Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
5 DECEMBER 2024. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van boek V, titel VI, van het Reglementair deel van het Waalse Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid betreffende de erkenning van de diensten die onder de sector voor personen met een handicap ressorteren
Titre
5 DECEMBRE 2024. - ArrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon modifiant le livre V, titre VI, du Code rĂ©glementaire wallon de l'Action sociale et de la SantĂ© en ce qui concerne l'agrĂ©ment des services relevant du secteur du handicap
Documentinformatie
Info du document
Inhoud
HOOFDSTUK 1. - Algemene bepaling.
HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen in het Reglementair ...
HOOFDSTUK 1. - Niet in aanmerking komende bezol...
HOOFDSTUK 2. - Geldelijke anciënniteit De gelde...
HOOFDSTUK 3. - Benoemingen, bevorderingen en fu...
HOOFDSTUK 4. - Aanpassing van het einde van de ...
HOOFDSTUK 3. - Slotbepalingen.
Inhoud
CHAPITRE 1er. - Disposition générale
CHAPITRE 2. - Modifications du code réglementai...
CHAPITRE 1er. - Rémunérations non-éligibles 1. ...
CHAPITRE 2. - Ancienneté pécuniaire Pour le cal...
CHAPITRE 3. - Nominations, promotions et change...
CHAPITRE 4. - Aménagement de la fin de carriÚre...
CHAPITRE 3. - Dispositions finales
Tekst (21)
Texte (21)
HOOFDSTUK 1. - Algemene bepaling.
CHAPITRE 1er. - Disposition générale
Artikel 1. Dit besluit regelt, overeenkomstig artikel 138 van de Grondwet, een materie bedoeld in artikel 128 ervan.
Article 1er. Le prĂ©sent arrĂȘtĂ© rĂšgle, en application de l'article 138 de la Constitution, une matiĂšre visĂ©e Ă l'article 128, de celle-ci.
HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen in het Reglementair deel van het Waals Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid
CHAPITRE 2. - Modifications du code réglementaire wallon de l'Action sociale et de la Santé
Art. 2. In artikel 469/3 van het reglementair deel van het Waalse Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid, ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 25 april 2019, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
a) in lid 6, worden de woorden " aan de reserves, aangemaakt met de" vervangen door de woorden "van de saldi van de";
b) in lid 10 worden de woorden ", vooraf bij schrijven ingelicht," vervangen door de woorden " ingelicht volgens de door het Agentschap bepaalde modaliteiten ".
a) in lid 6, worden de woorden " aan de reserves, aangemaakt met de" vervangen door de woorden "van de saldi van de";
b) in lid 10 worden de woorden ", vooraf bij schrijven ingelicht," vervangen door de woorden " ingelicht volgens de door het Agentschap bepaalde modaliteiten ".
Art. 2. Dans l'article 469/3 du Code rĂ©glementaire wallon de l'Action sociale et de la SantĂ©, insĂ©rĂ© par l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 25 avril 2019, les modifications suivantes sont apportĂ©es :
a) à l'alinéa 6, les mots " aux réserves opérées sur les " sont remplacés par les mots " de soldes de " ;
b) à l'alinéa 10, les mots " par courrier " sont remplacés par les mots " selon les modalités que l'Agence fixe ".
a) à l'alinéa 6, les mots " aux réserves opérées sur les " sont remplacés par les mots " de soldes de " ;
b) à l'alinéa 10, les mots " par courrier " sont remplacés par les mots " selon les modalités que l'Agence fixe ".
Art. 3. In artikel 474/3, § 1er, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het Besluit van de Waalse Regering van 25 april 2019 en gewijzigd bij het Besluit van de Waalse Regering van 7 september 2023, worden in lid 1 de woorden "inzake de controle op de aanwending van de jaarlijks toegekende subsidies" vervangen door de woorden ", op het gebruik van jaarlijks toegekende en gecontroleerde subsidies".
Art. 3. A l'article 474/3, § 1er, du mĂȘme code, insĂ©rĂ© par l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 25 avril 2019 et modifiĂ© par l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 7 septembre 2023, dans l'alinĂ©a 1er, les mots " relatives au contrĂŽle de l'utilisation des subventions octroyĂ©es annuellement " sont remplacĂ©s par les mots " sur l'utilisation des subventions octroyĂ©es et contrĂŽlĂ©es annuellement ".
Art. 4. In artikel 474/4 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 25 april 2019, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in paragraaf 1 worden de volgende wijzigingen aangebracht:
a) de woorden "kunnen aan de reserve worden toegevoegd" worden vervangen door de woorden "kunnen bedragen vormen die worden gereserveerd voor doelstellingencontract";
b) De zin "Deze bedragen worden na afloop van de boekjaren aan reserve toegevoegd. " wordt opgeheven;
2° in paragraaf 2, eerste lid, worden de woorden "die aan de reserve worden toegewezen" vervangen door de woorden "die worden gereserveerd voor doelstellingencontract";
3° paragraaf 3 wordt vervangen als volgt :
" § 3. De betrokken bedragen worden geboekt op een specifieke rekening getiteld "Bedrag gereserveerd voor doelstellingencontract" overeenkomstig de door het Agentschap verstrekte minimumindeling van het algemeen rekeningenstelsel en in overeenstemming met het doelstellingencontract en het door het Agentschap goedgekeurde toewijzingsplan.
De bedragen die daarmee overeenstemmen worden in de activa opgenomen, op een specifieke bankrekening onder de benaming "Doelstellingscontract".
Wanneer ze worden gebruikt, worden de gereserveerde bedragen voor doelstellingencontract opgenomen in de specifieke rekening voor exploitatiebaten en in de specifieke rekening voor kapitaalsubsidies als ze worden toegewezen aan een investering, met inachtneming van de door het Agentschap toegezonden minimumindeling van het algemeen rekeningenstelsel. ".
1° in paragraaf 1 worden de volgende wijzigingen aangebracht:
a) de woorden "kunnen aan de reserve worden toegevoegd" worden vervangen door de woorden "kunnen bedragen vormen die worden gereserveerd voor doelstellingencontract";
b) De zin "Deze bedragen worden na afloop van de boekjaren aan reserve toegevoegd. " wordt opgeheven;
2° in paragraaf 2, eerste lid, worden de woorden "die aan de reserve worden toegewezen" vervangen door de woorden "die worden gereserveerd voor doelstellingencontract";
3° paragraaf 3 wordt vervangen als volgt :
" § 3. De betrokken bedragen worden geboekt op een specifieke rekening getiteld "Bedrag gereserveerd voor doelstellingencontract" overeenkomstig de door het Agentschap verstrekte minimumindeling van het algemeen rekeningenstelsel en in overeenstemming met het doelstellingencontract en het door het Agentschap goedgekeurde toewijzingsplan.
De bedragen die daarmee overeenstemmen worden in de activa opgenomen, op een specifieke bankrekening onder de benaming "Doelstellingscontract".
Wanneer ze worden gebruikt, worden de gereserveerde bedragen voor doelstellingencontract opgenomen in de specifieke rekening voor exploitatiebaten en in de specifieke rekening voor kapitaalsubsidies als ze worden toegewezen aan een investering, met inachtneming van de door het Agentschap toegezonden minimumindeling van het algemeen rekeningenstelsel. ".
Art. 4. A l'article 474/4 du mĂȘme code, insĂ©rĂ© par l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 25 avril 2019, les modifications suivantes sont apportĂ©es :
1° dans le paragraphe 1er, les modifications suivantes sont apportées :
a) les mots " ĂȘtre portĂ©s en rĂ©serve " sont remplacĂ©s par les mots " constituer des montants rĂ©servĂ©s pour contrat d'objectifs " ;
b) la phrase " Ces montants sont mis en réserve au terme des exercices comptables. " est abrogée ;
2° dans le paragraphe 2, alinéa 1er, les mots " affectés en réserve " sont remplacés par les mots " réservés pour contrat d'objectifs " ;
3° le paragraphe 3 est remplacé par ce qui suit :
" § 3. Les montants concernés sont comptabilisés dans un compte spécifique " Montant réservé pour contrat d'objectifs " dans le respect du plan comptable minimum normalisé que l'Agence transmet et en conformité avec le contrat d'objectifs et le plan d'affectation que l'Agence valide.
Les montants équivalents sont portés à l'actif dans un compte bancaire spécifique intitulé " Contrat d'objectifs.
Au moment de leur utilisation, les montants réservés pour contrat d'objectifs sont portés au compte spécifique de produit d'exploitation et au compte spécifique de subsides en capital s'ils sont affectés à un investissement, dans le respect du plan comptable minimum normalisé que l'Agence transmet. ".
1° dans le paragraphe 1er, les modifications suivantes sont apportées :
a) les mots " ĂȘtre portĂ©s en rĂ©serve " sont remplacĂ©s par les mots " constituer des montants rĂ©servĂ©s pour contrat d'objectifs " ;
b) la phrase " Ces montants sont mis en réserve au terme des exercices comptables. " est abrogée ;
2° dans le paragraphe 2, alinéa 1er, les mots " affectés en réserve " sont remplacés par les mots " réservés pour contrat d'objectifs " ;
3° le paragraphe 3 est remplacé par ce qui suit :
" § 3. Les montants concernés sont comptabilisés dans un compte spécifique " Montant réservé pour contrat d'objectifs " dans le respect du plan comptable minimum normalisé que l'Agence transmet et en conformité avec le contrat d'objectifs et le plan d'affectation que l'Agence valide.
Les montants équivalents sont portés à l'actif dans un compte bancaire spécifique intitulé " Contrat d'objectifs.
Au moment de leur utilisation, les montants réservés pour contrat d'objectifs sont portés au compte spécifique de produit d'exploitation et au compte spécifique de subsides en capital s'ils sont affectés à un investissement, dans le respect du plan comptable minimum normalisé que l'Agence transmet. ".
Art. 5. In artikel 831/115, lid 1, 1°, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014, worden de woorden "83/8 en 83/9" vervangen door de woorden "45/3 en 45/4".
Art. 5. Dans l'article 831/115, alinĂ©a 1er, du mĂȘme code, insĂ©rĂ© par l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 15 mai 2014, les mots " 83/8 et 83/9 " sont remplacĂ©s par les mots " 45/3 et 45/4 ".
Art. 6. De bijlagen 83/8 en 83/9 bij hetzelfde Wetboek worden opgeheven.
Art. 6. Les annexes 83/8 et 83/9 du mĂȘme code sont abrogĂ©es
Art. 7. Artikel 831/119 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014, wordt vervangen als volgt:
"Art. 831/119. Opdat het Agentschap kan nagaan of de erkenningsvoorwaarden in acht genomen worden, leggen de diensten het Agentschap om de vijf jaar de stukken bedoeld in bijlage 45/1 over ".
"Art. 831/119. Opdat het Agentschap kan nagaan of de erkenningsvoorwaarden in acht genomen worden, leggen de diensten het Agentschap om de vijf jaar de stukken bedoeld in bijlage 45/1 over ".
Art. 7. L'article 831/119 du mĂȘme code, insĂ©rĂ© par l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 15 mai 2014, est remplacĂ© par ce qui suit :
" Art. 831/119. Afin de permettre à l'Agence de vérifier le respect des conditions d'agrément, les services introduisent tous les six ans, auprÚs de l'Agence, les documents précisés à l'annexe 45/1. ".
" Art. 831/119. Afin de permettre à l'Agence de vérifier le respect des conditions d'agrément, les services introduisent tous les six ans, auprÚs de l'Agence, les documents précisés à l'annexe 45/1. ".
Art. 8. In artikel 45/1 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 25 april 2019 en vervangen bij het besluit van de Waalse Regering van 7 september 2023, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° het opschrift wordt aangevuld met de woorden " en in artikel 831/119";
2° punt 6 van de tabel wordt aangevuld met de volgende woorden ", en in artikel 831/87 voor de diensten die instaan voor tolken gebarentaal" toegevoegd. ".
1° het opschrift wordt aangevuld met de woorden " en in artikel 831/119";
2° punt 6 van de tabel wordt aangevuld met de volgende woorden ", en in artikel 831/87 voor de diensten die instaan voor tolken gebarentaal" toegevoegd. ".
Art. 8. A l'annexe 45/1 du mĂȘme code, insĂ©rĂ©e par l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 25 avril 2019 et remplacĂ©e par l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 7 septembre 2023, les modifications suivantes sont apportĂ©es :
1° l'intitulé est complété par les mots " et à l'article 831/119 " ;
2° le point 6 du tableau est complété par les mots ", et à l'article 831/87 pour les services prestataires d'interprétation en langue des signes. ".
1° l'intitulé est complété par les mots " et à l'article 831/119 " ;
2° le point 6 du tableau est complété par les mots ", et à l'article 831/87 pour les services prestataires d'interprétation en langue des signes. ".
Art. 9. In artikel 45/3 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 25 april 2019 en gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 24 augustus 2023, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° het opschrift wordt aangevuld met de woorden " en in artikel 831/115";
2° tussen het opschrift van de bijlage en 1 worden de woorden "Subsidiabiliteit van de kosten. Algemene regels die gelden voor de verschillende diensten die door het Agentschap zijn erkend en gecontracteerd op basis van titel VII, hoofdstukken 1 tot 4, 7 en 9, van het reglementair deel van het Waals Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid, Deel II, Boek V" geschrapt;
3° punt 2.3, 3), wordt aangevuld met de woorden "of de Algemene Herziening van de Weddeschalen voor de openbare dienst" toegevoegd.
1° het opschrift wordt aangevuld met de woorden " en in artikel 831/115";
2° tussen het opschrift van de bijlage en 1 worden de woorden "Subsidiabiliteit van de kosten. Algemene regels die gelden voor de verschillende diensten die door het Agentschap zijn erkend en gecontracteerd op basis van titel VII, hoofdstukken 1 tot 4, 7 en 9, van het reglementair deel van het Waals Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid, Deel II, Boek V" geschrapt;
3° punt 2.3, 3), wordt aangevuld met de woorden "of de Algemene Herziening van de Weddeschalen voor de openbare dienst" toegevoegd.
Art. 9. A l'annexe 45/3 du mĂȘme code, insĂ©rĂ©e par l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 25 avril 2019 et modifiĂ©e par l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 24 aoĂ»t 2023, les modifications suivantes sont apportĂ©es :
1° l'intitulé est complété par les mots " et à l'article 831/115 " ;
2° entre l'intitulé de l'annexe et le 1, les mots " ELIGIBILITE DES CHARGES - REGLES GENERALES COMMUNES AUX DIFFERENTS SERVICES AGREES ET CONVENTIONNES PAR L'AGENCE SUR LA BASE DES TITRES VII, chapitres 1 à 4, 7 et 9, XI et XII du Code réglementaire wallon de l'action sociale et de la santé, DeuxiÚme partie, Livre V " sont abrogés ;
3° le 2.3, 3), est complété par les mots " ou à la Révision générale des BarÚmes pour le service public ; ".
1° l'intitulé est complété par les mots " et à l'article 831/115 " ;
2° entre l'intitulé de l'annexe et le 1, les mots " ELIGIBILITE DES CHARGES - REGLES GENERALES COMMUNES AUX DIFFERENTS SERVICES AGREES ET CONVENTIONNES PAR L'AGENCE SUR LA BASE DES TITRES VII, chapitres 1 à 4, 7 et 9, XI et XII du Code réglementaire wallon de l'action sociale et de la santé, DeuxiÚme partie, Livre V " sont abrogés ;
3° le 2.3, 3), est complété par les mots " ou à la Révision générale des BarÚmes pour le service public ; ".
Art. 10. In hetzelfde Wetboek wordt bijlage 45/4, ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 25 april 2019 en gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 24 augustus 2023, vervangen als volgt:
"Bijlage 45/4. In aanmerking komende personeelskosten als bedoeld in de artikelen 474/3, § 3, en 831/115
"Bijlage 45/4. In aanmerking komende personeelskosten als bedoeld in de artikelen 474/3, § 3, en 831/115
Art. 10. Dans le mĂȘme code, l'annexe 45/4, insĂ©rĂ©e par l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 25 avril 2019 et modifiĂ©e par l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 24 aoĂ»t 2023, est remplacĂ©e par ce qui suit :
" Annexe 45/4. Charges éligibles en matiÚre de frais de personnel visées aux articles 474/3, § 3, et 831/115
" Annexe 45/4. Charges éligibles en matiÚre de frais de personnel visées aux articles 474/3, § 3, et 831/115
HOOFDSTUK 1. - Niet in aanmerking komende bezoldiging 1. De bezoldigingen die niet overeenstemmen met de geldende weddeschalen van het paritair comité die van kracht zijn binnen de betrokken dienst of met de Algemene Herziening van de Weddeschalen voor de betrokken openbare sector, in alle gevallen beperkt tot de volgende weddeschalen:
CHAPITRE 1er. - Rémunérations non-éligibles 1. Les rémunérations qui ne correspondent pas aux échelles barémiques de la commission paritaire en vigueur au sein du service concerné ou de la Révision générale des BarÚmes pour le secteur public concerné et limitées dans tous les cas aux barÚmes suivants :
HOOFDSTUK 2. - Geldelijke anciënniteit De geldelijke anciënniteit van het begeleidingspersoneel, de directeurs en coördinatoren en de maatschappelijke assistenten wordt berekend op basis van het aantal jaren waarvoor de werknemers van de volgende sectoren voltijds of deeltijds door hun werkgever betaald werden in de volgende sectoren :
CHAPITRE 2. - Ancienneté pécuniaire Pour le calcul de l'ancienneté pécuniaire du personnel d'accompagnement, des directeurs et coordinateurs et des assistants sociaux, est admissible, le nombre d'années durant lesquelles le travailleur a été rémunéré par l'employeur, que ce soit à temps plein ou à temps partiel, dans les secteurs suivants :
HOOFDSTUK 3. - Benoemingen, bevorderingen en functieveranderingen. 1. De bezoldiging van een personeelslid met een directiegraad mag niet lager zijn dan die voorzien voor de functie waarop zijn diploma recht geeft in de dienst waar het tewerkgesteld is;
CHAPITRE 3. - Nominations, promotions et changements de fonction 1. Pour tout membre du personnel nommé à un grade de direction, la rémunération n'est pas inférieure à celle afférente à la fonction à laquelle donne droit son diplÎme dans le service qui l'occupe.
HOOFDSTUK 4. - Aanpassing van het einde van de loopbaan. De maandelijkse bijdrage aan het sociaal fonds "Ouderen" in toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 januari 2003 tot invoering van bepalingen betreffende de organisatie van het einde van de beroepsloopbaan, "plan Tandem" genoemd, afgesloten in het Paritair Subcomité 319.02 en verplicht gesteld door het Koninklijk Besluit van 16 juni 2004, is een in aanmerking te nemen last.
CHAPITRE 4. - AmĂ©nagement de la fin de carriĂšre La cotisation mensuelle versĂ©e au fonds social " Old Timer " en application de la convention collective de travail du 7 janvier 2003 instaurant des dispositions quant Ă l'amĂ©nagement de la fin de carriĂšre professionnelle, dĂ©nommĂ©e " plan Tandem " conclue au sein de la Sous-commission paritaire 319.02 et rendue obligatoire par l'arrĂȘtĂ© royal du 16 juin 2004, est une charge admissible.
Art. 11. In bijlage 98 van hetzelfde wetboek, laatstelijk gewijzigd bij besluit van de Waalse Regering van 23 juni 2016, worden de woorden "Licentiaat psychologie, psychopedagogie", pedagogie, kinesitherapie of logopedie." vervangen door de woorden "Master in de psychologische wetenschappen, klinische orthopedagogie, pedagogische wetenschappen, familiale en seksuele wetenschappen, kinesitherapie en revalidatie of logopedie".
Art. 11. Dans l'annexe 98 du mĂȘme code, modifiĂ©e en dernier lieu par l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 23 juin 2016, les mots " LicenciĂ© en psychologie, psychopĂ©dagogie, pĂ©dagogie, kinĂ©sithĂ©rapie ou logopĂ©die " sont remplacĂ©s par les mots " Master en sciences psychologiques, orthopĂ©dagogie clinique, sciences de l'Ă©ducation, sciences de la famille et de la sexualitĂ©, kinĂ©sithĂ©rapie et rĂ©adaptation ou logopĂ©die ".
Art. 12. In bijlage 114/2, B, van hetzelfde wetboek, ingevoegd bij besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014 en gewijzigd bij besluit van de Waalse Regering van 14 december 2017, worden de woorden "Master in de psychologische wetenschappen, pedagogische wetenschappen, familiale en seksuele wetenschappen, kinesitherapie en revalidatie of logopedie" vervangen door de woorden "Master in de psychologische wetenschappen, klinische orthopedagogie, pedagogische wetenschappen, familiale en seksuele wetenschappen, kinesitherapie en revalidatie of logopedie".".
Art. 12. Dans l'annexe 114/2, B, du mĂȘme code, insĂ©rĂ©e par l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 15 mai 2014 et modifiĂ©e par l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 14 dĂ©cembre 2017, les mots " Master en sciences psychologiques, sciences de l'Ă©ducation, sciences de la famille et de la sexualitĂ©, kinĂ©sithĂ©rapie et rĂ©adaptation ou logopĂ©die " sont remplacĂ©s par les mots " Master en sciences psychologiques, orthopĂ©dagogie clinique, sciences de l'Ă©ducation, sciences de la famille et de la sexualitĂ©, kinĂ©sithĂ©rapie et rĂ©adaptation ou logopĂ©die ".
HOOFDSTUK 3. - Slotbepalingen.
CHAPITRE 3. - Dispositions finales
Art. 13. Dit besluit treedt in werking op de tiende dag na zijn bekendmaking in het Belgisch Staatsblad, met uitzondering van de artikelen 3, 4 en 5, die in werking treden op 1 januari 2024.
Art. 13. Le prĂ©sent arrĂȘtĂ© entre en vigueur Ă partir du dixiĂšme jour aprĂšs celui de sa publication au Moniteur belge Ă l'exception des articles 3, 4 et 5 qui produisent leurs effets le 1er janvier 2024.
Art. 14. De Minister bevoegd voor het gehandicaptenbeleid is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 14. Le Ministre qui a la politique des personnes handicapĂ©es dans ses attributions est chargĂ© de l'exĂ©cution du prĂ©sent arrĂȘtĂ©.