Artikel 1. In artikel 4 van het ministerieel besluit van 23 februari 2023 tot uitvoering van het besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2023 betreffende steun voor agromilieu- en klimaatmaatregelen, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in paragraaf 1, lid 2, worden de woorden "en 2°" ingevoegd tussen de woorden "eerste lid, 1°" en de woorden ", zijn toegestaan";
2° in paragraaf 2, lid 1, worden de woorden "tot de volgende maaibeurt of begrazing" geschrapt.
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
12 JANUARI 2024. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 23 februari 2023 tot uitvoering van het besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2023 betreffende steun voor agromilieu- en klimaatmaatregelen
Titre
12 JANVIER 2024. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 23 février 2023 exécutant l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 février 2023 relatif à l'aide aux mesures agro-environnementales et climatiques
Documentinformatie
Info du document
Tekst (17)
Texte (17)
Article 1er. A l'article 4, de l'arrêté ministériel du 23 février 2023 exécutant l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 février 2023 relatif à l'aide aux mesures agro-environnementales et climatiques, les modifications suivantes sont apportées :
1° dans le paragraphe 1er, alinéa 2, les mots " et 2° " sont insérés entre les mots " alinéa 1er, 1° " et les mots " , sont autorisés ";
2° dans le paragraphe 2, alinéa 1er, les mots " jusqu'à la fauche ou au pâturage suivant " sont abrogés.
1° dans le paragraphe 1er, alinéa 2, les mots " et 2° " sont insérés entre les mots " alinéa 1er, 1° " et les mots " , sont autorisés ";
2° dans le paragraphe 2, alinéa 1er, les mots " jusqu'à la fauche ou au pâturage suivant " sont abrogés.
Art. 2. In artikel 6, § 3, lid 1, van genoemd besluit worden de woorden "tot de volgende maaibeurt of begrazing" geschrapt.
Art. 2. Dans l'article 6, § 3, alinéa 1er, du même arrêté, les mots " jusqu'à la fauche ou au pâturage suivant " sont abrogés.
Art. 3. In artikel 7 van genoemd besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in lid 1, worden de woorden "1100 euro" vervangen door de woorden "1200 euro";
2° lid 2 wordt vervangen door het volgende:
"In toepassing van het besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2023 betreffende steun voor agromilieu- en klimaatmaatregelen, wordt geen steun verleend voor bouwland dat is aangewezen als:
1° "extensieve stroken (BE 4) door artikel 2, 4°, van het besluit van de Waalse Regering van 19 mei 2011 tot bepaling van de beheerseenheidstypes die binnen een Natura 2000-locatie afgebakend zouden kunnen worden.
2° niet-productieve gebieden in toepassing van artikel 67, § 1, van het besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2023. "
1° in lid 1, worden de woorden "1100 euro" vervangen door de woorden "1200 euro";
2° lid 2 wordt vervangen door het volgende:
"In toepassing van het besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2023 betreffende steun voor agromilieu- en klimaatmaatregelen, wordt geen steun verleend voor bouwland dat is aangewezen als:
1° "extensieve stroken (BE 4) door artikel 2, 4°, van het besluit van de Waalse Regering van 19 mei 2011 tot bepaling van de beheerseenheidstypes die binnen een Natura 2000-locatie afgebakend zouden kunnen worden.
2° niet-productieve gebieden in toepassing van artikel 67, § 1, van het besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2023. "
Art. 3. A l'article 7 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées :
1° dans l'alinéa 1er, les mots " 1100 euros " sont remplacés par les mots " 1200 euros ";
2° l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit :
" En application de l'article 11, § 3, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 février 2023 relatif à l'aide aux mesures agro-environnementales et climatiques, l'aide n'est pas octroyée pour les terres arables désignées comme :
1° " bandes extensives " (UG 4) par l'article 2, 4°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 mai 2011 fixant les types d'unités de gestion susceptibles d'être délimitées au sein d'un site Natura 2000;
2° zones non productives en application de l'article 67, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 février 2023. ".
1° dans l'alinéa 1er, les mots " 1100 euros " sont remplacés par les mots " 1200 euros ";
2° l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit :
" En application de l'article 11, § 3, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 février 2023 relatif à l'aide aux mesures agro-environnementales et climatiques, l'aide n'est pas octroyée pour les terres arables désignées comme :
1° " bandes extensives " (UG 4) par l'article 2, 4°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 mai 2011 fixant les types d'unités de gestion susceptibles d'être délimitées au sein d'un site Natura 2000;
2° zones non productives en application de l'article 67, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 février 2023. ".
Art. 4. In artikel 8 van genoemd besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in lid 1, 2°, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
a) in 2°, worden de woorden "in de lengte" worden ingevoegd tussen de woorden "de met gras bezaaide perceelsrand grenst" en de woorden "aan ten minste één perceel";
b) 11° wordt geschrapt;
c) in 12° worden de volgende wijzigingen aangebracht:
i) de woorden "de landbouwactiviteit die wordt uitgeoefend op een" worden vervangen door de woorden "het beheer van de bedekking van een";
ii) 12° wordt aangevuld met de woorden "of geiten".
2° tussen lid 1 en 2 wordt een lid ingevoegd dat is opgesteld als volgt:
"In afwijking van lid 1, 1°, kan een gebied met blijvend grasland gelegen langs een waterloop een wendakker met gras vormen indien de landbouwer aantoont dat de hoedanigheid van blijvend grasland van het gebied het gevolg is van een vervroegde toepassing van de eis van artikel D. 33/3, lid 4, van Boek II van het Milieuwetboek houdende het Waterwetboek. ";
3° in lid 4 worden de woorden "eerste lid, 11°" vervangen door de woorden "lid 1, 12°".
1° in lid 1, 2°, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
a) in 2°, worden de woorden "in de lengte" worden ingevoegd tussen de woorden "de met gras bezaaide perceelsrand grenst" en de woorden "aan ten minste één perceel";
b) 11° wordt geschrapt;
c) in 12° worden de volgende wijzigingen aangebracht:
i) de woorden "de landbouwactiviteit die wordt uitgeoefend op een" worden vervangen door de woorden "het beheer van de bedekking van een";
ii) 12° wordt aangevuld met de woorden "of geiten".
2° tussen lid 1 en 2 wordt een lid ingevoegd dat is opgesteld als volgt:
"In afwijking van lid 1, 1°, kan een gebied met blijvend grasland gelegen langs een waterloop een wendakker met gras vormen indien de landbouwer aantoont dat de hoedanigheid van blijvend grasland van het gebied het gevolg is van een vervroegde toepassing van de eis van artikel D. 33/3, lid 4, van Boek II van het Milieuwetboek houdende het Waterwetboek. ";
3° in lid 4 worden de woorden "eerste lid, 11°" vervangen door de woorden "lid 1, 12°".
Art. 4. A l'article 8 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées :
1° à l'alinéa 1er, 2°, les modifications suivantes sont apportées :
a) au 2°, les mots " sur sa longueur " sont insérés entre les mots " enherbée est " et les mots " adjacente à ";
b) le 11° est abrogé;
c) au 12°, les modifications suivantes sont apportées :
i) les mots " l'activité agricole menée sur une " sont remplacés par les mots " la gestion du couvert de la ";
ii) le 12° est complété par les mots " ou des caprins ".
2° un alinéa rédigé comme suit est inséré entre les alinéas 1er et 2 :
" Par dérogation à l'alinéa 1er, 1°, une surface de prairie permanente située le long d'un cours d'eau peut constituer une tournière enherbée si l'agriculteur démontre que la qualité de prairie permanente de la surface résulte d'une mise en oeuvre anticipée de l'exigence prescrite à l'article D. 33/3, alinéa 4, du livre II du Code l'Environnement contenant le Code de l'Eau. ";
3° à l'alinéa 4, les mots " alinéa 1er, 11° " sont remplacés par les mots " alinéa 1er, 12° ".
1° à l'alinéa 1er, 2°, les modifications suivantes sont apportées :
a) au 2°, les mots " sur sa longueur " sont insérés entre les mots " enherbée est " et les mots " adjacente à ";
b) le 11° est abrogé;
c) au 12°, les modifications suivantes sont apportées :
i) les mots " l'activité agricole menée sur une " sont remplacés par les mots " la gestion du couvert de la ";
ii) le 12° est complété par les mots " ou des caprins ".
2° un alinéa rédigé comme suit est inséré entre les alinéas 1er et 2 :
" Par dérogation à l'alinéa 1er, 1°, une surface de prairie permanente située le long d'un cours d'eau peut constituer une tournière enherbée si l'agriculteur démontre que la qualité de prairie permanente de la surface résulte d'une mise en oeuvre anticipée de l'exigence prescrite à l'article D. 33/3, alinéa 4, du livre II du Code l'Environnement contenant le Code de l'Eau. ";
3° à l'alinéa 4, les mots " alinéa 1er, 11° " sont remplacés par les mots " alinéa 1er, 12° ".
Art. 5. In artikel 11 van genoemd besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in lid 1, worden de woorden "1600 euro" vervangen door de woorden "2000 euro";
2° tussen lid 1 en 2 wordt een lid ingevoegd dat is opgesteld als volgt:
"In toepassing van het besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2023 betreffende steun voor agromilieu- en klimaatmaatregelen, wordt het steunbedrag beperkt tot 1200 euro per hectare voor land aangewezen als niet-productieve gebieden in toepassing van artikel 67, § 1, van het besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2023. "
1° in lid 1, worden de woorden "1600 euro" vervangen door de woorden "2000 euro";
2° tussen lid 1 en 2 wordt een lid ingevoegd dat is opgesteld als volgt:
"In toepassing van het besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2023 betreffende steun voor agromilieu- en klimaatmaatregelen, wordt het steunbedrag beperkt tot 1200 euro per hectare voor land aangewezen als niet-productieve gebieden in toepassing van artikel 67, § 1, van het besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2023. "
Art. 5. A l'article 11 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées :
1° dans l'alinéa 1er, les mots " 1600 euros " sont remplacés par les mots " 2000 euros ";
2° un alinéa rédigé comme suit est inséré entre les alinéas 1er et 2 :
" En application de l'article 11, § 3, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 février 2023 relatif à l'aide aux mesures agro-environnementales et climatiques, le montant de l'aide est réduit à 1200 euros par hectare pour les surfaces désignées comme zones non productives en application de l'article 67, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 février 2023. "
1° dans l'alinéa 1er, les mots " 1600 euros " sont remplacés par les mots " 2000 euros ";
2° un alinéa rédigé comme suit est inséré entre les alinéas 1er et 2 :
" En application de l'article 11, § 3, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 février 2023 relatif à l'aide aux mesures agro-environnementales et climatiques, le montant de l'aide est réduit à 1200 euros par hectare pour les surfaces désignées comme zones non productives en application de l'article 67, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 février 2023. "
Art. 6. In artikel 12, § 1, van genoemd besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° tussen lid 1 en 2 wordt een lid ingevoegd dat is opgesteld als volgt:
"In afwijking van lid 1, 1°, kan een gebied met blijvend grasland gelegen langs een waterloop een ingericht perceel vormen indien de landbouwer aantoont dat de hoedanigheid van blijvend grasland van het gebied het gevolg is van een vervroegde toepassing van de eis van artikel D. 33/3, lid 4, van Boek II van het Milieuwetboek houdende het Waterwetboek. ";
2° lid 2 wordt vervangen door het volgende:
"In toepassing van artikel 28, § 2, van het besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2023 betreffende steun voor agromilieu- en klimaatmaatregelen:
1° de eis bedoeld in lid 1, 2°, geldt voor verbintenissen aangegaan vóór 1 januari 2023, voor methode nr. 7 "ingerichte percelen" en methode nr. 8 "ingerichte stroken", zoals bedoeld in het besluit van de Waalse Regering van 3 september 2015 betreffende de agromilieu- en klimaatsteun, enkel indien zij het voorwerp uitmaken van een aanvraag tot verlenging met ingang van 1 januari 2023 en enkel voor percelen die het voorwerp uitmaken van de verlengingsaanvraag;
2° de eis bedoeld in lid 1, 4°, is niet van toepassing voor verbintenissen die vóór 1 januari 2023 zijn aangegaan voor methode nr. 7 "ingerichte percelen" zoals bedoeld in het besluit van de Waalse Regering van 3 september 2015 betreffende de agromilieu- en klimaatsteun. "
1° tussen lid 1 en 2 wordt een lid ingevoegd dat is opgesteld als volgt:
"In afwijking van lid 1, 1°, kan een gebied met blijvend grasland gelegen langs een waterloop een ingericht perceel vormen indien de landbouwer aantoont dat de hoedanigheid van blijvend grasland van het gebied het gevolg is van een vervroegde toepassing van de eis van artikel D. 33/3, lid 4, van Boek II van het Milieuwetboek houdende het Waterwetboek. ";
2° lid 2 wordt vervangen door het volgende:
"In toepassing van artikel 28, § 2, van het besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2023 betreffende steun voor agromilieu- en klimaatmaatregelen:
1° de eis bedoeld in lid 1, 2°, geldt voor verbintenissen aangegaan vóór 1 januari 2023, voor methode nr. 7 "ingerichte percelen" en methode nr. 8 "ingerichte stroken", zoals bedoeld in het besluit van de Waalse Regering van 3 september 2015 betreffende de agromilieu- en klimaatsteun, enkel indien zij het voorwerp uitmaken van een aanvraag tot verlenging met ingang van 1 januari 2023 en enkel voor percelen die het voorwerp uitmaken van de verlengingsaanvraag;
2° de eis bedoeld in lid 1, 4°, is niet van toepassing voor verbintenissen die vóór 1 januari 2023 zijn aangegaan voor methode nr. 7 "ingerichte percelen" zoals bedoeld in het besluit van de Waalse Regering van 3 september 2015 betreffende de agromilieu- en klimaatsteun. "
Art. 6. A l'article 12, § 1er, du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées :
1° un alinéa rédigé comme suit est inséré entre les alinéas 1er et 2 :
" Par dérogation à l'alinéa 1er, 1°, une surface de prairie permanente située le long d'un cours d'eau peut constituer parcelle aménagée si l'agriculteur démontre que la qualité de prairie permanente de la surface résulte d'une mise en oeuvre anticipée de l'exigence prescrite à l'article D. 33/3, alinéa 4, du livre II du Code l'Environnement contenant le Code de l'Eau. ";
2° l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit :
" En application de l'article 28, § 2, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 février 2023 relatif à l'aide aux mesures agro-environnementales et climatiques :
1° l'exigence prévue à l'alinéa 1er, 2°, s'applique aux engagements souscrits avant le 1er janvier 2023, pour la méthode n° 7 " parcelles aménagées " et la méthode n° 8 " bandes aménagées " prévues par l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 septembre 2015 relatif aux aides agro-environnementales et climatiques, uniquement s'ils font l'objet d'une demande d'extension à partir du 1er janvier 2023 et uniquement pour les parcelles faisant l'objet de la demande d'extension;
2° l'exigence prévue à l'alinéa 1er, 4°, ne s'applique pas aux engagements souscrits avant le 1er janvier 2023 pour la méthode n° 7 " parcelles aménagées " prévue par l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 septembre 2015 relatif aux aides agro-environnementales et climatiques. "
1° un alinéa rédigé comme suit est inséré entre les alinéas 1er et 2 :
" Par dérogation à l'alinéa 1er, 1°, une surface de prairie permanente située le long d'un cours d'eau peut constituer parcelle aménagée si l'agriculteur démontre que la qualité de prairie permanente de la surface résulte d'une mise en oeuvre anticipée de l'exigence prescrite à l'article D. 33/3, alinéa 4, du livre II du Code l'Environnement contenant le Code de l'Eau. ";
2° l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit :
" En application de l'article 28, § 2, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 février 2023 relatif à l'aide aux mesures agro-environnementales et climatiques :
1° l'exigence prévue à l'alinéa 1er, 2°, s'applique aux engagements souscrits avant le 1er janvier 2023, pour la méthode n° 7 " parcelles aménagées " et la méthode n° 8 " bandes aménagées " prévues par l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 septembre 2015 relatif aux aides agro-environnementales et climatiques, uniquement s'ils font l'objet d'une demande d'extension à partir du 1er janvier 2023 et uniquement pour les parcelles faisant l'objet de la demande d'extension;
2° l'exigence prévue à l'alinéa 1er, 4°, ne s'applique pas aux engagements souscrits avant le 1er janvier 2023 pour la méthode n° 7 " parcelles aménagées " prévue par l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 septembre 2015 relatif aux aides agro-environnementales et climatiques. "
Art. 7. In artikel 15 van genoemd besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° de woorden ", 100 euro per varken" worden ingevoegd tussen de woorden "200 euro per paard" en "40 euro per schaap";
2° het artikel wordt aangevuld met een lid dat als volgt is opgesteld:
"Per zeug wordt jaarlijks een extra steunbedrag van 50 euro toegekend als in het betreffende jaar een nest wordt ingeschreven in een klasse van de hoofdafdeling van een stamboek van het ras."
1° de woorden ", 100 euro per varken" worden ingevoegd tussen de woorden "200 euro per paard" en "40 euro per schaap";
2° het artikel wordt aangevuld met een lid dat als volgt is opgesteld:
"Per zeug wordt jaarlijks een extra steunbedrag van 50 euro toegekend als in het betreffende jaar een nest wordt ingeschreven in een klasse van de hoofdafdeling van een stamboek van het ras."
Art. 7. A l'article 15, du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées :
1° les mots " , 100 euros par porc " sont insérés entre les mots " 200 euros par cheval " et " et 40 euros par mouton ";
2° l'article est complété par un alinéa rédigé comme suit :
" Une aide annuelle supplémentaire de 50 euros est octroyée par truie si une portée est enregistrée l'année considérée dans une classe de la section principale d'un livre généalogique de la race ".
1° les mots " , 100 euros par porc " sont insérés entre les mots " 200 euros par cheval " et " et 40 euros par mouton ";
2° l'article est complété par un alinéa rédigé comme suit :
" Une aide annuelle supplémentaire de 50 euros est octroyée par truie si une portée est enregistrée l'année considérée dans une classe de la section principale d'un livre généalogique de la race ".
Art. 8. In artikel 16 van genoemd besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in lid 1 worden de volgende wijzigingen aangebracht:
a) 1° wordt aangevuld door een punt d) dat als volgt is opgesteld:
"d) varkensrassen: piétrainvarkens. ";
b) in 4° worden de woorden "van ten minste een jaar oud voor varkens" ingevoegd tussen de woorden "runderen" en de woorden "en ten minste zes maanden oud voor schapen. ";
c) in 6° worden de woorden ", varkens" ingevoegd tussen de woorden "van schapen" en de woorden "of paarden".
2° lid 2 wordt aangevuld door punt 4° dat als volgt is opgesteld:
"4° piétrainvarkens. ";
3° het artikel wordt aangevuld met een lid dat als volgt is opgesteld:
"Lid 2, 3°, is niet van toepassing voor dieren ingeschreven in een klasse van de bijgevoegde afdeling van het betreffende stamboek en die door de landbouwer worden gehouden in 2023. "
1° in lid 1 worden de volgende wijzigingen aangebracht:
a) 1° wordt aangevuld door een punt d) dat als volgt is opgesteld:
"d) varkensrassen: piétrainvarkens. ";
b) in 4° worden de woorden "van ten minste een jaar oud voor varkens" ingevoegd tussen de woorden "runderen" en de woorden "en ten minste zes maanden oud voor schapen. ";
c) in 6° worden de woorden ", varkens" ingevoegd tussen de woorden "van schapen" en de woorden "of paarden".
2° lid 2 wordt aangevuld door punt 4° dat als volgt is opgesteld:
"4° piétrainvarkens. ";
3° het artikel wordt aangevuld met een lid dat als volgt is opgesteld:
"Lid 2, 3°, is niet van toepassing voor dieren ingeschreven in een klasse van de bijgevoegde afdeling van het betreffende stamboek en die door de landbouwer worden gehouden in 2023. "
Art. 8. A l'article 16 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées :
1° à l'alinéa 1er, les modifications suivantes sont apportées :
a) le 1° est complété par le d) rédigé comme suit :
" d) races porcines : porc piétrain. ";
b) au 4°, les mots ", d'au moins un an en ce qui concerne les porcs " sont insérés entre les mots " les bovins " et les mots " et d'au moins six mois en ce qui concerne les ovins. ";
c) au 6°, les mots " , de porcs " sont insérés entre les mots " de moutons " et les mots " ou de chevaux ".
2° l'alinéa 2 est complété par un 4° rédigé comme suit :
" 4° les porcs piétrains. ";
3° l'article est complété par un alinéa rédigé comme suit :
" L'alinéa 2, 3°, ne s'applique pas aux animaux inscrits dans une classe de la section annexe du livre généalogique concerné et présent en 2023 dans le troupeau de l'agriculteur. ".
1° à l'alinéa 1er, les modifications suivantes sont apportées :
a) le 1° est complété par le d) rédigé comme suit :
" d) races porcines : porc piétrain. ";
b) au 4°, les mots ", d'au moins un an en ce qui concerne les porcs " sont insérés entre les mots " les bovins " et les mots " et d'au moins six mois en ce qui concerne les ovins. ";
c) au 6°, les mots " , de porcs " sont insérés entre les mots " de moutons " et les mots " ou de chevaux ".
2° l'alinéa 2 est complété par un 4° rédigé comme suit :
" 4° les porcs piétrains. ";
3° l'article est complété par un alinéa rédigé comme suit :
" L'alinéa 2, 3°, ne s'applique pas aux animaux inscrits dans une classe de la section annexe du livre généalogique concerné et présent en 2023 dans le troupeau de l'agriculteur. ".
Art. 9. In artikel 17 van genoemd besluit wordt lid 2 vervangen door het volgende:
"In toepassing van artikel 11, § 3, van het besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2023 betreffende steun voor agromilieu- en klimaatmaatregelen, wordt geen steun verleend voor bouwland dat is aangewezen als:
1° "extensieve stroken (BE 4) door artikel 2, 4°, van het besluit van de Waalse Regering van 19 mei 2011 tot bepaling van de beheerseenheidstypes die binnen een Natura 2000. locatie afgebakend zouden kunnen worden.
2° niet-productieve gebieden in toepassing van artikel 67, § 1, van het besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2023. "
"In toepassing van artikel 11, § 3, van het besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2023 betreffende steun voor agromilieu- en klimaatmaatregelen, wordt geen steun verleend voor bouwland dat is aangewezen als:
1° "extensieve stroken (BE 4) door artikel 2, 4°, van het besluit van de Waalse Regering van 19 mei 2011 tot bepaling van de beheerseenheidstypes die binnen een Natura 2000. locatie afgebakend zouden kunnen worden.
2° niet-productieve gebieden in toepassing van artikel 67, § 1, van het besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2023. "
Art. 9. Dans l'article 17 du même arrêté, l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit :
" En application de l'article 11, § 3, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 février 2023 relatif à l'aide aux mesures agro-environnementales et climatiques, l'aide n'est pas octroyée pour les terres arables désignées comme :
1° " bandes extensives " (UG 4) par l'article 2, 4°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 mai 2011 fixant les types d'unités de gestion susceptibles d'être délimitées au sein d'un site Natura 2000.
2° zones non productives en application de l'article 67, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 février 2023. ".
" En application de l'article 11, § 3, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 février 2023 relatif à l'aide aux mesures agro-environnementales et climatiques, l'aide n'est pas octroyée pour les terres arables désignées comme :
1° " bandes extensives " (UG 4) par l'article 2, 4°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 mai 2011 fixant les types d'unités de gestion susceptibles d'être délimitées au sein d'un site Natura 2000.
2° zones non productives en application de l'article 67, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 février 2023. ".
Art. 10. In artikel 18 van genoemd besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in lid 1 worden de volgende wijzigingen aangebracht:
a) in 5° worden de woorden "onverminderd 8°, is" ingevoegd voor de woorden "het gebruik van gewasbeschermingsmiddelen op een perceel graan dat blijft staan, verboden";
b) in 6° worden de woorden "één hectare" vervangen door de woorden "vijftig are";
2° het lid wordt aangevuld door punten 8° en 9° die als volgt zijn opgesteld:
"8° gebruik van insecticiden en groeiregulatoren is het de hele kalenderjaar verboden;
9° de landbouwer voorziet over ten minste 5
van de oppervlakte van het perceel veldleeuwerikvensters of twee zitplaatsen. "
2° in lid 2 worden de woorden "en op voorwaarde dat de verbintenis niet wordt verlengd overeenkomstig artikel 7, lid 2, van het besluit van de Waalse regering van 23 februari 2023 betreffende steun voor agromilieu- en klimaatmaatregelen," geschrapt.
1° in lid 1 worden de volgende wijzigingen aangebracht:
a) in 5° worden de woorden "onverminderd 8°, is" ingevoegd voor de woorden "het gebruik van gewasbeschermingsmiddelen op een perceel graan dat blijft staan, verboden";
b) in 6° worden de woorden "één hectare" vervangen door de woorden "vijftig are";
2° het lid wordt aangevuld door punten 8° en 9° die als volgt zijn opgesteld:
"8° gebruik van insecticiden en groeiregulatoren is het de hele kalenderjaar verboden;
9° de landbouwer voorziet over ten minste 5
van de oppervlakte van het perceel veldleeuwerikvensters of twee zitplaatsen. "
2° in lid 2 worden de woorden "en op voorwaarde dat de verbintenis niet wordt verlengd overeenkomstig artikel 7, lid 2, van het besluit van de Waalse regering van 23 februari 2023 betreffende steun voor agromilieu- en klimaatmaatregelen," geschrapt.
Art. 10. A l'article 18 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées :
1° à l'alinéa 1er, les modifications suivantes sont apportées :
a) au 5°, les mots " sans préjudice du 8°, " sont insérés avant les mots " l'utilisation de produits ";
b) au 6°, les mots " un hectare " sont remplacés par les mots " cinquante ares ";
c) l'alinéa est complété par les 8° et 9°, rédigés comme suit :
" 8° l'utilisation d'insecticides et de régulateurs de croissance est interdite toute l'année civile;
9° l'agriculteur procède à l'installation de plots à alouettes sur au moins 5
de la superficie de la parcelle ou à l'installation de deux perchoirs. ".
2° dans l'alinéa 2, les mots " et à condition que l'engagement ne fasse pas l'objet d'un renouvellement conformément à l'article 7, alinéa 2, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 février 2023 relatif à l'aide aux mesures agro-environnementales et climatiques, " sont abrogés.
1° à l'alinéa 1er, les modifications suivantes sont apportées :
a) au 5°, les mots " sans préjudice du 8°, " sont insérés avant les mots " l'utilisation de produits ";
b) au 6°, les mots " un hectare " sont remplacés par les mots " cinquante ares ";
c) l'alinéa est complété par les 8° et 9°, rédigés comme suit :
" 8° l'utilisation d'insecticides et de régulateurs de croissance est interdite toute l'année civile;
9° l'agriculteur procède à l'installation de plots à alouettes sur au moins 5
de la superficie de la parcelle ou à l'installation de deux perchoirs. ".
2° dans l'alinéa 2, les mots " et à condition que l'engagement ne fasse pas l'objet d'un renouvellement conformément à l'article 7, alinéa 2, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 février 2023 relatif à l'aide aux mesures agro-environnementales et climatiques, " sont abrogés.
Art. 11. In artikel 19 van genoemd besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in paragraaf 1 wordt lid 2 geschrapt;
2° het wordt ingevoegd in paragraaf 1/ 1 die als volgt is opgesteld:
" § 1/ 1. Indien de gemiddelde veebezetting lager is dan 0,6 GVE per hectare voederareaal, wordt de steun slechts toegekend voor het areaal grasland dat nodig is om een veebezetting van 0,6 GVE per hectare te bereiken.
In afwijking van lid 1, geldt voor bedrijven die alleen schapen of geiten tot hun gemiddelde veebezetting rekenen, voor de toepassing van dit artikel een minimale veebezetting van 0,4 GVE per hectare voederareaal.
Lid 1 is niet van toepassing in het geval van een landbouwer-pachter die gedurende het kalenderjaar van de steunaanvraag een begrazingscontract in de zin van artikel R. 211 van Boek II van het Milieuwetboek houdende het Waterwetboek heeft gesloten.
Voor de toepassing van deze paragraaf wordt onder "landbouwer-pachter" verstaan een landbouwer van wie een of meer percelen voederareaal door dieren van een andere landbouwer worden begraasd. "
1° in paragraaf 1 wordt lid 2 geschrapt;
2° het wordt ingevoegd in paragraaf 1/ 1 die als volgt is opgesteld:
" § 1/ 1. Indien de gemiddelde veebezetting lager is dan 0,6 GVE per hectare voederareaal, wordt de steun slechts toegekend voor het areaal grasland dat nodig is om een veebezetting van 0,6 GVE per hectare te bereiken.
In afwijking van lid 1, geldt voor bedrijven die alleen schapen of geiten tot hun gemiddelde veebezetting rekenen, voor de toepassing van dit artikel een minimale veebezetting van 0,4 GVE per hectare voederareaal.
Lid 1 is niet van toepassing in het geval van een landbouwer-pachter die gedurende het kalenderjaar van de steunaanvraag een begrazingscontract in de zin van artikel R. 211 van Boek II van het Milieuwetboek houdende het Waterwetboek heeft gesloten.
Voor de toepassing van deze paragraaf wordt onder "landbouwer-pachter" verstaan een landbouwer van wie een of meer percelen voederareaal door dieren van een andere landbouwer worden begraasd. "
Art. 11. A l'article 19, du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées :
1° dans le paragraphe 1er l'alinéa 2 est abrogé;
2° il est inséré un paragraphe 1/1 rédigé comme suit :
" § 1/1. Si la charge en bétail moyenne est inférieure à 0,6 UGB par hectare de surface fourragère, l'aide est octroyée seulement pour la superficie de prairies nécessaire pour que la charge en bétail atteigne 0,6 UGB par hectare.
Par dérogation à l'alinéa 1er, pour les exploitations comptabilisant uniquement des ovins ou des caprins dans leur charge en bétail moyenne, la charge en bétail minimale pour l'application du présent article est de 0,4 UGB par hectare de surface fourragère.
L'alinéa 2 ne s'applique pas à l'égard de l'agriculteur preneur engagé dans un contrat de pâturage au sens de l'article R. 211 du livre II du Code l'Environnement contenant le Code de l'Eau au cours de l'année civile de la demande d'aide.
Pour l'application du présent paragraphe, l'on entend par " agriculteur preneur ", l'agriculteur dont une ou plusieurs parcelles de surfaces fourragères sont pâturées par les animaux d'un autre agriculteur. ".
1° dans le paragraphe 1er l'alinéa 2 est abrogé;
2° il est inséré un paragraphe 1/1 rédigé comme suit :
" § 1/1. Si la charge en bétail moyenne est inférieure à 0,6 UGB par hectare de surface fourragère, l'aide est octroyée seulement pour la superficie de prairies nécessaire pour que la charge en bétail atteigne 0,6 UGB par hectare.
Par dérogation à l'alinéa 1er, pour les exploitations comptabilisant uniquement des ovins ou des caprins dans leur charge en bétail moyenne, la charge en bétail minimale pour l'application du présent article est de 0,4 UGB par hectare de surface fourragère.
L'alinéa 2 ne s'applique pas à l'égard de l'agriculteur preneur engagé dans un contrat de pâturage au sens de l'article R. 211 du livre II du Code l'Environnement contenant le Code de l'Eau au cours de l'année civile de la demande d'aide.
Pour l'application du présent paragraphe, l'on entend par " agriculteur preneur ", l'agriculteur dont une ou plusieurs parcelles de surfaces fourragères sont pâturées par les animaux d'un autre agriculteur. ".
Art. 12. In artikel 20 van genoemd besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° de nummering " § 1er. " wordt geschrapt;
2° de woorden " § 1 tot 4," worden ingevoegd tussen de woorden "overeenkomstig artikel 28," en de woorden "van het besluit van de Waalse Regering".
1° de nummering " § 1er. " wordt geschrapt;
2° de woorden " § 1 tot 4," worden ingevoegd tussen de woorden "overeenkomstig artikel 28," en de woorden "van het besluit van de Waalse Regering".
Art. 12. A l'article 20 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées :
1° la numérotation " § 1er. " est abrogée;
2° les mots " § 1er à 4, " sont insérés entre les mots " à l'article 28, " et les mots " de l'arrêté du Gouvernement ".
1° la numérotation " § 1er. " est abrogée;
2° les mots " § 1er à 4, " sont insérés entre les mots " à l'article 28, " et les mots " de l'arrêté du Gouvernement ".
Art. 13. In genoemd besluit worden in artikel 21, waarvan de huidige tekst paragraaf 1 zal vormen, de volgende wijzigingen aangebracht:
b) in lid 1, 4°, wordt het woord " § 3," ingevoegd tussen de woorden "artikel 28," en de woorden "lid 2,";
2° lid 2 wordt geschrapt;
3° het artikel wordt aangevuld met paragraaf 2 die als volgt is opgesteld:
" § 2. In afwijking van lid 1, 2°, is het gebruik van organische meststoffen of andere organische supplementen dan die welke door de voor de veebezetting gebruikte dieren worden geproduceerd, toegestaan op daarvoor subsidiabele graslanden onder de volgende cumulatieve voorwaarden:
1° de oppervlakten waarop het gebruik plaatsvindt, zijn gedekt door een certificaat, zoals bepaald in artikel 35, lid 1, van Verordening (EU) nr. 2018/848 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2018 met betrekking tot de biologische productie en etikettering van biologische producten en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 834/2007 van de Raad;
2° het grondgebondenheidscijfer van het bedrijf, berekend in het jaar voorafgaand aan dat van de betalingsaanvraag, is kleiner dan of gelijk aan 0,6.
Het grondgebondenheidscijfer dat voor de toepassing van lid 1, 2°, in aanmerking wordt genomen, is dat van het totale grondgebondenheidscijfer en het grondgebondenheidscijfer in kwetsbare gebieden bedoeld in respectievelijk de artikelen R.210, § 4, en R.214, § 2, van Boek II van het Milieuwetboek houdende het Waterwetboek, met de hoogste waarde. "
b) in lid 1, 4°, wordt het woord " § 3," ingevoegd tussen de woorden "artikel 28," en de woorden "lid 2,";
2° lid 2 wordt geschrapt;
3° het artikel wordt aangevuld met paragraaf 2 die als volgt is opgesteld:
" § 2. In afwijking van lid 1, 2°, is het gebruik van organische meststoffen of andere organische supplementen dan die welke door de voor de veebezetting gebruikte dieren worden geproduceerd, toegestaan op daarvoor subsidiabele graslanden onder de volgende cumulatieve voorwaarden:
1° de oppervlakten waarop het gebruik plaatsvindt, zijn gedekt door een certificaat, zoals bepaald in artikel 35, lid 1, van Verordening (EU) nr. 2018/848 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2018 met betrekking tot de biologische productie en etikettering van biologische producten en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 834/2007 van de Raad;
2° het grondgebondenheidscijfer van het bedrijf, berekend in het jaar voorafgaand aan dat van de betalingsaanvraag, is kleiner dan of gelijk aan 0,6.
Het grondgebondenheidscijfer dat voor de toepassing van lid 1, 2°, in aanmerking wordt genomen, is dat van het totale grondgebondenheidscijfer en het grondgebondenheidscijfer in kwetsbare gebieden bedoeld in respectievelijk de artikelen R.210, § 4, en R.214, § 2, van Boek II van het Milieuwetboek houdende het Waterwetboek, met de hoogste waarde. "
Art. 13. Dans le même arrêté, l'article 21, dont le texte actuel formera le paragraphe 1er, les modifications suivantes sont apportées :
1° dans l'alinéa 1er, 4°, le mot " § 3, " est inséré entre les mots " l'article 28, " et les mots " alinéa 2, ";
2° l'alinéa 2 est abrogé;
3° l'article est complété par un paragraphe 2 rédigé comme suit :
" § 2. Par dérogation au paragraphe 1er, 2°, l'utilisation d'engrais organiques ou de tout autre amendement organique autre que ceux produits par les animaux ayant servi à établir la charge en bétail est autorisée sur les prairies admissibles aux conditions cumulatives suivantes :
1° les surfaces sur lesquelles l'utilisation a lieu sont couvertes par un certificat, tel que prévu à l'article 35, § 1er, du règlement (UE) n° 2018/848 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2018 relatif à la production biologique et à l'étiquetage des produits biologiques, et abrogeant le règlement (CE) n° 834/2007 du Conseil;
2° le taux de liaison au sol de l'exploitation, calculé l'année précédant celle de la demande de paiement, est inférieur ou égal à 0,6.
Le taux de liaison au sol pris en compte pour l'application de l'alinéa 1er, 2°, est celui du taux de liaison au sol global et du taux de liaison au sol en zone vulnérable visés aux articles R.210, § 4, et R.214, § 2, respectivement, du livre II du Code l'Environnement contenant le Code de l'Eau, présentant la valeur la plus élevée. "
1° dans l'alinéa 1er, 4°, le mot " § 3, " est inséré entre les mots " l'article 28, " et les mots " alinéa 2, ";
2° l'alinéa 2 est abrogé;
3° l'article est complété par un paragraphe 2 rédigé comme suit :
" § 2. Par dérogation au paragraphe 1er, 2°, l'utilisation d'engrais organiques ou de tout autre amendement organique autre que ceux produits par les animaux ayant servi à établir la charge en bétail est autorisée sur les prairies admissibles aux conditions cumulatives suivantes :
1° les surfaces sur lesquelles l'utilisation a lieu sont couvertes par un certificat, tel que prévu à l'article 35, § 1er, du règlement (UE) n° 2018/848 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2018 relatif à la production biologique et à l'étiquetage des produits biologiques, et abrogeant le règlement (CE) n° 834/2007 du Conseil;
2° le taux de liaison au sol de l'exploitation, calculé l'année précédant celle de la demande de paiement, est inférieur ou égal à 0,6.
Le taux de liaison au sol pris en compte pour l'application de l'alinéa 1er, 2°, est celui du taux de liaison au sol global et du taux de liaison au sol en zone vulnérable visés aux articles R.210, § 4, et R.214, § 2, respectivement, du livre II du Code l'Environnement contenant le Code de l'Eau, présentant la valeur la plus élevée. "
Art. 14. In artikel 23, lid 2, van genoemd besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° 1° wordt geschrapt;
2° het lid wordt aangevuld door 3° dat als volgt is opgesteld:
"3° percelen bouwland zoals bedoeld in artikel 47, § 1, van het besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2023."
1° 1° wordt geschrapt;
2° het lid wordt aangevuld door 3° dat als volgt is opgesteld:
"3° percelen bouwland zoals bedoeld in artikel 47, § 1, van het besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2023."
Art. 14. A l'article 23, alinéa 2, du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées :
1° le 1° est abrogé;
2° l'alinéa est complété par le 3° rédigé comme suit :
" 3° des parcelles de surfaces agricoles visées à l'article 47, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 février 2023. "
1° le 1° est abrogé;
2° l'alinéa est complété par le 3° rédigé comme suit :
" 3° des parcelles de surfaces agricoles visées à l'article 47, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 février 2023. "
Art. 15. In artikel 25 van genoemd besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in paragraaf 2 worden de volgende wijzigingen aangebracht:
a) in lid 1 worden de woorden "die bij de beginbalans wordt vastgesteld" ingevoegd na de woorden "voor de gehele vastgelegde oppervlakte";
1° in lid 5 worden de volgende wijzigingen aangebracht:
i) 1° wordt geschrapt;
ii) het lid wordt aangevuld door punt 3° dat als volgt is opgesteld: "3° percelen bouwland zoals bedoeld in artikel 47, § 1, van het besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2023. "
2° in paragraaf 3 worden de volgende wijzigingen aangebracht:
a) de tekst van het huidige lid 2 wordt paragraaf 3/1;
b) in lid 1 worden de volgende wijzigingen aangebracht:
i) de woorden "vermeld in paragraaf 2" worden ingevoegd tussen de woorden "geen steun" en het woord "verleend";
ii) het lid wordt aangevuld door punten 3° en 4° die als volgt zijn opgesteld:
"3° de som van de volgende percentages is groter dan 10:
a) de procentuele toename van de onder de verbintenis vallende percelen met een "ongunstige" TOK/klei-verhouding op de eindbalans ten opzichte van de beginbalans;
b) de procentuele afname van de onder de verbintenis vallende percelen met een "gunstige" TOK/klei-verhouding op de eindbalans ten opzichte van de beginbalans;
4° de som van de volgende percentages is groter dan 20:
a) de procentuele toename van de onder de verbintenis vallende percelen met een "ongunstige" TOK/klei-verhouding op de eindbalans ten opzichte van de beginbalans;
b) de procentuele afname van de onder de verbintenis vallende percelen met een "gunstige" TOK/klei-verhouding op de eindbalans ten opzichte van de beginbalans; "
c) de paragraaf wordt aangevuld met lid 2 en 3 die als volgt zijn opgesteld:
"Bovendien moet de landbouwer in het geval bedoeld in lid 1, 3°, overeenkomstig artikel 97 en volgende van het besluit van de Waalse Regering van 13 juli 2023 betreffende de controles, administratieve sancties en terugvordering die van toepassing zijn op interventies in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en in het kader van de conditionaliteit het overeenkomstig paragraaf 2 toegekende bedrag voor het vierde jaar van de verbintenis en de helft van het toegekende bedrag voor het derde jaar van de verbintenis terugbetalen.
"Bovendien moet de landbouwer in het geval bedoeld in lid 1, 4°, overeenkomstig artikel 97 en volgende van het besluit van de Waalse Regering van 13 juli 2023 betreffende de controles, administratieve sancties en terugvordering die van toepassing zijn op interventies in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en in het kader van de conditionaliteit het overeenkomstig paragraaf 2 toegekende bedrag voor het tweede, derde en vierde jaar van de verbintenis terugbetalen. "
1° in paragraaf 2 worden de volgende wijzigingen aangebracht:
a) in lid 1 worden de woorden "die bij de beginbalans wordt vastgesteld" ingevoegd na de woorden "voor de gehele vastgelegde oppervlakte";
1° in lid 5 worden de volgende wijzigingen aangebracht:
i) 1° wordt geschrapt;
ii) het lid wordt aangevuld door punt 3° dat als volgt is opgesteld: "3° percelen bouwland zoals bedoeld in artikel 47, § 1, van het besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2023. "
2° in paragraaf 3 worden de volgende wijzigingen aangebracht:
a) de tekst van het huidige lid 2 wordt paragraaf 3/1;
b) in lid 1 worden de volgende wijzigingen aangebracht:
i) de woorden "vermeld in paragraaf 2" worden ingevoegd tussen de woorden "geen steun" en het woord "verleend";
ii) het lid wordt aangevuld door punten 3° en 4° die als volgt zijn opgesteld:
"3° de som van de volgende percentages is groter dan 10:
a) de procentuele toename van de onder de verbintenis vallende percelen met een "ongunstige" TOK/klei-verhouding op de eindbalans ten opzichte van de beginbalans;
b) de procentuele afname van de onder de verbintenis vallende percelen met een "gunstige" TOK/klei-verhouding op de eindbalans ten opzichte van de beginbalans;
4° de som van de volgende percentages is groter dan 20:
a) de procentuele toename van de onder de verbintenis vallende percelen met een "ongunstige" TOK/klei-verhouding op de eindbalans ten opzichte van de beginbalans;
b) de procentuele afname van de onder de verbintenis vallende percelen met een "gunstige" TOK/klei-verhouding op de eindbalans ten opzichte van de beginbalans; "
c) de paragraaf wordt aangevuld met lid 2 en 3 die als volgt zijn opgesteld:
"Bovendien moet de landbouwer in het geval bedoeld in lid 1, 3°, overeenkomstig artikel 97 en volgende van het besluit van de Waalse Regering van 13 juli 2023 betreffende de controles, administratieve sancties en terugvordering die van toepassing zijn op interventies in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en in het kader van de conditionaliteit het overeenkomstig paragraaf 2 toegekende bedrag voor het vierde jaar van de verbintenis en de helft van het toegekende bedrag voor het derde jaar van de verbintenis terugbetalen.
"Bovendien moet de landbouwer in het geval bedoeld in lid 1, 4°, overeenkomstig artikel 97 en volgende van het besluit van de Waalse Regering van 13 juli 2023 betreffende de controles, administratieve sancties en terugvordering die van toepassing zijn op interventies in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en in het kader van de conditionaliteit het overeenkomstig paragraaf 2 toegekende bedrag voor het tweede, derde en vierde jaar van de verbintenis terugbetalen. "
Art. 15. A l'article 25 du même arrêté les modifications suivantes sont apportées :
1° au paragraphe 2, les modifications suivantes sont apportées :
a) dans l'alinéa 1er, les mots " et sur la base des résultats du bilan initial " sont insérés après les mots " superficie engagée ";
b) à l'alinéa 5, les modifications suivantes sont apportées :
i) le 1° est abrogé;
ii) l'alinéa est complété par un 3° rédigé comme suit : " 3° les parcelles de surfaces agricoles visées à l'article 47, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 février 2023. ".
2° au paragraphe 3, les modifications suivantes sont apportées :
a) le texte de l'alinéa 2 actuel formera le paragraphe 3/1;
b) à l'alinéa 1er, les modifications suivantes sont apportées :
i) les mots " prévue au paragraphe 2 " sont insérés entre les mots " Aucune aide " et les mots " n'est octroyée ";
ii) l'alinéa est complété par les 3° et 4°, rédigés comme suit :
" 3° la somme des pourcentages suivants est supérieure à 10:
a) le pourcentage exprimant l'augmentation de la superficie totale des parcelles engagées présentant un rapport COT/argile " défavorable " lors du bilan final par rapport au bilan initial;
b) le pourcentage exprimant la diminution de la superficie totale des parcelles engagées présentant un rapport COT/argile " favorable " lors du bilan final par rapport au bilan initial.
4° la somme des pourcentages suivants est supérieure à 20:
a) le pourcentage exprimant l'augmentation de la superficie totale des parcelles engagées présentant un rapport COT/argile " défavorable " lors du bilan final par rapport au bilan initial;
b) le pourcentage exprimant la diminution de la superficie totale des parcelles engagées présentant un rapport COT/argile " favorable " lors du bilan final par rapport au bilan initial. ".
c) le paragraphe est complété par les alinéas 2 et 3, rédigés comme suit :
" En outre, dans l'hypothèse visée à l'alinéa 1er, 3°, l'agriculteur rembourse conformément aux article 97 et suivants de l'arrêté du gouvernement wallon du 13 juillet 2023 relatif aux contrôles, aux sanctions administratives et au recouvrement applicables aux interventions relevant de la politique agricole commune ainsi que dans le cadre de la conditionnalité le montant octroyé conformément au paragraphe 2 pour la quatrième année de l'engagement et la moitié du montant octroyé pour la troisième année de l'engagement.
En outre, dans l'hypothèse visée à l'alinéa 1er, 4°, l'agriculteur rembourse conformément aux article 97 et suivants de l'arrêté du gouvernement wallon du 13 juillet 2023 relatif aux contrôles, aux sanctions administratives et au recouvrement applicables aux interventions relevant de la politique agricole commune ainsi que dans le cadre de la conditionnalité le montant octroyé conformément au paragraphe 2 pour les deuxième, troisième et quatrième années de l'engagement. ".
1° au paragraphe 2, les modifications suivantes sont apportées :
a) dans l'alinéa 1er, les mots " et sur la base des résultats du bilan initial " sont insérés après les mots " superficie engagée ";
b) à l'alinéa 5, les modifications suivantes sont apportées :
i) le 1° est abrogé;
ii) l'alinéa est complété par un 3° rédigé comme suit : " 3° les parcelles de surfaces agricoles visées à l'article 47, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 février 2023. ".
2° au paragraphe 3, les modifications suivantes sont apportées :
a) le texte de l'alinéa 2 actuel formera le paragraphe 3/1;
b) à l'alinéa 1er, les modifications suivantes sont apportées :
i) les mots " prévue au paragraphe 2 " sont insérés entre les mots " Aucune aide " et les mots " n'est octroyée ";
ii) l'alinéa est complété par les 3° et 4°, rédigés comme suit :
" 3° la somme des pourcentages suivants est supérieure à 10:
a) le pourcentage exprimant l'augmentation de la superficie totale des parcelles engagées présentant un rapport COT/argile " défavorable " lors du bilan final par rapport au bilan initial;
b) le pourcentage exprimant la diminution de la superficie totale des parcelles engagées présentant un rapport COT/argile " favorable " lors du bilan final par rapport au bilan initial.
4° la somme des pourcentages suivants est supérieure à 20:
a) le pourcentage exprimant l'augmentation de la superficie totale des parcelles engagées présentant un rapport COT/argile " défavorable " lors du bilan final par rapport au bilan initial;
b) le pourcentage exprimant la diminution de la superficie totale des parcelles engagées présentant un rapport COT/argile " favorable " lors du bilan final par rapport au bilan initial. ".
c) le paragraphe est complété par les alinéas 2 et 3, rédigés comme suit :
" En outre, dans l'hypothèse visée à l'alinéa 1er, 3°, l'agriculteur rembourse conformément aux article 97 et suivants de l'arrêté du gouvernement wallon du 13 juillet 2023 relatif aux contrôles, aux sanctions administratives et au recouvrement applicables aux interventions relevant de la politique agricole commune ainsi que dans le cadre de la conditionnalité le montant octroyé conformément au paragraphe 2 pour la quatrième année de l'engagement et la moitié du montant octroyé pour la troisième année de l'engagement.
En outre, dans l'hypothèse visée à l'alinéa 1er, 4°, l'agriculteur rembourse conformément aux article 97 et suivants de l'arrêté du gouvernement wallon du 13 juillet 2023 relatif aux contrôles, aux sanctions administratives et au recouvrement applicables aux interventions relevant de la politique agricole commune ainsi que dans le cadre de la conditionnalité le montant octroyé conformément au paragraphe 2 pour les deuxième, troisième et quatrième années de l'engagement. ".
Art. 16. In bijlage 3, 2), b. van genoemd besluit wordt lid 3 vervangen door het volgende:
"De bemonstering en analyse van de totale hoeveelheid organische koolstof of het granulometrische kleigehalte van de bodem van een perceel mogen opnieuw worden gebruikt in het kader van de balans voor de maatregel "bodem", op voorwaarde dat ze zijn uitgevoerd volgens de procedures die zijn vastgesteld voor de maatregel "bodem", en dat het jaar van bemonstering en analyse hetzelfde is als het jaar waarin de balans voor de maatregel "bodem" moet worden uitgevoerd. "
"De bemonstering en analyse van de totale hoeveelheid organische koolstof of het granulometrische kleigehalte van de bodem van een perceel mogen opnieuw worden gebruikt in het kader van de balans voor de maatregel "bodem", op voorwaarde dat ze zijn uitgevoerd volgens de procedures die zijn vastgesteld voor de maatregel "bodem", en dat het jaar van bemonstering en analyse hetzelfde is als het jaar waarin de balans voor de maatregel "bodem" moet worden uitgevoerd. "
Art. 16. Dans l'annexe 3, 2), b., du même arrêté, l'alinéa 3 est remplacé par ce qui suit :
" Le prélèvement et l'analyse du sol d'une parcelle pour sa teneur en carbone organique total ou sa teneur en argile granulométrique peuvent être réutilisés dans le cadre de la réalisation du bilan de la mesure " sols ", pour autant qu'ils aient été faits conformément aux procédures prévues pour la mesure " sols ", et que l'année de l'échantillonnage et de l'analyse soit la même que celle au cours de laquelle le bilan de la mesure " sols " doit être réalisé. ".
" Le prélèvement et l'analyse du sol d'une parcelle pour sa teneur en carbone organique total ou sa teneur en argile granulométrique peuvent être réutilisés dans le cadre de la réalisation du bilan de la mesure " sols ", pour autant qu'ils aient été faits conformément aux procédures prévues pour la mesure " sols ", et que l'année de l'échantillonnage et de l'analyse soit la même que celle au cours de laquelle le bilan de la mesure " sols " doit être réalisé. ".
Art. 17. Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2024.
Art. 17. Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2024.