Naar hoofdinhoud

Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
23 FEBRUARI 2024. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van verschillende koninklijke besluiten over de vereisten voor de arts-diensthoofd
Titre
23 FEVRIER 2024. - ArrĂȘtĂ© du Gouvernement flamand modifiant les diffĂ©rents arrĂȘtĂ©s royaux relatifs aux exigences pour le (la) mĂ©decin-chef(fe) de service
Documentinformatie
Numac: 2024002446
Datum: 2024-02-23
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2024002446
Date: 2024-02-23
Moniteur: Voir
Tekst (4)
Texte (4)
Artikel 1. In artikel 8 van het koninklijk besluit van 27 april 1998 houdende vaststelling van de normen waaraan een functie "gespecialiseerde spoedgevallenzorg" moet voldoen om erkend te worden, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 26 maart 1999, 25 november 2002 en 5 maart 2006, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in het eerste lid wordt het woord "geneesheer-diensthoofd" vervangen door het woord "arts-diensthoofd" en wordt de zin "Hij is voltijds aan het ziekenhuis verbonden en besteedt meer dan de helft van zijn werktijd aan de activiteit in de functie en aan de permanente vorming van het personeel verbonden aan zijn functie." vervangen door de zinnen "De arts-diensthoofd is voltijds aan het ziekenhuis verbonden. De arts-diensthoofd oefent de hoofdactiviteit in de functie uit behalve als die arts-diensthoofd is van verschillende functies "gespecialiseerde spoedgevallenzorg" van hetzelfde ziekenhuis. In dat laatste geval verdeelt de arts-diensthoofd de voltijdse werktijd over de verschillende functies en besteedt die aan de activiteiten van die functies en aan de permanente vorming van de personeelsleden die verbonden zijn aan de verschillende functies.";
2° het tweede lid wordt vervangen door wat volgt:
"De arts die de leiding van een of meer functies heeft als vermeld in dit artikel, kan tegelijkertijd de arts zijn die de leiding heeft van een of meer functies "mobiele urgentiegroep" (MUG) als vermeld in artikel 5 van het koninklijk besluit van 10 augustus 1998 houdende vaststelling van de normen waaraan een functie "mobiele urgentiegroep" (MUG) moet voldoen om te worden erkend. In het voormelde geval verdeelt de voormelde arts de voltijdse werktijd in het ziekenhuis over de verschillende functies "gespecialiseerde spoedgevallenzorg" en "mobiele urgentiegroep" (MUG).";
3° er wordt een vijfde lid toegevoegd, dat luidt als volgt:
"De arts-diensthoofd kan voor een gedeelte van de opdracht worden bijgestaan door een of meer artsen met een bijzondere bekwaming ter zake.".
Article 1er. A l'article 8 de l'arrĂȘtĂ© royal du 27 avril 1998 fixant les normes auxquelles une fonction " soins urgents spĂ©cialisĂ©s " doit rĂ©pondre pour ĂȘtre agréée, modifiĂ© par les arrĂȘtĂ©s royaux des 26 mars 1999, 25 novembre 2002 et 5 mars 2006, les modifications suivantes sont apportĂ©es :
1° dans l'alinĂ©a 1er, les mots " mĂ©decin-chef de service " sont remplacĂ©s par les mots " mĂ©decin-chef(fe) de service " et la phrase " Il est attachĂ© Ă  temps plein Ă  l'hĂŽpital et il consacrera plus de la moitiĂ© de son temps de travail Ă  l'activitĂ© dans la fonction et Ă  la formation permanente du personnel attachĂ© Ă  sa fonction. " est remplacĂ©e par les phrases " Le (la) mĂ©decin-chef(fe) de service est attachĂ©(e) Ă  temps plein Ă  l'hĂŽpital. Le (la) mĂ©decin-chef(fe) de service exerce l'activitĂ© principale dans la fonction sauf si le (la) mĂ©decin-chef(fe) de service occupe diffĂ©rentes fonctions " soins urgents spĂ©cialisĂ©s " dans le mĂȘme hĂŽpital. Dans ce dernier cas, le (la) mĂ©decin-chef(fe) de service rĂ©partit le temps de travail Ă  temps plein entre les diffĂ©rentes fonctions et le consacre aux activitĂ©s de ces fonctions et Ă  la formation continue des membres du personnel qui sont liĂ©s aux diffĂ©rentes fonctions. " ;
2° l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit :
" Le (la) mĂ©decin qui assume la direction d'une ou de plusieurs fonctions comme indiquĂ© dans le prĂ©sent article, peut simultanĂ©ment ĂȘtre le (la) mĂ©decin qui assume la direction d'une ou de plusieurs fonctions "service mobile d'urgence et de rĂ©animation" (SMUR) comme indiquĂ© dans l'article 5 de l'arrĂȘtĂ© royal du 10 aoĂ»t 1998 fixant les normes auxquelles une fonction "service mobile d'urgence et de rĂ©animation" (SMUR) doit rĂ©pondre pour ĂȘtre agréée. Dans le cas prĂ©citĂ©, le (la) mĂ©decin susmentionnĂ©(e) rĂ©partit le temps de travail Ă  temps plein Ă  l'hĂŽpital entre les diffĂ©rentes fonctions "soins urgents spĂ©cialisĂ©s" et "service mobile d'urgence et de rĂ©animation" (SMUR). " ;
3° il est ajouté un alinéa 5, rédigé comme suit :
" Le (la) mĂ©decin-chef(fe) de service peut-ĂȘtre assistĂ©(e) pour une partie de la mission par un(e) ou plusieurs mĂ©decins qui a (ont) une compĂ©tence particuliĂšre en la matiĂšre. ".
Art. 2. In artikel 13 van koninklijk besluit van 27 april 1998 houdende vaststelling van de normen waaraan een functie voor intensieve zorg moet voldoen om erkend te worden worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° het woord "geneesheer-diensthoofd" wordt telkens vervangen door het woord "arts-diensthoofd";
2° in het eerste lid wordt de zin "Hij werkt voltijds in het ziekenhuis, met hoofdactiviteit in de functie." vervangen door de zinnen "De arts-diensthoofd werkt voltijds in het ziekenhuis. De arts-diensthoofd oefent de hoofdactiviteit uit in de functie behalve als die arts-diensthoofd is van verschillende functies voor intensieve zorg van hetzelfde ziekenhuis. In dat laatste geval verdeelt de arts-diensthoofd de voltijdse werktijd over de verschillende functies. De arts-diensthoofd kan voor een gedeelte van de opdracht worden bijgestaan door een of meer artsen met een bijzondere bekwaming ter zake.".
Art. 2. A l'article 13 de l'arrĂȘtĂ© royal du 27 avril 1998 fixant les normes auxquelles une fonction de soins intensifs doit rĂ©pondre pour ĂȘtre agréée, les modifications suivantes sont apportĂ©es :
1° les mots " médecin-chef de service " sont chaque fois remplacés par les mots " médecin-chef(fe) de service " ;
2° dans l'alinĂ©a 1er, la phrase " Il travaille Ă  temps plein Ă  l'hĂŽpital et exerce son activitĂ© principale dans la fonction. " est remplacĂ©e par les phrases " Le (la) mĂ©decin-chef(fe) de service travaille Ă  temps plein Ă  l'hĂŽpital. Le (la) mĂ©decin-chef(fe) de service exerce l'activitĂ© principale dans la fonction sauf si le (la) mĂ©decin-chef(fe) de service occupe diffĂ©rentes fonctions de soins intensifs dans le mĂȘme hĂŽpital. Dans ce dernier cas, le (la) mĂ©decin-chef(fe) de service rĂ©partit le temps de travail Ă  temps plein entre les diffĂ©rentes fonctions. Le (la) mĂ©decin-chef(fe) de service peut-ĂȘtre assistĂ©(e) pour une partie de la mission par un(e) ou plusieurs mĂ©decins qui a (ont) une compĂ©tence particuliĂšre en la matiĂšre. ".
Art. 3. In artikel 5 van het koninklijk besluit van 10 augustus 1998 houdende vaststelling van de normen waaraan een functie "mobiele urgentiegroep" (MUG) moet voldoen om te worden erkend, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 25 november 2002 en 5 maart 2006, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in het eerste lid wordt de zinsnede "geneesheer die de leiding van de functie heeft," vervangen door het woord "arts-diensthoofd" en wordt de zin "Hij is voltijds aan het ziekenhuis, of aan één der ziekenhuizen van de associatie, verbonden en besteedt meer dan de helft van zijn werktijd aan de activiteit in de functie en aan de permanente vorming van het personeel verbonden aan zijn functie." vervangen door de zinnen "De arts-diensthoofd is voltijds aan het ziekenhuis of aan een van de ziekenhuizen van de associatie verbonden. De arts-diensthoofd oefent de hoofdactiviteit in de functie uit behalve als die arts-diensthoofd is in verschillende functies van hetzelfde ziekenhuis. In dat laatste geval verdeelt de arts-diensthoofd de voltijdse werktijd over de verschillende functies en besteedt die aan de activiteiten van die functies en aan de permanente vorming van de personeelsleden die verbonden zijn aan de verschillende functies.";
2° het tweede lid wordt vervangen door wat volgt:
"De arts die de leiding van een of meer functies heeft als vermeld in het eerste lid, kan tegelijkertijd de arts-diensthoofd van een of meer functies "gespecialiseerde spoedgevallenzorg" zijn. In het voormelde geval verdeelt de arts-diensthoofd de voltijdse werktijd in het ziekenhuis over de verschillende functies "mobiele urgentiegroep" (MUG) en "gespecialiseerde spoedgevallenzorg.";
3° er wordt een derde lid toegevoegd, dat luidt als volgt:
"De arts-diensthoofd kan voor een gedeelte van de opdracht worden bijgestaan door een of meer artsen met een bijzondere bekwaming ter zake.".
Art. 3. A l'article 5 de l'arrĂȘtĂ© royal du 10 aoĂ»t 1998 fixant les normes auxquelles doit rĂ©pondre une fonction " service mobile d'urgence et de rĂ©animation " (SMUR) pour ĂȘtre agréée, modifiĂ© par les arrĂȘtĂ©s royaux des 25 novembre 2002 et 5 mars 2006, les modifications suivantes sont apportĂ©es :
1° dans l'alinĂ©a 1er, le membre de phrase " Le mĂ©decin qui assure la direction de la fonction " est remplacĂ© par les mots " mĂ©decin-chef(fe) de service " et la phrase " Il est attachĂ© Ă  temps plein Ă  l'hĂŽpital ou Ă  un des hĂŽpitaux de l'association et il consacrera plus de la moitiĂ© de son temps de travail Ă  l'activitĂ© dans la fonction et Ă  la formation permanente du personnel attachĂ© Ă  sa fonction. " est remplacĂ©e par les phrases " Le (la) mĂ©decin-chef(fe) de service est attachĂ©(e) Ă  temps plein Ă  l'hĂŽpital ou Ă  un des hĂŽpitaux de l'association. Le (la) mĂ©decin-chef(fe) de service exerce l'activitĂ© principale dans la fonction sauf si le (la) mĂ©decin-chef(fe) de service occupe diffĂ©rentes fonctions dans le mĂȘme hĂŽpital. Dans ce dernier cas, le (la) mĂ©decin-chef(fe) de service rĂ©partit le temps de travail Ă  temps plein entre les diffĂ©rentes fonctions et le consacre aux activitĂ©s de ces fonctions et Ă  la formation continue des membres du personnel qui sont liĂ©s aux diffĂ©rentes fonctions. " ;
2° l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit :
" Le (la) mĂ©decin qui assume la direction d'une ou de plusieurs fonctions comme indiquĂ© Ă  l'alinĂ©a 1er, peut simultanĂ©ment ĂȘtre le (la) mĂ©decin d'une ou de plusieurs fonctions "soins urgents spĂ©cialisĂ©s". Dans le cas prĂ©citĂ©, le (la) mĂ©decin-chef(fe) de service rĂ©partit le temps de travail Ă  temps plein Ă  l'hĂŽpital entre les diffĂ©rentes fonctions "service mobile d'urgence et de rĂ©animation" (SMUR) et "soins urgents spĂ©cialisĂ©s". " ;
3° un alinéa 3 rédigé comme suit est ajouté :
" Le (la) mĂ©decin-chef(fe) de service peut-ĂȘtre assistĂ©(e) pour une partie de la mission par un(e) ou plusieurs mĂ©decins qui a (ont) une compĂ©tence particuliĂšre en la matiĂšre. ".
Art. 4. De Vlaamse minister, bevoegd voor de gezondheids- en woonzorg, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 4. Le ministre flamand qui a les soins de santĂ© et les soins rĂ©sidentiels dans ses attributions est chargĂ© de l'exĂ©cution du prĂ©sent arrĂȘtĂ©.