56/1 à VII.59/3 du Code de droit économique. ".
1° à l'alinéa 1er, les mots " par l'Office en principe par virement sur un compte à vue personnel conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 13 août 2011 relatif au paiement des prestations liquidées par l'Office " sont remplacés par les mots " par le Service fédéral des Pensions en principe par virement sur un compte de paiement personnel conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 13 août 2011 relatif au paiement des prestations liquidées par le Service fédéral des Pensions " ;
2° les alinéas 2 et 3 sont remplacés par ce qui suit :
" Par dérogation à l'alinéa 1er et sans préjudice de l'application des alinéas 5 et 6, le paiement peut également s'effectuer, sur demande du bénéficiaire adressée au Service fédéral des Pensions, au moyen d'un chèque circulaire dont le montant est payable au bénéficiaire, pour les bénéficiaires qui n'ont pas accès aux services bancaires de base tels que visés aux articles VII.56/1 à VII.59/3 du Code de droit économique.
Par dérogation aux alinéas 1er et 2 et sans préjudice de l'application des alinéas 5 et 6, le paiement peut également s'effectuer à partir du 1er janvier 2026, en l'absence d'un numéro d'identifiant unique correct de compte de paiement, au moyen d'un chèque circulaire dont le montant est payable au bénéficiaire, pour les bénéficiaires pour lesquels le paiement a été effectué par assignation postale jusqu'au 31 décembre 2025 inclus. " ;
3° à l'alinéa 4, les mots " l'assignation est toutefois établie " sont remplacés par les mots " le chèque circulaire est toutefois établi " ;
4° il est complété par deux alinéas, rédigés comme suit :
" Les paiements suivants sont toujours effectués par virement sur un compte de paiement personnel :
a) les paiements annuels visés à l'article 1er, alinéa 1er, de l'arrêté royal du 18 avril 1983 portant fixation des modalités de paiement de certains avantages payés par l'Office national des pensions ;
b) les paiements mensuels en deçà de 50 euros. Pour la détermination de ce montant, il est tenu compte de l'ensemble des pensions légales et des autres avantages payés par le Service fédéral des Pensions, à l'exception du pécule de vacances et de tout autre avantage en tenant lieu.
Par dérogation à l'alinéa 5, le paiement peut également s'effectuer, sur demande du bénéficiaire adressée au Service fédéral des Pensions, au moyen d'un chèque circulaire dont le montant est payable au bénéficiaire, pour les bénéficiaires qui n'ont pas accès aux services bancaires de base tels que visés aux articles VII.56/1 à VII.59/3 du Code de droit économique. ".
Art. 2. In artikel 66bis van hetzelfde besluit wordt het eerste lid vervangen als volgt:
"Het toezenden van stukken aan de betrokkene gebeurt op zijn hoofdverblijfplaats.".
"Het toezenden van stukken aan de betrokkene gebeurt op zijn hoofdverblijfplaats.".
Art. 2. Dans l'article 66bis du même arrêté, l'alinéa 1er est remplacé par ce qui suit :
" L'envoi de pièces à l'intéressé se fait à la résidence principale de celui-ci. ".
" L'envoi de pièces à l'intéressé se fait à la résidence principale de celui-ci. ".
Art. 3. In artikel 72, tweede lid, van hetzelfde besluit, vervangen bij het koninklijk besluit van 21 januari 2000 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 9 maart 2004, worden de woorden "van de postassignatie of bij betaling op een persoonlijke zichtrekening" vervangen door de woorden "van de circulaire cheque of bij betaling op een persoonlijke betaalrekening".
Art. 3. Dans l'article 72, alinéa 2, du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du 21 janvier 2000 et modifié par l'arrêté royal du 9 mars 2004, les mots " de l'assignation postale ou, en cas de paiement sur un compte à vue personnel " sont remplacés par les mots " du chèque circulaire ou, en cas de paiement sur un compte de paiement personnel ".
Art. 4. Aan artikel 57 van het koninklijk besluit van 29 april 1969 houdende algemeen reglement betreffende het gewaarborgd inkomen voor bejaarden, vervangen bij het koninklijk besluit van 17 september 2000 en laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit van 13 augustus 2011, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in het tweede lid worden de woorden "de Rijksdienst betaald door middel van overschrijvingen op een persoonlijke zichtrekening overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit van 13 augustus 2011 betreffende de betaling van de door de Rijksdienst betaalde uitkeringen" vervangen door de woorden "de Federale Pensioendienst betaald door middel van overschrijvingen op een persoonlijke betaalrekening overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit van 13 augustus 2011 betreffende de betaling van de door de Federale Pensioendienst betaalde uitkeringen";
2° het derde, vierde en vijfde lid worden vervangen als volgt:
"In afwijking van het tweede lid en onverminderd de toepassing van het zevende en achtste lid, kan de betaling, op verzoek van de gerechtigde, gericht aan de Federale Pensioendienst, ook gebeuren door middel van een circulaire cheque waarvan het bedrag aan de gerechtigde betaalbaar is voor de gerechtigden die geen toegang hebben tot de basisbankdiensten zoals bedoeld in de artikelen VII.56/1 tot en met VII.59/3 van het Wetboek van economisch recht.
In afwijking van het tweede en derde lid en onverminderd de toepassing van het zevende en achtste lid gebeurt de betaling, voor de gerechtigden voor wie de betaling tot en met 31 december 2025 door postassignatie gebeurde, vanaf 1 januari 2026, bij gebrek aan een correct uniek betaalrekeningsidentificatienummer, door middel van een circulaire cheque waarvan het bedrag aan de gerechtigde betaalbaar is.
Het toezenden van stukken aan de betrokkene gebeurt op zijn hoofdverblijfplaats.";
3° in het zesde lid, worden de woorden "op schriftelijk verzoek van de betrokkene, gericht aan de Rijksdienst voor Pensioenen" vervangen door de woorden "op verzoek van de betrokkene, gericht aan de Federale Pensioendienst";
4° het wordt aangevuld met twee leden, luidende:
"De volgende betalingen worden altijd vereffend door middel van overschrijving op een persoonlijke betaalrekening:
a) de jaarlijkse betalingen bedoeld in artikel 1, eerste lid, van het koninklijk besluit van 18 april 1983 tot vaststelling van de betalingswijze van bepaalde door de Rijksdienst voor pensioenen uitgekeerde voordelen;
b) de betalingen van minder dan 50 euro per maand. Om dit bedrag te bepalen, wordt rekening gehouden met alle door de Federale Pensioendienst betaalde wettelijke pensioenen en andere voordelen, met uitzondering van het vakantiegeld en elk ander als zodanig geldend voordeel.
In afwijking van het zevende lid, kan de betaling, op verzoek van de gerechtigde, gericht aan de Federale Pensioendienst, ook gebeuren door middel van een circulaire cheque waarvan het bedrag aan de gerechtigde betaalbaar is, voor de gerechtigden die geen toegang hebben tot de basisbankdiensten zoals bedoeld in de artikelen VII.56/1 tot en met VII.59/3 van het Wetboek van economisch recht.".
1° in het tweede lid worden de woorden "de Rijksdienst betaald door middel van overschrijvingen op een persoonlijke zichtrekening overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit van 13 augustus 2011 betreffende de betaling van de door de Rijksdienst betaalde uitkeringen" vervangen door de woorden "de Federale Pensioendienst betaald door middel van overschrijvingen op een persoonlijke betaalrekening overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit van 13 augustus 2011 betreffende de betaling van de door de Federale Pensioendienst betaalde uitkeringen";
2° het derde, vierde en vijfde lid worden vervangen als volgt:
"In afwijking van het tweede lid en onverminderd de toepassing van het zevende en achtste lid, kan de betaling, op verzoek van de gerechtigde, gericht aan de Federale Pensioendienst, ook gebeuren door middel van een circulaire cheque waarvan het bedrag aan de gerechtigde betaalbaar is voor de gerechtigden die geen toegang hebben tot de basisbankdiensten zoals bedoeld in de artikelen VII.56/1 tot en met VII.59/3 van het Wetboek van economisch recht.
In afwijking van het tweede en derde lid en onverminderd de toepassing van het zevende en achtste lid gebeurt de betaling, voor de gerechtigden voor wie de betaling tot en met 31 december 2025 door postassignatie gebeurde, vanaf 1 januari 2026, bij gebrek aan een correct uniek betaalrekeningsidentificatienummer, door middel van een circulaire cheque waarvan het bedrag aan de gerechtigde betaalbaar is.
Het toezenden van stukken aan de betrokkene gebeurt op zijn hoofdverblijfplaats.";
3° in het zesde lid, worden de woorden "op schriftelijk verzoek van de betrokkene, gericht aan de Rijksdienst voor Pensioenen" vervangen door de woorden "op verzoek van de betrokkene, gericht aan de Federale Pensioendienst";
4° het wordt aangevuld met twee leden, luidende:
"De volgende betalingen worden altijd vereffend door middel van overschrijving op een persoonlijke betaalrekening:
a) de jaarlijkse betalingen bedoeld in artikel 1, eerste lid, van het koninklijk besluit van 18 april 1983 tot vaststelling van de betalingswijze van bepaalde door de Rijksdienst voor pensioenen uitgekeerde voordelen;
b) de betalingen van minder dan 50 euro per maand. Om dit bedrag te bepalen, wordt rekening gehouden met alle door de Federale Pensioendienst betaalde wettelijke pensioenen en andere voordelen, met uitzondering van het vakantiegeld en elk ander als zodanig geldend voordeel.
In afwijking van het zevende lid, kan de betaling, op verzoek van de gerechtigde, gericht aan de Federale Pensioendienst, ook gebeuren door middel van een circulaire cheque waarvan het bedrag aan de gerechtigde betaalbaar is, voor de gerechtigden die geen toegang hebben tot de basisbankdiensten zoals bedoeld in de artikelen VII.56/1 tot en met VII.59/3 van het Wetboek van economisch recht.".
Art. 4. A l'article 57 de l'arrêté royal du 29 avril 1969 portant règlement général en matière de revenu garanti aux personnes âgées, remplacé par l'arrêté royal du 17 septembre 2000 et modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 13 août 2011, les modifications suivantes sont apportées :
1° à l'alinéa 2, les mots " l'Office par virement sur un compte à vue personnel conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 13 août 2011 relatif au paiement des prestations liquidées par l'Office. " sont remplacés par les mots " le Service fédéral des Pensions par virement sur un compte de paiement personnel conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 13 août 2011 relatif au paiement des prestations liquidées par le Service fédéral des Pensions " ;
2° les alinéas 3, 4 et 5 sont remplacés par ce qui suit :
" Par dérogation à l'alinéa 2 et sans préjudice de l'application des alinéas 7 et 8, le paiement peut également s'effectuer, sur demande du bénéficiaire adressée au Service fédéral des Pensions, au moyen d'un chèque circulaire dont le montant est payable au bénéficiaire pour les bénéficiaires qui n'ont pas accès aux services bancaires de base tels que visés aux articles VII.56/1 à VII.59/3 du Code de droit économique.
Par dérogation aux alinéas 2 et 3 et sans préjudice de l'application des alinéa 7 et 8, le paiement peut également s'effectuer à partir du 1er janvier 2026, en l'absence d'un numéro d'identifiant unique correct de compte de paiement, au moyen d'un chèque circulaire dont le montant est payable au bénéficiaire, pour les bénéficiaires pour lesquels le paiement a été effectué par assignation postale jusqu'au 31 décembre 2025 inclus.
L'envoi de pièces à l'intéressé se fait à la résidence principale de celui-ci. " ;
3° dans l'alinéa 6, les mots " sur demande écrite de l'intéressé, adressée à l'Office national des Pensions " sont remplacés par les mots " sur demande de l'intéressé, adressée au Service fédéral des Pensions " ;
4° il est complété par deux alinéas, rédigés comme suit :
" Les paiements suivants sont toujours effectués par virement sur un compte de paiement personnel :
a) les paiements annuels visés à l'article 1er, alinéa 1er, de l'arrêté royal du 18 avril 1983 portant fixation des modalités de paiement de certains avantages payés par l'Office national des pensions ;
b) les paiements mensuels en deçà de 50 euros. Pour la détermination de ce montant, il est tenu compte de l'ensemble des pensions légales et des autres avantages payés par le Service fédéral des Pensions, à l'exception du pécule de vacances et de tout autre avantage en tenant lieu.
Par dérogation à l'alinéa 7, le paiement peut également s'effectuer, sur demande du bénéficiaire adressée au Service fédéral des Pensions, au moyen d'un chèque circulaire dont le montant est payable au bénéficiaire, pour les bénéficiaires qui n'ont pas accès aux services bancaires de base tels que visés aux articles VII.56/1 à VII.59/3 du Code de droit économique. ".
1° à l'alinéa 2, les mots " l'Office par virement sur un compte à vue personnel conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 13 août 2011 relatif au paiement des prestations liquidées par l'Office. " sont remplacés par les mots " le Service fédéral des Pensions par virement sur un compte de paiement personnel conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 13 août 2011 relatif au paiement des prestations liquidées par le Service fédéral des Pensions " ;
2° les alinéas 3, 4 et 5 sont remplacés par ce qui suit :
" Par dérogation à l'alinéa 2 et sans préjudice de l'application des alinéas 7 et 8, le paiement peut également s'effectuer, sur demande du bénéficiaire adressée au Service fédéral des Pensions, au moyen d'un chèque circulaire dont le montant est payable au bénéficiaire pour les bénéficiaires qui n'ont pas accès aux services bancaires de base tels que visés aux articles VII.56/1 à VII.59/3 du Code de droit économique.
Par dérogation aux alinéas 2 et 3 et sans préjudice de l'application des alinéa 7 et 8, le paiement peut également s'effectuer à partir du 1er janvier 2026, en l'absence d'un numéro d'identifiant unique correct de compte de paiement, au moyen d'un chèque circulaire dont le montant est payable au bénéficiaire, pour les bénéficiaires pour lesquels le paiement a été effectué par assignation postale jusqu'au 31 décembre 2025 inclus.
L'envoi de pièces à l'intéressé se fait à la résidence principale de celui-ci. " ;
3° dans l'alinéa 6, les mots " sur demande écrite de l'intéressé, adressée à l'Office national des Pensions " sont remplacés par les mots " sur demande de l'intéressé, adressée au Service fédéral des Pensions " ;
4° il est complété par deux alinéas, rédigés comme suit :
" Les paiements suivants sont toujours effectués par virement sur un compte de paiement personnel :
a) les paiements annuels visés à l'article 1er, alinéa 1er, de l'arrêté royal du 18 avril 1983 portant fixation des modalités de paiement de certains avantages payés par l'Office national des pensions ;
b) les paiements mensuels en deçà de 50 euros. Pour la détermination de ce montant, il est tenu compte de l'ensemble des pensions légales et des autres avantages payés par le Service fédéral des Pensions, à l'exception du pécule de vacances et de tout autre avantage en tenant lieu.
Par dérogation à l'alinéa 7, le paiement peut également s'effectuer, sur demande du bénéficiaire adressée au Service fédéral des Pensions, au moyen d'un chèque circulaire dont le montant est payable au bénéficiaire, pour les bénéficiaires qui n'ont pas accès aux services bancaires de base tels que visés aux articles VII.56/1 à VII.59/3 du Code de droit économique. ".
Art. 5. In artikel 58 van hetzelfde besluit, vervangen bij het koninklijk besluit van 31 december 1992, worden de woorden "de postassignatie "vervangen door de woorden "de circulaire cheque".
Art. 5. Dans l'article 58 du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du 31 décembre 1992, les mots " l'assignation postale est établie " sont remplacés par les mots " le chèque circulaire est établi ".
Art. 6. In artikel 59, tweede lid, van hetzelfde besluit, vervangen bij het koninklijk besluit van 17 september 2000 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 9 maart 2004, worden de woorden "van de postassignatie of bij betaling op een persoonlijke zichtrekening" vervangen door de woorden "van de circulaire cheque of bij betaling op een persoonlijke betaalrekening".
Art. 6. Dans l'article 59, alinéa 2, du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du 17 septembre 2000 et modifié par l'arrêté royal du 9 mars 2004, les mots " de l'assignation postale ou, en cas de paiement sur un compte à vue personnel, " sont remplacés par les mots " du chèque circulaire ou, en cas de paiement sur un compte de paiement personnel, ".
Art. 7. In artikel 40 van het koninklijk besluit van 23 mei 2001 tot instelling van een algemeen reglement betreffende de inkomensgarantie voor ouderen, laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit van 30 maart 2018, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in het tweede lid, worden de woorden "persoonlijke zichtrekening" vervangen door de woorden "persoonlijke betaalrekening";
2° het derde en vierde lid worden vervangen als volgt:
"In afwijking van het tweede lid en onverminderd de toepassing van het zevende en achtste lid, kan de betaling, op verzoek van de gerechtigde, gericht aan de Dienst, ook gebeuren door middel van een circulaire cheque waarvan het bedrag aan de gerechtigde betaalbaar is voor de gerechtigden die geen toegang hebben tot de basisbankdiensten zoals bedoeld in de artikelen VII.56/1 tot en met VII.59/3 van het Wetboek van economisch recht.
In afwijking van het tweede en derde lid en onverminderd de toepassing van het zevende en achtste lid gebeurt de betaling, voor de gerechtigden voor wie de betaling tot en met 31 december 2025 door postassignatie gebeurde, vanaf 1 januari 2026, bij gebrek aan een correct uniek betaalrekeningsidentificatienummer, door middel van een circulaire cheque waarvan het bedrag aan de gerechtigde betaalbaar is.";
3° wordt tussen het vierde en het vijfde lid een lid ingevoegd, luidende:
"Het toezenden van stukken aan de betrokkene gebeurt op zijn hoofdverblijfplaats.";
4° in het vijfde lid, dat het zesde lid wordt, worden de woorden "op schriftelijk verzoek" vervangen door de woorden "op verzoek";
5° wordt aangevuld met twee leden, luidende:
"De volgende betalingen worden altijd vereffend door middel van overschrijving op een persoonlijke betaalrekening:
a) de jaarlijkse betalingen bedoeld in artikel 1, eerste lid, van het koninklijk besluit van 18 april 1983 tot vaststelling van de betalingswijze van bepaalde door de Rijksdienst voor Pensioenen uitgekeerde voordelen;
b) de betalingen van minder dan 50 euro per maand. Om dit bedrag te bepalen, wordt rekening gehouden met alle door de Dienst betaalde wettelijke pensioenen en andere voordelen, met uitzondering van het vakantiegeld en elk ander als zodanig geldend voordeel.
In afwijking van het zevende lid, kan de betaling, op verzoek van de gerechtigde, gericht aan de Dienst, ook gebeuren door middel van een circulaire cheque waarvan het bedrag aan de gerechtigde betaalbaar is, voor de gerechtigden die geen toegang hebben tot de basisbankdiensten zoals bedoeld in de artikelen VII.56/1 tot en met VII.59/3 van het Wetboek van economisch recht.".
1° in het tweede lid, worden de woorden "persoonlijke zichtrekening" vervangen door de woorden "persoonlijke betaalrekening";
2° het derde en vierde lid worden vervangen als volgt:
"In afwijking van het tweede lid en onverminderd de toepassing van het zevende en achtste lid, kan de betaling, op verzoek van de gerechtigde, gericht aan de Dienst, ook gebeuren door middel van een circulaire cheque waarvan het bedrag aan de gerechtigde betaalbaar is voor de gerechtigden die geen toegang hebben tot de basisbankdiensten zoals bedoeld in de artikelen VII.56/1 tot en met VII.59/3 van het Wetboek van economisch recht.
In afwijking van het tweede en derde lid en onverminderd de toepassing van het zevende en achtste lid gebeurt de betaling, voor de gerechtigden voor wie de betaling tot en met 31 december 2025 door postassignatie gebeurde, vanaf 1 januari 2026, bij gebrek aan een correct uniek betaalrekeningsidentificatienummer, door middel van een circulaire cheque waarvan het bedrag aan de gerechtigde betaalbaar is.";
3° wordt tussen het vierde en het vijfde lid een lid ingevoegd, luidende:
"Het toezenden van stukken aan de betrokkene gebeurt op zijn hoofdverblijfplaats.";
4° in het vijfde lid, dat het zesde lid wordt, worden de woorden "op schriftelijk verzoek" vervangen door de woorden "op verzoek";
5° wordt aangevuld met twee leden, luidende:
"De volgende betalingen worden altijd vereffend door middel van overschrijving op een persoonlijke betaalrekening:
a) de jaarlijkse betalingen bedoeld in artikel 1, eerste lid, van het koninklijk besluit van 18 april 1983 tot vaststelling van de betalingswijze van bepaalde door de Rijksdienst voor Pensioenen uitgekeerde voordelen;
b) de betalingen van minder dan 50 euro per maand. Om dit bedrag te bepalen, wordt rekening gehouden met alle door de Dienst betaalde wettelijke pensioenen en andere voordelen, met uitzondering van het vakantiegeld en elk ander als zodanig geldend voordeel.
In afwijking van het zevende lid, kan de betaling, op verzoek van de gerechtigde, gericht aan de Dienst, ook gebeuren door middel van een circulaire cheque waarvan het bedrag aan de gerechtigde betaalbaar is, voor de gerechtigden die geen toegang hebben tot de basisbankdiensten zoals bedoeld in de artikelen VII.56/1 tot en met VII.59/3 van het Wetboek van economisch recht.".
Art. 7. A l'article 40 de l'arrêté royal du 23 mai 2001 portant règlement général en matière de garantie de revenus aux personnes âgées, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 30 mars 2018, les modifications suivantes sont apportées :
1° dans l'alinéa 2, les mots " compte à vue personnel " sont remplacés par les mots " compte de paiement personnel " ;
2° les alinéas 3 et 4 sont remplacés par ce qui suit :
" Par dérogation à l'alinéa 2 et sans préjudice de l'application des alinéas 7 et 8, le paiement peut également s'effectuer, sur demande du bénéficiaire adressée au Service, au moyen d'un chèque circulaire dont le montant est payable au bénéficiaire pour les bénéficiaires qui n'ont pas accès aux services bancaires de base tels que visés aux articles VII56/1 à VII.59/3 du Code de droit économique.
Par dérogation aux alinéas 2 et 3 et sans préjudice de l'application des alinéas 7 et 8, le paiement peut également s'effectuer à partir du 1er janvier 2026, en l'absence d'un numéro d'identifiant unique correct de compte de paiement, au moyen d'un chèque circulaire dont le montant est payable au bénéficiaire, pour les bénéficiaires pour lesquels le paiement a été effectué par assignation postale jusqu'au 31 décembre 2025 inclus. " ;
3° un alinéa, rédigé comme suit, est inséré entre les alinéas 4 et 5 :
" L'envoi de pièces à l'intéressé se fait à la résidence principale de celui-ci. " ;
4° dans l'alinéa 5, qui devient l'alinéa 6, les mots " sur demande écrite " sont remplacés par les mots " sur demande " ;
5° il est complété par deux alinéas rédigés comme suit :
" Les paiements suivants sont toujours effectués par virement sur un compte de paiement personnel :
a) les paiements annuels visés à l'article 1er, alinéa 1er, de l'arrêté royal du 18 avril 1983 portant fixation des modalités de paiement de certains avantages payés par l'Office national des pensions ;
b) les paiements mensuels en deçà de 50 euros. Pour la détermination de ce montant, il est tenu compte de l'ensemble des pensions légales et des autres avantages payés par le Service, à l'exception du pécule de vacances et de tout autre avantage en tenant lieu.
Par dérogation à l'alinéa 7, le paiement peut également s'effectuer, sur demande du bénéficiaire adressée au Service, au moyen d'un chèque circulaire dont le montant est payable au bénéficiaire, pour les bénéficiaires qui n'ont pas accès aux services bancaires de base tels que visés aux articles VII.56/1 à VII.59/3 du Code de droit économique. ".
1° dans l'alinéa 2, les mots " compte à vue personnel " sont remplacés par les mots " compte de paiement personnel " ;
2° les alinéas 3 et 4 sont remplacés par ce qui suit :
" Par dérogation à l'alinéa 2 et sans préjudice de l'application des alinéas 7 et 8, le paiement peut également s'effectuer, sur demande du bénéficiaire adressée au Service, au moyen d'un chèque circulaire dont le montant est payable au bénéficiaire pour les bénéficiaires qui n'ont pas accès aux services bancaires de base tels que visés aux articles VII56/1 à VII.59/3 du Code de droit économique.
Par dérogation aux alinéas 2 et 3 et sans préjudice de l'application des alinéas 7 et 8, le paiement peut également s'effectuer à partir du 1er janvier 2026, en l'absence d'un numéro d'identifiant unique correct de compte de paiement, au moyen d'un chèque circulaire dont le montant est payable au bénéficiaire, pour les bénéficiaires pour lesquels le paiement a été effectué par assignation postale jusqu'au 31 décembre 2025 inclus. " ;
3° un alinéa, rédigé comme suit, est inséré entre les alinéas 4 et 5 :
" L'envoi de pièces à l'intéressé se fait à la résidence principale de celui-ci. " ;
4° dans l'alinéa 5, qui devient l'alinéa 6, les mots " sur demande écrite " sont remplacés par les mots " sur demande " ;
5° il est complété par deux alinéas rédigés comme suit :
" Les paiements suivants sont toujours effectués par virement sur un compte de paiement personnel :
a) les paiements annuels visés à l'article 1er, alinéa 1er, de l'arrêté royal du 18 avril 1983 portant fixation des modalités de paiement de certains avantages payés par l'Office national des pensions ;
b) les paiements mensuels en deçà de 50 euros. Pour la détermination de ce montant, il est tenu compte de l'ensemble des pensions légales et des autres avantages payés par le Service, à l'exception du pécule de vacances et de tout autre avantage en tenant lieu.
Par dérogation à l'alinéa 7, le paiement peut également s'effectuer, sur demande du bénéficiaire adressée au Service, au moyen d'un chèque circulaire dont le montant est payable au bénéficiaire, pour les bénéficiaires qui n'ont pas accès aux services bancaires de base tels que visés aux articles VII.56/1 à VII.59/3 du Code de droit économique. ".
Art. 8. In het koninklijk besluit van 13 augustus 2011 betreffende de betaling van de door de Federale Pensioendienst betaalde uitkeringen, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in de artikelen 2, §§ 1 en 2, 3, §§ 1 en 2, 4, § 1, en 5, eerste lid, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 30 maart 2018, worden de woorden "persoonlijke zichtrekening" telkens vervangen door de woorden "persoonlijke betaalrekening";
2° in het opschrift van hoofdstuk 3, afdeling 1, worden de woorden "persoonlijke zichtrekening" vervangen door de woorden "persoonlijke betaalrekening";
3° in het artikel 6, § 1, eerste lid, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 30 maart 2018, worden de woorden "unieke zichtrekening identificatienummer" vervangen door de woorden "unieke betaalrekeningsidentificatienummer".
1° in de artikelen 2, §§ 1 en 2, 3, §§ 1 en 2, 4, § 1, en 5, eerste lid, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 30 maart 2018, worden de woorden "persoonlijke zichtrekening" telkens vervangen door de woorden "persoonlijke betaalrekening";
2° in het opschrift van hoofdstuk 3, afdeling 1, worden de woorden "persoonlijke zichtrekening" vervangen door de woorden "persoonlijke betaalrekening";
3° in het artikel 6, § 1, eerste lid, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 30 maart 2018, worden de woorden "unieke zichtrekening identificatienummer" vervangen door de woorden "unieke betaalrekeningsidentificatienummer".
Art. 8. Dans l'arrêté royal du 13 aout 2011 relatif au paiement des prestations liquidées par le Service fédéral des Pensions, les modifications suivantes sont apportées :
1° dans les articles 2, §§ 1er et 2, 3, §§ 1er, et 2, 4, § 1er, et 5, alinéa 1er, modifiés par l'arrêté royal du 30 mars 2018, les mots " compte à vue personnel " sont chaque fois remplacés par les mots " compte de paiement personnel " ;
2° dans l'intitulé du chapitre 3, section 1ère, les mots " compte à vue personnel " sont remplacés par les mots " compte de paiement personnel " ;
3° dans l'article 6, § 1er, alinéa 1er, modifié par l'arrêté royal du 30 mars 2018, les mots " numéro d'identifiant unique de compte à vue " sont remplacés par les mots " numéro d'identifiant unique de compte de paiement ".
1° dans les articles 2, §§ 1er et 2, 3, §§ 1er, et 2, 4, § 1er, et 5, alinéa 1er, modifiés par l'arrêté royal du 30 mars 2018, les mots " compte à vue personnel " sont chaque fois remplacés par les mots " compte de paiement personnel " ;
2° dans l'intitulé du chapitre 3, section 1ère, les mots " compte à vue personnel " sont remplacés par les mots " compte de paiement personnel " ;
3° dans l'article 6, § 1er, alinéa 1er, modifié par l'arrêté royal du 30 mars 2018, les mots " numéro d'identifiant unique de compte à vue " sont remplacés par les mots " numéro d'identifiant unique de compte de paiement ".
Art. 9. Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2026.
Art. 9. Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2026.
Art. 10. De minister bevoegd voor Pensioenen is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 10. Le ministre qui a les Pensions dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.