Naar hoofdinhoud

Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
24 NOVEMBER 2025. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 13 juni 2021 inzake het centraal register van economische knipperlichten met het oog op de opsporing van ondernemingen in financiële moeilijkheden
Titre
24 NOVEMBRE 2025. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 13 juin 2021 relatif au registre central des clignotants économiques permettant la détection des entreprises en difficultés financières
Documentinformatie
Numac: 2025009208
Datum: 2025-11-24
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2025009208
Date: 2025-11-24
Moniteur: Voir
Tekst (6)
Texte (6)
Artikel 1. Artikel 2 van het koninklijk besluit van 13 juni 2021 inzake het centraal register van economische knipperlichten met het oog op de opsporing van ondernemingen in financiële moeilijkheden wordt vervangen als volgt:
  "Art. 2. In het kader van de in artikel XX.25 van het Wetboek van economisch recht beoogde opdracht met betrekking tot het (op)volgen van de schuldenaren in moeilijkheden om de continuïteit van hun activiteiten te vrijwaren en de bescherming van de rechten van de schuldeisers te verzekeren, en in het kader van de in artikel XX.29/1 beoogde opdracht om op het verzoek van de schuldenaar in moeilijkheden onderzoek te doen naar zijn toestand, heeft het centraal register van de economische knipperlichten als doel de kamers voor ondernemingen in moeilijkheden te helpen bij het opsporen van ondernemingen die onder hun bevoegdheid vallen en die in zodanige financiële moeilijkheden verkeren dat de continuïteit van hun economische activiteiten in gevaar zou kunnen komen.".
Article 1er. L'article 2 de l'arrêté royal du 13 juin 2021 relatif au registre central des clignotants économiques permettant la détection des entreprises en difficultés financières est remplacé par ce qui suit :
  " Art. 2. Dans le cadre de la mission visée à l'article XX.25 du Code de droit économique relative au suivi des débiteurs en difficulté en vue de préserver la continuité de leurs activités et d'assurer la protection des droits des créanciers et dans le cadre de la mission visée à l'article XX.29/1 d'examiner à la demande du débiteur en difficulté sa situation, le registre central des clignotants économiques a pour finalité, d'aider les chambres des entreprises en difficulté à détecter les entreprises qui relèvent de leur compétence et qui sont en difficultés financières telles que la continuité de leurs activités économiques pourrait être en péril. ".
Art. 2. Artikel 3 van hetzelfde besluit wordt opgeheven.
Art. 2. L'article 3 du même arrêté est abrogé.
Art. 3. Artikel 4 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt:
  "Art. 4. § 1. De relevante indicatoren voor het in artikel 2 beoogde doeleinde worden in dit centraal register van economische knipperlichten verzameld op basis van een unieke identificatiecode, zijnde het door de Kruispuntbank van Ondernemingen toegekende ondernemingsnummer.
  De relevante indicatoren zijn de persoonsgegevens en informatie van juridische en economische aard bedoeld in de artikelen XX.21, XX.21/1, XX.22/1 en XX.23 van het Wetboek van economisch recht.
  § 2. Het centraal register van economische knipperlichten bevat de gegevens met betrekking tot de identificatie van de onderneming, zijnde:
  - het door de Kruispuntbank van Ondernemingen toegekende ondernemingsnummer en de postcode van de zetel van de onderneming;
  - de rechtsvorm en de rechtstoestand van de onderneming, met uitzondering van de natuurlijke personen die zelfstandig een beroepsactiviteit uitoefenen in de zin van artikel I.1, 1°, a), van het Wetboek van economisch recht.".
Art. 3. L'article 4 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :
  " Art. 4. § 1er. Les indicateurs pertinents pour les finalités visées à l'article 2 sont recueillis dans le registre central des clignotants économiques sur la base d'un identifiant unique, à savoir le numéro d'entreprise attribuée par la Banque-Carrefour des Entreprises.
  Les indicateurs pertinents sont les données à caractère personnel et informations de nature juridique et économique visées aux articles XX.21, XX.21/1, XX.22/1 et XX.23 du Code de droit économique.
  § 2. Le registre central des clignotants économiques contient les données d'identification de l'entreprise à savoir :
  - le numéro d'entreprise attribué par la Banque-Carrefour des Entreprises et le code postal du siège de l'entreprise ;
  - la forme légale ainsi que la situation juridique de l'entreprise, à l'exception des personnes physiques qui exercent une activité professionnelle à titre indépendant dans le sens de l'article I.1, 1°, a), du Code de droit économique. ".
Art. 4. Artikel 5 van hetzelfde besluit wordt aangevuld luidende:
  " - voor de schuldenaar;
  Deze rechtstreekse toegang is beperkt voor het dossier dat op hem betrekking heeft.".
Art. 4. L'article 5 du même arrêté est complété comme suit :
  " - au débiteur ;
  Cet accès direct est limité au dossier dont il fait l'objet. ".
Art. 5. In artikel 6, eerste lid, van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in het eerste streepje worden de woorden "alsook de personen die het voorwerp uitmaken van een onderzoek door de kamers voor ondernemingen in moeilijkheden," ingevoegd tussen de woorden "zijn onderworpen" en de woorden "de gegevens raadplegen";
  2° in het tweede streepje, wordt het woord "hoedanigheden," ingevoegd tussen de woorden "en hun" en de woorden "functies en mandaten".
Art. 5. A l'article 6, alinéa 1er, du même arrêté, sont apportées les modifications suivantes :
  1° dans le 1er tiret, les mots " de la finalité visée " sont remplacés par les mots " des finalités visées " et les mots " ainsi que celles qui font l'objet d'un examen par les chambres des entreprises en difficulté, " sont insérés entre les mots " au devoir de confidentialité " et les mots " sont autorisées à consulter " ;
  2° dans le 2ème tiret, le mot " qualités, " est inséré entre les mots " gérer leurs " et les mots " fonctions et leurs mandats ".
Art. 6. De minister van Justitie is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 6. Le ministre de la Justice est chargé de l'exécution du présent arrêté.