Artikel 1. In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 2018 tot uitvoering van afdeling 6 - toekenning van betaald educatief verlof in het kader van voortdurende vorming van de werknemers - van hoofdstuk IV van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen en tot wijziging van artikel 4 van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 mei 2013 betreffende de loopbaanbegeleiding, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 28 mei 2021, wordt een punt 5° /0 ingevoegd, dat luidt als volgt:
  "5° /0 opleidingsjaar: de periode van 1 september tot en met 31 augustus;".
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
8 SEPTEMBER 2023. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 2018 tot uitvoering van afdeling 6 - toekenning van betaald educatief verlof in het kader van voortdurende vorming van de werknemers - van hoofdstuk IV van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen en tot wijziging van artikel 4 van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 mei 2013 betreffende de loopbaanbegeleiding, wat betreft de optimalisatie van het operationele proces
Titre
8 SEPTEMBRE 2023. - ArrĂȘtĂ© du Gouvernement flamand modifiant l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement flamand du 21 dĂ©cembre 2018 portant exĂ©cution de la section 6 - octroi du congĂ©-Ă©ducation payĂ© dans le cadre de la formation permanente des travailleurs - du chapitre IV de la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des dispositions sociales et modifiant l'article 4 de l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement flamand du 17 mai 2013 relatif Ă l'accompagnement de carriĂšre, en ce qui concerne l'optimisation du processus opĂ©rationnel
Documentinformatie
Info du document
Tekst (9)
Texte (9)
Article 1er. Dans l'article 1er de l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement flamand du 21 dĂ©cembre 2018 portant exĂ©cution de la section 6 - octroi du congĂ©-Ă©ducation payĂ© dans le cadre de la formation permanente des travailleurs - du chapitre IV de la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des dispositions sociales et modifiant l'article 4 de l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement flamand du 17 mai 2013 relatif Ă l'accompagnement de carriĂšre, modifiĂ© par l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement flamand du 28 mai 2021, il est insĂ©rĂ© un point 5° /0, rĂ©digĂ© comme suit :
  " 5° /0 année de formation : la période du 1er septembre au 31 août ; ".
  " 5° /0 année de formation : la période du 1er septembre au 31 août ; ".
Art. 2. In hoofdstuk 2 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 24 mei 2019 en 28 mei 2021, wordt het opschrift van afdeling 5 vervangen door wat volgt:
  "Afdeling 5. Evaluatie en evaluatierapport".
  "Afdeling 5. Evaluatie en evaluatierapport".
Art. 2. Dans le chapitre 2 du mĂȘme arrĂȘtĂ©, modifiĂ© par les arrĂȘtĂ©s du Gouvernement flamand des 24 mai 2019 et 28 mai 2021, l'intitulĂ© de la section 5 est remplacĂ© par ce qui suit :
  " Section 5. Evaluation et rapport d'évaluation ".
  " Section 5. Evaluation et rapport d'évaluation ".
Art. 3. Artikel 13 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt:
  "Art. 13. Het departement brengt de opleidingsverstrekker op de hoogte van een negatieve evaluatie. ".
  "Art. 13. Het departement brengt de opleidingsverstrekker op de hoogte van een negatieve evaluatie. ".
Art. 3. L'article 13 du mĂȘme arrĂȘtĂ© est remplacĂ© par ce qui suit :
  " Art. 13. Le département informe l'opérateur de formation d'une évaluation négative. ".
  " Art. 13. Le département informe l'opérateur de formation d'une évaluation négative. ".
Art. 4. In artikel 14, § 2, van hetzelfde besluit wordt het derde lid vervangen door wat volgt:
  "De negatief geëvalueerde opleiding verliest van rechtswege de status van arbeidsmarktgerichte opleiding die recht geeft op Vlaams opleidingsverlof twee maanden na de kennisgeving van de negatieve evaluatie of in geval van een beroepsprocedure twee maanden na de kennisgeving van de negatieve evaluatie door de Beroeps- en Evaluatiecommissie van het departement Werk en Sociale Economie, vermeld in het eerste lid."
  "De negatief geëvalueerde opleiding verliest van rechtswege de status van arbeidsmarktgerichte opleiding die recht geeft op Vlaams opleidingsverlof twee maanden na de kennisgeving van de negatieve evaluatie of in geval van een beroepsprocedure twee maanden na de kennisgeving van de negatieve evaluatie door de Beroeps- en Evaluatiecommissie van het departement Werk en Sociale Economie, vermeld in het eerste lid."
Art. 4. Dans l'article 14, § 2, du mĂȘme arrĂȘtĂ©, l'alinĂ©a 3 est remplacĂ© par ce qui suit :
  " La formation évaluée négativement perd de plein droit le statut de formation axée sur le marché de l'emploi qui donne droit au congé de formation flamand deux mois suivant la notification de l'évaluation négative ou, dans le cas d'une procédure de recours, deux mois suivant la notification de l'évaluation négative par la Commission de recours et d'évaluation du Département de l'Emploi et de l'Economie sociale, figurant à l'alinéa 1er. "
  " La formation évaluée négativement perd de plein droit le statut de formation axée sur le marché de l'emploi qui donne droit au congé de formation flamand deux mois suivant la notification de l'évaluation négative ou, dans le cas d'une procédure de recours, deux mois suivant la notification de l'évaluation négative par la Commission de recours et d'évaluation du Département de l'Emploi et de l'Economie sociale, figurant à l'alinéa 1er. "
Art. 5. In artikel 22 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in het tweede lid worden de woorden "van de maand september van het opleidingsjaar" vervangen door de woorden "van de maand maart die voorafgaat aan het opleidingsjaar";
  2° in het derde lid wordt het woord "september" vervangen door de woorden "de maand maart die voorafgaat aan het opleidingsjaar".
  1° in het tweede lid worden de woorden "van de maand september van het opleidingsjaar" vervangen door de woorden "van de maand maart die voorafgaat aan het opleidingsjaar";
  2° in het derde lid wordt het woord "september" vervangen door de woorden "de maand maart die voorafgaat aan het opleidingsjaar".
Art. 5. A l'article 22 du mĂȘme arrĂȘtĂ©, les modifications suivantes sont apportĂ©es :
  1° à l'alinéa 2, les mots " du mois de septembre de l'année de formation " sont remplacés par les mots " du mois de mars précédant l'année de formation " ;
  2° à l'alinéa 3, les mots " en septembre " sont remplacés par les mots " au cours du mois de mars précédant l'année de formation ".
  1° à l'alinéa 2, les mots " du mois de septembre de l'année de formation " sont remplacés par les mots " du mois de mars précédant l'année de formation " ;
  2° à l'alinéa 3, les mots " en septembre " sont remplacés par les mots " au cours du mois de mars précédant l'année de formation ".
Art. 6. Aan artikel 32, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt een punt 5° toegevoegd, dat luidt als volgt:
  "5° de werknemer akkoord is om de opleiding te volgen onder het stelsel van het Vlaams opleidingsverlof.".
  "5° de werknemer akkoord is om de opleiding te volgen onder het stelsel van het Vlaams opleidingsverlof.".
Art. 6. L'article 32, alinĂ©a 1er, du mĂȘme arrĂȘtĂ©, est complĂ©tĂ© par un point 5°, rĂ©digĂ© comme suit :
  " 5° le travailleur accepte de suivre la formation dans le cadre du congé de formation flamand. ".
  " 5° le travailleur accepte de suivre la formation dans le cadre du congé de formation flamand. ".
Art. 7. Aan artikel 35 van hetzelfde besluit wordt een punt 4° toegevoegd, dat luidt als volgt:
  "4° het akkoord van de werknemer om de opleiding te volgen onder het stelsel van het Vlaams opleidingsverlof, vermeld in artikel 32, eerste lid, 5°. ".
  "4° het akkoord van de werknemer om de opleiding te volgen onder het stelsel van het Vlaams opleidingsverlof, vermeld in artikel 32, eerste lid, 5°. ".
Art. 7. L'article 35 du mĂȘme arrĂȘtĂ© est complĂ©tĂ© par un point 4°, rĂ©digĂ© comme suit :
  " 4° de l'accord du travailleur pour suivre la formation dans le cadre du congé de formation flamand, visé à l'article 32, alinéa 1er, 5°. ".
  " 4° de l'accord du travailleur pour suivre la formation dans le cadre du congé de formation flamand, visé à l'article 32, alinéa 1er, 5°. ".
Art. 8. Dit besluit treedt in werking op 1 september 2023.
Art. 8. Le prĂ©sent arrĂȘtĂ© entre en vigueur le 1er septembre 2023.
Art. 9. De Vlaamse minister, bevoegd voor werk, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 9. Le ministre flamand ayant l'emploi dans ses attributions est chargĂ© de l'exĂ©cution du prĂ©sent arrĂȘtĂ©.