Naar hoofdinhoud

Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
7 JULI 2024. - Koninklijk besluit tot uitvoering van de artikelen 30, § 3, en 34, § 2, van de wet van 19 december 2023 houdende de invoering van een minimumbelasting voor multinationale ondernemingen en omvangrijke binnenlandse groepen
Titre
7 JUILLET 2024. - Arrêté royal pris en exécution des articles 30, § 3, et 34, § 2, de la loi du 19 décembre 2023 concernant l'introduction d'un impôt minimum pour les groupes d'entreprises multinationales et les groupes nationaux de grand envergure
Documentinformatie
Numac: 2024006905
Datum: 2024-07-07
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2024006905
Date: 2024-07-07
Moniteur: Voir
Tekst (6)
Texte (6)
Artikel 1. Voorafbetalingen zoals bedoeld in de artikelen 30, § 3, en 34, § 2, van de wet van 19 december 2023 houdende de invoering van een minimumbelasting voor multinationale ondernemingen en omvangrijke binnenlandse groepen, kunnen uitsluitend worden gedaan op de financiële rekeningen van het "Inningscentrum - Dienst Voorafbetalingen" door storting of overschrijving.
  Bij de betaling bedoeld in het eerste lid, wordt gebruik gemaakt van de door de Federale Overheidsdienst Financiën vastgestelde gestructureerde mededeling.
  Betalingen op de in het eerste lid vermelde rekeningen met vermelding van een als in het tweede lid bedoelde gestructureerde mededeling worden geacht gedaan te zijn voor rekening van diegene die bij het "Inningscentrum - Dienst Voorafbetalingen" door deze gestructureerde mededeling is geïdentificeerd.
Article 1er. Les versements anticipés visés aux articles 30, § 3, et 34, § 2, de la du 19 décembre 2023 concernant l'introduction d'un impôt minimum pour les groupes d'entreprises multinationales et les groupes nationaux de grand envergure ne peuvent être effectués que sur les comptes financiers du " Centre de Perception - Service des versements anticipés " par versement ou virement.
  Lors du paiement visé à l'alinéa 1er, il est fait usage de la communication structurée établie par le Service public fédéral Finances.
  Les paiements sur les comptes visés à l'alinéa 1er comportant la communication structurée visée à l'alinéa 2 sont censés avoir été effectués pour le compte de celui qui est identifié par cette communication structurée au "Centre de perception - Service Versements Anticipés".
Art. 2. Behoudens tegenbewijs, gelden als bewijs van betaling van de voorafbetalingen:
  1° voor stortingen, de door de bank- of financiële instelling die verantwoordelijk is voor het beheer van de kasrekeningen van de Federale Overheidsdienst Financiën gedateerde ontvangstbewijzen;
  2° voor overschrijvingen, de rekeninguittreksels en de bijbehorende stukken.
  De betaling bedoeld in het eerste lid heeft uitwerking vanaf de valutadatum van de creditering.
Art. 2. Sauf preuve contraire, font foi du paiement des versements anticipés :
  1° pour les versements, les accusés de réception datés de l'institution bancaire ou financière en charge de la gestion des comptes de trésorerie du Service public fédéral Finances ;
  2° pour les virements, les extraits de compte et les annexes y relatives.
  Le paiement visé à l'alinéa 1er produit ses effets à la date valeur du crédit.
Art. 3. Voor zover voorafbetalingen nog niet zijn verrekend met de belasting waarop ze betrekking hebben, kan de in artikel 1 vermelde dienst uiterlijk op de laatste dag van de achtste maand die volgt op het belastbare tijdperk:
  1° alle materiële vergissingen gemaakt door derden, in voorkomend geval door terugbetaling, rechtzetten;
  2° de door de schuldenaar of zijn naar behoren gemachtigde gestorte of overgeschreven bedragen terugbetalen, of overdragen naar het volgende belastbare tijdperk.
  De verzoeken tot rechtzetting, terugbetaling of overdracht van voorafbetalingen worden ingediend via het elektronisch platform MyMinfin. De verzoeker die geen toegang heeft tot MyMinfin, waaronder de derde die bewijst een materiële vergissing te hebben begaan, dient zijn verzoek in bij het "Inningscentrum - Dienst Voorafbetalingen".
Art. 3. Pour autant que les versements anticipés n'aient pas encore été imputés sur l'impôt auquel ils se rapportent, le service visé à l'article 1er peut, au plus tard le dernier jour du huitième mois qui suit la période imposable :
  1° redresser toutes les erreurs matérielles faites par des tiers, le cas échéant par remboursement ;
  2° rembourser les montants versés ou virés par le débiteur ou son mandataire, ou les reporter pour la période imposable suivante.
  Les demandes de rectification, de remboursement ou de report de versements anticipés sont introduites via la plateforme électronique MyMinfin. Le demandeur qui n'a pas accès à MyMinfin, y compris le tiers qui prouve avoir commis une erreur matérielle, introduit sa demande au "Centre de Perception - Service Versements Anticipés".
Art. 4. § 1. De administratie stelt aan elke schuldenaar voor wiens rekening voorafbetalingen werden geregistreerd een overzicht ter beschikking van de voor zijn rekening gedane voorafbetalingen voor het lopende belastbaar tijdperk, alsook voor de drie recentst verstreken tijdperken. Het overzicht is informatief en verleent de schuldenaar geen enkel recht.
  § 2. Wanneer het "Inningscentrum - Dienst Voorafbetalingen" de oorspronkelijke bestemming van de voorafbetalingen heeft gewijzigd overeenkomstig artikel 3, zijn de aanvankelijk uitgevoerde stortingen of overschrijvingen, in zover zij van bestemming zijn veranderd, van rechtswege nietig en worden de eraan verbonden voordelen opgeheven.
Art. 4. § 1er. L'administration met à la disposition de tout débiteur pour le compte duquel des versements anticipés ont été enregistrés un aperçu des versements anticipés effectués pour son compte pour la période imposable en cours, ainsi que pour les trois dernières périodes écoulées. Cet aperçu est informatif et ne confère aucun droit au débiteur.
  § 2. Lorsque le "Centre de Perception - Service Versements Anticipés" a modifié la destination initiale des versements anticipés conformément à l'article 3, les versements ou virements initialement effectués sont, dans la mesure où leur destination a été modifiée, nuls de plein droit et les avantages qui y sont attachés sont supprimés.
Art. 5. Dit besluit treedt in werking op 1 september 2024.
Art. 5. Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2024.
Art. 6. De minister bevoegd voor Financiën is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 6. Le ministre qui a les Finances dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.