Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
28 AUGUSTUS 2023. - Besluit van de Waalse Regering houdende uitvoering van het decreet van 8 juli 2021 betreffende het vrije vloot fietsdelen en tot wijziging van de artikelen 4 en 12 van het decreet van 1 april 2004 betreffende de plaatselijke mobiliteit en toegankelijkheid
Titre
28 AOUT 2023. - Arrêté du Gouvernement wallon portant exécution du décret du 8 juillet 2021 relatif au cyclopartage en flotte libre et modifiant les articles 4 et 12 du décret du 1er avril 2004 relatif à la mobilité et à l'accessibilité locales
Documentinformatie
Info du document
Tekst (33)
Texte (33)
HOOFDSTUK I. - Definities
CHAPITRE Ier. - Définitions
Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder:
  1° het decreet van 8 juli 2021 : het decreet van 8 juli 2021 betreffende het vrije vloot fietsdelen en tot wijziging van de artikelen 4 en 12 van het decreet van 1 april 2004 betreffende de plaatselijke mobiliteit en toegankelijkheid;
  2° de administratie: de Waalse Overheidsdienst Mobiliteit en Infrastructuur.
Article 1er. Pour l'application du présent arrêté, l'on entend par :
  1° le décret du 8 juillet 2021 : le décret du 8 juillet 2021 relatif au cyclopartage en flotte libre et modifiant les articles 4 et 12 du décret du 1er avril 2004 relatif à la mobilité et à l'accessibilité locales ;
  2° l'administration : le Service public de Wallonie Mobilité et Infrastructures.
HOOFDSTUK II. - Procedure voor het verkrijgen van een vergunning voor vrije vloot fietsdelen
CHAPITRE II. - Procédure pour l'obtention d'une licence pour cyclopartage en flotte libre
Afdeling 1. - De indiening van de vergunningsaanvraag voor vrije vloot fietsdelen
Section 1re. - L'introduction de la demande de licence pour cyclopartage en flotte libre
Art.2. § 1 De vergunningsaanvraag wordt ingediend via een onlineformulier dat toegankelijk is op het portaal Mobiliteit in Wallonië. Als het formulier niet beschikbaar is, wordt een verzoek per e-mail aanvaard.
  § 2. De aanvraag voor een vergunning voor vrije vloot fietsdelen bevat:
  1. documenten waaruit blijkt hoe is voldaan aan de in hoofdstuk 3 vermelde voorwaarden voor het verlenen van een vergunning voor vrije vloot fietsdelen;
  2. de identificatiegegevens van de operator, waaronder zijn naam, zijn ondernemingsnummer in de Kruispuntbank van Ondernemingen, het adres van zijn maatschappelijke zetel en van zijn bijkantoren in België;
  3. de naam, voornaam, het e-mailadres en telefoonnummer van de persoon die het verzoek behandelt;
  4. het telefoonnummer en e-mailadres van het contactpunt van de operator, dat te allen tijde bereikbaar is;
  5. hoe iedereen aan de operator een fietsdeelvoertuig kan melden dat niet geparkeerd staat volgens de wegcode of de regels van de gewestelijke of gemeentelijke overheid;
  6. de soorten fietsdeelvoertuigen die worden aangeboden en hun kenmerken ;
  7. de toegepaste prijzen ;
  8. de manier waarop de exploitant controleert of de dienst is geïntegreerd in multimodale reisplannerapplicaties en internetplatforms voor het plannen van reizen.
  § 3. De administratie bevestigt binnen tien werkdagen langs elektronische weg de ontvangst van het verzoek.
  § 4. De administratie is verantwoordelijk voor de verwerking, in de zijn van artikel 4, eerste lid, 7), van Verordening (EU) 2016/679 van het Europees Parlement en de Raad van 27 april 2016 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens en tot intrekking van Richtlijn 95/46/EG (algemene verordening gegevensbescherming), voor de persoonsgegevens bedoeld in § 2, 2°, 3° en 4°.
  De administratie is de enige ontvanger van deze gegevens. Deze informatie wordt niet doorgegeven aan derden.
  Deze gegevens worden bewaard zolang de vergunning actief is. Ze worden drie jaar na het vervallen of intrekken van de vergunning door de administratie gewist, tenzij er sprake is van een geschil of een andere wettelijke verplichting.
Art.2. § 1er La demande de licence est introduite par un envoi au moyen d'un formulaire en ligne accessible sur le portail de la Mobilité en Wallonie. En cas d'indisponibilité du formulaire, une demande par courriel est acceptée.
  § 2. La demande de licence pour cyclopartage en flotte libre contient:
  1. les documents qui démontrent comment les conditions d'octroi de la licence pour cyclopartage en flotte libre visées au chapitre 3 sont respectées ;
  2. les données d'identification de l'opérateur, en ce compris son nom, son numéro à la banque carrefour des entreprises, l'adresse de son siège social et de ses unités d'établissement en Belgique ;
  3. les noms, prénoms, courriel et téléphone de la personne gestionnaire de la demande ;
  4. le numéro de téléphone et le courriel du point de contact de l'opérateur joignable en permanence ;
  5. la manière par laquelle toute personne peut signaler à l'opérateur un véhicule de cyclopartage dont le stationnement ne respecte pas les règles du Code de la route ou les règles établies par l'autorité régionale ou communale ;
  6. les types de véhicules de cyclopartage proposés et leurs caractéristiques ;
  7. les prix appliqués ;
  8. la manière dont l'opérateur vérifie que le service soit intégré dans les applications d'itinéraires multimodaux et sur les plateformes Internet permettant de planifier des déplacements.
  § 3. L'administration accuse réception par voie électronique de la demande dans les dix jours ouvrables.
  § 4. L'administration est le responsable du traitement, au sens de l'article 4, alinéa 1er, 7), du Règlement (UE) 2016/679 du Parlement européen et du Conseil du 27 avril 2016 relatif à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données, et abrogeant la directive 95/46/CE (règlement général sur la protection des données), pour les données à caractère personnel visées au § 2, 2°, 3° et 4°.
  L'administration est le seul destinataire de ces données. Ces dernières ne sont pas transmises à des tiers.
  Ces données sont conservées aussi longtemps que la licence est active. Elles sont supprimées par l'administration trois ans après l'échéance ou le retrait de la licence, sauf lorsqu'existe un contentieux ou une autre obligation légale.
Afdeling 2. - Onderzoek van de aanvraag en beslissing van de Regering
Section 2. - L'examen de la demande et décision du Gouvernement
Art.3. De administratie stelt de operator binnen de tien werkdagen na ontvangst elektronisch op de hoogte van de volledigheid van het dossier zoals bedoeld in artikel 2, § 3.
  Als de aanvraag onvolledig is, zal de exploitant de administratie alle aanvullende informatie verstrekken die nodig is om de aanvraag te verwerken. Op basis van de nieuwe elementen, stelt de administratie stelt de operator binnen de tien werkdagen na ontvangst elektronisch op de hoogte van de volledigheid van het dossier.
Art.3. L'administration notifie par voie électronique à l'opérateur la complétude du dossier dans les dix jours ouvrables de la réception visée à l'article 2, § 3.
  Si le dossier est incomplet, l'opérateur fournit à la demande de l'administration les informations complémentaires utiles à l'instruction de la demande. Sur base des nouveaux éléments, l'administration notifie par voie électronique à l'opérateur la complétude du dossier dans les dix jours ouvrables.
Art.4. De beslissing van de Regering over de aanvraag voor een vergunning voor vrije vloot fietsdelen wordt binnen zestig werkdagen na ontvangst van het volledige dossier elektronisch meegedeeld aan de operator. Deze periode is opgeschort van 24 december tot en met 2 januari en van 15 juli tot en met 15 augustus.
Art.4. La décision du Gouvernement sur la demande d'octroi de la licence pour cyclopartage en flotte libre est notifiée par voie électronique à l'opérateur dans un délai de soixante jours ouvrables suivant la réception du dossier complet. Ce délai est suspendu du 24 décembre au 2 janvier inclus et du 15 juillet au 15 août inclus.
HOOFDSTUK III. - Voorwaarden voor het verkrijgen van een vergunning voor vrije vloot fietsdelen
CHAPITRE III. - Conditions pour l'obtention d'une licence pour cyclopartage en flotte libre
Art.5. Voorwaarden voor het verkrijgen van een vergunning voor vrije vloot fietsdelen worden beschreven in de artikelen 6 tot 18.
Art.5. Les conditions pour l'obtention d'une licence pour cyclopartage en flotte libre sont reprises aux articles 6 à 18.
Art.6. De technische kenmerken van fietsdeelvoertuigen worden bepaald door het type betrokken voertuig.
  Fietsdeelvoertuigen die beschikbaar worden gesteld in het kader van een vrije vloot deling moeten aan de volgende technische eisen voldoen:
  1° ze voldoen aan de technische voorschriften van de wegcode;
  2° ze zijn uitgerust met spatborden;
  3° de batterij mag niet aan de steel worden bevestigd;
  4° ze kunnen een lading van honderd kilo dragen;
  5° ze kunnen gebruikt worden door mensen die tussen 1m50 en 2m10 lang zijn;
  6° ze zijn uitgerust met een snelheidsbegrenzer voor de gemotoriseerde aandrijving die gekoppeld is aan de geolokalisatie van de fietsdeelvoertuigen;
  7° ze respecteren de genderdimensie.
  De in artikel 1, 11°, a), van het decreet van 8 juli 2021 bedoelde rijwielen die beschikbaar worden gesteld in het kader van een dienst van vrije vloot fietsdelen moeten ook aan de volgende aanvullende technische eisen voldoen:
  1° ze kunnen een lading van honderdtwintig kilo dragen;
  2° ze hebben minstens drie versnellingen;
  3° ze hebben een in hoogte verstelbaar zadel.
  De in artikel 1, 11°, a), van het decreet van 8 juli 2021 bedoelde bromfietsen die beschikbaar worden gesteld in het kader van een dienst van vrije vloot fietsdelen moeten ook aan de volgende aanvullende technische eisen voldoen:
  1° ze voldoen aan de technische voorschriften van het koninklijk besluit van 10 oktober 1974 houdende algemeen reglement op de technische eisen waaraan de bromfietsen, de motorfietsen en hun aanhangwagens moeten voldoen
  2° ze kunnen een lading van honderdtwintig kilo dragen;
Art.6. Les caractéristiques techniques des véhicules de cyclopartage sont déterminées en fonction du type de véhicule concerné.
  Les véhicules de cyclopartage mis à disposition dans le cadre d'un partage en flotte libre satisfont aux exigences techniques suivantes :
  1° ils sont conformes aux prescriptions techniques figurant dans le Code de la Route ;
  2° ils sont munis de garde-boues ;
  3° la batterie ne peut pas être accrochée à la potence ;
  4° ils peuvent supporter une charge de cent kilos ;
  5° ils peuvent être utilisé par des personnes qui mesurent entre 1m50 et 2m10 ;
  6° ils sont équipés d'un dispositif de bridage de la vitesse de propulsion motorisée lié à la géolocalisation des véhicules de cyclopartage ;
  7° ils respectent la dimension de genre.
  Les cycles visés à l'article 1er, 11°, a), du décret du 8 juillet 2021 mis à disposition dans le cadre d'un service de partage en flotte libre satisfont également aux exigences techniques supplémentaires suivantes :
  1° ils peuvent supporter une charge de cent vingt kilos ;
  2° ils disposent d'au moins trois vitesses ;
  3° ils disposent d'une selle réglable en hauteur.
  Les cyclomoteurs visés à l'article 1er, 11°, b), c) et d), du décret du 8 juillet 2021 mis à disposition dans le cadre d'un service de partage en flotte satisfont aux exigences techniques supplémentaires suivantes :
  1° ils sont conformes aux prescriptions techniques figurant dans l'arrêté royal du 10 octobre 1974 portant règlement général sur les conditions techniques auxquelles doivent répondre les cyclomoteurs et les motocyclettes ainsi que leurs remorques ;
  2° ils peuvent supporter une charge de cent vingt kilos.
Art.7. Verkeersveiligheid wordt als volgt bevorderd:
  1° het basisbewustzijn over het veilige gebruik van het voorgestelde fietsdeelvoertuig is een verplichte stap wanneer de klant zich inschrijft voor de diensten van de operator;
  2° telkens wanneer gebruikers verbinding maken met zijn diensten, zendt de operator een sensibiliseringsboodschap over verkeersveiligheid uit;
  3° de operator biedt zijn klanten al dan niet digitale opleidingen aan over het veilige gebruik van zijn fietsdeelauto's en andere gebruikers in een stedelijke omgeving.
Art.7. Une promotion de la sécurité routière est réalisée comme suit :
  1° une sensibilisation de base à l'utilisation sécuritaire du véhicule de cyclopartage proposé est une étape obligatoire lors de l'inscription du client aux services de l'opérateur ;
  2° l'opérateur diffuse à destination des usagers, lors de chaque connexion à ses services, un message de sensibilisation relatif à la sécurité routière ;
  3° l'opérateur propose à ses clients des formations, digitales ou non, relatives à un usage sans danger pour l'utilisateur de ses véhicules de cyclopartage et les autres usagers dans un environnement urbain.
Art.8. De voertuigen voldoen aan de volgende milieu- en duurzaamheidsvereisten:
  1° de fietsdeelvoertuigen die de operator aanbiedt, zijn elektrische voertuigen;
  2° de operator is in staat om zijn vloot van fietsdeelvoertuigen zo te onderhouden dat de gemiddelde levensduur van zijn vloot ten minste :
  a) één jaar bedraagt voor de voortbewegingstoestellen bedoeld in artikel 1, 11°, e), van het decreet van 8 juli 2021 ;
  b) twee jaar bedraagt voor de rijwielen bedoeld in artikel 1, 11°, a), van het decreet van 8 juli 2021 ;
  c) drie jaar bedraagt voor de bromfietsen bedoeld in artikel 1, 11°, a), van het decreet van 8 juli 2021 ;
  3° afgedankte fietsdeelvoertuigen of onderdelen ervan worden gerecycleerd en opnieuw gebruikt;
  4° de operator en zijn onderaannemers gebruiken enkel groene elektriciteit om volledig of gedeeltelijk gemotoriseerde fietsdeelvoertuigen op te laden;
  5° om een duurzame aanpak te behouden, wordt het beheer van de vloot, d.w.z. de vervanging van de batterijen en de inzameling van de fietsdeelvoertuigen, uitsluitend uitgevoerd :
  a) door niet-gemotoriseerde voertuigen of elektrische voertuigen tot minimaal vijftig procent vanaf 2023 en honderd procent in 2026;
  b) door een of meer lokale bedrijven waarvan de bedrijfseenheid zich op minder dan vijftig kilometer van het exploitatiegebied bevindt.
Art.8. Les véhicules répondent aux conditions environnementales et durables suivantes :
  1° les véhicules de cyclopartage motorisés proposés par l'opérateur sont des véhicules électriques ;
  2° l'opérateur est en capacité de maintenir son parc de véhicules de cyclopartage afin que la durée de vie moyenne de son parc soit de minimum :
  a) un an pour les engins de déplacement visés à l'article 1er, 11°, e), du décret du 8 juillet 2021 ;
  b) deux ans pour les cycles visés à l'article 1er, 11°, a), du décret du 8 juillet 2021 ;
  c) trois ans pour les cyclomoteurs visés à l'article 1er, 11°, b), c) et d), du décret du 8 juillet 2021.
  3° les véhicules de cyclopartage hors d'usage ou leurs composants font l'objet d'une filière de recyclage et de revalorisation des déchets ;
  4° l'opérateur et ses sous-traitants font usage exclusivement d'électricité verte pour le rechargement des véhicules de cyclopartage entièrement ou partiellement motorisés ;
  5° afin de rester dans une démarche durable, la gestion de la flotte, soit le changement des batteries et la collecte des véhicules de cyclopartage, est assurée exclusivement :
  a) par des véhicules non motorisés ou par des véhicules électriques à hauteur minimum de cinquante pour cent dès 2023 et de cent pour cent en 2026 ;
  b) par une ou plusieurs entreprises locales dont l'unité d'établissement est située à moins de cinquante kilomètres de la zone d'exploitation.
Art.9. De exploitant en zijn onderaannemers voldoen aan de wettelijke bepalingen die van toepassing zijn op hun activiteiten en aan de fiscale, sociale en milieuwet- en regelgeving, of zijn daar mee bezig.
Art.9. L'opérateur et ses sous-traitants sont en règle vis-à-vis des dispositions légales qui régissent l'exercice de leurs activités et vis-à-vis des législations et réglementations fiscales, sociales et environnementales ou sont engagés dans une procédure de régularisation.
Art.10. De exploitant geeft aan wat het aandeel van onderaanneming is en wie zijn onderaannemers zijn. Hij brengt de administratie elektronisch op de hoogte van alle wijzigingen aan de vergunning voor het vrije vloot fietsdelen tijdens de exploitatie.
Art.10. L'opérateur déclare la part de sous-traitance et l'identification de ses sous-traitants. Il signale par voie électronique à l'administration toute modification en cours d'exploitation de la licence pour cyclopartage en flotte libre.
Art.11. De operator en zijn onderaannemers leven de Europese en nationale wetgeving inzake de bescherming van persoonsgegevens na.
  De operator voert een periodieke zelfevaluatie uit van de naleving van de regelgeving inzake bescherming van de persoonlijke levenssfeer.
Art.11. L'opérateur et ses sous-traitants respectent les législations européennes et nationales relatives à la protection des données personnelles.
  L'opérateur effectue une autoévaluation périodique du respect de la réglementation relative à la protection de la vie privée.
Art.12. De operator publiceert in realtime en in open data, in een formaat bepaald door de administratie, het type van de beschikbare fietsdeelvoertuigen en hun geolocatie binnen het grondgebied van de fietsdeelzone.
Art.12. L'opérateur rend public en temps réel et en open data dans un format déterminé par l'administration le type de véhicules de cyclopartage disponibles et leur géolocalisation au sein du territoire de la zone de cyclopartage.
Art.13. De operator verstrekt de administratie en de gemeenten waarin hij actief is, gratis de volgende informatie en gegevens per type fietsdeelvoertuig, per door de minister bepaalde periode, tegen het tempo en in de formaten die door de Minister zijn vastgesteld:
  1° de exploitatiegebieden in Wallonië waar hij actief was tijdens de periode;
  2° het gemiddelde gebruik van straten door zijn fietsdeelvoertuigen over de periode, in de vorm van een heatmap;
  3° de classificatie van de locaties, per volume geaggregeerd over de periode, waar zijn fietsdeelvoertuigen worden opgehaald en gestald;
  4° het cumulatieve aantal over de periode per exploitatiegebied, uitgesplitst per gemeente indien van toepassing, per tijdslot en per type dag:
  a) van gebruikers, uitgesplitst naar geslacht en leeftijdsgroep, en geanonimiseerd ;
  b) van gemaakte reizen, met inbegrip van de cumulatieve afstand ;
  c) van beschikbare fietsdeelvoertuigen;
  5° het aantal verhuringen per fietsdeelvoertuig van hetzelfde type per dag berekend over de periode;
  6° statistieken over de gemiddelde snelheid van de ritten van zijn fietsdeelvoertuigen over de periode;
  7° het totale aantal gebruikers over de periode, opgesplitst in nieuwe gebruikers en actieve gebruikers;
  8° de gemiddelde levensduur van zijn fietsenpark in Wallonië sinds het verkrijgen van de vergunning.
  De door de Minister vastgestelde perioden mogen niet korter zijn dan een maand.
  Operatoren die aantonen dat het voor hen technisch onmogelijk is de in lid 1 bedoelde informatie en gegevens of een deel daarvan te verzamelen, kunnen van de directeur-generaal van de Administratie vrijstelling van deze verplichting krijgen.
Art.13. L'opérateur fournit gratuitement à l'administration et aux communes dans lesquelles il opère, par type de véhicule de cyclopartage, les informations et données suivantes par périodes définies par le Ministre, au rythme et aux formats définis par le Ministre :
  1° les zones d'exploitation en Wallonie où il a opéré sur la période;
  2° la fréquentation des rues par ses véhicules de cyclopartage en moyenne sur la période, sous forme de carte de chaleur ;
  3° le classement des lieux, par volume agrégés sur la période, de retraits et de dépôts de ses véhicules de cyclopartage;
  4° le nombre cumulé sur la période par zone d'exploitation, détaillée par commune le cas échéant, par plage horaire et par type de jour :
  a) d'utilisateurs, répartis par genre et tranches d'âge, et de manière anonymisée ;
  b) de trajets parcourus en ce compris leur distance cumulée ;
  c) de véhicules de cyclopartage disponibles ;
  5° le nombre de locations par véhicule de cyclopartage d'un même type et par jour calculé sur la période;
  6° les statistiques concernant la vitesse moyenne des parcours réalisés par ses véhicules de cyclopartage sur la période ;
  7° le nombre total d'utilisateurs sur la période, détaillé en nouveaux utilisateurs et en utilisateurs actifs;
  8° la durée de vie moyenne de sa flotte de véhicules en Wallonie depuis l'obtention de la licence.
  Les périodes définies par le Ministre ne peuvent être inférieures à un mois.
  L'opérateur qui démontre qu'il lui est techniquement impossible de rassembler les informations et les données visées à l'alinéa 1er ou une partie de celles-ci peut obtenir une exemption de cette obligation auprès du Directeur général de l'administration.
Art.14. De operator en zijn onderaannemers sluiten een verzekering af die hun wettelijke aansprakelijkheid dekt en de risico's dekt die inherent zijn aan het gedrag van de gebruikers.
Art.14. L'opérateur et ses sous-traitants souscrivent une assurance qui couvre leur responsabilité civile et qui intègre la prise en charge des risques inhérents au comportement des utilisateurs.
Art.15. De voertuigen bedoeld in artikel 1, 11°, b), c) en d) van het decreet van 8 juli 2021 zijn gedekt door de verplichte verzekering burgerlijke aansprakelijkheid motorrijtuigen afgesloten door de operator.
Art.15. Les véhicules visés à l'article 1er, 11°, b), c) et d), du décret du 8 juillet 2021 sont couverts par une assurance obligatoire de la responsabilité civile en matière de véhicules automoteurs souscrite par l'opérateur.
Art.16. De operator stelt een contactpunt in dat te allen tijde bereikbaar is voor de gemeenten waarin hij actief is.
Art.16. L'opérateur met en place un point de contact joignable en permanence par les communes dans lesquelles il opère.
Art.17. De software aan boord van het fietsdeelvoertuig is beschermd tegen aanvallen.
Art.17. Le logiciel du système embarqué du véhicule de cyclopartage dispose d'une protection contre les attaques.
Art.18. De fietsdeelvoertuigen zijn uitgerust met een apparaat waarmee in realtime kan worden gecontroleerd of de fietsdeelvoertuigen aan het einde van de huurperiode op geautoriseerde plaatsen worden gestald.
Art.18. Les véhicules de cyclopartage sont équipés d'un dispositif permettant le contrôle en temps réel du dépôt des véhicules de cyclopartage dans des zones autorisées en fin de location.
HOOFDSTUK IV. - Hernieuwing van de vergunning voor vrije vloot fietsdelen
CHAPITRE IV. - Le renouvellement de la licence pour cyclopartage en flotte libre
Art.19. De operator dient ten minste negentig dagen voor het verstrijken van de vergunning bij de administratie een aanvraag tot verlenging van de vergunning voor vrije vloot fietsdelen in volgens de door de administratie vastgestelde procedures.
  De verlengingsaanvraag bevat een bijgewerkte versie van de oorspronkelijke aanvraag als bedoeld in artikel 2.
Art.19. L'opérateur demande le renouvellement de la licence pour cyclopartage en flotte libre au moins nonante jours avant son échéance, auprès de l'administration selon les modalités qu'elle détermine.
  La demande de renouvellement contient une actualisation du dossier initial visé à l'article 2.
HOOFDSTUK V. - Intrekking en schorsing van de vergunning vrije vloot fietsdelen
CHAPITRE V. - Retrait et suspension de la licence pour cyclopartage en flotte libre
Art.20. De administratie onderzoekt het geval van intrekking of schorsing van de vergunning dat is ingeleid naar aanleiding van de beslissing bedoeld in artikel 18 van het decreet van 8 juli 2021.
  De administratie organiseert en leidt de hoorzitting bedoeld in artikel 19, tweede lid, van het decreet van 8 juli 2021.
  De beslissing van de Regering wordt uitvoerbaar drie dagen nadat de exploitant ervan in kennis is gesteld.
Art.20. L'administration instruit le dossier de retrait ou de suspension de la licence initié suite à la décision visée à l'article 18 du décret du 8 juillet 2021.
  L'administration organise et procède à l'audition visée à l'article 19, alinéa 2, du décret du 8 juillet 2021.
  La décision du Gouvernement acquiert force exécutoire trois jours après sa notification à l'opérateur.
HOOFDSTUK VI. - Termijnen
CHAPITRE VI. - Délais
Art.21. De vervaldatum is opgenomen in de termijn. Wanneer die dag een zaterdag, een zondag of een officiële feestdag is, kan de vervaldag evenwel uitgesteld worden tot de volgende werkdag.
  Voor de toepassing van dit besluit is een "werkdag" elke dag die geen zaterdag, zondag of officiële feestdag is.
Art.21. Le jour de l'échéance est compris dans le délai. Toutefois, lorsque ce jour est un samedi, un dimanche ou un jour férié légal, le jour de l'échéance est reporté au plus prochain jour ouvrable.
  Pour l'application du présent arrêté, constitue un " jour ouvrable " chaque jour à l'exception d'un samedi, d'un dimanche ou d'un jour férié légal.
HOOFDSTUK VII. - Slotbepalingen
CHAPITRE VII. - Dispositions finales
Art.22. Operatoren die op de datum van inwerkingtreding van dit decreet al langer dan een maand fietsdeelvoertuigen aanbieden op het grondgebied van het Waals Gewest, zullen uiterlijk op 1 januari 2024 over een vergunning voor vrije vloot fietsdelen beschikken.
Art.22. Les opérateurs qui, à la date de l'entrée en vigueur du présent arrêté, proposent déjà des véhicules de cyclopartage depuis plus d'un mois sur le territoire de la Région wallonne, disposent d'une licence pour cyclopartage en flotte libre au 1er janvier 2024 au plus tard.
Art.23. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt.
Art.23. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge.
Art. 24. De Minister die bevoegd is voor Mobiliteit, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 24. Le Ministre qui a la mobilité dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté