Naar hoofdinhoud

Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
7 JULI 2023. - Decreet over het onderwijs XXXIII
Titre
7 JUILLET 2023. - Décret relatif à l'enseignement XXXIII
Documentinformatie
Numac: 2023044695
Datum: 2023-07-07
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2023044695
Date: 2023-07-07
Moniteur: Voir
Tekst (178)
Texte (178)
HOOFDSTUK 1. - Inleidende bepaling
CHAPITRE 1er. - Disposition introductive
Artikel 1. Dit decreet regelt een gemeenschapsaangelegenheid.
Article 1er. Le présent décret règle une matière communautaire.
HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen van de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving
CHAPITRE 2. - Modifications de la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement
Art. 2. In artikel 13, § 1, 1, inleidende zin, van de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving, vervangen bij het decreet van 5 juli 1989 en gewijzigd bij de decreten van 31 juli 1990 en 1 december 1998, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° de woorden "en de" worden vervangen door de zinsnede ", de";
  2° de woorden "en de leersteuncentra" worden toegevoegd.
Art. 2. A l'article 13, § 1er, 1, phrase introductive, de la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement, remplacé par le décret du 5 juillet 1989 et modifié par les décrets des 31 juillet 1990 et 1er décembre 1998, les modifications suivantes sont apportées :
  1° les mots " et les " sont remplacés par le membre de phrase " , les " ;
  2° les mots " et les centres de soutien à l'apprentissage " sont ajoutés.
Art. 3. In artikel 16 van dezelfde wet, vervangen bij het decreet van 5 juli 1989 en gewijzigd bij het decreet van 1 december 1998, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° de woorden "en op" worden vervangen door de zinsnede ", op";
  2° de woorden "en op de gesubsidieerde officiële en vrije leersteuncentra" worden toegevoegd.
Art. 3. A l'article 16 de la même loi, remplacé par le décret du 5 juillet 1989 et modifié par le décret du 1er décembre 1998, les modifications suivantes sont apportées :
  1° les mots " et aux " sont remplacés par le membre de phrase " , aux " ;
  2° les mots " et aux centres de soutien à l'apprentissage officiels et libres subventionnés " sont ajoutés.
Art. 4. In artikel 17 van dezelfde wet, vervangen bij het decreet van 31 juli 1990 en gewijzigd bij de decreten van 1 december 1998, 7 december 2007, 16 maart 2012 en 16 juni 2023, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in paragraaf 1 worden de woorden "of onderwijsinternaten" vervangen door de zinsnede ", onderwijsinternaten of leersteuncentra";
  2° in paragraaf 1 worden de woorden "en de centra voor leerlingenbegeleiding" vervangen door de zinsnede ", de centra voor leerlingenbegeleiding en de leersteuncentra";
  3° in paragraaf 2, eerste lid, worden de woorden "of onderwijsinternaten" vervangen door de zinsnede ", onderwijsinternaten of leersteuncentra";
  4° in paragraaf 2, eerste lid, 1°, worden de woorden "en de centra voor leerlingenbegeleiding" vervangen door de zinsnede ", de centra voor leerlingenbegeleiding en de leersteuncentra".
Art. 4. A l'article 17 de la même loi, remplacé par le décret du 31 juillet 1990 et modifié par les décrets des 1er décembre 1998, 7 décembre 2007, 16 mars 2012 et 16 juin 2023, les modifications suivantes sont apportées :
  1° dans le paragraphe 1er, les mots " ou internats de l'enseignement " sont remplacés par le membre de phrase " , internats de l'enseignement ou centres de soutien à l'apprentissage " ;
  2° dans le paragraphe 1er, les mots " et les centres d'encadrement des élèves " sont remplacés par le membre de phrase " , les centres d'encadrement des élèves et les centres de soutien à l'apprentissage " ;
  3° dans le paragraphe 2, alinéa 1er, les mots " ou internats de l'enseignement " sont remplacés par le membre de phrase " , internats de l'enseignement ou centres de soutien à l'apprentissage " ;
  4° dans le paragraphe 2, alinéa 1er, 1°, les mots " et les centres d'encadrement des élèves " sont remplacés par le membre de phrase " , les centres d'encadrement des élèves et les centres de soutien à l'apprentissage ".
Art. 5. In artikel 19bis, § 1, van dezelfde wet, ingevoegd bij het decreet van 21 december 2012, vervangen bij het decreet van 22 december 2017 en gewijzigd bij het decreet van 16 juni 2023, worden de woorden "of onderwijsinternaten" vervangen door de zinsnede ", onderwijsinternaten of leersteuncentra".
Art. 5. Dans l'article 19bis, § 1er, de la même loi, inséré par le décret du 21 décembre 2012, remplacé par le décret du 22 décembre 2017 et modifié par le décret du 16 juin 2023, les mots " ou internats de l'enseignement " sont remplacés par le membre de phrase " , internats de l'enseignement ou centres de soutien à l'apprentissage ".
HOOFDSTUK 3. - Wijzigingen van het decreet rechtspositie gemeenschapsonderwijs van 27 maart 1991
CHAPITRE 3. - Modifications du décret du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du personnel de l'enseignement communautaire
Art. 6. Artikel 19 van het decreet rechtspositie gemeenschapsonderwijs van 27 maart 1991, vervangen bij het decreet van 18 mei 1999 en gewijzigd bij het decreet van 14 februari 2003, wordt opgeheven.
Art. 6. L'article 19 du décret du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du personnel de l'enseignement communautaire, remplacé par le décret du 18 mai 1999 et modifié par le décret du 14 février 2003, est abrogé.
Art. 7. Aan artikel 73 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij de decreten van 13 juli 2001, 13 juli 2007, 3 juli 2020 en 8 juli 2022, wordt een derde lid toegevoegd, dat luidt als volgt:
  "Een beroep kan worden behandeld volgens de vereenvoudigde procedure als het beroep zonder voorwerp of klaarblijkelijk onontvankelijk is, of als de kamer van beroep klaarblijkelijk onbevoegd is om van het beroep kennis te nemen.".
Art. 7. L'article 73 du même décret, modifié par les décrets des 13 juillet 2001, 13 juillet 2007, 3 juillet 2020 et 8 juillet 2022, est complété par un alinéa 3, rédigé comme suit :
  " Un recours peut être examiné selon la procédure simplifiée s'il est sans objet ou manifestement irrecevable, ou si la chambre de recours est manifestement incompétente pour connaître du recours. ".
Art. 8. Aan artikel 73octies, § 1, van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 13 juli 2007 en gewijzigd bij het decreet van 9 juli 2021, wordt een derde lid toegevoegd, dat luidt als volgt:
  "De resultaten van de Vlaamse toetsen, vermeld in artikel 3, 56° bis, van het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997 en in artikel 3, 46° /1, van de Codex Secundair Onderwijs van 17 december 2010, kunnen niet als element gebruikt worden bij de evaluatie van een individueel personeelslid.".
Art. 8. L'article 73octies, § 1er, du même décret, inséré par le décret du 13 juillet 2007 et modifié par le décret du 9 juillet 2021, est complété par un alinéa 3, rédigé comme suit :
  " Les résultats des évaluations flamandes, visés à l'article 3, 56° bis, du décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental et à l'article 3, 46° /1, du Code de l'Enseignement secondaire du 17 décembre 2010, ne peuvent pas être utilisés comme élément lors de l'évaluation d'un membre du personnel individuel. ".
Art. 9. Aan artikel 73septiesdecies, § 5, van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 13 juli 2007 en gewijzigd bij de decreten van 9 juli 2010, 9 juli 2021 en 8 juli 2022, wordt een punt 5° toegevoegd, dat luidt als volgt:
  "5° een beroep kan worden behandeld volgens de vereenvoudigde procedure als het beroep zonder voorwerp of klaarblijkelijk onontvankelijk is, of als het college van beroep klaarblijkelijk onbevoegd is om van het beroep kennis te nemen.".
Art. 9. L'article 73septiesdecies, § 5, du même décret, inséré par le décret du 13 juillet 2007 et modifié par les décrets des 9 juillet 2010, 9 juillet 2021 et 8 juillet 2022, est complété par un point 5°, rédigé comme suit :
  " 5° un recours peut être examiné selon la procédure simplifiée s'il est sans objet ou manifestement irrecevable, ou si le collège de recours est manifestement incompétent pour connaître du recours. ".
HOOFDSTUK 4. - Wijzigingen van het decreet rechtspositie personeelsleden gesubsidieerd onderwijs van 27 maart 1991
CHAPITRE 4. - Modifications du décret du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du personnel de l'enseignement subventionné
Art. 10. Aan artikel 47octies, § 1, van het decreet rechtspositie personeelsleden gesubsidieerd onderwijs van 27 maart 1991, ingevoegd bij het decreet van 13 juli 2007 en gewijzigd bij het decreet van 9 juli 2021, wordt een derde lid toegevoegd, dat luidt als volgt:
  "De resultaten van de Vlaamse toetsen, vermeld in artikel 3, 56° bis, van het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997 en in artikel 3, 46° /1, van de Codex Secundair Onderwijs van 17 december 2010, kunnen niet als element gebruikt worden bij de evaluatie van een individueel personeelslid.".
Art. 10. L'article 47octies, § 1er, du décret du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du personnel de l'enseignement subventionné, inséré par le décret du 13 juillet 2007 et modifié par le décret du 9 juillet 2021, est complété par un alinéa 3, rédigé comme suit :
  " Les résultats des évaluations flamandes, visés à l'article 3, 56° bis, du décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental et à l'article 3, 46° /1, du Code de l'Enseignement secondaire du 17 décembre 2010, ne peuvent pas être utilisés comme élément lors de l'évaluation d'un membre du personnel individuel. "
Art. 11. Aan artikel 47septiesdecies, § 5, van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 13 juli 2007 en gewijzigd bij de decreten van 8 mei 2009, 9 juli 2010, 9 juli 2021 en 8 juli 2022, wordt een punt 5° toegevoegd, dat luidt als volgt:
  "5° een beroep kan worden behandeld volgens de vereenvoudigde procedure als het beroep zonder voorwerp of klaarblijkelijk onontvankelijk is, of als het college van beroep klaarblijkelijk onbevoegd is om van het beroep kennis te nemen.".
Art. 11. L'article 47septiesdecies, § 5, du même décret, inséré par le décret du 13 juillet 2007 et modifié par les décrets des 8 mai 2009, 9 juillet 2010, 9 juillet 2021 et 8 juillet 2022, est complété par un point 5°, rédigé comme suit :
  " 5° un recours peut être examiné selon la procédure simplifiée s'il est sans objet ou manifestement irrecevable, ou si le collège de recours est manifestement incompétent pour connaître du recours. ".
Art. 12. Aan artikel 72 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij de decreten van 21 december 2012, 3 juli 2020 en 8 juli 2022, wordt een punt 6° toegevoegd, dat luidt als volgt:
  "6° een beroep kan worden behandeld volgens de vereenvoudigde procedure als het beroep zonder voorwerp of klaarblijkelijk onontvankelijk is, of als de kamer van beroep klaarblijkelijk onbevoegd is om van het beroep kennis te nemen.".
Art. 12. L'article 72 du même décret, modifié par les décrets des 21 décembre 2012, 3 juillet 2020 et 8 juillet 2022, est complété par un point 6°, rédigé comme suit :
  " 6° un recours peut être examiné selon la procédure simplifiée s'il est sans objet ou manifestement irrecevable, ou si la chambre de recours est manifestement incompétente pour connaître du recours. ".
HOOFDSTUK 5. - Wijzigingen van het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997
CHAPITRE 5. - Modifications du décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental
Art. 13. In artikel 3, 28° /1, van het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997, ingevoegd bij het decreet van 8 juli 2022, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in punt a) wordt het woord "schoolinternaten" vervangen door het woord "onderwijsinternaten";
  2° in punt c) wordt de zinsnede "artikel 5" vervangen door de zinsnede "artikel 5 en 5/1".
Art. 13. A l'article 3, 28° /1, du décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental, inséré par le décret du 8 juillet 2022, les modifications suivantes sont apportées :
  1° dans le point a), les mots " internats scolaires " sont remplacés par les mots " internats de l'enseignement " ;
  2° dans le point c), le membre de phrase " à l'article 5 " est remplacé par le membre de phrase " aux articles 5 et 5/1 ".
Art. 14. In artikel 14/0 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 3 juli 2020 en gewijzigd bij de decreten van 9 juli 2021, 8 juli 2022 en 3 februari 2023, wordt punt 2° vervangen door wat volgt:
  "2° in het buitengewoon basisonderwijs op verzoek van de ouders of op initiatief van de school:
  a) voor leerlingen die in het voorafgaande schooljaar ingeschreven waren in een door de Vlaamse Gemeenschap erkende school voor Nederlandstalig kleuteronderwijs:
  1) een gunstig advies van de klassenraad van de school waar de leerling voorafgaand aan de instap in het buitengewoon lager onderwijs kleuteronderwijs gevolgd heeft;
  2) bij een ongunstig advies van de klassenraad als vermeld in punt 1), een gunstige beslissing van de klassenraad van de school waar de leerling het buitengewoon lager onderwijs wil volgen;
  b) voor leerlingen die in het voorgaande schooljaar niet ingeschreven waren in een door de Vlaamse Gemeenschap erkende school voor Nederlandstalig kleuteronderwijs: een gunstige beslissing van de klassenraad van de school waar de leerling het buitengewoon lager onderwijs wil volgen;
  c) het advies door de school voor kleuteronderwijs wordt aan de ouders meegedeeld uiterlijk op 30 juni. De beslissing door de school voor lager onderwijs wordt aan de ouders meegedeeld uiterlijk de tiende schooldag van september bij inschrijving vóór 1 september van het lopende schooljaar, of, bij inschrijving vanaf 1 september, uiterlijk tien schooldagen na die inschrijving. Als de leerling geen beroep kan doen op het behoud van inschrijving conform artikel 37bis, § 4, is de leerling in afwachting van die mededeling ingeschreven onder ontbindende voorwaarde. Bij overschrijding van de voormelde termijn is de leerling ingeschreven of toegelaten. De inschrijving onder ontbindende voorwaarde wordt ontbonden de dag na de mededeling van de negatieve beslissing van de klassenraad lager onderwijs aan de ouders.".
Art. 14. Dans l'article 14/0 du même décret, inséré par le décret du 3 juillet 2020 et modifié par les décrets des 9 juillet 2021, 8 juillet 2022 et 3 février 2023, le point 2° est remplacé par ce qui suit :
  " 2° dans l'enseignement fondamental spécial à la demande des parents ou à l'initiative de l'école :
  a) pour les élèves qui étaient inscrits pendant l'année scolaire précédente dans une école néerlandophone d'enseignement maternel agréée par la Communauté flamande :
  1) un avis favorable du conseil de classe de l'école où l'élève a fréquenté l'enseignement maternel préalablement à l'entrée dans l'enseignement primaire spécial ;
  2) en cas d'avis défavorable du conseil de classe, tel que visé au point 1), une décision favorable du conseil de classe de l'école où l'élève veut fréquenter l'enseignement primaire spécial ;
  b) pour les élèves qui n'étaient pas inscrits pendant l'année scolaire précédente dans une école néerlandophone d'enseignement maternel agréée par la Communauté flamande : une décision favorable du conseil de classe de l'école où l'élève veut fréquenter l'enseignement primaire spécial ;
  c) l'avis de l'école d'enseignement maternel est communiqué aux parents au plus tard le 30 juin. La décision de l'école d'enseignement primaire est communiquée aux parents au plus tard le dixième jour scolaire de septembre en cas d'inscription avant le 1er septembre de l'année scolaire en cours ou, en cas d'inscription à partir du 1er septembre, au plus tard dix jours scolaires après cette inscription. Si l'élève ne peut pas faire appel au maintien de l'inscription conformément à l'article 37bis, § 4, il est, dans l'attente de cette communication, inscrit sous condition résolutoire. En cas de dépassement du délai précité, l'élève est inscrit ou admis. L'inscription sous condition résolutoire est résiliée le jour suivant la communication aux parents de la décision négative du conseil de classe de l'enseignement primaire. ".
Art. 15. In artikel 20, § 2, van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 14 februari 2003 en vervangen bij het decreet van 3 juli 2020, wordt tussen het woord "Leerplichtigen" en het woord "zijn" de zinsnede "of leerlingen die niet leerplichtig zijn, maar ingeschreven zijn in het lager onderwijs" ingevoegd.
Art. 15. Dans l'article 20, § 2, du même décret, inséré par le décret du 14 février 2003 et remplacé par le décret du 3 juillet 2020, il est inséré entre les mots " Les élèves scolarisables " et le mot " sont ", le membre de phrase " ou les élèves non scolarisables, mais inscrits dans l'enseignement primaire ".
Art. 16. Aan artikel 37vicies quater, § 2, van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 25 november 2011 en vervangen bij het decreet van 8 juni 2012, wordt een tiende lid toegevoegd, dat luidt als volgt:
  "In afwijking van het zevende lid, kunnen een schoolbestuur, meerdere schoolbesturen samen of het LOP beslissen om uiterlijk na de einddatum van de aanmeldingsperiode en voordat de resultaten van de aanmelding worden bekendgemaakt deze controle te doen.".
Art. 16. L'article 37viciesquater, § 2, du même décret, inséré par le décret du 25 novembre 2011 et remplacé par le décret du 8 juin 2012, est complété par un alinéa 10, rédigé comme suit :
  " Par dérogation à l'alinéa 7, une autorité scolaire, plusieurs autorités scolaires conjointement ou la LOP peuvent décider de procéder à cette vérification au plus tard après la date de fin de la période d'inscription et avant la publication des résultats de l'inscription. ".
Art. 17. In artikel 37/11 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 17 mei 2019 en gewijzigd bij de decreten van 4 februari 2022 en 5 mei 2023, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in paragraaf 2, tweede lid, wordt de zin "Nadat de voormelde termijn van zestig kalenderdagen is verstreken, is de leerling definitief ingeschreven." vervangen door de zin "Als de voormelde termijn van zestig kalenderdagen is verstreken zonder dat de school een beslissing heeft genomen, is de leerling definitief ingeschreven.";
  2° aan paragraaf 2 wordt een vierde lid toegevoegd, dat luidt als volgt:
  "In afwijking van het derde lid kan een school kiezen om te ontbinden op een van de volgende momenten:
  1° op het einde van het huidige schooljaar;
  2° op het einde van het daaropvolgende schooljaar.";
  3° in paragraaf 3 worden de woorden "om de inschrijving van de leerling voor een daaropvolgend schooljaar te ontbinden" vervangen door de woorden "om de inschrijving van de leerling op het einde van het huidige schooljaar of op het einde van het daaropvolgende schooljaar te ontbinden".
Art. 17. A l'article 37/11 du même décret, inséré par le décret du 17 mai 2019 et modifié par les décrets des 4 février 2022 et 5 mai 2023, les modifications suivantes sont apportées :
  1° dans le paragraphe 2, alinéa 2, la phrase " A l'expiration du délai précité de soixante jours calendrier, l'élève est définitivement inscrit. " est remplacée par la phrase " Si le délai précité de soixante jours calendrier a expiré sans que l'école n'ait pris de décision, l'élève est définitivement inscrit. " ;
  2° le paragraphe 2 est complété par un alinéa 4, rédigé comme suit :
  " Par dérogation à l'alinéa 3, une école peut choisir de dissoudre l'inscription de l'élève à l'un des moments suivants :
  1° à la fin de l'année scolaire en cours ;
  2° à la fin de l'année scolaire suivante. " ;
  3° dans le paragraphe 3, les mots " de dissoudre l'inscription de l'élève pour une année scolaire suivante " sont remplacés par les mots " de dissoudre l'inscription de l'élève à la fin de l'année scolaire en cours ou à la fin de l'année scolaire suivante ".
Art. 18. In artikel 37/14 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 17 mei 2019, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in het derde lid worden de woorden "worden deze alsnog ingeschreven" vervangen door de woorden "verwerven die leerlingen alsnog een onverkort recht op inschrijving";
  2° er wordt een vierde lid toegevoegd, dat luidt als volgt:
  "Als de CLR weigeringen op basis van capaciteit, omwille van uitzonderlijke omstandigheden toestaat, dan behandelt het schoolbestuur in voorkomend geval ook vragen over een erkenning van een uitzonderlijke situatie van een in te schrijven leerling als vermeld in artikel 37/16, § 4.".
Art. 18. A l'article 37/14 du même décret, inséré par le décret du 17 mai 2019, les modifications suivantes sont apportées :
  1° dans l'alinéa 3, les mots " ceux-ci seront inscrits " sont remplacés par les mots " ces élèves acquerront pleinement le droit à l'inscription " ;
  2° il est ajouté un alinéa 4, rédigé comme suit :
  " Si la CLR autorise des refus fondés sur la capacité, pour des circonstances exceptionnelles, l'autorité scolaire examinera, le cas échéant, également les questions concernant la reconnaissance d'une situation exceptionnelle d'un élève à inscrire, telle que visée à l'article 37/16, § 4. ".
Art. 19. In artikel 37/16, § 3, van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 4 februari 2022, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in het tweede lid worden de woorden "correctie van de fout" vervangen door de woorden "correctie van de technische fout of de zuiver materiële vergissing";
  2° in het derde lid worden de woorden "correctie van de fout" vervangen door de woorden "correctie van de technische fout of de zuiver materiële vergissing".
Art. 19. A l'article 37/16, § 3, du même décret, inséré par le décret du 4 février 2022, les modifications suivantes sont apportées :
  1° dans l'alinéa 2, les mots " correction de l'erreur " sont remplacés par les mots " correction de l'erreur technique ou de l'erreur purement matérielle " ;
  2° dans l'alinéa 3, les mots " correction de l'erreur " sont remplacés par les mots " correction de l'erreur technique ou de l'erreur purement matérielle ".
Art. 20. In artikel 37/19, § 2, derde lid, van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 4 februari 2022, worden de woorden "na het negatieve besluit" vervangen door de woorden "na ontvangst van het negatieve besluit".
Art. 20. Dans le texte néerlandais de l'article 37/19, § 2, alinéa 3, du même décret, inséré par le décret du 4 février 2022, les mots " na het negatieve besluit " sont remplacés par les mots " na ontvangst van het negatieve besluit ".
Art. 21. Aan artikel 37/20, § 1, van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 17 mei 2019, wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt:
  "Bij het bepalen van zijn capaciteit kan een schoolbestuur ervoor kiezen om de capaciteit van kleuters die conform artikel 12/1 nog een schooljaar tot het kleuteronderwijs toegelaten worden, samen te voegen met de capaciteit van het laatste geboortejaar van het kleuteronderwijs waarvoor een kind kan toegelaten worden tot het kleuteronderwijs, zonder een beroep te doen op artikel 12/1.".
Art. 21. L'article 37/20, § 1er, du même décret, inséré par le décret du 17 mai 2019, est complété par un alinéa 2, rédigé comme suit :
  " Pour déterminer sa capacité, une autorité scolaire peut choisir de cumuler la capacité des jeunes enfants qui sont encore admis à l'enseignement maternel pendant une année scolaire conformément à l'article 12/1 avec la capacité de la dernière année de naissance de l'enseignement maternel pour laquelle un enfant peut être admis à l'enseignement maternel, sans invoquer l'article 12/1. ".
Art. 22. In artikel 37/22, § 1, eerste lid, van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 17 mei 2019, worden de woorden "worden bij voorrang ingeschreven" vervangen door de woorden "krijgen voorrang bij inschrijvingen".
Art. 22. Dans l'article 37/22, § 1er, alinéa 1er, du même décret, inséré par le décret du 17 mai 2019, les mots " sont inscrits en priorité " sont remplacés par les mots " ont la priorité lors des inscriptions ".
Art. 23. In artikel 37/25, § 3, van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 17 mei 2019 en gewijzigd bij het decreet van 4 februari 2022, wordt tussen het derde en het vierde lid een lid ingevoegd, dat luidt als volgt:
  "In afwijking van het derde lid, kunnen een schoolbestuur, meerdere schoolbesturen samen of het LOP beslissen om uiterlijk na de einddatum van de aanmeldingsperiode en voordat de resultaten van de aanmelding worden bekendgemaakt deze controle te doen.".
Art. 23. Dans l'article 37/25, § 3, du même décret, inséré par le décret du 17 mai 2019 et modifié par le décret du 4 février 2022, il est inséré entre l'alinéa 3 et l'alinéa 4, un alinéa, rédigé comme suit :
  " Par dérogation à l'alinéa 3, une autorité scolaire, plusieurs autorités scolaires conjointement ou la LOP peuvent décider de procéder à cette vérification au plus tard après la date de fin de la période d'inscription et avant la publication des résultats de l'inscription. ".
Art. 24. Aan artikel 37/28 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 17 mei 2019 en gewijzigd bij de decreten van 4 februari 2022, 5 mei 2023 en 16 juni 2023, wordt een paragraaf 3 toegevoegd, die luidt als volgt:
  " § 3. In afwijking van artikel 37/20, § 4, schrijft een schoolbestuur, ook wanneer de capaciteit overschreden werd of wordt, een leerling in die in het voorafgaande schooljaar ingeschreven was in de school voor het kleuteronderwijs en die terugkeert uit een school voor het lager onderwijs omdat de leerling niet voldoet aan de toelatingsvoorwaarden voor het lager onderwijs met toepassing van artikel 13/1.".
Art. 24. L'article 37/28 du même décret, inséré par le décret du 17 mai 2019 et modifié par les décrets du 4 février 2022, du 5 mai 2023 et du 16 juin 2023, est complété par un paragraphe 3, rédigé comme suit :
  " § 3. Par dérogation à l'article 37/20, § 4, une autorité scolaire inscrit un élève qui était inscrit, l'année scolaire précédente, dans l'école d'enseignement maternel et qui revient d'une école d'enseignement primaire parce qu'il ne satisfait pas aux conditions d'admission pour l'enseignement primaire en application de l'article 13/1, même si la capacité a été ou est dépassée. ".
Art. 25. Aan artikel 37/29, § 1, van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 17 mei 2019, wordt een derde lid toegevoegd, dat luidt als volgt:
  "Als de klassenraad lager onderwijs over de toelating tot het lager onderwijs van de leerling moet beslissen, wordt de leerling ingeschreven onder ontbindende voorwaarde. De inschrijving wordt ontbonden als de leerling niet aan de toelatingsvoorwaarde voldoet.".
Art. 25. L'article 37/29, § 1er, du même décret, inséré par le décret du 17 mai 2019, est complété par un alinéa 3, rédigé comme suit :
  " Si le conseil de classe de l'enseignement primaire doit décider de l'admission de l'élève à l'enseignement primaire, l'élève est inscrit sous condition résolutoire. L'inscription sera dissoute si l'élève ne satisfait pas aux conditions d'admission. ".
Art. 26. In artikel 37/48 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 17 mei 2019 en gewijzigd bij de decreten van 18 februari 2022 en 5 mei 2023, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in paragraaf 2, tweede lid, wordt de zin "Nadat de voormelde termijn van zestig kalenderdagen is verstreken, is de leerling definitief ingeschreven." vervangen door de zin "Als de voormelde termijn van zestig kalenderdagen is verstreken zonder dat de school een beslissing heeft genomen, is de leerling definitief ingeschreven.";
  2° aan paragraaf 2 wordt een vierde lid toegevoegd, dat luidt als volgt:
  "In afwijking van het derde lid kan een school kiezen om te ontbinden op een van de onderstaande momenten:
  1° op het einde van het huidige schooljaar;
  2° op het einde van het daaropvolgende schooljaar.";
  3° in paragraaf 3 worden de woorden "om de inschrijving van de leerling voor een daaropvolgend schooljaar te ontbinden" vervangen door de woorden "om de inschrijving van de leerling op het einde van het huidige schooljaar of op het einde van het daaropvolgende schooljaar te ontbinden".
Art. 26. A l'article 37/48 du même décret, inséré par le décret du 17 mai 2019 et modifié par les décrets des 18 février 2022 et 5 mai 2023, les modifications suivantes sont apportées :
  1° dans le paragraphe 2, alinéa 2, la phrase " A l'expiration du délai précité de soixante jours calendrier, l'élève est définitivement inscrit. " est remplacée par la phrase " Si le délai précité de soixante jours calendrier a expiré sans que l'école n'ait pris de décision, l'élève est définitivement inscrit. " ;
  2° le paragraphe 2 est complété par un alinéa 4, rédigé comme suit :
  " Par dérogation à l'alinéa 3, une école peut choisir de dissoudre l'inscription de l'élève à l'un des moments suivants :
  1° à la fin de l'année scolaire en cours ;
  2° à la fin de l'année scolaire suivante. " ;
  3° dans le paragraphe 3, les mots " de dissoudre l'inscription de l'élève pour une année scolaire suivante " sont remplacés par les mots " de dissoudre l'inscription de l'élève à la fin de l'année scolaire en cours ou à la fin de l'année scolaire suivante ".
Art. 27. In artikel 37/51, § 4, van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 18 februari 2022, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in het tweede lid worden de woorden "correctie van de fout" vervangen door de woorden "correctie van de technische fout of de zuiver materiële vergissing";
  2° in het derde lid worden de woorden "correctie van de fout" vervangen door de woorden "correctie van de technische fout of de zuiver materiële vergissing".
Art. 27. A l'article 37/51, § 4, du même décret, inséré par le décret du 18 février 2022, les modifications suivantes sont apportées :
  1° dans l'alinéa 2, les mots " correction de l'erreur " sont remplacés par les mots " correction de l'erreur technique ou de l'erreur purement matérielle " ;
  2° dans l'alinéa 3, les mots " correction de l'erreur " sont remplacés par les mots " correction de l'erreur technique ou de l'erreur purement matérielle ".
Art. 28. Aan artikel 37/55, § 1, van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 17 mei 2019, wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt:
  "Bij het bepalen van zijn capaciteit kan een schoolbestuur ervoor kiezen om de capaciteit van kleuters die conform artikel 12/1 nog een schooljaar tot het kleuteronderwijs toegelaten worden, samen te voegen met de capaciteit van het laatste geboortejaar van het kleuteronderwijs waarvoor een kind kan toegelaten worden tot het kleuteronderwijs, zonder een beroep te doen op artikel 12/1.".
Art. 28. L'article 37/55, § 1er, du même décret, inséré par le décret du 17 mai 2019, est complété par un alinéa 2, rédigé comme suit :
  " Pour déterminer sa capacité, une autorité scolaire peut choisir de cumuler la capacité des jeunes enfants qui sont encore admis à l'enseignement maternel pendant une année scolaire conformément à l'article 12/1 avec la capacité de la dernière année de naissance de l'enseignement maternel pour laquelle un enfant peut être admis à l'enseignement maternel, sans invoquer l'article 12/1. ".
Art. 29. In artikel 37/57, § 1, eerste lid, van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 17 mei 2019, worden de woorden "worden bij voorrang ingeschreven" vervangen door de woorden "krijgen voorrang bij inschrijvingen".
Art. 29. Dans l'article 37/57, § 1er, alinéa 1er, du même décret, inséré par le décret du 17 mai 2019, les mots " sont inscrits en priorité " sont remplacés par les mots " ont la priorité lors des inscriptions ".
Art. 30. In artikel 37/61, § 3, van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 17 mei 2019 en gewijzigd bij het decreet van 18 februari 2022, wordt tussen het derde en het vierde lid een lid ingevoegd, dat luidt als volgt:
  "In afwijking van het derde lid, kunnen een schoolbestuur, meerdere schoolbesturen samen of het LOP beslissen om uiterlijk na de einddatum van de aanmeldingsperiode en voordat de resultaten van de aanmelding worden bekendgemaakt deze controle te doen.".
Art. 30. Dans l'article 37/61, § 3, du même décret, inséré par le décret du 17 mai 2019 et modifié par le décret du 18 février 2022, il est inséré entre l'alinéa 3 et l'alinéa 4, un alinéa, rédigé comme suit :
  " Par dérogation à l'alinéa 3, une autorité scolaire, plusieurs autorités scolaires conjointement ou la LOP peuvent décider de procéder à cette vérification au plus tard après la date de fin de la période d'inscription et avant la publication des résultats de l'inscription. "
Art. 31. Aan artikel 37/64 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 17 mei 2019 en gewijzigd bij de decreten van 18 februari 2022, 5 mei 2023 en 16 juni 2023, wordt een paragraaf 3 toegevoegd, die luidt als volgt:
  " § 3. In afwijking van artikel 37/55, § 4, schrijft een schoolbestuur, ook wanneer de capaciteit overschreden werd of wordt, een leerling in die in het voorafgaande schooljaar ingeschreven was in de school voor het kleuteronderwijs en die terugkeert uit een school voor het lager onderwijs omdat de leerling niet voldoet aan de toelatingsvoorwaarden voor het lager onderwijs met toepassing van artikel 13/1.".
Art. 31. L'article 37/64 du même décret, inséré par le décret du 17 mai 2019 et modifié par les décrets des 18 février 2022, 5 mai 2023 et 16 juin 2023, est complété par un paragraphe 3, rédigé comme suit :
  " § 3. Par dérogation à l'article 37/55, § 4, une autorité scolaire inscrit un élève qui était inscrit, l'année scolaire précédente, dans l'école d'enseignement maternel et qui revient d'une école d'enseignement primaire parce qu'il ne satisfait pas aux conditions d'admission pour l'enseignement primaire en application de l'article 13/1, même si la capacité a été ou est dépassée. ".
Art. 32. Aan artikel 37/65, § 1, van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 17 mei 2019, wordt een derde lid toegevoegd, dat luidt als volgt:
  "Als de klassenraad lager onderwijs over de toelating tot het lager onderwijs van de leerling moet beslissen, wordt de leerling ingeschreven onder ontbindende voorwaarde. De inschrijving wordt ontbonden als de leerling niet aan de toelatingsvoorwaarde voldoet.".
Art. 32. L'article 37/65, § 1er, du même décret, inséré par le décret du 17 mai 2019, est complété par un alinéa 3, rédigé comme suit :
  " Si le conseil de classe de l'enseignement primaire doit décider de l'admission de l'élève à l'enseignement primaire, l'élève est inscrit sous condition résolutoire. L'inscription sera dissoute si l'élève ne satisfait pas aux conditions d'admission. ".
Art. 33. In hetzelfde decreet, het laatst gewijzigd bij het decreet van 16 juni 2023, wordt een artikel 54ter ingevoegd, dat luidt als volgt:
  "Art. 54ter. Bij een beslissing van de klassenraad over het getuigschrift basisonderwijs geldt steeds een vermoeden van deskundigheid.".
Art. 33. Dans le même décret, modifié en dernier lieu par le décret du 16 juin 2023, il est inséré un article 54ter, rédigé comme suit :
  " Art. 54ter. Toute décision du conseil de classe concernant le certificat d'enseignement fondamental est toujours subordonnée à une présomption de compétence. ".
Art. 34. In artikel 78 van hetzelfde decreet, vervangen bij het decreet van 4 juli 2008 en gewijzigd bij de decreten van 22 maart 2019, 5 april 2019 en 8 juli 2022, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in paragraaf 1 wordt het tweede lid opgeheven;
  2° in paragraaf 2, eerste lid, 2°, wordt de zinsnede "de trekkende bevolking, vermeld in artikel 3, 52ter" vervangen door de zinsnede "de trekkende bevolking, vermeld in artikel 3, 52° ter".
Art. 34. A l'article 78 du même décret, remplacé par le décret du 4 juillet 2008 et modifié par les décrets des 22 mars 2019, 5 avril 2019 et 8 juillet 2022, les modifications suivantes sont apportées :
  1° dans le paragraphe 1er, l'alinéa 2 est abrogé ;
  2° dans le paragraphe 2, alinéa 1er, 2°, le membre de phrase " des gens du voyage, visés à l'article 3, 52ter " est remplacé par le membre de phrase " des gens du voyage, visés à l'article 3, 52° ter ".
Art. 35. In artikel 81, 2°, van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 4 juli 2008, wordt de zinsnede "vermeld in § 1" vervangen door de zinsnede ", vermeld in artikel 78, § 1,".
Art. 35. Dans l'article 81, 2°, du même décret, inséré par le décret du 4 juillet 2008, le membre de phrase " visée au § 1er " est remplacé par le membre de phrase " , visée à l'article 78, § 1er, ".
Art. 36. In artikel 85 van hetzelfde decreet, vervangen bij het decreet van 4 juli 2008 en gewijzigd bij de decreten van 8 juli 2011, 23 december 2016 en 9 juli 2021, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in paragraaf 5 worden de woorden "van de werkingsmiddelen van het betrokken schooljaar" vervangen door de woorden "van het werkingsbudget van het betrokken schooljaar";
  2° in paragraaf 6 worden de woorden "waarin de werkingsmiddelen voor het betrokken schooljaar zijn opgenomen" vervangen door de woorden "waarin het werkingsbudget voor het betrokken schooljaar is opgenomen".
Art. 36. A l'article 85 du même décret, remplacé par le décret du 4 juillet 2008 et modifié par les décrets des 8 juillet 2011, 23 décembre 2016 et 9 juillet 2021, les modifications suivantes sont apportées :
  1° dans le texte néerlandais du paragraphe 5, les mots " van de werkingsmiddelen van het betrokken schooljaar " sont remplacés par les mots " van het werkingsbudget van het betrokken schooljaar " ;
  2° dans le paragraphe 6, les mots " auquel sont repris les moyens de fonctionnement pour l'année scolaire concernée " sont remplacés par les mots " auquel est repris le budget de fonctionnement pour l'année scolaire concernée ".
Art. 37. In artikel 85bis, § 1, van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 4 juli 2008 en gewijzigd bij het decreet van 18 december 2009, worden de woorden "de werkingsmiddelen" vervangen door de woorden "het werkingsbudget".
Art. 37. Dans l'article 85bis, § 1er, du même décret, inséré par le décret du 4 juillet 2008 et modifié par le décret du 18 décembre 2009, les mots " des budgets de fonctionnement " sont remplacés par les mots " du budget de fonctionnement ".
Art. 38. In artikel 86 van hetzelfde decreet, vervangen bij het decreet van 4 juli 2008 en gewijzigd bij de decreten van 19 december 2008, 8 juli 2011 en 23 december 2016, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in paragraaf 2, 1°, wordt de zinsnede "artikel 85quater, § 3" vervangen door de zinsnede "artikel 85quater, eerste lid, 3° ";
  2° in paragraaf 2, 2°, wordt de zinsnede "artikel 85sexies, § 1" vervangen door de zinsnede "artikel 85quinquies, § 1";
  3° in paragraaf 2, 3°, wordt de zinsnede "artikel 85sexies, § 2" vervangen door de zinsnede "artikel 85quinquies, § 2";
  4° in paragraaf 5 worden de woorden "van de werkingsmiddelen" vervangen door de woorden "van het werkingsbudget";
  5° paragraaf 6 wordt vervangen door wat volgt:
  " § 6. Indien het decreet houdende aanpassing van de algemene uitgavenbegroting van het begrotingsjaar waarin het werkingsbudget voor het betrokken schooljaar is opgenomen aanleiding geeft tot meer werkingsbudget voor de schoolbesturen van het gesubsidieerd buitengewoon basisonderwijs of de scholengroepen van het Gemeenschapsonderwijs, dan wordt dit bijkomende werkingsbudget uitbetaald binnen de twee maanden na de bekrachtiging door de Vlaamse Regering van het betrokken decreet.".
Art. 38. A l'article 86 du même décret, remplacé par le décret du 4 juillet 2008 et modifié par les décrets des 19 décembre 2008, 8 juillet 2011 et 23 décembre 2016, les modifications suivantes sont apportées :
  1° dans le paragraphe 2, 1°, le membre de phrase " l'article 85quater, § 3 " est remplacé par le membre de phrase " l'article 85quater, alinéa 1er, 3° " ;
  2° dans le paragraphe 2, 2°, le membre de phrase " l'article 85sexies, § 1er " est remplacé par le membre de phrase " l'article 85quinquies, § 1er " ;
  3° dans le paragraphe 2, 3°, le membre de phrase " l'article 85sexies, § 2 " est remplacé par le membre de phrase " l'article 85quinquies, § 2 " ;
  4° dans le texte néerlandais du paragraphe 5, les mots " van de werkingsmiddelen " sont remplacés par les mots " van het werkingsbudget " ;
  5° le paragraphe 6 est remplacé par ce qui suit :
  " § 6. Lorsque le décret ajustant le budget général des dépenses de l'année budgétaire auquel est repris le budget de fonctionnement pour l'année scolaire concernée, donne lieu à une augmentation du budget de fonctionnement pour les autorités scolaires de l'enseignement fondamental spécial subventionné ou les groupes d'écoles de l'Enseignement communautaire, ce budget de fonctionnement supplémentaire est payé dans les deux mois suivant la ratification du décret concerné par le Gouvernement flamand. ".
Art. 39. In artikel 139duodecies, § 1, 1°, a), van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 9 juli 2021, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° de zinsnede "artikel 2, § 1, 4° " wordt vervangen door de zinsnede "artikel 2, § 1, 40° ";
  2° de zinsnede "artikel 10 van" wordt vervangen door de zinsnede "artikel 10, § 1, 1°, en § 2, van".
Art. 39. A l'article 139duodecies, § 1er, 1°, a), du même décret, inséré par le décret du 9 juillet 2021, les modifications suivantes sont apportées :
  1° le membre de phrase " l'article 2, § 1er, 4° " est remplacé par le membre de phrase " l'article 2, § 1er, 40° " ;
  2° le membre de phrase " l'article 10 de " est remplacé par le membre de phrase " l'article 10, § 1er, 1°, et § 2, de ".
HOOFDSTUK 6. - Wijzigingen van het decreet van 15 juni 2007 betreffende het volwassenenonderwijs
CHAPITRE 6. - Modifications du décret du 15 juin 2007 relatif à l'éducation des adultes
Art. 40. In artikel 63 van het decreet van 15 juni 2007 betreffende het volwassenenonderwijs, het laatst gewijzigd bij het decreet van 24 juni 2022, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° paragraaf 1quater, ingevoegd bij het decreet van 24 juni 2022, wordt opgeheven;
  2° er wordt een paragraaf 1quinquies toegevoegd, die luidt als volgt:
  " § 1quinquies. De centra voor volwassenenonderwijs die onderwijsbevoegdheid hebben voor opleidingen van het studiegebied Nederlands tweede taal richtgraad 1 en 2, zijn ertoe gehouden om de NT2-test te organiseren. De Vlaamse Regering bepaalt de nadere regels voor de ontwikkeling en afname van de NT2-test en de verhouding tussen de test en de procesevaluatie voor de berekening van de eindresultaten per vaardigheid.".
Art. 40. A l'article 63 du décret du 15 juin 2007 relatif à l'éducation des adultes, modifié en dernier lieu par le décret du 24 juin 2022, les modifications suivantes sont apportées :
  1° le paragraphe 1erquater, inséré par le décret du 24 juin 2022, est abrogé ;
  2° il est ajouté un paragraphe 1erquinquies, rédigé comme suit :
  " § 1erquinquies. Les centres d'éducation des adultes ayant compétence d'enseignement pour les formations de la discipline néerlandais deuxième langue degrés-guides 1 et 2 sont tenus d'organiser le test NT2. Le Gouvernement flamand fixe les modalités d'élaboration et de passage du test NT2 et le rapport entre le test et l'évaluation du processus pour le calcul des résultats finaux par compétence. ".
Art. 41. In artikel 100, § 4, van hetzelfde decreet, vervangen bij het decreet van 5 april 2019, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° de zinsnede "het totale beschikbare volume aan punten voor het volwassenenonderwijs, vermeld in artikel 105, § 3" wordt vervangen door de zinsnede "de volumes aan punten, vermeld in artikel 105, § 3, voor:
  1° alle studiegebieden samen, vermeld in artikel 107, § 1; 2° alle studiegebieden samen, vermeld in artikel 107, § 2.";
  2° er wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt:
  "De 130 punten, vermeld in het eerste lid, worden over die volumes, vermeld in het eerste lid, verdeeld op basis van het aandeel aan gewogen financieringspunten dat per volume gemiddeld in de referteperiodes n-3 tot en met n-1 in de totaliteit van beide volumes is bereikt.".
Art. 41. A l'article 100, § 4, du même décret, remplacé par le décret du 5 avril 2019, les modifications suivantes sont apportées :
  1° le membre de phrase " au volume total disponible de points pour l'éducation des adultes, visé à l'article 105, § 3 " est remplacé par le membre de phrase " aux volumes de points, visés à l'article 105, § 3, pour :
  1° toutes les disciplines confondues, visées à l'article 107, § 1er ; 2° toutes les disciplines confondues, visées à l'article 107, § 2. " ;
  2° il est ajouté un alinéa 2, rédigé comme suit :
  " Les 130 points, visés à l'alinéa 1er, sont répartis entre ces volumes, visés à l'alinéa 1er, sur la base de la quote-part de points de financement pondérés atteints en moyenne par volume au cours des périodes de référence n-3 à n-1 dans l'ensemble des deux volumes. ".
Art. 42. In artikel 113novies van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 16 maart 2018 en het laatst gewijzigd bij het decreet van 24 juni 2022, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in paragraaf 4, 6°, c), en 6° bis, c), worden de woorden "de opleiding" vervangen door de zinsnede "de opleidingen op het niveau richtgraad 2 van de leergebieden alfabetisering Nederlands tweede taal en Nederlands tweede taal van de basiseducatie of de opleiding";
  2° in paragraaf 4, 6° ter, wordt tussen het woord "in" en het woord "de" de zinsnede "de opleidingen op het niveau richtgraad 2 van de leergebieden alfabetisering Nederlands tweede taal en Nederlands tweede taal of" ingevoegd;
  3° in paragraaf 5 wordt de zinsnede "voor een opleiding van het niveau richtgraad 2 in het studiegebied Nederlands tweede taal richtgraad 1 en 2 en een opleiding in het studiegebied Nederlands tweede taal richtgraad 3 en 4" vervangen door de zinsnede "in een van de volgende opleidingen:
  1° een opleiding van het niveau richtgraad 2 in de leergebieden alfabetisering Nederlands tweede taal en Nederlands tweede taal of in het studiegebied Nederlands tweede taal richtgraad 1 en 2;
  2° een opleiding in het studiegebied Nederlands tweede taal richtgraad 3 en 4.".
Art. 42. A l'article 113novies du même décret, inséré par le décret du 16 mars 2018 et modifié en dernier lieu par le décret du 24 juin 2022, les modifications suivantes sont apportées :
  1° dans le paragraphe 4, 6°, c), et 6° bis, c), les mots " la formation " sont remplacés par le membre de phrase " les formations du niveau degré-guide 2 des domaines d'apprentissage alphabétisation néerlandais deuxième langue et néerlandais deuxième langue de l'éducation de base ou la formation " ;
  2° dans le paragraphe 4, 6° ter, il est inséré entre le mot " inscrits " et le mot " à ", le membre de phrase " aux formations du niveau degré-guide 2 des domaines d'apprentissage alphabétisation néerlandais deuxième langue et néerlandais deuxième langue ou " ;
  3° dans le paragraphe 5, le membre de phrase " à une formation du niveau degré-guide 2 dans la discipline néerlandais deuxième langue degrés-guides 1 et 2 et une formation dans la discipline néerlandais deuxième langue degrés-guides 3 et 4 " est remplacé par le membre de phrase " à l'une des formations suivantes :
  1° une formation du niveau degré-guide 2 des domaines d'apprentissage alphabétisation néerlandais deuxième langue et néerlandais deuxième langue ou dans la discipline néerlandais deuxième langue degrés-guides 1 et 2 ;
  2° une formation dans la discipline néerlandais deuxième langue degrés-guides 3 et 4. ".
Art. 43. In artikel 196duodecies van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 24 juni 2022, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° er wordt een punt 3° toegevoegd, dat luidt als volgt:
  "3° de opleiding Latijns Schrift - Basiseducatie van het leergebied alfabetisering Nederlands tweede taal van de basiseducatie of de opleiding Lezen en Schrijven voor Andersgealfabetiseerden van het studiegebied Nederlands tweede taal richtgraad 1 en 2 van het secundair volwassenenonderwijs.";
  2° er wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt:
  "De inburgeraar, vermeld in het eerste lid, is vrijgesteld van inschrijvingsgeld voor een deelname aan de NT2-test, vermeld in artikel 40, § 1bis, eerste lid.".
Art. 43. A l'article 196duodecies du même décret, inséré par le décret du 24 juin 2022, les modifications suivantes sont apportées :
  1° il est ajouté un point 3°, rédigé comme suit :
  " 3° la formation Ecriture latine - Education de base du domaine d'apprentissage alphabétisation néerlandais deuxième langue de l'éducation de base ou la formation Lire et Ecrire pour des personnes alphabétisées dans un autre alphabet de la discipline néerlandais deuxième langue degrés-guides 1 et 2 de l'enseignement secondaire des adultes. " ;
  2° il est ajouté un alinéa 2, rédigé comme suit :
  " La personne suivant un parcours d'insertion civique, visée à l'alinéa 1er, est exemptée du droit d'inscription pour la participation au test NT2, visé à l'article 40, § 1erbis, alinéa 1er. ".
HOOFDSTUK 7. - Wijzigingen van het decreet van 10 juli 2008 betreffende het stelsel van leren en werken in de Vlaamse Gemeenschap
CHAPITRE 7. - Modifications du décret du 10 juillet 2008 relatif au système d'apprentissage et de travail en Communauté flamande
Art. 44. Aan artikel 72, § 1, 1°, § 2, 1°, en § 3, 1°, van het decreet van 10 juli 2008, ingevoegd bij het decreet van 8 mei 2009, wordt de volgende zin toegevoegd:
  "Op elk tijdstip kan de klassenraad van de door de leerling te volgen of gevolgde opleiding beslissen om de voormelde minimale studieduur in te korten als die leerling cognitief sterk functionerend is;".
Art. 44. L'article 72, § 1er, 1°, § 2, 1°, et § 3, 1°, du décret du 10 juillet 2008, inséré par le décret du 8 mai 2009, est complété par la phrase suivante :
  " A tout moment, le conseil de classe de la formation à suivre ou suivie par l'élève peut décider de réduire la durée minimale des études susvisée si cet élève présente un niveau de fonctionnement cognitif élevé ; ".
Art. 45. Aan artikel 73, 1°, van hetzelfde decreet, wordt de volgende zin toegevoegd:
  "Op elk tijdstip kan de klassenraad van de door de leerling te volgen of gevolgde opleiding beslissen om de voormelde minimale studieduur in te korten als die leerling cognitief sterk functionerend is;".
Art. 45. L'article 73, 1°, du même décret, est complété par la phrase suivante :
  " A tout moment, le conseil de classe de la formation à suivre ou suivie par l'élève peut décider de réduire la durée minimale des études susvisée si cet élève présente un niveau de fonctionnement cognitif élevé ; ".
Art. 46. Aan artikel 82, § 1, 1°, § 2, 1°, en § 3, 1°, van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 8 mei 2009, wordt de volgende zin toegevoegd:
  "Op elk tijdstip kan de klassenraad van de door de leerling te volgen of gevolgde opleiding beslissen om de voormelde minimale studieduur in te korten als die leerling cognitief sterk functionerend is;".
Art. 46. L'article 82, § 1er, 1°, § 2, 1°, et § 3, 1°, du même décret, inséré par le décret du 8 mai 2009, est complété par la phrase suivante :
  " A tout moment, le conseil de classe de la formation à suivre ou suivie par l'élève peut décider de réduire la durée minimale des études susvisée si cet élève présente un niveau de fonctionnement cognitif élevé ; ".
HOOFDSTUK 8. - Wijzigingen van het decreet van 8 mei 2009 betreffende de kwaliteit van onderwijs
CHAPITRE 8. - Modifications du décret du 8 mai 2009 relatif à la qualité de l'enseignement
Art. 47. Aan artikel 85, § 5, van het decreet van 8 mei 2009 betreffende de kwaliteit van onderwijs wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt:
  "Als het einde van de termijn, vermeld in het eerste lid, valt binnen de herfst-, kerst-, krokus-, paas- of zomervakantie, vermeld in artikel 4 van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 april 1991 tot organisatie van het schooljaar in het basisonderwijs en in het deeltijds onderwijs georganiseerd, erkend of gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of in artikel 7 van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 augustus 2001 houdende de organisatie van het schooljaar in het secundair onderwijs, wordt die termijn opgeschort gedurende de duur van de betrokken vakantie.".
Art. 47. L'article 85, § 5, du décret du 8 mai 2009 relatif à la qualité de l'enseignement, est complété par un alinéa 2, rédigé comme suit :
  " Si la fin du délai, visé à l'alinéa 1er, tombe pendant les vacances d'automne, de Noël, de carnaval, de Pâques ou d'été, visées à l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 avril 1991 organisant l'année scolaire dans l'enseignement fondamental et dans l'enseignement à temps partiel organisé, agréé ou subventionné par la Communauté flamande ou à l'article 7 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 août 2001 organisant l'année scolaire dans l'enseignement secondaire, ce délai sera suspendu pendant la durée des vacances concernées. ".
Art. 48. Aan artikel 117, § 3, van hetzelfde decreet, wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt:
  "Als het einde van de termijn, vermeld in het eerste lid, valt binnen de herfst-, kerst-, krokus-, paas- of zomervakantie, vermeld in artikel 4 van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 april 1991 tot organisatie van het schooljaar in het basisonderwijs en in het deeltijds onderwijs georganiseerd, erkend of gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of in artikel 7 van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 augustus 2001 houdende de organisatie van het schooljaar in het secundair onderwijs, wordt die termijn opgeschort gedurende de duur van de betrokken vakantie.".
Art. 48. L'article 117, § 3, du même décret, est complété par un alinéa 2, rédigé comme suit :
  " Si la fin du délai, visé à l'alinéa 1er, tombe pendant les vacances d'automne, de Noël, de carnaval, de Pâques ou d'été, visées à l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 avril 1991 organisant l'année scolaire dans l'enseignement fondamental et dans l'enseignement à temps partiel organisé, agréé ou subventionné par la Communauté flamande ou à l'article 7 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 août 2001 organisant l'année scolaire dans l'enseignement secondaire, ce délai sera suspendu pendant la durée des vacances concernées. ".
HOOFDSTUK 9. - Wijzigingen van de Codex Secundair Onderwijs van 17 december 2010
CHAPITRE 9. - Modifications du Code de l'Enseignement secondaire du 17 décembre 2010
Art. 49. In artikel 2, § 1, van de Codex Secundair Onderwijs van 17 december 2010, het laatst gewijzigd bij het decreet van 24 maart 2023, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in punt 2° wordt de zinsnede ", 116 tot en met 120 en 122/2 tot en met 122/6" vervangen door de zinsnede "en 116 tot en met 120";
  2° in punt 3° wordt de zinsnede "112," vervangen door de zinsnede "112, 122/2 tot en met 122/6,".
Art. 49. A l'article 2, § 1er, du Code de l'Enseignement secondaire du 17 décembre 2010, modifié en dernier lieu par le décret du 24 mars 2023, les modifications suivantes sont apportées :
  1° dans le point 2°, le membre de phrase " , 116 à 120 et 122/2 à 122/6 " est remplacé par le membre de phrase " et 116 à 120 " ;
  2° dans le point 3°, le membre de phrase " 112, " est remplacé par le membre de phrase " 112, 122/2 à 122/6, ".
Art. 50. In artikel 3 van dezelfde codex, het laatst gewijzigd bij het decreet van 5 mei 2023, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in punt 17° /2/1, a), wordt het woord "schoolinternaten" vervangen door het woord "onderwijsinternaten";
  2° in punt 17° /2/1, c), wordt de zinsnede "artikel 5" vervangen door de zinsnede "artikel 5 en 5/1";
  3° punt 35° wordt vervangen door wat volgt:
  "35° programmatie: een wijziging van het onderwijsaanbod door middel van:
  a) hetzij de oprichting van een school die nog niet bestond op 1 oktober van het voorafgaande schooljaar, met de bedoeling die school in aanmerking te laten komen voor financiering of subsidiëring;
  b) hetzij de oprichting van een op 1 oktober van de twee voorafgaande schooljaren niet georganiseerd structuuronderdeel dat niet onder toepassing van punt c) of d) valt, met de bedoeling dat structuuronderdeel in aanmerking te laten komen voor financiering of subsidiëring. Als het een structuuronderdeel betreft van het derde leerjaar van de derde graad dat op semesterbasis wordt georganiseerd, is de desbetreffende datum 1 oktober of 1 maart, naargelang het geval, van de twee voorafgaande schooljaren;
  c) hetzij de heroprichting op 1 oktober van een structuuronderdeel dat minstens drie schooljaren terug is opgeheven doordat de toepasbare leerlingennorm niet werd bereikt, met de bedoeling dat structuuronderdeel in aanmerking te laten komen voor financiering of subsidiëring. Als het een structuuronderdeel betreft van het derde leerjaar van de derde graad dat op semesterbasis wordt georganiseerd, is de desbetreffende datum 1 oktober of 1 maart, naargelang het geval;
  d) hetzij de oprichting van een op 1 oktober van de zes voorafgaande schooljaren niet georganiseerd structuuronderdeel met in de benaming de component `topsport', met de bedoeling dat structuuronderdeel in aanmerking te laten komen voor financiering of subsidiëring. Opdat de heroprichting van een structuuronderdeel, conform deze definitie, niet als een programmatie wordt beschouwd, organiseert de betrokken school ten minste één sportdiscipline die eerder ook al aan die school is toegewezen;".
Art. 50. A l'article 3 du même Code, modifié en dernier lieu par le décret du 5 mai 2023, les modifications suivantes sont apportées :
  1° dans le point 17° /2/1, a), les mots " internats scolaires " sont remplacés par les mots " internats de l'enseignement " ;
  2° dans le point 17° /2/1, c), le membre de phrase " à l'article 5 " est remplacé par le membre de phrase " aux articles 5 et 5/1 " ;
  3° le point 35° est remplacé par ce qui suit :
  " 35° programmation : une modification de l'offre d'enseignement par le biais :
  a) soit de la création d'une école n'existant pas encore au 1er octobre de l'année scolaire précédente, dans l'intention de faire admettre cette école au financement ou au subventionnement ;
  b) soit de la création d'une subdivision structurelle non organisée au 1er octobre des deux années scolaires précédentes ne relevant pas de l'application du point c) ou d), dans l'intention de faire admettre cette subdivision structurelle au financement ou au subventionnement. S'il s'agit d'une subdivision structurelle de la troisième année d'études du troisième degré qui est organisée sur une base semestrielle, la date à prendre en considération est le 1er octobre ou le 1er mars, selon le cas, des deux années scolaires précédentes ;
  c) soit du rétablissement au 1er octobre d'une subdivision structurelle qui a été fermée il y a trois années scolaires au moins parce qu'elle n'avait pas atteint la norme d'élèves applicable, dans l'intention de faire admettre cette subdivision structurelle au financement ou au subventionnement. S'il s'agit d'une subdivision structurelle de la troisième année d'études du troisième degré qui est organisée sur une base semestrielle, la date à prendre en considération est le 1er octobre ou le 1er mars, selon le cas ;
  d) soit de la création d'une subdivision structurelle non organisée au 1er octobre des six années scolaires précédentes comportant la composante " sport de haut niveau " dans sa dénomination, dans l'intention de faire admettre cette subdivision structurelle au financement ou au subventionnement. Pour éviter que le rétablissement d'une subdivision structurelle, conformément à cette définition, soit considéré comme une programmation, l'école concernée organise au moins une discipline sportive ayant déjà été attribuée antérieurement à cette école ; ".
Art. 51. In artikel 15 van dezelfde codex, het laatst gewijzigd bij het decreet van 9 juli 2021, wordt paragraaf 4 vervangen door wat volgt:
  " § 4. De ingebruikname van een nieuwe vestigingsplaats wordt door het schoolbestuur bij de bevoegde diensten van de Vlaamse Gemeenschap:
  1° hetzij gemeld uiterlijk op het tijdstip van de ingebruikname: als de nieuwe vestigingsplaats in dezelfde of aangrenzende gemeente ligt van de bestaande hoofdvestigingsplaats van de school;
  2° hetzij gemotiveerd aangevraagd: als de nieuwe vestigingsplaats niet in dezelfde of aangrenzende gemeente ligt van de bestaande hoofdvestigingsplaats van de school.
  In de melding of aanvraag, vermeld in het eerste lid, wordt verklaard dat:
  1° de vestigingsplaats bij ingebruikname beantwoordt aan de voorwaarden voor de hygiëne, de veiligheid en de bewoonbaarheid;
  2° het schoolbestuur op de hoogte is van aanbevelingen of tekorten die de onderwijsinspectie in het meest recente doorlichtingsverslag heeft geformuleerd over de bewoonbaarheid, de veiligheid en de hygiëne van de betreffende gebouwen als een vestigingsplaats in gebruik wordt genomen waar een andere onderwijsinstelling gevestigd is of voordien was. Het schoolbestuur vermeldt in dat geval ook het advies van de onderwijsinspectie over de bewoonbaarheid, de veiligheid en de hygiëne van de nieuwe vestigingsplaats.
  Bij de melding of aanvraag, vermeld in het eerste lid, worden de volgende documenten gevoegd:
  1° het protocol van de onderhandeling ter zake in het bevoegde lokaal comité;
  2° als de school tot een scholengemeenschap behoort: een uittreksel van het proces-verbaal waaruit blijkt dat de nieuwe vestigingsplaats in overeenstemming is met de afspraken die binnen de scholengemeenschap zijn gemaakt.
  In geval van een aanvraag als vermeld in het eerste lid, 2°, beslist de Vlaamse Regering uiterlijk drie maanden na de indiening van die aanvraag en nadat ze het advies van de bevoegde diensten van de Vlaamse Gemeenschap heeft ontvangen. De voormelde beslissingstermijn geldt als ordetermijn.
  Deze paragraaf geldt niet voor het schooljaar waarin een school, al dan niet als gevolg van een herstructurering van bestaande scholen, wordt opgericht.".
Art. 51. Dans l'article 15 du même code, modifié en dernier lieu par le décret du 9 juillet 2021, le paragraphe 4 est remplacé par ce qui suit :
  " § 4. La mise en service d'une nouvelle implantation est :
  1° soit communiquée par l'autorité scolaire aux services compétents de la Communauté flamande au plus tard au moment de la mise en service : si la nouvelle implantation se trouve dans la même commune ou dans une commune adjacente à l'implantation principale existante de l'école ;
  2° soit demandée de façon motivée par l'autorité scolaire aux services compétents de la Communauté flamande : si la nouvelle implantation ne se trouve pas dans la même commune ou dans une commune adjacente à l'implantation principale existante de l'école.
  Dans la communication ou la demande, visée à l'alinéa 1er, il est déclaré que :
  1° lors de la mise en service, l'implantation répond aux conditions en matière d'hygiène, de sécurité et d'habitabilité ;
  2° l'autorité scolaire est au courant des recommandations ou manques formulés par l'inspection de l'enseignement dans son dernier rapport d'audit en matière d'habitabilité, de sécurité et d'hygiène des bâtiments concernés, lorsqu'elle met en service une implantation où un autre établissement d'enseignement est situé ou était situé auparavant. Dans ce cas, l'autorité scolaire mentionne également l'avis de l'inspection de l'enseignement sur l'habitabilité, la sécurité et l'hygiène de la nouvelle implantation.
  La communication ou la demande, visée à l'alinéa 1er, contient les documents suivants :
  1° le protocole de la négociation en la matière au sein du comité local compétent ;
  2° si l'école fait partie d'un centre d'enseignement : un extrait du procès-verbal démontrant que la nouvelle implantation est conforme aux accords conclus au sein du centre d'enseignement.
  Dans le cas d'une demande, telle que visée à l'alinéa 1er, 2°, le Gouvernement flamand prend une décision au plus tard trois mois après l'introduction de la demande et après l'avis des services compétents de la Communauté flamande. Le délai de décision précité vaut délai d'ordre.
  Le présent paragraphe ne s'applique pas à l'année scolaire où une école est créée à la suite ou non d'une restructuration d'écoles existantes. ".
Art. 52. In artikel 54 van dezelfde codex, gewijzigd bij het decreet van 20 april 2018, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in het eerste lid worden punt 2° en 3° vervangen door wat volgt:
  "2° de tweede graad, die bestaat uit een eerste en tweede leerjaar van de finaliteit doorstroom, met drie studierichtingen van het algemeen secundair onderwijs, een eerste en tweede leerjaar van de dubbele finaliteit met twee studiedomeinen en een eerste en tweede leerjaar van de finaliteit arbeidsmarkt met twee studiedomeinen. De studiedomeinen van de dubbele finaliteit en de finaliteit arbeidsmarkt mogen dezelfde zijn;
  3° de derde graad, die bestaat uit een eerste en tweede leerjaar van de finaliteit doorstroom, met drie studierichtingen van het algemeen secundair onderwijs, een eerste en tweede leerjaar van de dubbele finaliteit met twee studiedomeinen en een eerste en tweede leerjaar van de finaliteit arbeidsmarkt met twee studiedomeinen. De studiedomeinen van de dubbele finaliteit en de finaliteit arbeidsmarkt mogen dezelfde zijn. Voor het schooljaar 2023-2024 bestaat het tweede leerjaar van de derde graad nog uit het algemeen secundair onderwijs, met drie opties, het technisch en het beroepssecundair onderwijs met elk twee studiegebieden. De studiegebieden van het technisch en beroepssecundair onderwijs mogen dezelfde zijn.";
  2° tussen het eerste en het tweede lid wordt een lid ingevoegd, dat luidt als volgt:
  "Als een scholengemeenschap vanaf 1 september 2023 door de omschakeling van studiegebieden naar studiedomeinen niet meer voldoet aan de voorwaarden, vermeld in het eerste lid, 2° en 3°, wordt ze van rechtswege beschouwd te voldoen aan die voorwaarden tot en met het schooljaar 2025-2026.";
  3° in het bestaande tweede lid, dat het derde lid wordt, wordt punt 1° vervangen door wat volgt:
  "1° het niet voldoen aan de voorwaarde van multisectoraliteit houdt in:
  a) hetzij het niet of te weinig organiseren van studierichtingen in het eerste en tweede leerjaar van de tweede respectievelijk de derde graad van het algemeen secundair onderwijs;
  b) hetzij het te weinig organiseren van studiedomeinen of studiegebieden in het eerste en tweede leerjaar van de tweede respectievelijk de derde graad van de dubbele finaliteit of het technisch secundair onderwijs;
  c) hetzij het te weinig organiseren van studiedomeinen of studiegebieden in het eerste en tweede leerjaar van de tweede respectievelijk de derde graad van de finaliteit arbeidsmarkt of het beroepssecundair onderwijs; en";
  4° in het bestaande vierde lid, dat het vijfde lid wordt, wordt de zinsnede "de bijlage I gevoegd bij de codificatie betreffende het secundair onderwijs" vervangen door de zinsnede "bijlage I, die bij deze codex is gevoegd".
Art. 52. A l'article 54 du même Code, modifié par le décret du 20 avril 2018, les modifications suivantes sont apportées :
  1° dans l'alinéa 1er, les points 2° et 3° sont remplacés par ce qui suit :
  " 2° le deuxième degré, qui consiste en une première et deuxième année d'études de la finalité enchaînement, avec trois orientations d'études de l'enseignement secondaire général, une première et deuxième année d'études de la double finalité avec deux domaines d'études et une première et deuxième année d'études de la finalité marché du travail avec deux domaines d'études. Les domaines d'études de la double finalité et de la finalité marché du travail peuvent être identiques ;
  3° le troisième degré, qui consiste en une première et deuxième année d'études de la finalité enchaînement, avec trois orientations d'études de l'enseignement secondaire général, une première et deuxième année d'études de la double finalité avec deux domaines d'études et une première et deuxième année d'études de la finalité marché du travail avec deux domaines d'études. Les domaines d'études de la double finalité et de la finalité marché du travail peuvent être identiques. Pour l'année scolaire 2023-2024, la deuxième année d'études du troisième degré relève toujours de l'enseignement secondaire général à trois options, ainsi que de l'enseignement secondaire technique et de l'enseignement secondaire professionnel, avec deux disciplines chacun. Les disciplines de l'enseignement secondaire technique et de l'enseignement secondaire professionnel peuvent être identiques. " ;
  2° entre les alinéas 1er et 2, il est inséré un alinéa, rédigé comme suit :
  " Si, à compter du 1er septembre 2023, un centre d'enseignement ne remplit plus les conditions énoncées à l'alinéa 1er, 2° et 3°, en raison de la reconversion de disciplines en domaines d'études, il sera considéré comme remplissant ces conditions de plein droit jusqu'à l'année scolaire 2025-2026 incluse. " ;
  3° dans l'alinéa 2 existant, qui devient l'alinéa 3, le point 1° est remplacé par ce qui suit :
  " 1° le non-respect de la condition de la multisectorialité implique ce qui suit :
  a) soit la non-organisation ou l'organisation insuffisante d'orientations d'étude dans les première et deuxième années d'études du deuxième ou troisième degré de l'enseignement secondaire général ;
  b) soit l'organisation insuffisante de domaines d'études ou de disciplines dans les première et deuxième années d'études du deuxième ou troisième degré de la double finalité ou de l'enseignement secondaire technique ;
  c) soit l'organisation insuffisante de domaines d'études ou de disciplines dans les première et deuxième années d'études du deuxième ou troisième degré de la finalité marché du travail ou de l'enseignement secondaire professionnel ; et " ;
  4° dans l'alinéa 4 existant, qui devient l'alinéa 5, le membre de phrase " l'annexe Ire jointe à la codification relative à l'enseignement secondaire " est remplacé par le membre de phrase " l'annexe Ire, jointe au présent Code ".
Art. 53. Artikel 96 van dezelfde codex wordt vervangen door wat volgt:
  "Art. 96. De bepalingen van dit hoofdstuk zijn alleen van toepassing op structuuronderdelen met levensbeschouwelijk onderricht in de basisvorming.".
Art. 53. L'article 96 du même Code est remplacé par ce qui suit :
  " Art. 96. Les dispositions du présent chapitre sont uniquement d'application aux subdivisions structurelles ayant l'enseignement philosophique dans la formation de base. ".
Art. 54. Aan artikel 110/1 van dezelfde codex, ingevoegd bij het decreet van 25 november 2011 en gewijzigd bij de decreten van 25 april 2014 en 17 juni 2016, wordt een paragraaf 6 toegevoegd, die luidt als volgt:
  " § 6. Elke inschrijving vóór 1 september voor het daaropvolgende schooljaar voor een bepaalde administratieve groep in een bepaalde school voor buitengewoon secundair onderwijs maakt de daaraan voorafgaande inschrijving voor diezelfde administratieve groep in hetzelfde schooljaar in een andere school voor buitengewoon onderwijs van rechtswege ongedaan.
  Elke inschrijving in de loop van het betrokken schooljaar voor een bepaalde administratieve groep in een school voor buitengewoon onderwijs, maakt de daaraan voorafgaande inschrijving voor dezelfde of een andere administratieve groep voor datzelfde schooljaar in een andere school voor buitengewoon onderwijs ongedaan vanaf de start van de effectieve lesbijwoning, behalve in geval van gewettigde afwezigheid.".
Art. 54. L'article 110/1 du même Code, inséré par le décret du 25 novembre 2011 et modifié par les décrets des 25 avril 2014 et 17 juin 2016, est complété par un paragraphe 6, rédigé comme suit :
  " § 6. Toute inscription avant le 1er septembre pour l'année scolaire suivante pour un groupe administratif déterminé dans une école spécifique d'enseignement secondaire spécial annule de plein droit l'inscription précédant celle-ci pour ce même groupe administratif dans la même année scolaire dans une autre école d'enseignement spécial.
  Toute inscription au cours de l'année scolaire concernée pour un groupe administratif déterminé dans une école d'enseignement spécial annule l'inscription précédant celle-ci pour le même groupe administratif ou un autre groupe administratif pour cette même année scolaire dans une autre école d'enseignement spécial à partir du début de la fréquentation effective des cours, sauf en cas d'absence justifiée. ".
Art. 55. Aan artikel 110/24, § 2, van dezelfde codex, ingevoegd bij het decreet van 25 november 2011 en vervangen bij het decreet van 8 juni 2012, wordt een tiende lid toegevoegd, dat luidt als volgt:
  "In afwijking van het zevende lid, kunnen een schoolbestuur, meerdere schoolbesturen samen of het LOP beslissen om uiterlijk na de einddatum van de aanmeldingsperiode en voordat de resultaten van de aanmelding worden bekendgemaakt deze controle te doen.".
Art. 55. L'article 110/24, § 2, du même Code, inséré par le décret du 25 novembre 2011 et remplacé par le décret du 8 juin 2012, est complété par un alinéa 10, rédigé comme suit :
  " Par dérogation à l'alinéa 7, une autorité scolaire, plusieurs autorités scolaires conjointement ou la LOP peuvent décider de procéder à cette vérification au plus tard après la date de fin de la période d'inscription et avant la publication des résultats de l'inscription. ".
Art. 56. In artikel 111, § 1, van dezelfde codex, gewijzigd bij het decreet van 4 april 2014, wordt het eerste lid vervangen door wat volgt:
  "Elk schoolbestuur maakt voor elk van zijn scholen, met uitzondering van de scholen van opleidingsvorm 4, type 5, die verbonden zijn aan een ziekenhuis of aan een residentiële setting, een schoolreglement op waarin de rechten en plichten van elke leerling worden vastgelegd.".
Art. 56. Dans l'article 111, § 1er, du même Code, modifié par le décret du 4 avril 2014, l'alinéa 1er est remplacé par ce qui suit :
  " Chaque autorité scolaire établit pour chacune de ses écoles, à l'exception des écoles de la forme d'enseignement 4, type 5, qui sont rattachées à un hôpital ou à une structure résidentielle, un règlement scolaire fixant les droits et les devoirs de chaque élève. ".
Art. 57. In artikel 115/5 van dezelfde codex, ingevoegd bij het decreet van 1 juli 2011 en vervangen bij het decreet van 9 juli 2021, wordt de zinsnede "Se-n-Se die" vervangen door de zinsnede "7de leerjaar van het technisch of kunstsecundair onderwijs dat".
Art. 57. Dans l'article 115/5 du même Code, inséré par le décret du 1er juillet 2011 et remplacé par le décret du 9 juillet 2021, le membre de phrase " Se-n-Se " est remplacé par le membre de phrase " 7e année d'études de l'enseignement secondaire technique ou artistique ".
Art. 58. Aan artikel 115/6, § 2, van dezelfde codex, ingevoegd bij het decreet van 4 april 2014, wordt een derde lid toegevoegd, dat luidt als volgt:
  "Bij een evaluatiebeslissing van de klassenraad geldt steeds een vermoeden van deskundigheid.".
Art. 58. L'article 115/6, § 2, du même Code, inséré par le décret du 4 avril 2014, est complété par un alinéa 3, rédigé comme suit :
  " Toute décision d'évaluation du conseil de classe est toujours subordonnée à une présomption de compétence. ".
Art. 59. In artikel 116 van dezelfde codex, gewijzigd bij de decreten van 21 maart 2014, 5 april 2019 en 20 december 2019, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in de inleidende zin wordt de zinsnede "artikel 122/1" vervangen door de zinsnede "artikel 122/1, tweede lid";
  2° in punt 1° wordt punt a) vervangen door wat volgt:
  "a) de structuuronderdelen van het voltijds secundair onderwijs zonder basisvorming en het hoger beroepsonderwijs;".
Art. 59. A l'article 116 du même Code, modifié par les décrets des 21 mars 2014, 5 avril 2019 et 20 décembre 2019, les modifications suivantes sont apportées :
  1° dans la phrase introductive, le membre de phrase " l'article 122/1 " est remplacé par le membre de phrase " l'article 122/1, alinéa 2 " ;
  2° dans le point 1°, le point a) est remplacé par ce qui suit :
  " a) les subdivisions structurelles de l'enseignement secondaire à temps plein sans formation de base et de l'enseignement supérieur professionnel HBO5 ; ".
Art. 60. In artikel 122/2 van dezelfde codex, ingevoegd bij het decreet van 24 maart 2023, wordt het vijfde lid vervangen door wat volgt:
  "Interactief afstandsonderwijs kan per structuuronderdeel op schooljaarbasis voor maximaal:
  1° 20% in de eerste graad, het onthaaljaar en de observatiefase van opleidingsvorm 3;
  2° 30% in de tweede graad en de opleidingsfase van opleidingsvorm 3;
  3° 40% in de derde graad, de kwalificatiefase en de schoolcomponent van de integratiefase van opleidingsvorm 3.".
Art. 60. Dans l'article 122/2 du même Code, inséré par le décret du 24 mars 2023, l'alinéa 5 est remplacé par ce qui suit :
  " L'enseignement interactif à distance peut être fourni par subdivision structurelle sur la base d'une année scolaire pour un maximum de :
  1° 20 % dans le premier degré, l'année d'accueil et la phase d'observation de la forme d'enseignement 3 ;
  2° 30 % dans le deuxième degré et la phase de formation de la forme d'enseignement 3 ;
  3° 40 % dans le troisième degré, la phase de qualification et la composante scolaire de la phase d'intégration de la forme d'enseignement 3. ".
Art. 61. In artikel 122/6, eerste lid, van dezelfde codex, ingevoegd bij het decreet van 24 maart 2023, wordt voor de zinsnede "opleidingsvorm 4," de zinsnede "opleidingsvorm 3 en" ingevoegd.
Art. 61. Dans l'article 122/6, alinéa 1er, du même Code, inséré par le décret du 24 mars 2023, il est inséré avant le membre de phrase " forme d'enseignement 4 ", le membre de phrase " forme d'enseignement 3 et ".
Art. 62. In deel IV, titel 1, hoofdstuk 1, afdeling 1, van dezelfde codex wordt artikel 123/21, ingevoegd bij het decreet van 20 april 2018, vervangen door wat volgt:
  "Art. 123/25. De bepalingen van deze afdeling houden progressief, leerjaar na leerjaar, te beginnen met het eerste leerjaar van de eerste graad, op uitwerking te hebben met ingang van de progressieve uitrol van de modernisering van het secundair onderwijs vanaf 1 september 2019.".
Art. 62. Dans la partie IV, titre 1er, chapitre 1er, section 1re, du même Code, l'article 123/21, inséré par le décret du 20 avril 2018, est remplacé par ce qui suit :
  " Art. 123/25. Les dispositions de la présente section cesseront progressivement, année d'études après année d'études, à commencer par la première année d'études du premier degré, de produire leurs effets à compter du déploiement progressif de la modernisation de l'enseignement secondaire à partir du 1er septembre 2019. ".
Art. 63. In artikel 124 van dezelfde codex, gewijzigd bij de decreten van 1 juli 2011, 21 december 2012 en 12 juli 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in het eerste lid wordt de zinsnede "Vanaf het schooljaar 2009-2010 bestaat het voltijds secundair onderwijs uit:" vervangen door de zinsnede "Het voltijds secundair onderwijs bestaat uit:";
  2° in het eerste lid worden punt 1° en 2° opgeheven;
  3° in het eerste lid wordt punt 3° vervangen door wat volgt:
  "3° de derde graad, opgebouwd uit:
  a) een eerste leerjaar, waarin onderwijsvormen en opties worden onderscheiden;
  b) een tweede leerjaar, waarin onderwijsvormen en opties worden onderscheiden;
  c) uitsluitend in het algemeen en het kunstsecundair onderwijs: een derde leerjaar, dat wordt aangeduid als 7de leerjaar gericht op het hoger onderwijs, waarin opties worden onderscheiden;
  d) uitsluitend in het technisch en het kunstsecundair onderwijs: een derde leerjaar, dat wordt aangeduid als 7de leerjaar, waarin opties worden onderscheiden;
  e) uitsluitend in het beroepssecundair onderwijs: een derde leerjaar, dat wordt aangeduid als 7de leerjaar gericht op instroom arbeidsmarkt, waarin opties worden onderscheiden, en een derde leerjaar, dat wordt aangeduid als 7de leerjaar gericht op het hoger onderwijs;";
  4° in het eerste lid wordt punt 4° opgeheven;
  5° het tweede en het vierde lid worden opgeheven.
Art. 63. A l'article 124 du même Code, modifié par les décrets des 1er juillet 2011, 21 décembre 2012 et 12 juillet 2013, les modifications suivantes sont apportées :
  1° dans l'alinéa 1er, le membre de phrase " A partir de l'année scolaire 2009-2010, l'enseignement secondaire à temps plein se compose " est remplacé par le membre de phrase " L'enseignement secondaire à temps plein se compose : " ;
  2° dans l'alinéa 1er, les points 1° et 2° sont abrogés ;
  3° dans l'alinéa 1er, le point 3° est remplacé par ce qui suit :
  " 3° du troisième degré, étant constitué :
  a) d'une première année d'études, où l'on distingue des formes d'enseignement et des options ;
  b) d'une deuxième année d'études, où l'on distingue des formes d'enseignement et des options ;
  c) uniquement dans l'enseignement secondaire général et artistique : d'une troisième année d'études, indiquée comme 7e année d'études préparatoire à l'enseignement supérieur, où l'on distingue des options ;
  d) uniquement dans l'enseignement secondaire technique et artistique : d'une troisième année d'études, indiquée comme 7e année d'études, où l'on distingue des options ;
  e) uniquement dans l'enseignement secondaire professionnel : d'une troisième année d'études, indiquée comme 7e année d'études préparatoire à l'entrée sur le marché du travail, où l'on distingue des options, et d'une troisième année d'études, indiquée comme 7e année d'études préparatoire à l'enseignement supérieur ; " ;
  4° dans l'alinéa 1er, le point 4° est abrogé ;
  5° les alinéas 2 et 4 sont abrogés.
Art. 64. In artikel 128, c), van dezelfde codex, ingevoegd bij het decreet van 25 april 2014, wordt de zinsnede "Se-n-Se" vervangen door de zinsnede "7de leerjaren van het technisch en kunstsecundair onderwijs".
Art. 64. Dans l'article 128, c), du même Code, inséré par le décret du 25 avril 2014, le membre de phrase " Se-n-Se " est remplacé par le membre de phrase " 7e années d'études de l'enseignement secondaire technique ou artistique ".
Art. 65. Artikel 129 van dezelfde codex, gewijzigd bij het decreet van 19 juli 2013, wordt opgeheven.
Art. 65. L'article 129 du même Code, modifié par le décret du 19 juillet 2013, est abrogé.
Art. 66. Artikel 130 van dezelfde codex, gewijzigd bij de decreten van 25 april 2014 en 17 juni 2016, wordt vervangen door wat volgt:
  "Art. 130. § 1. 7de leerjaren van het technisch en kunstsecundair onderwijs hebben een duurtijd van een semester, twee aansluitende semesters of drie aansluitende semesters en kunnen voor de leerlingen op 1 september of op 1 februari starten.
  7de leerjaren van het technisch en kunstsecundair onderwijs zijn sterk beroepsgericht, bestaan uit minstens één erkende beroepskwalificatie van kwalificatieniveau 4, en worden bekrachtigd met een certificaat. Ze bevatten een relevant aandeel werkplekleren, namelijk leeractiviteiten die gericht zijn op het verwerven van algemene en/of beroepsgerichte competenties, waarbij de arbeidssituatie de leeromgeving is. Onder eenzelfde benaming kan een optie maar aan één welbepaalde duurtijd worden gekoppeld.
  § 2. Voor de organisatie van een 7de leerjaar van het technisch of kunstsecundair onderwijs kan een school voor voltijds secundair onderwijs samenwerken met:
  1° een of meer andere scholen voor secundair onderwijs, centra voor volwassenenonderwijs of hogescholen;
  2° een of meer publieke verstrekkers van beroepsopleidingen voor volwassenen;
  3° andere organisaties of bedrijven uit de publieke of private sector.
  Binnen het samenwerkingsverband, vermeld in het eerste lid, is de eerst vermelde school voor voltijds secundair onderwijs altijd de coördinerende school. Alleen de coördinerende school is bevoegd en verantwoordelijk voor de inschrijving van een leerling voor het geheel van een optie van het 7de leerjaar van het technisch of kunstsecundair onderwijs, de programmatie, de evaluatie, de studiebekrachtiging en de kwaliteitszorg, terwijl op het vlak van de financiering of subsidiëring de geldende decretale en regelgevende bepalingen alleen van toepassing zijn op de coördinerende school.
  De samenwerking, vermeld in het eerste lid, wordt vastgelegd in een overeenkomst waarin ten minste de volgende elementen worden opgenomen:
  1° de partners waarmee wordt samengewerkt;
  2° de coördinerende school;
  3° de invulling van de samenwerking;
  4° de looptijd van de samenwerking;
  5° de afspraken over de evaluatie en de kwaliteitszorg;
  6° de afspraken over het inzetten van personeel. Het protocol van de onderhandelingen ter zake in de bevoegde lokale comités wordt als bijlage bij de samenwerkingsovereenkomst gevoegd.
  Een coördinerende school kan, na onderhandeling in het lokale comité, uren-leraar overdragen aan een partner waarmee wordt samengewerkt. Tenzij de voormelde overdracht plaatsvindt naar een andere school voor secundair onderwijs of naar een centrum voor volwassenenonderwijs, worden de betrokken uren-leraar beschouwd als uren-leraar aangewend voor voordrachtgevers en gelden de bepalingen van artikel 211, § 3.".
Art. 66. L'article 130 du même Code, modifié par les décrets des 25 avril 2014 et 17 juin 2016, est remplacé par ce qui suit :
  " Art. 130. § 1er. Les 7e années d'études de l'enseignement secondaire technique et artistique ont une durée d'un semestre, de deux semestres consécutifs ou de trois semestres consécutifs et peuvent commencer le 1er septembre ou le 1er février pour les élèves.
  Les 7e années d'études de l'enseignement secondaire technique et artistique sont fortement orientées sur une profession, conduisent au moins à une qualification professionnelle reconnue du niveau de qualification 4 et sont sanctionnées par un certificat. Elles comprennent une part importante d'apprentissage sur le lieu de travail, à savoir des activités d'apprentissage visant l'acquisition de compétences générales et/ou professionnelles, la situation de travail étant l'environnement d'apprentissage. Une option ne peut être liée qu'à une seule durée déterminée sous la même dénomination.
  § 2. Pour l'organisation d'une 7e année d'études de l'enseignement secondaire technique ou artistique, une école d'enseignement secondaire à temps plein peut collaborer avec :
  1° une ou plusieurs autres écoles d'enseignement secondaire, un ou plusieurs autres centres d'éducation des adultes ou instituts supérieurs ;
  2° un ou plusieurs dispensateurs publics de formations professionnelles pour adultes ;
  3° d'autres organisations ou entreprises du secteur public et privé.
  Au sein de la structure de coopération, visée à l'alinéa 1er, l'école d'enseignement secondaire à temps plein premièrement citée est toujours l'école coordinatrice. Seule l'école coordinatrice est compétente et responsable de l'inscription d'un élève à l'ensemble d'une option de la 7e année d'études de l'enseignement secondaire technique ou artistique, de la programmation, de l'évaluation, de la validation des études et de la gestion de la qualité, tandis que pour ce qui est du financement ou du subventionnement, les dispositions décrétales et réglementaires en vigueur s'appliquent uniquement à l'école coordinatrice.
  La coopération, visée à l'alinéa 1er, est coulée dans un accord reprenant au moins les éléments suivants :
  1° les partenaires avec qui on coopère ;
  2° l'école coordinatrice ;
  3° la concrétisation de la coopération ;
  4° la durée de la coopération ;
  5° les arrangements pris au sujet de l'évaluation et de la gestion de la qualité ;
  6° les arrangements pris sur l'affectation du personnel. Le protocole des négociations en la matière au sein des comités locaux compétents est joint en annexe à l'accord de coopération.
  Une école coordinatrice peut, après négociation au sein du comité local, transférer des périodes-professeur à un partenaire avec lequel une coopération a été mise sur pied. Dans le cas d'un transfert à une autre école d'enseignement secondaire ou un centre d'éducation des adultes, les périodes-professeur concernées sont considérées comme des périodes-professeur utilisées pour des conférenciers et les dispositions de l'article 211, § 3 sont d'application. ".
Art. 67. In artikel 133/2, vierde lid, van dezelfde codex, ingevoegd bij het decreet van 20 april 2018, wordt de zinsnede "secundair-na-secundair, afgekort Se-n-Se" vervangen door de zinsnede "7de leerjaar".
Art. 67. Dans l'article 133/2, alinéa 4, du même Code, inséré par le décret du 20 avril 2018, le membre de phrase " secondaire après secondaire, en abrégé Se-n-Se " est remplacé par le membre de phrase " 7e année d'études ".
Art. 68. In artikel 133/4 van dezelfde codex, ingevoegd bij het decreet van 20 april 2018 en gewijzigd bij de decreten van 9 juli 2021 en 10 juni 2022, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in paragraaf 1 worden het zevende en het achtste lid vervangen door wat volgt:
  "De 7de leerjaren zijn studierichtingen die aan een van de volgende voorwaarden voldoen:
  1° gericht zijn op instroom arbeidsmarkt;
  2° gericht zijn op het hoger onderwijs, met in elk geval één studierichting die volgt op studierichtingen met finaliteit arbeidsmarkt van het eerste en tweede leerjaar van de derde graad en die leidt tot een diploma dat toegang verleent tot een bacheloropleiding.
  In de matrix:
  1° wordt het studieaanbod van het buitengewoon secundair onderwijs, opleidingsvorm 3, opgenomen onder de finaliteit arbeidsmarkt;
  2° wordt het buitengewoon secundair onderwijs, opleidingsvorm 1 en 2, opgenomen, maar buiten de ordening op basis van studiedomeinen, finaliteiten en onderwijsvormen;
  3° wordt het onthaaljaar niet opgenomen;
  4° worden de 7de leerjaren niet aan onderwijsvormen gekoppeld, behalve bij financiering als die ook voor andere structuuronderdelen dan de 7de leerjaren Se-n-Se op onderwijsvormen is gebaseerd.";
  2° in paragraaf 2, tweede lid, wordt de zinsnede "Se-n-Se in het derde leerjaar van de derde graad" vervangen door de zinsnede "7de leerjaar dat gericht is op het hoger onderwijs en";
  3° in paragraaf 2, vijfde lid, wordt de zinsnede "Se-n-Se in het derde leerjaar van de derde graad als beroepsgerichte specialisatie" vervangen door de zinsnede "7de leerjaar dat gericht is op instroom arbeidsmarkt".
Art. 68. A l'article 133/4 du même Code, inséré par le décret du 20 avril 2018 et modifié par les décrets des 9 juillet 2021 et 10 juin 2022, les modifications suivantes sont apportées :
  1° dans le paragraphe 1er, les alinéas 7 et 8 sont remplacés par ce qui suit :
  " Les 7e années d'études sont des orientations d'études qui répondent à l'une des conditions suivantes :
  1° préparer à l'entrée sur le marché du travail ;
  2° préparer à l'enseignement supérieur, avec en tout cas une orientation d'études qui fait suite aux orientations d'études à finalité insertion sur le marché de l'emploi des première et deuxième années d'études du troisième degré et qui conduit à un diplôme donnant accès à une formation de bachelier.
  Dans la matrice :
  1° est intégrée dans la finalité insertion sur le marché de l'emploi, l'offre d'études de l'enseignement secondaire spécial, forme d'enseignement 3 ;
  2° est intégré l'enseignement secondaire spécial, formes d'enseignement 1 et 2, mais en dehors de la classification fondée sur les domaines d'études, finalités et formes d'enseignement ;
  3° n'est pas intégrée l'année d'accueil ;
  4° les 7e années d'études ne sont pas liées aux formes d'enseignement, sauf en cas de financement s'il est également basé sur des formes d'enseignement pour d'autres subdivisions structurelles que les 7e années d'études Se-n-Se. " ;
  2° dans le paragraphe 2, alinéa 2, le membre de phrase " La Se-n-Se dans la troisième année d'études du troisième degré " est remplacé par le membre de phrase " La 7e année d'études préparatoire à l'enseignement supérieur " ;
  3° dans le paragraphe 2, alinéa 5, le membre de phrase " La Se-n-Se dans la troisième année d'études du troisième degré comme spécialisation à orientation professionnelle " est remplacé par le membre de phrase " La 7e année d'études préparatoire à l'entrée sur le marché du travail ".
Art. 69. In artikel 133/7 van dezelfde codex, ingevoegd bij het decreet van 20 april 2018, wordt het tweede lid vervangen door wat volgt:
  "In afwijking van het eerste lid kan een 7de leerjaar gericht op instroom arbeidsmarkt:
  1° een duurtijd hebben van één semester of drie aansluitende semesters, afhankelijk van de breedte en het niveau van competenties van de beroepskwalificaties waaruit het 7de leerjaar gericht op instroom arbeidsmarkt, is samengesteld, als de Vlaamse Regering dat zo bepaalt;
  2° starten op de eerste lesdag van september of op de eerste lesdag van februari.".
Art. 69. Dans l'article 133/7 du même Code, inséré par le décret du 20 avril 2018, l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit :
  " Par dérogation à l'alinéa 1er, une 7e année d'études préparatoire à l'entrée sur le marché du travail peut :
  1° avoir une durée d'un semestre ou de trois semestres consécutifs, en fonction de l'étendue et du niveau des compétences des qualifications professionnelles dont se compose la 7e année d'études préparatoire à l'entrée sur le marché du travail, si le Gouvernement flamand le détermine ainsi ;
  2° commencer le premier jour de classe en septembre ou le premier jour de classe en février. ".
Art. 70. In artikel 134/2, eerste lid, van dezelfde codex, ingevoegd bij het decreet van 20 april 2018, wordt de zinsnede "Se-n-Se als beroepsgerichte specialisatie" vervangen door de zinsnede "7de leerjaar gericht op instroom arbeidsmarkt".
Art. 70. Dans l'article 134/2, alinéa 1er, du même Code, inséré par le décret du 20 avril 2018, le membre de phrase " Se-n-Se comme spécialisation à orientation professionnelle " est remplacé par le membre de phrase " 7e année d'études préparatoire à l'entrée sur le marché du travail ".
Art. 71. In dezelfde codex, het laatst gewijzigd bij het decreet van 16 juni 2023, wordt een artikel 134/3 ingevoegd, dat luidt als volgt:
  "Art. 134/3. Een school met een gepland studieaanbod van tweejarige structuuronderdelen met in de benaming `topsport' in de tweede of derde graad kan de organisatie van het voormelde structuuronderdeel beperken tot een van beide leerjaren als in het andere leerjaar uitzonderlijk geen leerlingen op de eerste lesdag van oktober van het lopende schooljaar zijn ingeschreven. De voormelde regeling kan nooit de aanleiding vormen tot herprogrammatie van het structuuronderdeel in kwestie.".
Art. 71. Dans le même Code, modifié en dernier lieu par le décret du 16 juin 2023, il est inséré un article 134/3, rédigé comme suit :
  " Art. 134/3. Une école avec une offre d'études prévue de subdivisions structurelles de deux ans comportant " sport de haut niveau " dans leur dénomination dans le deuxième ou le troisième degré peut limiter l'organisation de la subdivision structurelle précitée à l'une des deux années d'études si, dans l'autre année d'études, aucun élève n'est exceptionnellement inscrit le premier jour de classe d'octobre de l'année scolaire en cours. La règle précitée ne peut jamais donner lieu à la reprogrammation de la subdivision structurelle en question. ".
Art. 72. In artikel 136 van dezelfde codex worden de volgende wijzingen aangebracht:
  1° in punt 1° worden tussen de woorden "binnen het secundair onderwijs" en de woorden "en anderzijds" de zinsnede "of via de examencommissie, vermeld in artikel 256/1," ingevoegd;
  2° in punt 2° en 3° wordt de zinsnede "Se-n-Se" vervangen door de zinsnede "7de leerjaar van het technisch of kunstsecundair onderwijs".
Art. 72. A l'article 136 du même Code, les modifications suivantes sont apportées :
  1° dans le point 1°, il est inséré entre les mots " dans l'enseignement secondaire " et les mots " et, d'autre part, ", le membre de phrase " ou via la commission d'examen, visée à l'article 256/1, " ;
  2° dans les points 2° et 3°, le membre de phrase " Se-n-Se " est remplacé par le membre de phrase " la 7e année d'études de l'enseignement secondaire technique ou artistique ".
Art. 73. Artikel 144 van dezelfde codex, vervangen bij het decreet van 12 februari 2021, wordt vervangen door wat volgt:
  "Art. 144. Specifieke eindtermen, beroepskwalificaties, deelkwalificaties en sets van competenties uit beroepskwalificaties zijn specifiek voor afzonderlijke structuuronderdelen. Met behoud van de toepassing van de bepalingen van deze onderafdeling en artikel 14 van het decreet van 30 april 2009 betreffende de kwalificatiestructuur, selecteert de Vlaamse Regering, naargelang het geval, per afzonderlijk structuuronderdeel:
  1° de toepasbare specifieke eindtermen binnen het geheel van de door het Vlaams Parlement goedgekeurde specifieke eindtermen;
  2° de toepasbare beroepskwalificatie(s), deelkwalificatie(s) of set(s) van competenties binnen het geheel van de door de Vlaamse Regering erkende beroepskwalificaties en deelkwalificaties.".
Art. 73. L'article 144 du même Code, remplacé par le décret du 12 février 2021, est remplacé par ce qui suit :
  " Art. 144. Les objectifs finaux spécifiques, les qualifications professionnelles, les qualifications partielles et les sets de compétences des qualifications professionnelles sont spécifiques à des subdivisions structurelles distinctes. Sans préjudice de l'application des dispositions de la présente sous-section et de l'article 14 du décret du 30 avril 2009 relatif à la structure des certifications, le Gouvernement flamand sélectionne, selon le cas, par subdivision structurelle distincte :
  1° les objectifs finaux spécifiques applicables dans l'ensemble des objectifs finaux spécifiques approuvés par le Parlement flamand ;
  2° la ou les qualifications professionnelles, la ou les qualifications partielles ou le ou les sets de compétences applicables dans l'ensemble des qualifications professionnelles et des qualifications partielles reconnues par le Gouvernement flamand. ".
Art. 74. Aan artikel 147/2 van dezelfde codex, ingevoegd bij het decreet van 26 januari 2018, waarvan de bestaande tekst paragraaf 1 zal vormen, wordt een paragraaf 2 toegevoegd, die luidt als volgt:
  " § 2. Voor een structuuronderdeel dat beantwoordt aan al de volgende voorwaarden, zijn de bepalingen van deze onderafdeling van toepassing vanaf het tweede schooljaar dat het structuuronderdeel in kwestie wordt georganiseerd:
  1° het betreft een nieuw structuuronderdeel of een bestaand structuuronderdeel dat wordt gewijzigd naar inhoud en, eventueel, naar benaming, waarbij die wijzigingen niet alleen technisch zijn. De Vlaamse Regering bepaalt wat onder technische wijzigingen wordt verstaan;
  2° de eerste beslissing van de Vlaamse Regering over het nieuwe of gewijzigde structuuronderdeel is, uitzonderlijk, genomen na de initiële uiterste indieningsdatum van een curriculumdossier die is vastgelegd in de procedure, vermeld in paragraaf 1, tweede lid, 1°. ".
Art. 74. L'article 147/2 du même Code, inséré par le décret du 26 janvier 2018, dont le texte existant constituera le paragraphe 1er, est complété par un paragraphe 2, rédigé comme suit :
  " § 2. Pour une subdivision structurelle qui répond à toutes les conditions suivantes, les dispositions de la présente sous-section s'appliquent à partir de la deuxième année scolaire où la subdivision structurelle en question est organisée :
  1° il s'agit d'une nouvelle subdivision structurelle ou d'une subdivision structurelle existante dont le contenu et, éventuellement, la dénomination sont modifiés, ces modifications n'étant pas seulement techniques. Le Gouvernement flamand définit ce qu'on entend par modifications techniques ;
  2° la première décision du Gouvernement flamand sur la subdivision structurelle nouvelle ou modifiée est exceptionnellement prise après la date initiale ultime d'introduction d'un dossier du cursus scolaire fixée dans la procédure, visée au paragraphe 1er, alinéa 2, 1°. ".
Art. 75. In artikel 157, § 4, van dezelfde codex, gewijzigd bij het decreet van 21 december 2012, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in het vierde lid wordt het woord "specialisatiejaar" vervangen door de zinsnede "7de leerjaar gericht op instroom arbeidsmarkt" en worden de woorden "naamloos leerjaar" vervangen door de zinsnede "7de leerjaar gericht op het hoger onderwijs";
  2° in het vijfde lid wordt het woord "specialisatiejaar" vervangen door de zinsnede "7de leerjaar gericht op instroom arbeidsmarkt".
Art. 75. A l'article 157, § 4, du même Code, modifié par le décret du 21 décembre 2012, les modifications suivantes sont apportées :
  1° dans l'alinéa 4, les mots " en tant qu'année de spécialisation " sont remplacés par le membre de phrase " en tant que 7e année d'études préparatoire à l'entrée sur le marché du travail " et les mots " année d'études anonyme " sont remplacés par le membre de phrase " 7e année d'études préparatoire à l'enseignement supérieur " ;
  2° dans l'alinéa 5, les mots " en tant qu'année de spécialisation " sont remplacés par le membre de phrase " en tant que 7e année d'études préparatoire à l'entrée sur le marché du travail ".
Art. 76. In artikel 157 van dezelfde codex wordt paragraaf 6 opgeheven.
Art. 76. A l'article 157 du même Code, le paragraphe 6 est abrogé.
Art. 77. In dezelfde codex wordt een artikel 157/7/1 ingevoegd, dat luidt als volgt:
  "Art. 157/7/1. § 1. In de volgende structuuronderdelen, met uitzondering van aanloop- en duale structuuronderdelen, omvat het lessenrooster een aantal uren leerlingenstage:
  1° alle structuuronderdelen van het eerste en tweede leerjaar van de derde graad technisch secundair onderwijs van de dubbele finaliteit;
  2° alle structuuronderdelen van het eerste en tweede leerjaar van de derde graad beroepssecundair onderwijs van de arbeidsmarktfinaliteit;
  3° alle 7de leerjaren gericht op instroom arbeidsmarkt.
  De leerlingenstage wordt op het lessenrooster aangeduid met toepassing van artikel 157/4. Het aantal uren ervan komt, omgerekend naar schooljaarbasis, overeen met minimaal achttien halve dagen. Die halve dagen zijn al dan niet opeenvolgend.
  Als er geen of onvoldoende stageplaatsen beschikbaar zijn, moet de school maximaal inzetten op observatieactiviteiten in een organisatie of onderneming waarbij de leerling, zonder effectief aan het arbeidsproces te participeren, kennismaakt met een beroep of een specifieke werkplek.
  De school kan in uitzonderlijke gevallen afwijken van de stageverplichting. In dat geval is een goed onderbouwde motivering vereist. Deze motivering bevat minstens objectieve factoren die de stageverplichting onmogelijk maken. De onderwijsinspectie kan desgevallend deze motivering controleren.
  § 2. Worden eveneens verstaan onder paragraaf 1, eerste lid:
  1° in het schooljaar 2023-2024:
  a) het technisch secundair onderwijs van het tweede leerjaar van de derde graad binnen het niet-gemoderniseerd secundair onderwijs waarvan de structuuronderdelen na concordantie overgaan naar de dubbele finaliteit of arbeidsmarktfinaliteit;
  b) het technisch secundair onderwijs van het derde leerjaar van de derde graad, aangeduid als 7de leerjaar, binnen het niet-gemoderniseerd secundair onderwijs;
  c) het beroepssecundair onderwijs van het tweede leerjaar van de derde graad binnen het niet-gemoderniseerd secundair onderwijs;
  d) het beroepssecundair onderwijs van het derde leerjaar van de derde graad, aangeduid als 7de leerjaar gericht op instroom arbeidsmarkt, binnen het niet-gemoderniseerd secundair onderwijs;
  2° in het schooljaar 2024-2025:
  a) het technisch secundair onderwijs van het derde leerjaar van de derde graad, aangeduid als 7de leerjaar, binnen het niet-gemoderniseerd secundair onderwijs;
  b) het beroepssecundair onderwijs van het derde leerjaar van derde graad, aangeduid als 7de leerjaar gericht op instroom arbeidsmarkt, binnen het niet-gemoderniseerd secundair onderwijs.
  § 3. In afwijking van artikel 157/2 treden de bepalingen van paragraaf 1 in werking:
  1° per 1 september 2023: in het tweede en derde leerjaar van de derde graad;
  2° per 1 september 2024: in het eerste leerjaar van de derde graad.".
Art. 77. Dans le même Code, il est inséré un article 157/7/1, rédigé comme suit :
  " Art. 157/7/1. § 1er. Dans les subdivisions structurelles suivantes, à l'exception des subdivisions structurelles de démarrage et duales, l'horaire des cours comprend un certain nombre d'heures de stage d'élève :
  1° toutes les subdivisions structurelles des première et deuxième années d'études du troisième degré de l'enseignement secondaire technique de la double finalité ;
  2° toutes les subdivisions structurelles des première et deuxième années d'études du troisième degré de l'enseignement secondaire professionnel de la finalité marché du travail ;
  3° toutes les 7e années d'études préparatoires à l'entrée sur le marché du travail.
  Le stage d'élève est indiqué sur l'horaire des cours en application de l'article 157/4. Son nombre d'heures, converti sur la base de l'année scolaire, correspond à 18 demi-journées au moins. Ces demi-journées sont consécutives ou non.
  Si les stages en entreprise sont inexistants ou insuffisants, l'école doit maximiser le recours aux activités d'observation dans une organisation ou une entreprise où, sans participer effectivement au processus du travail, l'élève est initié à une profession ou à un lieu de travail spécifique.
  L'école peut déroger à l'obligation de stage dans des cas exceptionnels. Dans ce cas, une justification bien motivée est requise. Cette justification contient au moins des facteurs objectifs qui rendent l'obligation de stage impossible. Si nécessaire, l'inspection de l'enseignement peut vérifier cette justification.
  § 2. Sont également visés au paragraphe 1er, alinéa 1er :
  1° pendant l'année scolaire 2023-2024 :
  a) l'enseignement secondaire technique de la deuxième année d'études du troisième degré dans l'enseignement secondaire non modernisé dont les subdivisions structurelles passent à la double finalité ou à la finalité marché du travail après la concordance ;
  b) l'enseignement secondaire technique de la troisième année d'études du troisième degré, indiquée comme 7e année d'études, dans l'enseignement secondaire non modernisé ;
  c) l'enseignement secondaire professionnel de la deuxième année d'études du troisième degré dans l'enseignement secondaire non modernisé ;
  d) l'enseignement secondaire professionnel de la troisième année d'études du troisième degré, indiquée comme 7e année d'études préparatoire à l'entrée sur le marché du travail, dans l'enseignement secondaire non modernisé ;
  2° pendant l'année scolaire 2024-2025 :
  a) l'enseignement secondaire technique de la troisième année d'études du troisième degré, indiquée comme 7e année d'études, dans l'enseignement secondaire non modernisé ;
  b) l'enseignement secondaire professionnel de la troisième année d'études du troisième degré, indiquée comme 7e année d'études préparatoire à l'entrée sur le marché du travail, dans l'enseignement secondaire non modernisé.
  § 3. Par dérogation à l'article 157/2, les dispositions du paragraphe 1er entrent en vigueur :
  1° au 1er septembre 2023 : dans les deuxième et troisième années d'études du troisième degré ;
  2° au 1er septembre 2024 : dans la première année d'études du troisième degré. ".
Art. 78. In artikel 164, § 1, van dezelfde codex worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in het eerste lid, 2°, wordt het woord "specialisatiejaar" vervangen door de zinsnede "7de leerjaar gericht op instroom arbeidsmarkt";
  2° het tweede lid wordt opgeheven.
Art. 78. A l'article 164, § 1er, du même Code, les modifications suivantes sont apportées :
  1° dans l'alinéa 1er, 2°, les mots " année de spécialisation " sont remplacés par le membre de phrase " 7e année d'études préparatoire à l'entrée sur le marché du travail " ;
  2° l'alinéa 2 est abrogé.
Art. 79. In artikel 165, eerste lid, 6°, van dezelfde codex wordt het woord "specialisatiejaar" vervangen door de zinsnede "7de leerjaar gericht op instroom arbeidsmarkt".
Art. 79. Dans l'article 165, alinéa 1er, 6°, du même Code, les mots " année de spécialisation " sont remplacés par le membre de phrase " 7e année d'études préparatoire à l'entrée sur le marché du travail ".
Art. 80. In artikel 170 van dezelfde codex wordt de zinsnede "Se-n-Se" vervangen door de zinsnede "7de leerjaar van het technisch of kunstsecundair onderwijs".
Art. 80. Dans l'article 170 du même Code, le membre de phrase " Se-n-Se " est remplacé par le membre de phrase " 7e année d'études de l'enseignement secondaire technique ou artistique ".
Art. 81. In artikel 175, § 3, 3°, b), van dezelfde codex, ingevoegd bij het decreet van 19 juli 2013, wordt het woord "studiegebieden" vervangen door de woorden "studiegebieden of studiedomeinen".
Art. 81. Dans l'article 175, § 3, 3°, b), du même Code, inséré par le décret du 19 juillet 2013, le mot " disciplines " est remplacé par les mots " disciplines ou domaines d'études ".
Art. 82. Artikel 176 van dezelfde codex, vervangen bij het decreet van 20 april 2018 en gewijzigd bij het decreet van 8 juli 2022, wordt vervangen door wat volgt:
  "Art. 176. Bij de programmatie van een structuuronderdeel voldoet het structuuronderdeel aan de volgende voorwaarden:
  1° het is in overeenstemming met de afspraken die, in voorkomend geval, de scholengemeenschap maakt met het oog op een rationeel geordend onderwijsaanbod;
  2° het heeft betrekking op een of meer vestigingsplaatsen van de school, zoals opgegeven in, naargelang het geval, de melding of de aanvraag. De voormelde voorwaarde geldt niet voor het onthaaljaar voor anderstalige nieuwkomers;
  3° het is niet toegelaten als het een van de volgende gevolgen heeft:
  a) op dezelfde vestigingsplaats kunnen twee of meer officiële scholen hetzelfde structuuronderdeel organiseren;
  b) op dezelfde vestigingsplaats kunnen twee of meer vrije scholen hetzelfde structuuronderdeel organiseren;
  c) op dezelfde vestigingsplaats kunnen twee of meer scholen, die behoren tot dezelfde scholengemeenschap, hetzelfde structuuronderdeel organiseren;
  4° als het een duaal structuuronderdeel is, heeft het betrekking op de school en het eventueel daaraan verbonden centrum voor deeltijds beroepssecundair onderwijs, ongeacht waar het duale structuuronderdeel wordt aangeboden;
  5° als het een duaal structuuronderdeel is, heeft het ook betrekking op een of meer aanloopstructuuronderdelen die aansluiten bij het duale structuuronderdeel;
  6° het heeft geen betrekking op pakketten in het tweede leerjaar A en het tweede leerjaar B;
  7° het impliceert het recht om, naargelang het geval, na de melding of na de goedkeuring van de aanvraag het structuuronderdeel te organiseren met ingang van het eerste of het tweede daaropvolgende schooljaar.
  In afwijking van het eerste lid, 3°, is de progressieve afbouw van een tweejarig structuuronderdeel door de ene school mogelijk als die, op dezelfde vestigingsplaats, samenvalt met de progressieve uitbouw van datzelfde structuuronderdeel door een andere school.
  Als de vestigingsplaats, vermeld in het eerste lid, 2°, een nieuwe, al dan niet bijkomende, vestigingsplaats is, wordt, naargelang het geval, in de melding of aanvraag van programmatie, alleen de gemeente als vestigingsplaats opgegeven als de exacte vestigingsplaats nog niet bekend of goedgekeurd is.".
Art. 82. L'article 176 du même Code, remplacé par le décret du 20 avril 2018 et modifié par le décret du 8 juillet 2022, est remplacé par ce qui suit :
  " Art. 176. Lors de la programmation d'une subdivision structurelle, celle-ci doit répondre aux conditions suivantes :
  1° être conforme aux accords conclus, le cas échéant, par le centre d'enseignement en vue d'une offre d'enseignement rationnellement ordonnée ;
  2° concerner une ou plusieurs implantations de l'école, telles qu'indiquées, selon le cas, dans la communication ou la demande ; La condition précitée ne s'applique pas à l'année d'accueil pour primo-arrivants allophones ;
  3° ne pas être autorisée si elle entraîne l'une des conséquences suivantes :
  a) sur la même implantation, deux ou plusieurs écoles officielles peuvent organiser la même subdivision structurelle ;
  b) sur la même implantation, deux ou plusieurs écoles libres peuvent organiser la même subdivision structurelle ;
  c) sur la même implantation, deux ou plusieurs écoles, faisant partie du même centre d'enseignement, peuvent organiser la même subdivision structurelle ;
  4° s'il s'agit d'une subdivision structurelle duale : concerner l'école et tout centre d'enseignement secondaire professionnel à temps partiel qui lui est rattaché, quel que soit le lieu où la subdivision structurelle duale est offerte ;
  5° s'il s'agit d'une subdivision structurelle duale : concerner également une ou plusieurs subdivisions structurelles de démarrage qui sont associées à la subdivision structurelle duale ;
  6° ne pas concerner les ensembles de cours dans la deuxième année d'études A et la deuxième année d'études B ;
  7° impliquer le droit, selon le cas, après la communication ou après l'approbation de la demande, d'organiser la subdivision structurelle à compter de la première ou de la deuxième année scolaire suivante.
  Par dérogation à l'alinéa 1er, 3°, la suppression progressive d'une subdivision structurelle de deux ans par une école est possible si elle coïncide, sur la même implantation, avec la suppression progressive de la même subdivision structurelle par une autre école.
  Si l'implantation, visée à l'alinéa 1er, 2°, est une nouvelle implantation, supplémentaire ou non, la communication ou la demande de programmation, selon le cas, ne mentionnera la commune comme implantation que si l'implantation exacte n'est pas encore connue ou approuvée. ".
Art. 83. Artikel 176/1 van dezelfde codex, ingevoegd bij het decreet van 3 juli 2020 en gewijzigd bij het decreet van 8 juli 2022, wordt opgeheven.
Art. 83. L'article 176/1 du même Code, inséré par le décret du 3 juillet 2020 et modifié par le décret du 8 juillet 2022, est abrogé.
Art. 84. Artikel 177 van dezelfde codex, vervangen bij het decreet van 20 april 2018, wordt vervangen door wat volgt:
  "Art. 177. Met behoud van de toepassing van artikel 176 is de programmatie vrij van:
  1° het eerste leerjaar A;
  2° het eerste leerjaar B;
  3° een niet-niche basisoptie van het tweede leerjaar A;
  4° een niet-niche basisoptie van het tweede leerjaar B;
  5° een niet-niche structuuronderdeel van een studiedomein én onderwijsvorm dat de school al organiseert;
  6° een niet-niche domeinoverschrijdend structuuronderdeel aso als de school al minstens één domeinoverschrijdend structuuronderdeel aso organiseert;
  7° een duaal structuuronderdeel dat dezelfde naam heeft als een niet-duaal structuuronderdeel dat de school al organiseert of mag organiseren, en omgekeerd. Het voormelde geldt niet bij programmatie van een niet-duaal structuuronderdeel door een school voor voltijds secundair onderwijs als alleen het centrum voor deeltijds beroepssecundair onderwijs dat aan die school is verbonden, het gelijknamige duale structuuronderdeel al organiseert;
  8° een of meer structuuronderdelen van een of meer studiedomeinen als al de volgende voorwaarden zijn vervuld:
  a) de structuuronderdelen zijn geen niche-structuuronderdelen;
  b) de programmatie is beperkt tot het strikt noodzakelijke om in een of meer studiedomeinen een domeinschool te worden;
  c) de programmatie door middel van één geïntegreerd dossier wordt ingediend;
  9° een domeinoverschrijdend structuuronderdeel aso op voorwaarde dat de school een domeinschool of campusschool is.
  Het schoolbestuur meldt de programmatie schriftelijk bij de bevoegde diensten van de Vlaamse Gemeenschap uiterlijk op 1 april van het voorafgaande schooljaar. Bij de voormelde melding worden de volgende documenten gevoegd:
  1° het protocol van de onderhandeling ter zake in het bevoegde lokaal comité;
  2° als de school tot een scholengemeenschap behoort: een uittreksel van het proces-verbaal waaruit blijkt dat de programmatie in overeenstemming is met de afspraken die binnen de scholengemeenschap zijn gemaakt.".
Art. 84. L'article 177 du même Code, remplacé par le décret du 20 avril 2018, est remplacé par ce qui suit :
  " Art. 177. Sans préjudice de l'application de l'article 176, la programmation est libre pour :
  1° la première année d'études A ;
  2° la première année d'études B ;
  3° une option de base qui n'est pas une option de base de niche de la deuxième année d'études A ;
  4° une option de base qui n'est pas une option de base de niche de la deuxième année d'études B ;
  5° une subdivision structurelle qui n'est pas une subdivision structurelle de niche d'un domaine d'études et d'une forme d'enseignement que l'école organise déjà ;
  6° une subdivision structurelle transversale qui n'est pas une subdivision structurelle de niche de l'enseignement secondaire général si l'école organise déjà au moins une subdivision structurelle transversale de l'enseignement secondaire général ;
  7° une subdivision structurelle duale qui porte le même nom qu'une subdivision structurelle non duale que l'école organise déjà ou peut déjà organiser, et vice versa. Ce qui précède ne s'applique pas dans le cas de la programmation d'une subdivision structurelle non duale par une école d'enseignement secondaire à temps plein si seul le centre d'enseignement secondaire professionnel à temps partiel rattaché à cette école organise déjà la subdivision structurelle duale du même nom ;
  8° une ou plusieurs subdivisions structurelles d'un ou plusieurs domaines d'études si toutes les conditions suivantes sont remplies :
  a) les subdivisions structurelles ne sont pas des subdivisions structurelles de niche ;
  b) la programmation est limitée à ce qui est strictement nécessaire pour devenir une école de domaine dans un ou plusieurs domaines d'études ;
  c) la programmation est soumise par le biais d'un dossier intégré unique ;
  9° une subdivision structurelle transversale de l'enseignement secondaire général, à condition que l'école soit une école de domaine ou une école de campus.
  L'autorité scolaire communique la programmation par écrit aux services compétents de la Communauté flamande au plus tard le 1er avril de l'année scolaire précédente. La communication susmentionnée doit être accompagnée des documents suivants :
  1° le protocole de la négociation en la matière au sein du comité local compétent ;
  2° si l'école fait partie d'un centre d'enseignement : un extrait du procès-verbal démontrant que la programmation est conforme aux accords conclus au sein de la communauté scolaire. ".
Art. 85. Artikel 178 van dezelfde codex, vervangen bij het decreet van 20 april 2018, wordt vervangen door wat volgt:
  "Art. 178. Met behoud van de toepassing van artikel 176 vraagt het schoolbestuur de programmatie van een structuuronderdeel dat niet onder de toepassing van artikel 177 valt, bij de bevoegde diensten van de Vlaamse Gemeenschap schriftelijk en gemotiveerd aan uiterlijk op 30 november van het voorafgaande schooljaar. De voormelde aanvraagtermijn geldt als vervaltermijn.
  De motivering van de aanvraag, vermeld in het eerste lid, houdt in elk geval rekening met de criteria, vermeld in het vierde lid, 1° tot en met 8°. Bij de voormelde aanvraag worden de volgende documenten gevoegd:
  1° het protocol van de onderhandeling ter zake in het bevoegde lokaal comité;
  2° als de school tot een scholengemeenschap behoort: een uittreksel van het proces-verbaal waaruit blijkt dat de programmatie in overeenstemming is met de afspraken die binnen de scholengemeenschap zijn gemaakt.
  De Vlaamse Regering beslist over de programmatie na advies van de volgende instanties:
  1° de onderwijsinspectie en de bevoegde diensten van de Vlaamse Gemeenschap;
  2° de Vlaamse Onderwijsraad;
  3° in geval van een structuuronderdeel met dubbele finaliteit of finaliteit arbeidsmarkt: de Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen.
  De Vlaamse Regering houdt bij haar beslissing, vermeld in het derde lid, rekening met de volgende cumulatieve criteria:
  1° de eventuele beperkingen of voorwaarden die vanuit macrodoelmatigheid aan het aanbod van het structuuronderdeel zijn gekoppeld;
  2° de eventuele opheffing van een of meer bestaande structuuronderdelen die gelijktijdig met de programmatie doorgevoerd worden;
  3° de kwantitatieve en kwalitatieve behoeften op het vlak van het aanbod van secundair onderwijs in de onderwijszone in kwestie, met het oog op vervolgonderwijs of toetreding tot de arbeidsmarkt;
  4° de keuzevrijheid van ouders en leerlingen;
  5° de studiecontinuïteit van leerlingen binnen de school of de scholengemeenschap;
  6° in geval van een structuuronderdeel met dubbele finaliteit of finaliteit arbeidsmarkt:
  a) de getroffen voorbereidingen op het vlak van materiële infrastructuur en leermiddelen die voldoende en gepast zijn met het oog op de te verwerven competenties van het geprogrammeerde structuuronderdeel;
  b) de aantoonbare samenwerkingsmogelijkheden met lokale arbeidsmarktactoren en de bedrijfswereld;
  7° de afspraken die met andere lokale onderwijsinrichters binnen en buiten de betrokken scholengemeenschap zijn gemaakt over een rationeel en transparant studieaanbod;
  8° in geval van een duaal structuuronderdeel: de afstemming binnen het overlegforum, vermeld in artikel 357/32.
  De Vlaamse Regering beslist uiterlijk op 31 maart van het voorafgaande schooljaar. De voormelde beslissingstermijn geldt als ordetermijn.".
Art. 85. L'article 178 du même Code, remplacé par le décret du 20 avril 2018, est remplacé par ce qui suit :
  " Art. 178. Sans préjudice de l'application de l'article 176, l'autorité scolaire demande par écrit aux services compétents de la Communauté flamande la programmation d'une subdivision structurelle non couverte par l'application de l'article 177, en motivant sa demande, au plus tard le 30 novembre de l'année scolaire précédente. La période de demande susvisée vaut délai d'échéance.
  La motivation de la demande, visée à l'alinéa 1er, tient en tout cas compte des critères, visés à l'alinéa 4, 1° à 8°. La demande précitée doit être accompagnée des documents suivants :
  1° le protocole de la négociation en la matière au sein du comité local compétent ;
  2° si l'école fait partie d'une communauté scolaire : un extrait du procès-verbal démontrant que la programmation est conforme aux accords conclus au sein de la communauté scolaire. "
  Le Gouvernement flamand décide de la programmation après l'avis des instances suivantes :
  1° l'inspection de l'enseignement et les services compétents de la Communauté flamande ;
  2° le Conseil flamand de l'enseignement ;
  3° dans le cas d'une subdivision structurelle à double finalité ou à finalité marché du travail : le Conseil socio-économique de la Flandre.
  En prenant sa décision, visée à l'alinéa 3, le Gouvernement flamand tient compte des critères cumulatifs suivants :
  1° les restrictions ou conditions éventuelles qui, du point de vue de la macro-efficacité, sont liées à l'offre de la subdivision structurelle ;
  2° la suppression éventuelle d'une ou plusieurs subdivisions structurelles existantes mises en oeuvre en même temps que la programmation ;
  3° les besoins quantitatifs et qualitatifs en termes d'offre d'enseignement secondaire dans la zone d'enseignement en question en vue de la poursuite des études ou de l'entrée sur le marché du travail ;
  4° la liberté de choix des parents et des élèves ;
  5° la continuité des études des élèves au sein de l'école ou du centre d'enseignement ;
  6° dans le cas d'une subdivision structurelle à double finalité ou à finalité insertion sur le marché de l'emploi :
  a) les préparatifs effectués en termes d'infrastructure matérielle et de moyens didactiques qui sont suffisants et adaptés aux compétences à acquérir de la subdivision structurelle programmée ;
  b) les possibilités de coopération démontrables avec des acteurs locaux du marché de l'emploi et des entreprises ;
  7° les accords conclus avec d'autres dispensateurs d'enseignement locaux, à l'intérieur comme à l'extérieur du centre d'enseignement concerné sur une offre d'études rationnelle et transparente ;
  8° dans le cas d'une subdivision structurelle duale : la coordination au sein du forum de concertation, visé à l'article 357/32.
  Le Gouvernement flamand prend une décision au plus tard le 31 mars de l'année scolaire précédente. Le délai de décision précité vaut délai d'ordre. ".
Art. 86. Artikel 178/1 van dezelfde codex, ingevoegd bij het decreet van 17 juni 2016 en vervangen bij het decreet van 20 april 2018, wordt opgeheven.
Art. 86. L'article 178/1 du même Code, inséré par le décret du 17 juin 2016 et remplacé par le décret du 20 avril 2018, est abrogé.
Art. 87. Artikel 179 van dezelfde codex, vervangen bij het decreet van 20 april 2018 en gewijzigd bij het decreet van 5 april 2019, wordt vervangen door wat volgt:
  "Art. 179. § 1. Voor een structuuronderdeel dat is geprogrammeerd vanaf het schooljaar 2024-2025 of later op basis van artikel 177 of 178, geldt per afzonderlijke vestigingsplaats van de school een minimumnorm die is vastgesteld op vijf regelmatige leerlingen op de eerste lesdag van oktober van het schooljaar van programmatie. In de tweede graad en, uitgezonderd het derde leerjaar, de derde graad wordt de voormelde minimumnorm toegepast op het eerste leerjaar van de graad in kwestie.
  In afwijking van het eerste lid:
  1° geldt geen minimumnorm voor de structuuronderdelen met in de benaming de component `topsport';
  2° wordt de minimumnorm toegepast op de niet-duale variant, de duale variant en de aanloopvariant van een gelijknamig structuuronderdeel samen;
  3° wordt de minimumnorm toegepast op de eerste lesdag van oktober of op de eerste lesdag van maart, naargelang het geval, van het schooljaar van programmatie als het een structuuronderdeel betreft van het derde leerjaar van de derde graad dat op semesterbasis wordt georganiseerd.
  § 2. Als de minimumnorm, vermeld in paragraaf 1, noch in het schooljaar van programmatie, noch in het daaropvolgende schooljaar wordt bereikt, gelden vanaf 1 september daaropvolgend in de betrokken vestigingsplaats de volgende bepalingen:
  1° in de eerste graad en het derde leerjaar van de derde graad: het structuuronderdeel wordt opgeheven;
  2° in de tweede graad en, uitgezonderd het derde leerjaar, de derde graad: het structuuronderdeel wordt geleidelijk opgeheven, leerjaar na leerjaar te beginnen met het eerste leerjaar.
  De Vlaamse Regering bepaalt de structuuronderdelen die gericht zijn op knelpuntberoepen waarvoor, in afwijking van het eerste lid, de voorwaarde "in het daaropvolgend schooljaar" wordt vervangen door de voorwaarde "in de twee daaropvolgende schooljaren".
  § 3. Een school met een structuuronderdeel waarop in ten minste een van haar vestigingsplaatsen de bepalingen, vermeld in paragraaf 2, van toepassing zijn, kan gedurende drie schooljaren vanaf de volledige opheffing in geen enkele van haar vestigingsplaatsen dat structuuronderdeel opnieuw programmeren. Dat structuuronderdeel opnieuw organiseren door overheveling door een andere school kan niet.".
Art. 87. L'article 179 du même Code, remplacé par le décret du 20 avril 2018 et modifié par le décret du 5 juillet 2019, est remplacé par ce qui suit :
  " Art. 179. § 1er. Pour une subdivision structurelle programmée à partir de l'année scolaire 2024-2025 ou plus tard sur la base de l'article 177 ou 178, une norme minimale fixée à cinq élèves réguliers le premier jour de classe d'octobre de l'année scolaire de programmation s'applique pour chaque implantation distincte. Dans le deuxième degré et, à l'exception de la troisième année d'études, le troisième degré, la norme minimale précitée est appliquée à la première année d'études du degré en question.
  Par dérogation à l'alinéa 1er :
  1° aucune norme minimale ne s'applique aux subdivisions structurelles comportant la composante " sport de haut niveau " dans leur dénomination ;
  2° la norme minimale s'applique à la variante non duale, à la variante duale et à la variante de démarrage d'une subdivision structurelle du même nom ;
  3° la norme minimale s'applique au premier jour de classe d'octobre ou au premier jour de classe de mars, selon le cas, de l'année scolaire de programmation s'il s'agit d'une subdivision structurelle de la troisième année d'études du troisième degré qui est organisée sur une base semestrielle.
  § 2. Si la norme minimale, visée au paragraphe 1er, n'est pas atteinte au cours de l'année scolaire de programmation ou de l'année scolaire suivante, les dispositions suivantes s'appliqueront à partir du 1er septembre suivant dans l'implantation concernée :
  1° dans le premier degré et la troisième année d'études du troisième degré : la subdivision structurelle est supprimée ;
  2° dans le deuxième degré et, à l'exception de la troisième année d'études, le troisième degré : la subdivision structurelle est progressivement supprimée, année d'études après année d'études, à commencer par la première année d'études ;
  Le Gouvernement flamand détermine les subdivisions structurelles axées sur les professions en pénurie pour lesquelles, par dérogation à l'alinéa 1er, la condition " dans l'année scolaire suivante " est remplacée par la condition " dans les deux années scolaires suivantes ".
  § 3. Une école ayant une subdivision structurelle à laquelle les dispositions, visées au paragraphe 2, s'appliquent dans au moins l'une de ses implantations ne peut reprogrammer cette subdivision structurelle dans aucune de ses implantations pendant trois années scolaires à compter de sa suppression complète. La réorganisation de cette subdivision structurelle par transfert par une autre école n'est pas possible. ".
Art. 88. Artikel 179/1 van dezelfde codex, ingevoegd bij het decreet van 19 juli 2013, vervangen bij het decreet van 20 april 2018 en gewijzigd bij het decreet van 5 april 2019, wordt vervangen door wat volgt:
  "Art. 179/1. Met behoud van de toepassing van artikel 176, uitgezonderd de mogelijkheid om het structuuronderdeel te organiseren met ingang van het tweede daaropvolgende schooljaar, vermeld in artikel 176, eerste lid, 7°, kan tot en met het schooljaar 2024-2025 in het bso een structuuronderdeel van het derde leerjaar van de derde graad worden geprogrammeerd, met uitzondering van het 7de leerjaar gericht op het hoger onderwijs, dat door de Vlaamse Regering is vastgelegd in uitvoering van artikel 124 en 126.
  De programmatie wordt opgevat als noodzakelijk om, na de verleende programmatie van een structuuronderdeel van de derde graad bso, de studiecontinuïteit van de leerlingen te garanderen binnen de school of scholengemeenschap vanaf het schooljaar dat onmiddellijk volgt op de volledige uitbouw van het eerder geprogrammeerd structuuronderdeel. De studiecontinuïteit maakt het mogelijk om het diploma van secundair onderwijs te verwerven.
  In voorkomend geval vraagt het schoolbestuur de programmatie bij de bevoegde diensten van de Vlaamse Gemeenschap schriftelijk en gemotiveerd aan uiterlijk op 30 november van het voorafgaande schooljaar. De voormelde aanvraagtermijn geldt als vervaltermijn. Bij de voormelde aanvraag worden de volgende documenten gevoegd:
  1° het protocol van de onderhandeling ter zake in het bevoegde lokaal comité;
  2° als de school tot een scholengemeenschap behoort: een uittreksel van het proces-verbaal waaruit blijkt dat de programmatie in overeenstemming is met de afspraken die binnen de scholengemeenschap zijn gemaakt.
  De Vlaamse Regering beslist over de programmatie na advies van enerzijds de onderwijsinspectie en de bevoegde diensten van de Vlaamse Gemeenschap en anderzijds de Vlaamse Onderwijsraad. De voormelde beslissing wordt genomen uiterlijk op 31 maart van het voorafgaande schooljaar. De voormelde beslissingstermijn geldt als ordetermijn.".
Art. 88. L'article 179/1 du même Code, inséré par le décret du 19 juillet 2013, remplacé par le décret du 20 avril 2018 et modifié par le décret du 5 avril 2019, est remplacé par ce qui suit :
  " Art. 179/1. Sans préjudice de l'application de l'article 176, à l'exception de la possibilité d'organiser la subdivision structurelle à partir de la deuxième année scolaire suivante, visée à l'article 176, alinéa 1er, 7°, une subdivision structurelle de la troisième année d'études du troisième degré peut être programmée dans l'enseignement secondaire professionnel jusqu'à l'année scolaire 2024-2025 incluse, à l'exception de la 7e année d'études préparatoire à l'enseignement supérieur, qui a été déterminée par le Gouvernement flamand en application des articles 124 et 126.
  La programmation est perçue comme nécessaire pour garantir, après la programmation accordée d'une subdivision structurelle du troisième degré de l'enseignement secondaire professionnel, la continuité des études des élèves au sein de l'école ou du centre d'enseignement à partir de l'année scolaire qui suit immédiatement le développement complet de la subdivision structurelle précédemment programmée. La continuité des études permet d'obtenir le diplôme de l'enseignement secondaire.
  Le cas échéant, l'autorité scolaire demande la programmation par écrit aux services compétents de la Communauté flamande, en motivant sa demande, au plus tard le 30 novembre de l'année scolaire précédente. La période de demande susvisée vaut délai d'échéance. La demande précitée doit être accompagnée des documents suivants :
  1° le protocole de la négociation en la matière au sein du comité local compétent ;
  2° si l'école fait partie d'un centre d'enseignement : un extrait du procès-verbal démontrant que la programmation est conforme aux accords conclus au sein du centre d'enseignement. "
  Le Gouvernement flamand décide de la programmation après avis de l'inspection de l'enseignement et des services compétents de la Communauté flamande, d'une part, et du Conseil flamand de l'enseignement, d'autre part. La décision précitée est prise au plus tard le 31 mars de l'année scolaire précédente. Le délai de décision précité vaut délai d'ordre. ".
Art. 89. Artikel 179/2 van dezelfde codex, ingevoegd bij het decreet van 19 juli 2013, vervangen bij het decreet van 20 april 2018 en gewijzigd bij het decreet van 5 april 2019, wordt vervangen door wat volgt:
  "Art. 179/2. Met behoud van de toepassing van artikel 176 kan tot en met het schooljaar 2024-2025 in het bso het 7de leerjaar gericht op het hoger onderwijs, vrij worden geprogrammeerd. De programmatie wordt opgevat als een voorbereiding op de lokale invulling van het gemoderniseerde secundaire studieaanbod.
  Het schoolbestuur meldt de programmatie schriftelijk bij de bevoegde diensten van de Vlaamse Gemeenschap uiterlijk op 1 april van het voorafgaande schooljaar. Bij de voormelde melding worden de volgende documenten gevoegd:
  1° het protocol van de onderhandeling ter zake in het bevoegde lokaal comité;
  2° als de school tot een scholengemeenschap behoort: een uittreksel van het proces-verbaal waaruit blijkt dat de programmatie in overeenstemming is met de afspraken die binnen de scholengemeenschap zijn gemaakt.".
Art. 89. L'article 179/2 du même Code, inséré par le décret du 19 juillet 2013, remplacé par le décret du 20 avril 2018 et modifié par le décret du 5 avril 2019, est remplacé par ce qui suit :
  " Art. 179/2. Sans préjudice de l'application de l'article 176, la 7e année d'études préparatoire à l'enseignement supérieur peut être programmée librement jusqu'à l'année scolaire 2024-2025 incluse dans l'enseignement secondaire professionnel. La programmation est conçue comme une préparation à la mise en oeuvre locale de l'offre d'études secondaire modernisée. ".
  L'autorité scolaire communique la programmation par écrit aux services compétents de la Communauté flamande au plus tard le 1er avril de l'année scolaire précédente. La communication susmentionnée doit être accompagnée des documents suivants :
  1° le protocole de la négociation en la matière au sein du comité local compétent ;
  2° si l'école fait partie d'un centre d'enseignement : un extrait du procès-verbal démontrant que la programmation est conforme aux accords conclus au sein du centre d'enseignement. ".
Art. 90. Artikel 179/4 van dezelfde codex, ingevoegd bij het decreet van 24 november 2017, wordt opgeheven.
Art. 90. L'article 179/4 du même Code, inséré par le décret du 24 novembre 2017, est abrogé.
Art. 91. In artikel 189 van dezelfde codex worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in punt 2° worden de woorden "voorbereidend jaar op het hoger onderwijs" vervangen door de zinsnede "7de leerjaar gericht op het hoger onderwijs in het algemeen en kunstsecundair onderwijs";
  2° in punt 3° wordt de zinsnede "Se-n-Se" vervangen door de zinsnede "7de leerjaren van het technisch en kunstsecundair onderwijs".
Art. 91. A l'article 189 du même Code, les modifications suivantes sont apportées :
  1° dans le point 2°, les mots " année préparatoire à l'enseignement supérieur " sont remplacés par le membre de phrase " 7e année d'études préparatoire à l'enseignement supérieur en général et à l'enseignement secondaire artistique " ;
  2° dans le point 3°, le membre de phrase " Se-n-Se " est remplacé par le membre de phrase " 7e année d'études de l'enseignement secondaire technique ou artistique ".
Art. 92. In artikel 192, § 3, 1°, van dezelfde codex, gewijzigd bij het decreet van 20 april 2018, wordt punt b) vervangen door wat volgt:
  "b) structuuronderdeel:
  1) alle structuuronderdelen van de eerste, tweede en derde graad, met uitzondering van het eerste leerjaar A en het eerste leerjaar B;
  2) het hoger beroepsonderwijs;".
Art. 92. Dans l'article 192, § 3, 1°, du même Code, modifié par le décret du 20 avril 2018, le point b) est remplacé par ce qui suit :
  " b) subdivision structurelle :
  1) toutes les subdivisions structurelles des premier, deuxième et troisième degrés, à l'exception de la première année d'études A et de la première année d'études B ;
  2) l'enseignement supérieur professionnel HBO5 ; ".
Art. 93. Artikel 206 van dezelfde codex, opgeheven door het decreet van 19 juli 2013, wordt opnieuw opgenomen in de volgende lezing:
  "Art. 206. Vanaf 1 september kunnen een of meer structuuronderdelen tussen scholen worden overgeheveld onder de volgende cumulatieve voorwaarden:
  1° alle structuuronderdelen, met uitzondering van nichestructuuronderdelen, en het onthaaljaar voor anderstalige nieuwkomers komen voor overheveling in aanmerking;
  2° in voorkomend geval impliceert de overheveling van een duaal structuuronderdeel ook de overheveling van het gelijknamige niet-duale structuuronderdeel en omgekeerd. De overheveling van een duaal structuuronderdeel impliceert ook de overheveling van het gelijknamige aanloopstructuuronderdeel;
  3° de scholen behoren tot dezelfde scholengemeenschap of hetzelfde schoolbestuur;
  4° de school waarnaar wordt overgeheveld, organiseert al het studiedomein of een domeinoverschrijdend aso-aanbod, naargelang het geval, waartoe het overgehevelde structuuronderdeel behoort;
  5° de school waarnaar wordt overgeheveld, mag niet tot fusie of afbouw zijn verplicht doordat de toepasbare rationalisatienorm niet is bereikt;
  6° het schoolbestuur dat overhevelt, communiceert de overheveling uiterlijk op 1 april voorafgaand aan de ouders en leerlingen;
  7° de school die een structuuronderdeel overhevelt, kan dat structuuronderdeel niet gelijktijdig programmeren.
  De overheveling, vermeld in het eerste lid, wordt door het schoolbestuur bij de bevoegde diensten van de Vlaamse Gemeenschap schriftelijk gemeld uiterlijk op 1 april van het voorafgaande schooljaar. Bij de voormelde melding worden de volgende documenten gevoegd:
  1° per betrokken school, het protocol van de onderhandeling ter zake in het bevoegde lokaal comité;
  2° in voorkomend geval, een uittreksel van het proces-verbaal waaruit moet blijken dat de overheveling in overeenstemming is met de afspraken die binnen de scholengemeenschap zijn gemaakt.
  Voor de toepassing van de omkaderingsnormen van het personeel, de toepassing van de minimale schoolbevolkingsnormen en de vaststelling van het werkingsbudget wordt de overheveling geacht al op 1 februari van het voorafgaande schooljaar te hebben plaatsgevonden.".
Art. 93. L'article 206 du même Code, abrogé par le décret du 19 juillet 2013, est rétabli dans la rédaction suivante :
  " Art. 206. A partir du 1er septembre, une ou plusieurs subdivisions structurelles peuvent être transférées d'une école à l'autre dans les conditions cumulatives suivantes :
  1° toutes les subdivisions structurelles, à l'exception des subdivisions structurelles de niche, et l'année d'accueil pour primo-arrivants allophones sont éligibles au transfert ;
  2° le cas échéant, le transfert d'une subdivision structurelle duale implique également le transfert de la subdivision structurelle non duale du même nom, et vice versa. Le transfert d'une subdivision structurelle duale implique également le transfert de la subdivision structurelle de démarrage du même nom ;
  3° les écoles relèvent du même centre d'enseignement ou de la même autorité scolaire ;
  4° l'école vers laquelle le transfert est effectué organise déjà le domaine d'études ou une offre transversale de l'enseignement secondaire général, selon le cas, auquel appartient la subdivision structurelle transférée ;
  5° l'école vers laquelle le transfert est effectué ne doit pas avoir été contrainte de fusionner ou de réduire ses effectifs parce que la norme de rationalisation applicable n'a pas été atteinte ;
  6° l'autorité scolaire qui procède au transfert communique le transfert au préalable aux parents et aux élèves au plus tard le 1er avril ;
  7° l'école qui transfère une subdivision structurelle ne peut pas programmer cette subdivision structurelle en même temps.
  L'autorité scolaire communique le transfert, visé à l'alinéa 1er, par écrit aux services compétents de la Communauté flamande, au plus tard le 1er avril de l'année scolaire précédente. La communication susmentionnée doit être accompagnée des documents suivants :
  1° par école concernée, le protocole de la négociation en la matière au sein du comité local compétent ;
  2° le cas échéant, un extrait du procès-verbal devant démontrer que le transfert est conforme aux accords conclus au sein de la communauté scolaire.
  Pour l'application des normes d'encadrement du personnel, l'application des normes minimales de population scolaire et la détermination du budget de fonctionnement, le transfert est censé déjà avoir eu lieu le 1er février de l'année scolaire précédente. ".
Art. 94. In artikel 209, § 1, van dezelfde codex wordt het tweede lid vervangen door wat volgt:
  "Deze bepaling is alleen van toepassing op de structuuronderdelen met levensbeschouwelijk onderricht in de basisvorming.".
Art. 94. Dans l'article 209, § 1er, du même Code, l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit :
  " La présente disposition s'applique uniquement aux subdivisions structurelles ayant l'enseignement philosophique dans la formation de base. ".
Art. 95. In artikel 245, 2°, van dezelfde codex, wordt het getal "172" vervangen door de zinsnede "artikel 169 tot en met 172".
Art. 95. Dans le texte néerlandais de l'article 245, 2°, du même Code, le nombre " 172 " est remplacé par le membre de phrase " artikel 169 tot en met 172 ".
Art. 96. In artikel 247, § 1, van dezelfde codex, wordt het getal "172" vervangen door de zinsnede "artikel 169 tot en met 172".
Art. 96. Dans le texte néerlandais de l'article 247, § 1er, du même Code, le nombre " 172 " est remplacé par le membre de phrase " artikel 169 tot en met 172 ".
Art. 97. In artikel 253/5, tweede lid, van dezelfde codex, ingevoegd bij het decreet van 17 mei 2019 en vervangen bij het decreet van 4 februari 2022, wordt de zinsnede "Se-n-Se" vervangen door de zinsnede "7de leerjaar van het technisch of kunstsecundair onderwijs".
Art. 97. Dans l'article 253/5, alinéa 2, du même Code, inséré par le décret du 17 mai 2019 et remplacé par le décret du 4 février2022, le membre de phrase " Se-n-Se " est remplacé par le membre de phrase " 7e année d'études de l'enseignement secondaire technique ou artistique ".
Art. 98. In artikel 253/6 van dezelfde codex, ingevoegd bij het decreet van 17 mei 2019 en gewijzigd bij de decreten van 4 februari 2022 en 5 mei 2023, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in paragraaf 2, tweede lid, wordt de zin "Nadat de voormelde termijn van zestig kalenderdagen is verstreken, is de leerling definitief ingeschreven." vervangen door de zin "Als de voormelde termijn van zestig kalenderdagen is verstreken zonder dat de school een beslissing heeft genomen, is de leerling definitief ingeschreven.";
  2° aan paragraaf 2 wordt een vierde lid toegevoegd, dat luidt als volgt:
  "In afwijking van het derde lid kan een school kiezen om te ontbinden op een van de volgende momenten:
  1° op het einde van het huidige schooljaar;
  2° op het einde van het daaropvolgende schooljaar.";
  3° in paragraaf 3 worden de woorden "om de inschrijving van de leerling voor een daaropvolgend schooljaar te ontbinden" telkens vervangen door de woorden "om de inschrijving van de leerling op het einde van het huidige schooljaar of op het einde van het daaropvolgende schooljaar te ontbinden".
Art. 98. A l'article 253/6 du même Code, inséré par le décret du 17 mai 2019 et modifié par les décrets des 4 février 2022 et 5 mai 2023, les modifications suivantes sont apportées :
  1° dans le paragraphe 2, alinéa 2, la phrase " A l'expiration du délai précité de soixante jours calendrier, l'élève est définitivement inscrit. " est remplacée par la phrase " Si le délai précité de soixante jours calendrier a expiré sans que l'école n'ait pris de décision, l'élève est définitivement inscrit. " ;
  2° le paragraphe 2 est complété par un alinéa 4, rédigé comme suit :
  " Par dérogation à l'alinéa 3, une école peut choisir de dissoudre l'inscription de l'élève à l'un des moments suivants :
  1° à la fin de l'année scolaire en cours ;
  2° à la fin de l'année scolaire suivante. " ;
  3° dans le paragraphe 3, les mots " de dissoudre l'inscription de l'élève pour une année scolaire suivante " sont à chaque fois remplacés par les mots " de dissoudre l'inscription de l'élève à la fin de l'année scolaire en cours ou à la fin de l'année scolaire suivante ".
Art. 99. In artikel 253/10 van dezelfde codex, ingevoegd bij het decreet van 17 mei 2019, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in het derde lid worden de woorden "worden deze alsnog ingeschreven" vervangen door de woorden "verwerven die leerlingen alsnog een onverkort recht op inschrijving";
  2° er wordt een vierde lid toegevoegd, dat luidt als volgt:
  "Als de CLR weigeringen op basis van capaciteit, omwille van uitzonderlijke omstandigheden toestaat, dan behandelt het schoolbestuur in voorkomend geval ook vragen over een erkenning van de uitzonderlijke situatie van een in te schrijven leerling als vermeld in artikel 253/11, § 5.".
Art. 99. A l'article 253/10 du même Code, inséré par le décret du 17 mai 2019, les modifications suivantes sont apportées :
  1° dans l'alinéa 3, les mots " ceux-ci seront inscrits " sont remplacés par les mots " ces élèves acquerront pleinement le droit à l'inscription " ;
  2° il est ajouté un alinéa 4, rédigé comme suit :
  " Si la CLR autorise des refus fondés sur la capacité, pour des circonstances exceptionnelles, l'autorité scolaire examinera, le cas échéant, également les questions concernant la reconnaissance d'une situation exceptionnelle d'un élève à inscrire, telle que visée à l'article 253/11, § 5. ".
Art. 100. In artikel 253/11, § 4, van dezelfde codex, ingevoegd bij het decreet van 17 mei 2019 en gewijzigd bij het decreet van 4 februari 2022, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in het tweede lid worden de woorden "correctie van de fout" vervangen door de woorden "correctie van de technische fout of de zuiver materiële vergissing";
  2° in het derde lid worden de woorden "correctie van de fout" vervangen door de woorden "correctie van de technische fout of de zuiver materiële vergissing".
Art. 100. A l'article 253/11, § 4, du même Code, inséré par le décret du 17 mai 2019 et modifié par le décret du 4 février 2022, les modifications suivantes sont apportées :
  1° dans l'alinéa 2, les mots " correction de l'erreur " sont remplacés par les mots " correction de l'erreur technique ou de l'erreur purement matérielle " ;
  2° dans l'alinéa 3, les mots " correction de l'erreur " sont remplacés par les mots " correction de l'erreur technique ou de l'erreur purement matérielle ".
Art. 101. In artikel 253/12/1 van dezelfde codex, ingevoegd bij het decreet van 4 februari 2022, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in paragraaf 1, eerste lid, wordt de zinsnede "na het negatieve besluit," vervangen door de zinsnede "na ontvangst van het negatieve besluit,";
  2° in paragraaf 2, eerste lid, 1°, wordt de zinsnede "na het negatieve besluit," vervangen door de zinsnede "na ontvangst van het negatieve besluit,";
  3° in paragraaf 2, vierde lid, wordt de zinsnede "na het negatieve besluit," vervangen door de zinsnede "na ontvangst van het negatieve besluit,".
Art. 101. Au texte néerlandais de l'article 253/12/1 du même Code, inséré par le décret du 4 février 2022, les modifications suivantes sont apportées :
  1° dans le paragraphe 1er, alinéa 1er, le membre de phrase " na het negatieve besluit, " est remplacé par le membre de phrase " na ontvangst van het negatieve besluit, " ;
  2° dans le paragraphe 2, alinéa 1er, 1°, le membre de phrase " na het negatieve besluit, " est remplacé par le membre de phrase " na ontvangst van het negatieve besluit, " ;
  3° dans le paragraphe 2, alinéa 4, le membre de phrase " na het negatieve besluit, " est remplacé par le membre de phrase " na ontvangst van het negatieve besluit, ".
Art. 102. In artikel 253/16, § 3, tweede lid, van dezelfde codex, ingevoegd bij het decreet van 17 mei 2019 en vervangen bij het decreet van 4 februari 2022, wordt de zin "Het schoolbestuur, de schoolbesturen samen of het LOP kunnen beslissen dat na de definitieve toewijzing geen leerlingen kunnen zijn die elkaars hogere keuze hebben." vervangen door de zin "Het schoolbestuur, de schoolbesturen samen of het LOP kunnen beslissen om na de definitieve toewijzing het resultaat van de toewijzing te optimaliseren, zodat meer leerlingen een school van hogere voorkeur krijgen toegewezen.".
Art. 102. Dans l'article 253/16, § 3, alinéa 2, du même Code, inséré par le décret du 17 mai 2019 et remplacé par le décret du 4 février 2022, la phrase " L'autorité scolaire, les autorités scolaires conjointement ou la LOP peuvent décider qu'après l'attribution définitive, aucun élève ne peut avoir obtenu le choix de meilleure préférence d'un autre élève " est remplacée par la phrase " L'autorité scolaire, les autorités scolaires conjointement ou la LOP peuvent décider, après l'attribution définitive, d'optimiser le résultat de l'attribution, de sorte qu'un plus grand nombre d'élèves se voient attribuer une école de préférence supérieure. ".
Art. 103. In artikel 253/17, § 2, van dezelfde codex, ingevoegd bij het decreet van 17 mei 2019 en gewijzigd bij het decreet van 4 februari 2022, wordt tussen het zevende en het achtste lid een lid ingevoegd, dat luidt als volgt:
  "In afwijking van het zevende lid, kunnen een schoolbestuur, meerdere schoolbesturen samen of het LOP beslissen om uiterlijk na de einddatum van de aanmeldingsperiode en voordat de resultaten van de aanmelding worden bekendgemaakt deze controle te doen.".
Art. 103. Dans l'article 253/17, § 2, du même Code, inséré par le décret du 17 mai 2019 et modifié par le décret du 4 février 2022, il est inséré entre l'alinéa 7 et l'alinéa 8, un alinéa, rédigé comme suit :
  " Par dérogation à l'alinéa 7, une autorité scolaire, plusieurs autorités scolaires conjointement ou la LOP peuvent décider de procéder à cette vérification au plus tard après la date de fin de la période d'inscription et avant la publication des résultats de l'inscription. ".
Art. 104. In artikel 253/36, tweede lid, van dezelfde codex, ingevoegd bij het decreet van 17 mei 2019 en vervangen bij het decreet van 18 februari 2022, wordt de zinsnede "Se-n-Se" vervangen door de zinsnede "7de leerjaar van het technisch of kunstsecundair onderwijs".
Art. 104. Dans l'article 253/36, alinéa 2, du même Code, inséré par le décret du 17 mai 2019 et remplacé par le décret du 18 février 2022, le membre de phrase " Se-n-Se " est remplacé par le membre de phrase " 7e année d'études de l'enseignement secondaire technique ou artistique ".
Art. 105. In artikel 253/37 van dezelfde codex, ingevoegd bij het decreet van 17 mei 2019 en gewijzigd bij de decreten van 18 februari 2022 en 5 mei 2023, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in paragraaf 2, tweede lid, wordt de zin "Nadat de voormelde termijn van zestig kalenderdagen is verstreken, is de leerling definitief ingeschreven." vervangen door de zin "Als de voormelde termijn van zestig kalenderdagen is verstreken zonder dat de school een beslissing heeft genomen, is de leerling definitief ingeschreven.";
  2° aan paragraaf 2 wordt een vierde lid toegevoegd, dat luidt als volgt:
  "In afwijking van het derde lid kan een school kiezen om te ontbinden op een van de volgende momenten:
  1° op het einde van het huidige schooljaar;
  2° op het einde van het daaropvolgende schooljaar.";
  3° in paragraaf 3 worden de woorden "om de inschrijving van de leerling voor een daaropvolgend schooljaar te ontbinden" telkens vervangen door de woorden "om de inschrijving van de leerling op het einde van het huidige schooljaar of op het einde van het daaropvolgende schooljaar te ontbinden".
Art. 105. A l'article 253/37 du même Code, inséré par le décret du 17 mai 2019 et modifié par les décrets des 18 février 2022 et 5 mai 2023, les modifications suivantes sont apportées :
  1° dans le paragraphe 2, alinéa 2, la phrase " A l'expiration du délai précité de soixante jours calendrier, l'élève est définitivement inscrit. " est remplacée par la phrase " Si le délai précité de soixante jours calendrier a expiré sans que l'école n'ait pris de décision, l'élève est définitivement inscrit. " ;
  2° le paragraphe 2 est complété par un alinéa 4, rédigé comme suit :
  " Par dérogation à l'alinéa 3, une école peut choisir de dissoudre l'inscription de l'élève à l'un des moments suivants :
  1° à la fin de l'année scolaire en cours ;
  2° à la fin de l'année scolaire suivante. " ;
  3° dans le paragraphe 3, les mots " de dissoudre l'inscription de l'élève pour une année scolaire suivante " sont à chaque fois remplacés par les mots " de dissoudre l'inscription de l'élève à la fin de l'année scolaire en cours ou à la fin de l'année scolaire suivante ".
Art. 106. In artikel 253/40, § 4, van dezelfde codex, ingevoegd bij het decreet van 18 februari 2022 worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in het tweede lid worden de woorden "correctie van de fout" vervangen door de woorden "correctie van de technische fout of de zuiver materiële vergissing";
  2° in het derde lid worden de woorden "correctie van de fout" vervangen door de woorden "correctie van de technische fout of de zuiver materiële vergissing".
Art. 106. A l'article 253/40, § 4, du même Code, inséré par le décret du 18 mai 2022, les modifications suivantes sont apportées :
  1° dans l'alinéa 2, les mots " correction de l'erreur " sont remplacés par les mots " correction de l'erreur technique ou de l'erreur purement matérielle " ;
  2° dans l'alinéa 3, les mots " correction de l'erreur " sont remplacés par les mots " correction de l'erreur technique ou de l'erreur purement matérielle ".
Art. 107. In artikel 253/46, § 1, eerste lid, van dezelfde codex, ingevoegd bij het decreet van 17 mei 2019 en gewijzigd bij het decreet van 18 februari 2022, wordt de zinsnede "artikel 253/53" vervangen door de zinsnede "artikel 253/42".
Art. 107. Dans l'article 253/46, § 1er, alinéa 1er, du même Code, inséré par le décret du 17 mai 2019 et modifié par le décret du 18 février 2022, le membre de phrase " article 253/53 " est remplacé par le membre de phrase " article 253/42 ".
Art. 108. In artikel 253/47, § 3, tweede lid, van dezelfde codex, ingevoegd bij het decreet van 17 mei 2019 en vervangen bij het decreet van 18 februari 2022, wordt de zin "Het schoolbestuur, de schoolbesturen samen of het LOP kunnen beslissen dat na de definitieve toewijzing geen leerlingen kunnen zijn die elkaars hogere keuze hebben." vervangen door de zin "Het schoolbestuur, de schoolbesturen samen of het LOP kunnen beslissen om na de definitieve toewijzing het resultaat van de toewijzing te optimaliseren, zodat meer leerlingen een school van hogere voorkeur krijgen toegewezen.".
Art. 108. Dans l'article 253/47, § 3, alinéa 2, du même Code, inséré par le décret du 17 mai 2019 et remplacé par le décret du 18 février 2022, la phrase " L'autorité scolaire, les autorités scolaires conjointement ou la LOP peuvent décider qu'après l'attribution définitive, aucun élève ne peut avoir obtenu le choix de meilleure préférence d'un autre élève " est remplacée par la phrase " L'autorité scolaire, les autorités scolaires conjointement ou la LOP peuvent décider, après l'attribution définitive, d'optimiser le résultat de l'attribution, de sorte qu'un plus grand nombre d'élèves se voient attribuer une école de préférence supérieure. ".
Art. 109. In artikel 253/48, § 2, van dezelfde codex, ingevoegd bij het decreet van 17 mei 2019 en gewijzigd bij het decreet van 18 februari 2022, wordt tussen het zevende en het achtste lid een lid ingevoegd, dat luidt als volgt:
  "In afwijking van het zevende lid, kunnen een schoolbestuur, meerdere schoolbesturen samen of het LOP beslissen om uiterlijk na de einddatum van de aanmeldingsperiode en voordat de resultaten van de aanmelding worden bekendgemaakt deze controle te doen.".
Art. 109. Dans l'article 253/48, § 2, du même Code, inséré par le décret du 17 mai 2019 et modifié par le décret du 18 février 2022, il est inséré entre l'alinéa 7 et l'alinéa 8, un alinéa, rédigé comme suit :
  " Par dérogation à l'alinéa 7, une autorité scolaire, plusieurs autorités scolaires conjointement ou la LOP peuvent décider de procéder à cette vérification au plus tard après la date de fin de la période d'inscription et avant la publication des résultats de l'inscription. ".
Art. 110. In artikel 286 van dezelfde codex, gewijzigd bij de decreten van 21 maart 2014 en 3 juli 2020, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in paragraaf 1 wordt punt 2° vervangen door wat volgt:
  "2° als verschillende opleidingsvormen worden georganiseerd, voor elke opleidingsvorm afzonderlijk 150% van de rationalisatienorm, vermeld in artikel 277 en 278, bereiken;";
  2° paragraaf 4 wordt vervangen door wat volgt:
  " § 4. In afwijking van paragraaf 1, 1°, kan een schoolbestuur een nieuwe school oprichten met maar één opleidingsvorm. Dat is alleen mogelijk in regio's waar er aantoonbaar een capaciteitstekort is voor leerlingen met een verslag voor die opleidingsvorm en als er wordt aangetoond dat het capaciteitstekort niet kan worden opgelost met een nieuwe vestigingsplaats van een bestaande school. Het capaciteitstekort wordt gemotiveerd in het oprichtingsdossier, vermeld in paragraaf 5. Een nieuwe school laten ontstaan door splitsing als vermeld in artikel 285/1, is alleen mogelijk met minstens twee opleidingsvormen.".
Art. 110. A l'article 286 du même Code, modifié par les décrets des 21 mars 2014 et 3 juillet 2020, les modifications suivantes sont apportées :
  1° dans le paragraphe 1er, le point 2° est remplacé par ce qui suit :
  " 2° si différentes formes d'enseignement sont organisées, atteindre 150 % de la norme de rationalisation, visée aux articles 277 et 278, pour chaque forme d'enseignement séparément ; " ;
  2° le paragraphe 4 est remplacé par ce qui suit :
  " § 4. Par dérogation au paragraphe 1er, 1°, une autorité scolaire peut créer une nouvelle école ne dispensant qu'une seule forme d'enseignement. Cela n'est possible que dans les régions manifestement confrontées à un manque de capacité pour les élèves en possession d'un rapport pour cette forme d'enseignement et lorsqu'il est démontré qu'une nouvelle implantation d'une école existante ne permet pas de résoudre le manque de capacité. Le manque de capacité est motivé dans le dossier de création, visé à au paragraphe 5. La création d'une nouvelle école par scission, telle que visée à l'article 285/1, n'est possible qu'avec au moins deux formes d'enseignement. ".
Art. 111. In artikel 289 van dezelfde codex, het laatst gewijzigd bij het decreet van 8 juli 2022, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in paragraaf 3, tweede lid, wordt de inleidende zin vervangen door de volgende zinnen "Om een programmatieaanvraag in te dienen voor een of meer bijkomende structuuronderdelen in scholen met opleidingsvorm 3, waar type 9 wordt aangeboden, stelt het schoolbestuur een oprichtingsdossier samen. Om een programmatieaanvraag in te dienen voor een of meer bijkomende structuuronderdelen in scholen met opleidingsvorm 3, ongeacht het aanbod van types, waar door de programmatie van een structuuronderdeel een nieuw studiedomein zal worden aangeboden, stelt het schoolbestuur een oprichtingsdossier samen. De voormelde oprichtingsdossiers bevatten al de volgende elementen:";
  2° in paragraaf 3, negende lid, wordt de zin "Als die termijn wordt overschreden, is de programmatie van rechtswege goedgekeurd." vervangen door de zin "De voormelde beslissingstermijn geldt als ordetermijn.";
  3° aan paragraaf 3 worden een elfde en twaalfde lid toegevoegd, die luiden als volgt:
  "In afwijking van het tweede tot en met het tiende lid kan:
  1° een school een structuuronderdeel in de integratiefase vrij programmeren als de school hetzelfde structuuronderdeel al in de kwalificatiefase heeft ingericht of goedgekeurd krijgt;
  2° een school een niet-duaal structuuronderdeel in de kwalificatiefase of de integratiefasefase vrij programmeren als de school het gelijknamige duale structuuronderdeel al heeft ingericht of goedgekeurd krijgt;
  3° een school met opleidingsvorm 3, waar geen type 9 wordt aangeboden of geprogrammeerd, een of meer bijkomende structuuronderdelen van hetzelfde studiedomein dat ze al aanbiedt, vrij programmeren.
  Een vrije programmatie wordt bij de bevoegde diensten van de Vlaamse Gemeenschap gemeld uiterlijk op 1 april voorafgaand aan de oprichting. Bij de voormelde melding worden de volgende documenten gevoegd:
  1° het protocol van de onderhandeling ter zake in het bevoegde lokaal comité;
  2° als de school tot een scholengemeenschap behoort: een uittreksel van het proces-verbaal waaruit blijkt dat de programmatie in overeenstemming is met de afspraken die binnen de scholengemeenschap zijn gemaakt.";
  4° aan paragraaf 5, tweede lid, wordt de volgende zin toegevoegd:
  "De voormelde aanvraagtermijn geldt als vervaltermijn.";
  5° in paragraaf 7 wordt het eerste lid vervangen door wat volgt:
  "Structuuronderdelen die in het voltijds gewoon secundair onderwijs vrij programmeerbaar zijn, zijn ook in scholen van het buitengewoon secundair onderwijs, opleidingsvorm 4, waar geen type 9 wordt aangeboden of geprogrammeerd, vrij programmeerbaar. Structuuronderdelen die in het voltijds gewoon secundair onderwijs programmeerbaar zijn na goedkeuring van de Vlaamse Regering, zijn ook in scholen van het buitengewoon secundair onderwijs, opleidingsvorm 4, waar geen type 9 wordt aangeboden of geprogrammeerd, programmeerbaar na goedkeuring van de Vlaamse Regering. Structuuronderdelen in scholen van het buitengewoon secundair onderwijs, waar opleidingsvorm 4, type 9 wordt aangeboden of geprogrammeerd, zijn programmeerbaar na goedkeuring van de Vlaamse Regering. In afwijking van de voormelde bepalingen is:
  1° het onthaaljaar voor anderstalige nieuwkomers niet programmeerbaar in het buitengewoon secundair onderwijs;
  2° het programmatieprincipe niet van toepassing op het buitengewoon secundair onderwijs, opleidingsvorm 4, type 5;
  3° een niet-duaal structuuronderdeel in opleidingsvorm 4 vrij programmeerbaar als de school het gelijknamige duale structuuronderdeel al heeft ingericht of geprogrammeerd, en, omgekeerd, is een duaal structuuronderdeel vrij programmeerbaar als de school het gelijknamige niet-duale structuuronderdeel al heeft ingericht of geprogrammeerd;
  4° artikel 179 niet van toepassing op het buitengewoon secundair onderwijs, opleidingsvorm 4.";
  6° in paragraaf 7 wordt het derde lid vervangen door wat volgt:
  "Een programmatie waarover de Vlaamse Regering beslist, wordt bij de bevoegde diensten van de Vlaamse Gemeenschap aangevraagd uiterlijk op 30 november of uiterlijk op 31 maart vóór de oprichting van het structuuronderdeel in kwestie. De voormelde aanvraagtermijn geldt als vervaltermijn. Na advies van de bevoegde diensten van de Vlaamse Gemeenschap en de onderwijsinspectie beslist de Vlaamse Regering binnen twee maanden na de respectieve uiterste indieningsdatum. De voormelde beslissingstermijn geldt als ordetermijn. De motivering van de voormelde aanvraag en de voormelde beslissing houden rekening met de cumulatieve criteria, vermeld in artikel 178, vierde lid, voor niet-duale structuuronderdelen en voor duale structuuronderdelen.".
Art. 111. A l'article 289 du même Code, modifié en dernier lieu par le décret du 8 juillet 2022, les modifications suivantes sont apportées :
  1° dans le paragraphe 3, alinéa 2, la phrase introductive est remplacée par les phrases suivantes : " Afin d'introduire une demande de programmation pour une ou plusieurs subdivisions structurelles supplémentaires dans les écoles de la forme d'enseignement 3, où le type 9 est proposé, l'autorité scolaire constitue un dossier de création. Afin d'introduire une demande de programmation pour une ou plusieurs subdivisions structurelles supplémentaires dans les écoles de la forme d'enseignement 3, quel que soit le type, où un nouveau domaine d'études sera proposé suite à la programmation d'une subdivision structurelle, l'autorité scolaire constitue un dossier de création.Les dossiers de création précités contiennent déjà les éléments suivants : " ;
  2° dans le paragraphe 3, alinéa 9, la phrase " Passé ce délai, la programmation est approuvée de plein droit. " est remplacée par la phrase " Le délai de décision précité vaut délai d'ordre. " ;
  3° le paragraphe 3 est complété par un alinéa 11 et un alinéa 12, rédigés comme suit :
  " Par dérogation aux alinéas 2 à 10 :
  1° une école peut programmer librement une subdivision structurelle dans la phase d'intégration si elle a déjà mis en place ou reçu une approbation pour la même subdivision structurelle dans la phase de qualification ;
  2° une école peut programmer librement une subdivision structurelle non duale dans la phase de qualification ou d'intégration si elle a déjà mis en place ou reçu une approbation pour la subdivision structurelle duale du même nom ;
  3° une école de la forme d'enseignement 3, où aucun type 9 n'est proposé ou programmé, peut programmer librement une ou plusieurs subdivisions structurelles supplémentaires du même domaine d'études qu'elle offre déjà.
  Une libre programmation est communiquée aux services compétents de la Communauté flamande au plus tard le 1er avril précédant la création. La communication susmentionnée doit être accompagnée des documents suivants :
  1° le protocole de la négociation en la matière au sein du comité local compétent ;
  2° si l'école fait partie d'une communauté scolaire : un extrait du procès-verbal démontrant que la programmation est conforme aux accords conclus au sein du centre d'enseignement. " ;
  4° le paragraphe 5, alinéa 2, est complété par la phrase suivante :
  " La période de demande susvisée vaut délai d'échéance. " ;
  5° dans le paragraphe 7, l'alinéa 1er est remplacé par ce qui suit :
  " Les subdivisions structurelles qui sont librement programmables dans l'enseignement secondaire ordinaire à temps plein, sont également librement programmables dans les écoles de l'enseignement secondaire spécial, forme d'enseignement 4, où aucun type 9 n'est proposé ou programmé. Les subdivisions structurelles qui sont programmables dans l'enseignement secondaire ordinaire à temps plein, sont également programmables dans les écoles de l'enseignement secondaire spécial, forme d'enseignement 4, où aucun type 9 n'est proposé ou programmé, moyennant l'approbation du Gouvernement flamand. Les subdivisions structurelles dans les écoles de l'enseignement secondaire spécial, où la forme d'enseignement 4, de type 9, est proposée ou programmée, sont programmables moyennant l'approbation du Gouvernement flamand. Par dérogation aux dispositions susmentionnées :
  1° l'année d'accueil pour primo-arrivants allophones n'est pas programmable dans l'enseignement secondaire spécial ;
  2° le principe de programmation ne s'applique pas à l'enseignement secondaire spécial, forme d'enseignement 4, type 5 ;
  3° une subdivision structurelle non duale dans la forme d'enseignement 4 est librement programmable si l'école a déjà mis en place ou programmé la subdivision structurelle duale du même nom et, inversement, une subdivision structurelle duale est librement programmable si l'école a déjà mis en place ou programmé la subdivision structurelle non duale du même nom ;
  4° l'article 179 ne s'applique pas à l'enseignement secondaire spécial, forme d'enseignement 4. " ;
  6° dans le paragraphe 7, l'alinéa 3 est remplacé par ce qui suit :
  " Une programmation dont le Gouvernement flamand décide, est demandée auprès des services compétents de la Communauté flamande au plus tard le 30 novembre ou au plus tard le 31 mars avant la création de la subdivision structurelle en question. La période de demande susvisée vaut délai d'échéance. Le Gouvernement flamand prend une décision dans les deux mois suivant la date d'introduction ultime respective après l'avis des services compétents de la Communauté flamande et de l'inspection de l'enseignement. Le délai de décision précité vaut délai d'ordre. Tant la motivation de la demande que la décision tiennent compte des critères cumulatifs, visés à l'article 178, alinéa 4, pour les subdivisions structurelles non duales et duales. ".
Art. 112. In artikel 318, 1°, eerste streepje, van dezelfde codex, ingevoegd bij het decreet van 9 juli 2021, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° de zinsnede "40," wordt vervangen door de zinsnede "40°, ";
  2° de zinsnede "artikel 10 van" wordt vervangen door de zinsnede "artikel 10, § 1, 1°, en § 2, van".
Art. 112. A l'article 318, 1°, premier tiret, du même Code, inséré par le décret du 9 juillet 2021, les modifications suivantes sont apportées :
  1° le membre de phrase " 4°, " est remplacé par le membre de phrase " 40°, " ;
  2° le membre de phrase " l'article 10 de " est remplacé par le membre de phrase " l'article 10, § 1er, 1°, et § 2, de ".
Art. 113. In artikel 350/1 van dezelfde codex, ingevoegd bij het decreet van 21 maart 2014 en gewijzigd bij de decreten van 17 juni 2016 en 21 december 2018, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in paragraaf 3 wordt de zinsnede ", met inbegrip van het onthaalonderwijs, Se-n-Se, de opleiding verpleegkunde van het hoger beroepsonderwijs, en de vierde graad" vervangen door de woorden "of onderdelen van de opleiding Verpleegkunde van het hoger beroepsonderwijs";
  2° in paragraaf 4 worden tussen de zinsnede "en buitengewoon secundair onderwijs." en de woorden "De school" de zinsnede "of in de opleiding Verpleegkunde van het hoger beroepsonderwijs." ingevoegd.
Art. 113. A l'article 350/1 du même Code, inséré par le décret du 21 mars 2014 et modifié par les décrets des 17 juin 2016 et 21 décembre 2018, les modifications suivantes sont apportées :
  1° dans le paragraphe 3, le membre de phrase " , y compris de l'enseignement d'accueil, des Se-n-Se, de la formation de nursing de l'enseignement supérieur professionnel HBO 5, et du quatrième degré " est remplacé par les mots " ou des subdivisions de la formation de nursing de l'enseignement supérieur professionnel HBO 5 " ;
  2° dans le paragraphe 4, il est inséré entre le membre de phrase " et l'enseignement secondaire spécial. " et les mots " L'école ", le membre de phrase " ou dans la formation de nursing de l'enseignement supérieur professionnel HBO 5. ".
Art. 114. In artikel 357/6, eerste lid, van dezelfde codex, ingevoegd bij het decreet van 30 maart 2018 en vervangen bij het decreet van 10 juni 2022, wordt de zinsnede "Se-n-Se" vervangen door de zinsnede "7de leerjaar van het technisch of kunstsecundair onderwijs".
Art. 114. Dans l'article 357/6, alinéa 1er, du même Code, inséré par le décret du 30 mars 2018 et remplacé par le décret du 10 juin 2022, le membre de phrase " Se-n-Se " est remplacé par le membre de phrase " 7e année d'études de l'enseignement secondaire technique ou artistique ".
Art. 115. Artikel 357/8 van dezelfde codex, ingevoegd bij het decreet van 30 maart 2018 en gewijzigd bij de decreten van 3 juli 2020 en 8 juli 2022, wordt vervangen door wat volgt:
  "Art. 357/8. § 1. Voor de programmatie van een duaal structuuronderdeel binnen het gemoderniseerde secundair onderwijs zijn de bepalingen van artikel 176 tot en met 179 van toepassing, met uitzondering van artikel 177 in geval van programmatie door een centrum voor vorming van zelfstandigen en kleine en middelgrote ondernemingen.
  § 2. Voor de programmatie tot en met het schooljaar 2024-2025 van een duaal structuuronderdeel van het derde leerjaar van de derde graad binnen het niet-gemoderniseerde secundair onderwijs zijn het tweede tot en met het zesde lid van toepassing.
  Met behoud van de toepassing van artikel 176 vraagt het schoolbestuur de programmatie bij de bevoegde diensten van de Vlaamse Gemeenschap schriftelijk en gemotiveerd aan uiterlijk op 30 november van het voorafgaande schooljaar en uiterlijk op 30 september van het lopende schooljaar als het een 7de leerjaar betreft dat van start gaat op 1 februari daaropvolgend. De voormelde aanvraagtermijnen gelden als vervaltermijnen.
  De motivering van de aanvraag, vermeld in het tweede lid, houdt in elk geval rekening met de cumulatieve criteria, vermeld in artikel 178, vierde lid. Bij de voormelde aanvraag worden de volgende documenten gevoegd:
  1° het protocol van de onderhandeling ter zake in het bevoegde lokaal comité;
  2° als de school tot een scholengemeenschap behoort: een uittreksel van het proces-verbaal waaruit blijkt dat de programmatie in overeenstemming is met de afspraken die binnen de scholengemeenschap zijn gemaakt.
  De Vlaamse Regering beslist over de programmatie na advies van de volgende instanties:
  1° de onderwijsinspectie en de bevoegde diensten van de Vlaamse Gemeenschap;
  2° de Vlaamse Onderwijsraad;
  3° de Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen.
  De Vlaamse Regering houdt bij haar beslissing rekening met de cumulatieve criteria, vermeld in artikel 178, vierde lid.
  De Vlaamse Regering beslist uiterlijk op 31 maart van het voorafgaande schooljaar en uiterlijk op 15 december van het lopende schooljaar als het een 7de leerjaar betreft dat van start gaat op 1 februari daaropvolgend. De voormelde beslissingstermijnen gelden als ordetermijnen.".
Art. 115. L'article 357/8 du même Code, inséré par le décret du 30 mars 2018 et modifié par les décrets du 3 juillet 2020 et 8 juillet 2022, est remplacé par ce qui suit :
  " Art. 357/8. § 1er. Pour la programmation d'une subdivision structurelle duale dans l'enseignement secondaire modernisé, les dispositions des articles 176 à 179 s'appliquent, à l'exception de l'article 177 en cas de programmation par un centre de formation des travailleurs indépendants et des petites et moyennes entreprises.
  § 2. Pour la programmation jusqu'à l'année scolaire 2024-2025 incluse d'une subdivision structurelle duale de la troisième année d'études du troisième degré au sein de l'enseignement secondaire non modernisé, les alinéas 2 à 6 s'appliquent.
  Sans préjudice de l'application de l'article 176, l'autorité scolaire demande la programmation par écrit et de manière motivée aux services compétents de la Communauté flamande au plus tard le 30 novembre de l'année scolaire précédente et au plus tard le 30 septembre de l'année solaire en cours s'il s'agit d'une 7e année d'études qui débute le 1er février suivant. Les périodes de demande susvisées valent délais d'échéance.
  La motivation de la demande, visée à l'alinéa 2, tient en tout cas compte des critères cumulatifs, visés à l'article 178, alinéa 4. La demande précitée doit être accompagnée des documents suivants :
  1° le protocole de la négociation en la matière au sein du comité local compétent ;
  2° si l'école fait partie d'une communauté scolaire : un extrait du procès-verbal démontrant que la programmation est conforme aux accords conclus au sein du centre d'enseignement. ".
  Le Gouvernement flamand décide de la programmation après l'avis des instances suivantes :
  1° l'inspection de l'enseignement et les services compétents de la Communauté flamande ;
  2° le Conseil flamand de l'enseignement ;
  3° le Conseil socio-économique de la Flandre.
  En prenant sa décision, le Gouvernement flamand tient compte des critères cumulatifs, visés à l'article 178, alinéa 4.
  Le Gouvernement flamand prend une décision au plus tard le 31 mars de l'année scolaire précédente et au plus tard le 15 décembre de l'année scolaire précédente s'il s'agit d'une 7e année d'études qui débute le 1er février suivant. Les délais de décision précités valent délais d'ordre. ".
Art. 116. In artikel 357/41 van dezelfde codex, ingevoegd bij het decreet van 30 maart 2018, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° punt 1° wordt vervangen door wat volgt:
  "1° legt de lijst van de aanloopstructuuronderdelen, vermeld in artikel 357/39 van dit decreet, vast, koppelt die structuuronderdelen aan een of meer duale structuuronderdelen, en deelt die aanloopstructuuronderdelen in studiedomeinen, finaliteiten en onderwijsvormen in;";
  2° er wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt:
  "In afwijking van de indeling, vermeld in het eerste lid, 1°, worden aanloopstructuuronderdelen op het niveau van het tweede leerjaar van de derde graad in schooljaar 2023-2024 niet ingedeeld in finaliteiten en studiedomeinen, maar in studiegebieden.".
Art. 116. A l'article 357/41 du même Code, inséré par le décret du 30 mars 2018, les modifications suivantes sont apportées :
  1° le point 1° est remplacé par ce qui suit :
  " 1° arrête la liste des subdivisions structurelles de démarrage, visées à l'article 357/39 du présent décret, relie ces subdivisions structurelles à une ou plusieurs subdivisions structurelles duales, et classe ces subdivisions structurelles de démarrage en domaines d'études, finalités et formes d'enseignement ; " ;
  2° il est ajouté un alinéa 2, rédigé comme suit :
  " Par dérogation à la classification, visée à l'alinéa 1er, 1°, les subdivisions structurelles de démarrage au niveau de la deuxième année d'études du troisième degré ne sont pas classées pendant l'année scolaire 2023-2024 en finalités et domaines d'études, mais en disciplines. ".
Art. 117. In deel V/2 van dezelfde codex, ingevoegd bij het decreet van 30 maart 2018 en gewijzigd bij de decreten van 10 juni 2022 en 8 juli 2022 wordt titel 4, die bestaat uit artikel 357/44, opgeheven.
Art. 117. Dans la partie V/2 du même Code, insérée par le décret du 30 mars 2018 et modifiée par les décrets des 10 juin 2022 et 8 juillet 2022, le titre 4, qui se compose de l'article 357/44, est abrogé.
Art. 118. In artikel 357/63 van dezelfde codex, ingevoegd bij het decreet van 30 november 2018 en gewijzigd bij het decreet van 3 juli 2020, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in het vierde lid wordt de zin "Bij overschrijding van die termijn is de programmatie van rechtswege goedgekeurd." vervangen door de zin "De voormelde beslissingstermijn geldt als ordetermijn.";
  2° tussen het zesde en zevende lid worden twee leden ingevoegd, die luiden als volgt:
  "In afwijking van het eerste tot en met het zesde lid kan een bestuur van een aanbieder duaal leren:
  1° een duaal structuuronderdeel van opleidingsvorm 3 in de integratiefase vrij programmeren als de aanbieder hetzelfde structuuronderdeel van opleidingsvorm 3 al in de kwalificatiefase heeft ingericht of goedgekeurd krijgt;
  2° een duaal structuuronderdeel in de kwalificatiefase of de integratiefase vrij programmeren als de aanbieder het gelijknamige niet-duale structuuronderdeel al heeft ingericht of goedgekeurd krijgt.
  Een vrije programmatie wordt bij de bevoegde diensten van de Vlaamse Gemeenschap gemeld uiterlijk op 1 april voorafgaand aan de oprichting. Bij de voormelde melding worden de volgende documenten gevoegd:
  1° het protocol van de onderhandeling ter zake in het bevoegde lokaal comité; 2° als de school tot een scholengemeenschap behoort: een uittreksel van het proces-verbaal waaruit blijkt dat de programmatie in overeenstemming is
  met de afspraken die binnen de scholengemeenschap zijn gemaakt.".
Art. 118. A l'article 357/63 du même Code, inséré par le décret du 30 novembre 2018 et modifié par le décret du 3 juillet 2020, les modifications suivantes sont apportées :
  1° dans l'alinéa 4, la phrase " Passé ce délai, la programmation est approuvée de plein droit. " est remplacée par la phrase " Le délai de décision précité vaut délai d'ordre. " ;
  2° entre les alinéas 6 et 7, il est inséré deux alinéas, rédigés comme suit :
  " Par dérogation aux alinéas 1er à 6, l'administration d'un dispensateur de la formation duale peut :
  1° programmer librement une subdivision structurelle duale de la forme d'enseignement 3 dans la phase d'intégration si le prestataire a déjà mis en place ou reçu une approbation pour la même subdivision structurelle de la forme d'enseignement 3 dans la phase de qualification ;
  2° programmer librement une subdivision structurelle duale dans la phase de qualification ou d'intégration s'il a déjà mis en place ou reçu une approbation pour la subdivision structurelle non duale du même nom.
  Une libre programmation est communiquée aux services compétents de la Communauté flamande au plus tard le 1er avril précédant la création. La communication susmentionnée doit être accompagnée des documents suivants :
  1° le protocole de la négociation en la matière au sein du comité local compétent ;
  2° si l'école fait partie d'une communauté scolaire : un extrait du procès-verbal démontrant que la programmation est conforme aux accords conclus au sein de la communauté scolaire. ".
HOOFDSTUK 10. - Wijzigingen van de Codex Hoger Onderwijs van 11 oktober 2013
CHAPITRE 10. - Modifications du Code de l'Enseignement supérieur du 11 octobre 2013
Art. 119. In artikel I.3, 70° /1, van de Codex Hoger Onderwijs van 11 oktober 2013, ingevoegd bij het decreet van 15 juli 2022, worden tussen de woorden "waarbij de student zelf" en het woord "beslist" de woorden "of de instelling hoger onderwijs" ingevoegd.
Art. 119. Dans l'article I.3, 70° /1, du Code de l'Enseignement supérieur du 11 octobre 2013, inséré par le décret du 15 juillet 2022, il est inséré entre les mots " selon laquelle l'étudiant " et le mot " décide ", les mots " ou l'institution d'enseignement supérieur ", et le mot " lui-même " est supprimé.
Art. 120. In artikel II.113, § 4, eerste lid, van dezelfde codex, ingevoegd bij het decreet van 4 mei 2018 en gewijzigd bij de decreten van 3 juli 2020 en 9 juli 2021, wordt de zinsnede "Tot en met het academiejaar 2022-2023 kan ook een student die beschikt over een diploma dat gelijkgeschakeld is met de graad van master, vermeld in artikel II.377 en in artikel II.378, § 1, tweede en derde lid, in afwijking van paragraaf 2 van dit artikel," vervangen door de zinsnede "In afwijking van paragraaf 2 kan ook een student die beschikt over een diploma van master of een studiebewijs dat krachtens een wettelijke norm, een Europese richtlijn of een internationale overeenkomst wordt erkend als gelijkwaardig met een diploma van master,".
Art. 120. Dans l'article II.113, § 4, alinéa 1er, du même Code, inséré par le décret du 4 mai 2018 et modifié par les décrets des 3 juillet 2020 et 9 juillet 2021, le membre de phrase " Jusqu'à l'année académique 2022-2023, un étudiant qui dispose d'un diplôme qui est assimilé au degré de master, tel que visé à l'article II.377 et à l'article II.378, § 1er, alinéas 2 et 3, peut également, par dérogation au paragraphe 2 du présent article, " est remplacé par le membre de phrase " Par dérogation au paragraphe 2, un étudiant qui dispose d'un diplôme de master ou d'un certificat d'étude reconnu équivalent à un diplôme de master en vertu d'une norme juridique, d'une directive européenne ou d'un accord international, peut également ".
Art. 121. In artikel II.151, derde lid, van dezelfde codex, ingevoegd bij het decreet van 9 juli 2021, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° de zin "Een bachelor- of masteropleiding die kadert binnen een `European Universities Initiative' dat als pilootproject werd goedgekeurd in 2019 of 2020, wordt geacht een opleiding te zijn die geselecteerd werd overeenkomstig de bepalingen van een Europees financieringsprogramma ter bevordering van de internationale samenwerking in het hoger onderwijs en waarbinnen multi- of gezamenlijke diplomering wordt vooropgesteld, vermeld in het eerste lid." wordt vervangen door de zin: "Een bachelor- of masteropleiding die kadert binnen een `European Universities Initiative' dat als pilootproject in 2019 of 2020 is goedgekeurd, of de verlengingen daarvan, wordt geacht een opleiding te zijn die is geselecteerd conform de bepalingen van een Europees financieringsprogramma ter bevordering van de internationale samenwerking in het hoger onderwijs en waarbinnen multi- of gezamenlijke diplomering wordt vooropgesteld als vermeld in het eerste lid.";
  2° de zin "Deze opleidingen starten uiterlijk in het academiejaar volgend op het academiejaar waarin het pilootproject afloopt." wordt vervangen door de zin "De voormelde opleidingen starten uiterlijk in het academiejaar dat volgt op het academiejaar waarin het pilootproject afloopt of waarin de verlengingen van het pilootproject aflopen.".
Art. 121. A l'article II.151, alinéa 3, du même Code, inséré par le décret du 9 juillet 2021, les modifications suivantes sont apportées :
  1° la phrase " Une formation de bachelier ou master qui s'inscrit dans une 'European Universities Initiative' qui a été approuvée en tant que projet pilote en 2019 ou 2020 est réputée être une formation sélectionnée conformément aux dispositions d'un programme européen de financement visant à promouvoir la coopération internationale dans l'enseignement supérieur et dans le cadre duquel la diplomation multiple ou conjointe est soutenue, tel que visé à l'alinéa 1er. " est remplacée par la phrase : " Une formation de bachelier ou master qui s'inscrit dans une 'European Universities Initiative' qui a été approuvée en tant que projet pilote en 2019 ou 2020, ou les prolongations de celle-ci, est réputée être une formation sélectionnée conformément aux dispositions d'un programme européen de financement visant à promouvoir la coopération internationale dans l'enseignement supérieur et dans le cadre duquel la diplomation multiple ou conjointe est soutenue, tel que visé à l'alinéa 1er. " ;
  2° la phrase " Ces formations commencent au plus tard dans l'année académique qui suit l'année académique au cours de laquelle le projet pilote se termine. " est remplacée par la phrase " Les formations précitées commencent au plus tard dans l'année académique qui suit l'année académique au cours de laquelle le projet pilote se termine ou les prolongations du projet pilote se terminent. ".
Art. 122. In artikel II.164, § 1/1, van dezelfde codex, ingevoegd bij het decreet van 15 juli 2022, worden de woorden "binnen de twee daaropvolgende academiejaren" vervangen door de woorden "binnen de vijf daaropvolgende academiejaren".
Art. 122. Dans l'article II.164, § 1er/1, du même Code, inséré par le décret du 15 juillet 2022, les mots " pendant les deux années académiques suivantes " sont remplacés par les mots " pendant les cinq années académiques suivantes ".
Art. 123. Artikel II.173 van dezelfde codex, gewijzigd bij het decreet van 19 juni 2015, wordt vervangen door wat volgt:
  "Art. II.173. § 1. Hogescholen en universiteiten kunnen met een of meer instellingen van hoger onderwijs een overeenkomst sluiten over de gezamenlijke organisatie van onderwijs- en studieactiviteiten, onderzoek, dienstverlening, kwaliteitszorg, en het gebruik van infrastructuur en apparatuur.
  Hogescholen en universiteiten kunnen met derden samenwerkingsovereenkomsten sluiten over de gezamenlijke organisatie van onderwijs- en studieactiviteiten, infrastructuur en apparatuur, het praktijkgericht wetenschappelijk onderzoek, en de maatschappelijke en de wetenschappelijke dienstverlening met inachtneming van de bepalingen, vermeld in deel 4, titel 2, hoofdstuk 2, 3 en 4.
  § 2. De overeenkomst, vermeld in paragraaf 1, bepaalt ten minste de aard en de vorm van de samenwerking en in voorkomend geval de termijn van de overeenkomst en de financiële en andere engagementen van de betrokken partijen.
  Als de samenwerking de gezamenlijke organisatie van onderwijsactiviteiten en andere studieactiviteiten met een instelling van hoger onderwijs betreft, vermeldt de overeenkomst ook de nadere regels voor de bekrachtiging van de studies met inachtneming van de voorschriften over de onderwijsbevoegdheid van de instellingen van hoger onderwijs.
  Als de samenwerking de gezamenlijke organisatie van onderwijsactiviteiten en andere studieactiviteiten met een derde betreft, wordt in de overeenkomst een bepaling opgenomen waaruit de regie op kwaliteitsborging van de hogeschool of universiteit blijkt.".
Art. 123. L'article II.173 du même Code, modifié par le décret du 19 juin 2015, est remplacé par ce qui suit :
  " Art. II.173. § 1er. Les instituts supérieurs et les universités peuvent conclure un accord avec un ou plusieurs instituts d'enseignement supérieur sur l'organisation commune d'activités d'enseignement et d'études, la recherche, la prestation de services, la gestion de la qualité et l'utilisation de l'infrastructure et de l'équipement.
  Les instituts supérieurs et les universités peuvent conclure des accords de coopération avec des tiers sur l'organisation commune d'activités d'enseignement et d'études, l'infrastructure et l'équipement, la recherche scientifique appliquée à la pratique, et les services sociaux et scientifiques dans le respect des dispositions, visées à la section 4, titre 2, chapitres 2, 3 et 4.
  § 2. L'accord, visé au paragraphe 1er, détermine au moins la nature et la forme de la coopération et, le cas échéant, le délai de l'accord et les engagements financiers et autres entre les parties concernées.
  Au cas où la coopération concerne l'organisation commune d'activités d'enseignement et d'autres activités d'études avec une institution d'enseignement supérieur, l'accord mentionne aussi les modalités relatives à l'entérinement des études, dans le respect des prescriptions relatives aux capacités d'enseignement des institutions d'enseignement supérieur.
  Au cas où la coopération concerne l'organisation commune d'activités d'enseignement et d'autres activités d'études avec un tiers, l'accord inclut une disposition relative à la gestion de l'assurance qualité de l'institut supérieur ou de l'université. ".
Art. 124. In artikel II.187 van dezelfde codex, vervangen bij het decreet van 8 december 2017 en gewijzigd bij de decreten van 1 maart 2019 en 5 april 2019, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in paragraaf 4, vierde lid, wordt de datum "1 januari" vervangen door de datum "1 maart";
  2° aan paragraaf 5, eerste lid, 1°, wordt de zinsnede "voor de toelatingsexamens georganiseerd tot en met 2024 en afgestemd op de tweede en de derde graad van de doorstroomfinaliteit van het secundair onderwijs voor de toelatingsexamens georganiseerd vanaf 2025" toegevoegd;
  3° paragraaf 7 wordt vervangen door wat volgt:
  " § 7. De toelatingsexamens, vermeld in paragraaf 1 en 2, en in artikel II.187/1, worden georganiseerd door dezelfde examencommissie.
  De Vlaamse Regering benoemt de voorzitter, de secretaris en de leden van de examencommissie.
  De examencommissie telt, voorzitter en secretaris uitgezonderd, minimaal tien en maximaal twintig leden.
  De leden van de examencommissie worden op zodanige wijze aangeduid uit de leden van het zelfstandig academisch personeel van de universiteiten dat de nodige expertise aanwezig is op het vlak van de medische, de tandheelkundige en de diergeneeskundige praktijk, de inhoud van de vakken, de onderwijskunde en de psychologie.";
  4° in paragraaf 8, eerste lid, wordt de zinsnede "de beide toelatingsexamens, vermeld in paragraaf 1 en 2" vervangen door de zinsnede "de toelatingsexamens, vermeld in paragraaf 1 en 2, en in artikel II.187/1";
  5° in paragraaf 8, tweede lid, wordt tussen het woord "toelatingsexamens" en het woord "melden" de zinsnede ", vermeld in paragraaf 1 en 2," ingevoegd;
  6° in paragraaf 9 worden de woorden "in het bezit is van het diploma secundair onderwijs of van een daarmee gelijkwaardig of gelijkgesteld studiebewijs" vervangen door de zinsnede "voldoet aan de algemene toelatingsvoorwaarden voor een bacheloropleiding, vermeld in artikel II.178".
Art. 124. A l'article II.187, du même Code, remplacé par le décret du 8 décembre 2017 et modifié par les décrets des 1er mars 2019 et 5 avril 2019, les modifications suivantes sont apportées :
  1° dans le paragraphe 4, alinéa 4, la date du " 1er janvier " est remplacée par la date du " 1er mars " ;
  2° le paragraphe 5, alinéa 1er, 1°, est complété par le membre de phrase " pour les examens d'admission organisés jusqu'en 2024 et correspondant aux deuxième et troisième degrés de la finalité transition de l'enseignement secondaire pour les examens d'admission organisés à partir de 2025 " ;
  3° le paragraphe 7 est remplacé par ce qui suit :
  " § 7. Les examens d'admission, visés aux paragraphes 1er et 2, et à l'article II.187/1, sont organisés par le même jury.
  Le Gouvernement flamand nomme le président, le secrétaire et les membres du jury.
  A l'exception du président et du secrétaire, le jury compte dix membres au minimum et vingt membres au maximum.
  Les membres du jury sont désignés parmi les membres du personnel académique autonome des universités ayant l'expertise nécessaire dans le domaine de la pratique médicale, dentaire et vétérinaire, du contenu des matières, de la pédagogie et de la psychologie. " ;
  4° dans le paragraphe 8, alinéa 1er, le membre de phrase " des deux examens d'admission visés aux paragraphes 1er et 2 " est remplacé par le membre de phrase " des examens d'admission visés aux paragraphes 1er et 2, et à l'article II.187/1 " ;
  5° dans le paragraphe 8, alinéa 2, il est inséré entre les mots " examens d'admission " et le mot " indiquent ", le membre de phrase " , visés aux paragraphes 1er et 2, " ;
  6° dans le paragraphe 9, les mots " est titulaire, au plus tard le 30 décembre de cette année civile, du diplôme de l'enseignement secondaire ou d'un certificat d'étude équivalent ou assimilé " sont remplacés par le membre de phrase " remplit, au plus tard le 30 décembre de cette année civile, les conditions générales d'admission à une formation de bachelier, visées à l'article II.178 ".
Art. 125. In artikel II.187/1 van dezelfde codex, ingevoegd bij het decreet van 15 juli 2022, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in paragraaf 6 worden het tweede tot en met het vierde lid opgeheven;
  2° in paragraaf 7 wordt de zinsnede "de beide toelatingsexamens, vermeld in paragraaf 1 en in artikel II.187" vervangen door de zinsnede "de toelatingsexamens, vermeld in paragraaf 1, en in artikel II.187, § 1 en § 2".
Art. 125. A l'article II.187/1 du même Code, inséré par le décret du 15 juillet 2022, les modifications suivantes sont apportées :
  1° dans le paragraphe 6, les alinéas 2 à 4 sont abrogés ;
  2° dans le paragraphe 7, le membre de phrase " des deux examens d'admission visés au paragraphe 1er et à l'article II.187 " est remplacé par le membre de phrase " des examens d'admission visés au paragraphe 1er, et à l'article II.187, §§ 1er et 2 ".
Art. 126. In artikel II.200 van dezelfde codex, gewijzigd bij de decreten van 21 maart 2014, 1 maart 2019 en 15 juli 2022, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in paragraaf 6 wordt het tweede lid vervangen door wat volgt:
  "Onverminderd de regels rond het leerkrediet heeft een student aan wie in het kader van een bepaalde opleiding geen bindende voorwaarde als vermeld in artikel II.246, § 1, derde lid, § 3, tweede lid, en § 4, tweede en derde lid, wordt opgelegd en die in een vorig academiejaar niet voor alle opgenomen opleidingsonderdelen een creditbewijs of een deliberatiecijfer heeft verworven of een tolerantie heeft ingezet, het recht om jaarlijks 72 studiepunten in die opleiding op te nemen, tenzij volgtijdelijkheid als vermeld in paragraaf 5, dat niet toelaat.";
  2° in paragraaf 7 wordt de zin "Indien één van deze opleidingsonderdelen een keuzeopleidingsonderdeel is, kan de student opteren voor een vervangend keuzeopleidingsonderdeel binnen de geldende afspraken van de betreffende instelling." vervangen door de zin "Als het gaat om een keuzeopleidingsonderdeel of om de opleidingsonderdelen van een bepaalde afstudeerrichting of van een onderwijsvak als vermeld in artikel II.113, kan de student opteren voor een vervangend keuzeopleidingsonderdeel of voor de opleidingsonderdelen van een andere afstudeerrichting of de opleidingsonderdelen van een ander onderwijsvak, binnen de geldende afspraken van de instelling in kwestie.".
Art. 126. A l'article II.200 du même Code, modifié par les décrets des 21 mars 2014, 1er mars 2019 et 15 juillet 2022, les modifications suivantes sont apportées :
  1° dans le paragraphe 6, l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit :
  " Sans préjudice des règles relatives au crédit d'apprentissage, un étudiant à qui aucune condition contraignante telle que visée à l'article II.246, § 1er, alinéa 3, § 3, alinéa 2, et § 4, alinéas 2 et 3, n'est imposée dans le cadre d'une formation déterminée et qui n'a pas obtenu une attestation de crédits ou une cote de délibération ou n'a pas fait appel à une tolérance au cours d'une année académique précédente pour toutes les subdivisions de formation engagées, a le droit d'engager 72 unités d'études par an dans cette formation, à moins que la succession dans le temps visée au paragraphe 5 ne le permette pas. " ;
  2° dans le paragraphe 7, la phrase " Si l'une de ces subdivisions de formation est une subdivision de formation à option, l'étudiant peut opter pour une subdivision de formation à option de remplacement dans le cadre des accords en vigueur de l'institution concernée. " est remplacée par la phrase " S'il s'agit d'une subdivision de formation à option ou des subdivisions de formation d'une orientation diplômante déterminée ou d'une matière d'enseignement visée à l'article II.113, l'étudiant peut opter pour une subdivision de formation à option de remplacement ou pour les subdivisions de formation d'une autre orientation diplômante ou pour les subdivisions de formation d'une autre matière d'enseignement, dans le cadre des accords en vigueur de l'institution concernée. ".
Art. 127. In artikel II.246 van dezelfde codex, vervangen bij het decreet van 15 juli 2022, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in paragraaf 2 wordt het tweede lid vervangen door wat volgt:
  "Als een student geen 60% van de ingeschreven studiepunten van een opleiding van het hoger onderwijs verworven heeft in een vorig academiejaar, kan bij een inschrijving in een opleiding van het hoger beroepsonderwijs aan dezelfde of een andere instelling de instelling aan die student een bindende voorwaarde opleggen.";
  2° in paragraaf 3, tweede lid, wordt de zin "Deze bepaling geldt niet wanneer een student van afstudeerrichting verandert." vervangen door de zin "Deze bepaling geldt niet als een student van afstudeerrichting of van onderwijsvak als vermeld in artikel II.113, verandert.";
  3° in paragraaf 4 wordt het derde lid vervangen door wat volgt:
  "Als een student na twee inschrijvingen voor een opleidingsonderdeel geen creditbewijs of deliberatiecijfer verworven heeft of geen tolerantie ingezet heeft voor het betrokken opleidingsonderdeel, kan een volgende inschrijving geweigerd worden of kan bij een nieuwe inschrijving in dezelfde opleiding aan dezelfde instelling de instelling aan die student een bindende voorwaarde opleggen.";
  4° paragraaf 8 wordt vervangen door wat volgt:
  " § 8. De student van wie de inschrijving in een bepaalde opleiding is geweigerd conform paragraaf 3, derde lid, kan zich opnieuw inschrijven in dezelfde opleiding als hij na de weigering tot inschrijving een diploma van het hoger onderwijs heeft verworven, of na een wachttijd van zes academiejaren die volgen op het academiejaar waarin de inschrijving is geweigerd.".
Art. 127. A l'article II.246 du même Code, remplacé par le décret du 15 juillet 2022, les modifications suivantes sont apportées :
  1° dans le paragraphe 2, l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit :
  " Si un étudiant n'a pas obtenu 60 % des unités d'études d'une formation de l'enseignement supérieur pour lesquelles il était inscrit dans une année académique précédente, l'institution peut lui imposer une condition contraignante lors d'une inscription à une formation de l'enseignement supérieur professionnel HBO 5 dans la même institution ou dans une autre institution. " ;
  2° dans le paragraphe 3, alinéa 2, la phrase " Cette disposition ne s'applique pas lorsqu'un étudiant change d'orientation diplômante. " est remplacée par la phrase " Cette disposition ne s'applique pas si un étudiant change d'orientation diplômante ou de matière d'enseignement telle que visée à l'article II.113. " ;
  3° dans le paragraphe 4, l'alinéa 3 est remplacé par ce qui suit :
  " Si un étudiant n'a pas obtenu une attestation de crédits ou une cote de délibération ou n'a pas fait appel à une tolérance pour la subdivision de formation concernée après deux inscriptions à une subdivision de formation, l'institution peut lui refuser une prochaine inscription ou, dans le cas d'une nouvelle inscription à la même formation dans la même institution, lui imposer une condition contraignante. " ;
  4° le paragraphe 8 est remplacé par ce qui suit :
  " § 8. L'étudiant qui s'est vu refuser l'inscription à une formation déterminée conformément au paragraphe 3, alinéa 3, peut se réinscrire à la même formation s'il a obtenu un diplôme de l'enseignement supérieur après le refus d'inscription ou après une période d'attente de six années académiques suivant l'année académique dans laquelle il s'est vu refuser l'inscription. ".
Art. 128. In artikel II.263, § 2, van dezelfde codex, gewijzigd bij het decreet van 1 maart 2019, wordt in punt 4° de zinsnede "het maximumpercentage van 6% c.q. 35%," vervangen door de zinsnede "de maximumpercentages van 9% c.q. 35%,".
Art. 128. Dans l'article II.263, § 2, du même Code, modifié par le décret du 1er mars 2019, au point 4°, le membre de phrase " le pourcentage maximum de 6 % ou 35 %, " est remplacé par le membre de phrase " le pourcentage maximum de 9 % ou 35 %, ".
HOOFDSTUK 11. - Wijzigingen van de codificatie sommige bepalingen voor het onderwijs van 28 oktober 2016
CHAPITRE 11. - Modifications de la Codification de certaines dispositions relatives à l'enseignement du 28 octobre 2016
Art. 129. Aan deel IV, hoofdstuk 5, van de codificatie sommige bepalingen voor het onderwijs van 28 oktober 2016, gewijzigd bij het decreet van 21 april 2023, wordt een artikel IV.33/1 toegevoegd, dat luidt als volgt:
  "Art. IV. 33/1. Om de cultuureducatie binnen de onderwijssector te consolideren, verhogen en verbreden, subsidieert de Vlaamse Regering jaarlijks publiq vzw, met ondernemingsnummer 0475.250.609, op voorwaarde dat publiq de volgende strategische doelstellingen uitvoert:
  1° publiq richt zich prioritair op een actieve exploitatie van een digitaal platform waarin diverse instrumenten geïntegreerd zijn die cultuureducatie bevorderen;
  2° publiq zet in op informatie- en communicatietechnologie in functie van de versterking van de cultuureducatie;
  3° publiq richt zich prioritair en rechtstreeks tot bestaande en potentiële cultuureducatieve partners, naast lokale besturen en alle organisatoren van cultuuractiviteiten.
  Om de opdrachten, vermeld in het eerste lid, uit te voeren, kent de Vlaamse Regering voor een periode van maximaal vijf jaar een subsidie toe aan de vzw, waarvan ze het bedrag bepaalt. De subsidie wordt bepaald en jaarlijks geïndexeerd met inachtname van de beschikbare begrotingskredieten.
  De subsidie wordt toegekend om de personeels-, investerings- en werkingskosten te ondersteunen.
  De subsidie wordt toegekend op voorwaarde dat de Vlaamse Regering een beheersovereenkomst van maximaal vijf jaar sluit met publiq waarin de opdrachten die aan hen toegewezen zijn worden geconcretiseerd in strategische en operationele doelstellingen.
  De Vlaamse Regering kan de nadere regels bepalen om de beheersovereenkomst, vermeld in het vierde lid, op te stellen en goed te keuren. De Vlaamse Regering bepaalt de inhoud van de beheersovereenkomst nader.
  De administratie kan op regelmatige tijdstippen overleggen met publiq over de uitvoering van de beheersovereenkomst.".
Art. 129. La partie IV, chapitre 5, de la codification de certaines dispositions relatives à l'enseignement du 28 octobre 2016, modifiée par le décret du 21 avril 2023, est complétée par un article IV.33/1, rédigé comme suit :
  " Art. IV. 33/1. Afin de consolider, d'accroître et d'élargir l'éducation culturelle dans le secteur de l'enseignement, le Gouvernement flamand subventionne annuellement l'A.S.B.L. publiq, inscrite sous le numéro d'entreprise 0475.250.609, à condition que publiq mette en oeuvre les objectifs stratégiques suivants :
  1° publiq se concentre en priorité sur une exploitation active d'une plateforme numérique intégrant divers outils favorisant l'éducation culturelle ;
  2° publiq s'engage à utiliser les technologies de l'information et de la communication pour renforcer l'éducation culturelle ;
  3° publiq s'adresse en priorité et directement aux partenaires existants et potentiels de l'éducation culturelle, ainsi qu'aux administrations locales et à tous les organisateurs d'activités culturelles.
  Pour l'exécution des missions visées à l'alinéa 1er, le Gouvernement flamand accorde à l'A.S.B.L., pour une période maximale de cinq ans, une subvention dont il détermine le montant. La subvention est fixée et indexée annuellement en tenant compte des crédits budgétaires disponibles.
  La subvention est accordée pour soutenir les frais de personnel, d'investissement et de fonctionnement.
  La subvention est accordée à condition que le Gouvernement flamand conclue avec publiq un contrat de gestion d'une durée maximale de cinq ans dans lequel les missions qui lui sont assignées sont concrétisées par des objectifs stratégiques et opérationnels.
  Le Gouvernement flamand peut modaliser l'élaboration et l'approbation du contrat de gestion, visé à l'alinéa 4. Le Gouvernement flamand arrête le contenu du contrat de gestion.
  L'administration peut se concerter régulièrement avec publiq sur la mise en oeuvre du contrat de gestion. ".
Art. 130. Aan deel IV, hoofdstuk 6, van de codificatie sommige bepalingen voor het onderwijs van 28 oktober 2016, gewijzigd bij het decreet van 8 juli 2022, wordt een artikel IV.35/2 toegevoegd, dat luidt als volgt:
  "Art. IV.35/2. De scholen die betrokken zijn bij de organisatie van het zonaal leerlingenvervoer georganiseerd krachtens de wet van 15 juli 1983 houdende oprichting van de Nationale Dienst voor Leerlingenvervoer, verlenen hun medewerking aan de organisatie van het collectief zonaal leerlingenvervoer.
  Zij stellen busbegeleiders aan en ontvangen hiervoor een toelage lastens de Vlaamse Gemeenschap. De Vlaamse Regering bepaalt het bedrag van die toelage, de wijze van toekenning en de controlemaatregelen, en bepaalt de minimale loon- en arbeidsvoorwaarden voor de busbegeleiders.".
Art. 130. La partie IV, chapitre 6, de la codification de certaines dispositions relatives à l'enseignement du 28 octobre 2016, modifiée par le décret du 8 juillet 2022, est complétée par un article IV.35/2, rédigé comme suit :
  " Art. IV.35/2. Les écoles impliquées dans l'organisation du transport scolaire zonal organisé en vertu de la loi du 15 juillet 1983 portant création du Service national de Transport scolaire, coopèrent à l'organisation du transport scolaire zonal collectif.
  Elles nomment des accompagnateurs de bus et reçoivent pour ce faire une allocation à charge de la Communauté flamande. Le Gouvernement flamand détermine le montant de cette allocation, le mode d'attribution et les mesures de contrôle, et fixe le salaire et les conditions de travail minimums des accompagnateurs de bus. ".
Art. 131. Aan deel IV, hoofdstuk 6, van dezelfde codificatie, gewijzigd bij het decreet van 8 juli 2022, wordt een artikel IV.35/3 toegevoegd, dat luidt als volgt:
  "Art. IV.35/3. Aan het personeel dat door middel van een arbeidsovereenkomst tewerkgesteld is als busbegeleider bij een basisschool of een secundaire school kan tijdens de maanden juli en augustus een bestaanszekerheidsvergoeding worden toegekend. De Vlaamse Regering bepaalt hiervoor de modaliteiten.".
Art. 131. La partie IV, chapitre 6, de la même codification, modifiée par le décret du 8 juillet 2022, est complétée par un article IV.35/3, rédigé comme suit :
  " Art. IV.35/3. Le personnel employé dans le cadre d'un contrat de travail en tant qu'accompagnateur de bus dans une école fondamentale ou secondaire peut se voir octroyer une indemnité de sécurité d'existence pendant les mois de juillet et d'août. Le Gouvernement flamand en détermine les modalités. ".
Art. 132. In artikel IV.38 van dezelfde codificatie, gewijzigd bij het decreet van 3 juli 2020, wordt paragraaf 1 vervangen door wat volgt:
  " § 1. Aan cursisten en leerlingen met specifieke onderwijsbehoeften die een opleiding in het gefinancierd of gesubsidieerd volwassenenonderwijs volgen en daar aan de toelatingsvoorwaarden voldoen, en aan studenten met een functiebeperking die ingeschreven zijn in een ambtshalve geregistreerde instelling voor hoger onderwijs als vermeld in artikel II.1 tot en met II.3 van de Codex Hoger Onderwijs van 11 oktober 2013, of in een hoger instituut of andere instelling voor schone kunsten als vermeld in artikel III.119 van de voormelde codex, kunnen speciale onderwijsleermiddelen ter beschikking worden gesteld.".
Art. 132. Dans l'article IV.38 de la même codification, modifié par le décret du 3 juillet 2020, le paragraphe 1er est remplacé par ce qui suit :
  " § 1er. Des outils didactiques spéciaux peuvent être mis à disposition des apprenants et des élèves à besoins éducatifs spécifiques qui suivent une formation dans l'éducation des adultes financée ou subventionnée et y satisfont aux conditions d'admission, et des étudiants souffrant d'une limitation fonctionnelle inscrits dans une institution d'enseignement supérieur enregistrée d'office, telle que visée aux articles II.1er à II.3 du Code de l'Enseignement supérieur du 11 octobre 2013, ou dans un institut supérieur ou un autre établissement des beaux-arts, tel que visé à l'article III.119 du Code précité. ".
Art. 133. In deel IV, hoofdstuk 12, van dezelfde codificatie, ingevoegd bij het decreet van 5 april 2019, wordt artikel IV.52 vervangen door wat volgt:
  "Art. IV.53/1. Binnen de beschikbare kredieten subsidieert de Vlaamse Regering jaarlijks een vzw voor de organisatie van het Onderwijsnetwerk Islamexperten.
  De subsidie, vermeld in het eerste lid, heeft als doel om de loonkosten van de medewerkers in kwestie en de werkingskosten van het ingediende project te dekken. Het ingediende project omvat activiteiten op het vlak van levensbeschouwelijke diversiteit, polarisering, radicalisering en extremisme binnen de werking van onderwijsinstellingen, vormingscentra en centra voor leerlingenbegeleiding die door de Vlaamse Gemeenschap zijn erkend.
  De Vlaamse Regering sluit met de gekozen vzw een beheersovereenkomst voor telkens maximaal vier jaar, waarin de opzet en de doelstellingen, de invulling, de evaluatie en de aanwending van de subsidie nader zijn omschreven. De Vlaamse Regering motiveert bij elke nieuwe beheersovereenkomst haar keuze voor de specifieke vzw aan wie ze de subsidies toekent.".
Art. 133. Dans la partie IV, chapitre 12, de la même codification, insérée par le décret du 5 avril 2019, l'article IV.52 est remplacé par ce qui suit :
  " Art. IV.53/1. Dans les limites des crédits disponibles, le Gouvernement flamand subventionne chaque année une A.S.B.L. pour l'organisation du réseau d'enseignement d'experts de l'islam (" Onderwijsnetwerk Islamexperten ").
  La subvention, visée à l'alinéa 1er, est destinée à couvrir les coûts salariaux du personnel concerné et les coûts de fonctionnement du projet présenté. Ce projet inclut des activités dans le domaine de la diversité idéologique, de la polarisation, de la radicalisation et de l'extrémisme au sein du fonctionnement des établissements d'enseignement, des centres de formation et des centres d'encadrement des élèves reconnus par la Communauté flamande.
  Le Gouvernement flamand conclut avec l'A.S.B.L. sélectionnée un contrat de gestion d'une durée maximale de quatre ans, dans lequel la structure et les objectifs, la réalisation, l'évaluation et l'utilisation de la subvention sont décrits plus en détail. A chaque nouveau contrat de gestion, le Gouvernement flamand justifie son choix de l'A.S.B.L. spécifique à laquelle il octroie les subventions. ".
Art. 134. Aan deel VI van dezelfde codificatie, gewijzigd bij de decreten van 5 april 2019, 3 juli 2020, 9 juli 2021 en 25 februari 2022, wordt een hoofdstuk 5 toegevoegd, dat luidt als volgt:
  "Hoofdstuk 5. Unieke leerlingenaccounts".
Art. 134. La partie VI de la même codification, modifiée par les décrets des 5 avril 2019, 3 juillet 2020, 9 juillet 2021 et 25 février 2022, est complétée par un chapitre 5, rédigé comme suit :
  " Chapitre 5. Comptes d'élèves uniques ".
Art. 135. In dezelfde codificatie, het laatst gewijzigd bij het decreet van 16 juni 2023, wordt in hoofdstuk 5, toegevoegd bij artikel 134, een artikel VI.10 ingevoegd, dat luidt als volgt:
  "Art. VI.10. § 1. De Vlaamse Regering biedt een informaticatoepassing aan, die tot doel heeft dat leerlingen zich kunnen identificeren om digitale leermiddelen en toepassingen te gebruiken waarvoor identificatie nodig is. Via de voormelde informaticatoepassing melden leerlingen zich aan bij verschillende dienstenleveranciers met hetzelfde account. De school bepaalt welke leermiddelen of toepassingen de leerling gebruikt. De dienstenleveranciers vragen het gebruik van de informaticatoepassing aan bij de verwerkingsverantwoordelijke, vermeld in paragraaf 2. Tijdens die aanvraagprocedure en tijdens de uitvoering worden de verwerkingen beoordeeld die de dienstenleveranciers beogen of uitvoeren.
  § 2. De entiteit die door de Vlaamse Regering wordt belast met de voorbereiding van het Vlaamse onderwijsbeleid, is verwerkingsverantwoordelijke als vermeld in artikel 4, 7), van verordening (EU) 2016/679 van het Europees Parlement en de Raad van 27 april 2016 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens en tot intrekking van richtlijn 95/46/EG (algemene verordening gegevensbescherming). De voormelde verwerkingsverantwoordelijke verwerkt de gegevens om te voldoen aan een wettelijke verplichting die op de verwerkingsverantwoordelijke rust.
  § 3. De verwerkingsverantwoordelijke, vermeld in paragraaf 2, gebruikt in de informaticatoepassing, vermeld in paragraaf 1, administratieve gegevens die beschikbaar zijn bij de entiteiten van het beleidsdomein Onderwijs en Vorming, vermeld in artikel 7 van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juni 2005 met betrekking tot de organisatie van de Vlaamse administratie, conform de regelgeving over de bescherming van natuurlijke personen bij de verwerking van persoonsgegevens die van toepassing is bij de mededeling van persoonsgegevens, zoals ze in voorkomend geval op federaal of Vlaams niveau verder is of wordt gespecificeerd.
  § 4. De volgende categorieën van persoonsgegevens worden verwerkt in de informaticatoepassing, vermeld in paragraaf 1:
  1° het identificatienummer van de sociale zekerheid, vermeld in artikel 8 van de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid, namelijk het identificatienummer van het Rijksregister of het identificatienummer van de Kruispuntbank;
  2° de volgende officiële persoonsgegevens, zoals bekend in het Rijksregister: de voor- en achternaam en de geboortedatum;
  3° de unieke identificator voor de informaticatoepassing;
  4° de unieke identificator in de administratieve gegevens die beschikbaar zijn bij de entiteiten van het beleidsdomein Onderwijs en Vorming, vermeld in artikel 7 van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juni 2005 met betrekking tot de organisatie van de Vlaamse administratie;
  5° de inschrijvingsdatum en de begindatum;
  6° de volgende inschrijvingsgegevens: de instellingen, het vestigingsplaatsnummer, het stamnummer, het soort onderwijs en de administratieve groep;
  7° de gegevens waarmee de leerling bij de dienstenleverancier inlogt.
  De gegevens van de auditlogs en technische logs worden beheerd door de instantie die instaat voor het Vlaamse toegangs- en gebruikersbeheer, als verwerker.
  § 5. De betrokkenen zijn de leerlingen die het leermiddel of de toepassing moeten gebruiken in het kader van hun onderwijs. De dienstenleveranciers zijn de ontvangers van de gegevens die noodzakelijk zijn voor het doel van de identificatie van de gebruikers of de controle van de gebruiksvoorwaarden. De dienstenleveranciers ontvangen de voor- en achternaam en de unieke identificator voor de informaticatoepassing, tenzij ze tijdens de aanvraagprocedure aantonen dat ze gerechtigd zijn om ook andere gegevens te ontvangen.
  § 6. De gegevens worden door de verwerkingsverantwoordelijke niet langer bewaard dan twaalf jaar nadat het leerlingenaccount is aangemaakt. De verwerkingsverantwoordelijke, vermeld in paragraaf 2, neemt de nodige maatregelen om de juistheid van de persoonsgegevens te garanderen. De verwerkingsverantwoordelijke, vermeld in paragraaf 2, verduidelijkt in een privacyverklaring welke verwerkingen er gebeuren en neemt met het oog op transparantie en de garantie van de rechten van de betrokkenen, vermeld in paragraaf 5, in de communicatie met de voormelde betrokkenen of hun onderwijsinstelling een verwijzing op naar de vindplaats van de privacyverklaring.".
Art. 135. Dans la même codification, modifiée en dernier lieu par le décret du 16 juin 2023, il est inséré dans le chapitre 5, ajouté par l'article 134, un article VI.10, rédigé comme suit :
  " Art. VI.10. § 1er. Le Gouvernement flamand fournit une application informatique qui vise à permettre aux élèves de s'identifier pour utiliser les ressources éducatives numériques et les applications qui requièrent une identification. Grâce à l'application informatique susmentionnée, les élèves se connectent à différents fournisseurs de services en utilisant le même compte. L'école décide des moyens didactiques ou des applications que l'élève utilise. Les fournisseurs de services demandent l'utilisation de l'application informatique au responsable du traitement visé au paragraphe 2. Au cours de cette procédure de demande et lors de la mise en oeuvre, les traitements prévus ou exécutés par les fournisseurs de services sont évalués.
  § 2. L'entité chargée par le Gouvernement flamand de la préparation de la politique flamande de l'enseignement est le responsable du traitement tel que visé à l'article 4, 7), du règlement (UE) 2016/679 du Parlement européen et du Conseil du 27 avril 2016 relatif à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données, et abrogeant la directive 95/46/CE (règlement général sur la protection des données). Le responsable du traitement précité traite les données pour satisfaire à une obligation légale qui incombe au responsable du traitement.
  § 3. Le responsable du traitement, visé au paragraphe 2, utilise dans l'application informatique, visée au paragraphe 1er, les données administratives disponibles auprès des entités du domaine politique Enseignement et Formation, visé à l'article 7 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juin 2005 relatif à l'organisation de l'Administration flamande, conformément à la réglementation sur la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel applicable à la communication des données à caractère personnel, telle que précisée au niveau fédéral ou flamand, le cas échéant.
  § 4. Les catégories suivantes de données à caractère personnel sont traitées dans l'application informatique, visée au paragraphe 1er :
  1° le numéro d'identification à la sécurité sociale, à savoir le numéro d'identification du Registre national ou le numéro d'identification de la Banque-Carrefour, visé à l'article 8 de la loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution et à l'organisation d'une Banque-Carrefour de la sécurité sociale ;
  2° les données à caractère personnel officielles suivantes, telles que connues au registre national : les nom et prénom et la date de naissance ;
  3° l'identificateur unique pour l'application informatique ;
  4° l'identificateur unique dans les données administratives qui sont disponibles auprès des entités du domaine politique Enseignement et Formation, visé à l'article 7 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juin 2005 relatif à l'organisation de l'Administration flamande ;
  5° la date d'inscription et la date de commencement ;
  6° les données d'inscription suivantes : les institutions, le numéro d'implantation, le numéro matricule, le type d'enseignement et le groupe administratif ;
  7° les données avec lesquelles l'élève se connecte au fournisseur de services.
  Les données des journaux d'audit et des journaux techniques sont gérées par l'organisme responsable de la gestion flamande des accès et des utilisateurs, en tant que responsable du traitement.
  § 5. Les personnes concernées sont les élèves qui doivent utiliser le moyen didactique ou l'application dans le cadre de leur enseignement. Les fournisseurs de services sont les destinataires des données nécessaires à l'identification des utilisateurs ou au contrôle des conditions d'utilisation. Les fournisseurs de services recevront le nom et le prénom ainsi que l'identifiant unique pour l'application informatique, à moins qu'ils ne démontrent, au cours de la procédure de demande, qu'ils ont le droit de recevoir également d'autres données.
  § 6. Les données ne seront pas conservées par le responsable du traitement pendant plus de douze ans après la création du compte d'élève. Le responsable du traitement, visé au paragraphe 2, prend les mesures nécessaires pour garantir l'exactitude des données à caractère personnel. Le responsable du traitement, visé au paragraphe 2, précise dans une déclaration de confidentialité les traitements effectués et, dans un souci de transparence et de garantie des droits des personnes concernées, visées au paragraphe 5, inclut dans la communication avec ces dernières ou leur établissement d'enseignement une référence à l'emplacement de sa déclaration de confidentialité. ".
Art. 136. In dezelfde codificatie, het laatst gewijzigd bij het decreet van 16 juni 2023, wordt een deel X/2 ingevoegd, dat luidt als volgt:
  "Deel X/2. Goedkeuring van vervangende onderwijsdoelen".
Art. 136. Dans la même codification, modifiée en dernier lieu par le décret du 16 juin 2023, il est inséré une partie X/2, rédigée comme suit :
  " Partie X/2. Approbation des objectifs pédagogiques de remplacement ".
Art. 137. In dezelfde codificatie, het laatst gewijzigd bij het decreet van 16 juni 2023, wordt in deel X/2, ingevoegd bij artikel 136, een artikel X/2.1 ingevoegd, dat luidt als volgt:
  "Art. X/2.1. De vervangende ontwikkelingsdoelen en eindtermen basisonderwijs, die zijn ingediend op initiatief van de acht schoolbesturen van de Franstalige faciliteitenscholen in de gemeenten Drogenbos, Linkebeek, Kraainem, Sint-Genesius-Rode, Wemmel en Wezembeek-Oppem, en met toepassing van het besluit van de Vlaamse Regering van 18 december 2020 over vervangende eindtermen op initiatief van de Franstalige faciliteitenscholen in de gemeenten Drogenbos, Linkebeek, Kraainem, Sint-Genesius-Rode, Wemmel en Wezembeek-Oppem in hun geheel gelijkwaardig zijn verklaard, worden goedgekeurd op grond van de specifieke institutionele context op basis waarvan die scholen zijn opgericht. De vervangende onderwijsdoelen zijn de decretale competentiesokkels van de Franse Gemeenschap.".
Art. 137. Dans la même codification, modifiée en dernier lieu par le décret du 16 juin 2023, il est inséré dans la partie X/2, insérée par l'article 136, un article X/2.1, rédigé comme suit :
  " Art. X/2.1. Les objectifs de développement et objectifs finaux de remplacement de l'enseignement fondamental, qui ont été introduits à l'initiative des huit autorités scolaires des écoles à facilités francophones dans les communes de Drogenbos, Linkebeek, Kraainem, Rhode-Saint-Genèse, Wemmel et Wezembeek-Oppem, et déclarés équivalents dans leur intégralité en application de l'arrêté du gouvernement flamand du 18 décembre 2020 relatif aux objectifs finaux de remplacement à l'initiative des écoles à facilités francophones dans les communes de Drogenbos, Linkebeek, Kraainem, Rhode-Saint-Genèse, Wemmel et Wezembeek-Oppem, sont approuvés sur la base du contexte institutionnel spécifique sur la base duquel ces écoles ont été créées. Les objectifs pédagogiques de remplacement sont les socles de compétences décrétales de la Fédération Wallonie-Bruxelles. ".
HOOFDSTUK 12. - Wijziging van het decreet van 25 november 2016 betreffende de alternatieve financiering van schoolinfrastructuur via projectspecifieke DBFM-overeenkomsten
CHAPITRE 12. - Modification du décret du 25 novembre 2016 relatif au financement alternatif de l'infrastructure scolaire par le biais de conventions DBFM spécifiques d'un projet
Art. 138. Aan artikel 14, § 1, van het decreet van 25 november 2016 betreffende de alternatieve financiering van schoolinfrastructuur via projectspecifieke DBFM-overeenkomsten wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt:
  "Het gedeelte van de beschikbaarheidsvergoeding, vermeld in het eerste lid, dat de beschikbaarheidsvergoeding gerekend aan een rentevoet van 2% overschrijdt, wordt voor alle onderwijsnetten aan 100% betoelaagd.".
Art. 138. L'article 14, § 1er, du décret du 25 novembre 2016 relatif au financement alternatif de l'infrastructure scolaire par le biais de conventions DBFM spécifiques d'un projet, est complété par un alinéa 2, rédigé comme suit :
  " La partie de l'indemnité de mise à disposition, visée à l'alinéa 1er, qui excède l'indemnité de mise à disposition calculée à un taux d'intérêt de 2 %, est subventionnée à 100 % pour tous les réseaux d'enseignement. ".
HOOFDSTUK 13. - Wijzigingen van het decreet van 9 maart 2018 betreffende het deeltijds kunstonderwijs
CHAPITRE 13. - Modifications du décret du 9 mars 2018 relatif à l'enseignement artistique à temps partiel
Art. 139. In artikel 3, 48°, van het decreet van 9 maart 2018 betreffende het deeltijds kunstonderwijs, gewijzigd bij de decreten van 5 april 2019 en 8 juli 2022 worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° de bepaling "- de derde graad van het domein muziek ingevuld met een bepaalde optie in combinatie met een bepaald muziekinstrument;" wordt vervangen door de bepaling "- de derde graad van het domein muziek ingevuld met een bepaalde optie en in voorkomend geval in combinatie met een bepaald muziekinstrument;";
  2° de bepaling "- de vierde graad van een studierichting in het domein muziek ingevuld met een bepaalde optie in combinatie met een bepaald muziekinstrument;" wordt vervangen door de bepaling "- de vierde graad van een studierichting in het domein muziek ingevuld met een bepaalde optie en in voorkomend geval in combinatie met een bepaald muziekinstrument;";
  3° de bepaling "- de kortlopende studierichting muziekcultuur;" wordt vervangen door de bepaling "- de kortlopende studierichting muziekcultuur ingevuld met een bepaalde optie;";
  4° de bepaling "- de kortlopende studierichting muziekgeschiedenis;" wordt vervangen door de bepaling "- de kortlopende studierichting muziekgeschiedenis ingevuld met een bepaalde optie;";
  5° de bepaling "- de kortlopende studierichting specialisatie muziek ingevuld met een bepaalde optie in combinatie met een bepaald muziekinstrument;" wordt vervangen door de bepaling "de kortlopende studierichting specialisatie muziek ingevuld met een bepaalde optie en in voorkomend geval in combinatie met een bepaald muziekinstrument;".
Art. 139. A l'article 3, 48°, du décret du 9 mars 2018 relatif à l'enseignement artistique à temps partiel, modifié par les décrets des 5 avril 2019 et 8 juillet 2022, les modifications suivantes sont apportées :
  1° la disposition " - le troisième degré du domaine musique, en suivant une option déterminée en combinaison avec un instrument de musique spécifique ; " est remplacée par la disposition " - le troisième degré du domaine musique, en suivant une option déterminée et, le cas échéant, en combinaison avec un instrument de musique spécifique ; " ;
  2° la disposition " - le quatrième degré d'une orientation d'études dans le domaine musique, en suivant une option déterminée en combinaison avec un instrument de musique spécifique ; " est remplacée par la disposition " - le quatrième degré d'une orientation d'études dans le domaine musique, en suivant une option déterminée et, le cas échéant, en combinaison avec un instrument de musique spécifique ; " ;
  3° la disposition " - l'orientation d'études de courte durée culture de la musique " est remplacée par la disposition " - l'orientation d'études de courte durée culture de la musique, en suivant une option déterminée ; " ;
  4° la disposition " - l'orientation d'études de courte durée histoire de la musique " est remplacée par la disposition " - l'orientation d'études de courte durée histoire de la musique, en suivant une option déterminée ; " ;
  5° la disposition " - l'orientation d'études de courte durée spécialisation musique, en suivant une option déterminée en combinaison avec un instrument de musique spécifique ; " est remplacée par la disposition " - l'orientation d'études de courte durée spécialisation musique, en suivant une option déterminée et, le cas échéant, en combinaison avec un instrument de musique spécifique ; ".
Art. 140. In artikel 37, § 1, van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 5 april 2019, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in het tweede lid worden tussen de woorden "toestemming van de directeur" en de woorden "van traject veranderen" de woorden "uiterlijk op de eerste lesdag na de kerstvakantie" ingevoegd;
  2° tussen het tweede en het derde lid wordt een lid ingevoegd, dat luidt als volgt:
  "Leerlingen die veranderd zijn van traject en op het einde van hun laatste traject daardoor minder lestijden gevolgd hebben dan de globale studieomvang, vermeld in artikel 12 tot en met 20, kunnen een bijkomend leerjaar volgen. Het voormelde bijkomende leerjaar wordt niet beschouwd als een verlenging van het leertraject.";
  3° in het bestaande vierde lid, dat het vijfde lid wordt, wordt de zinsnede ", tenzij de leerling bijkomende competenties verwerft" opgeheven.
Art. 140. A l'article 37, § 1er, du même décret, modifié par le décret du 5 avril 2019, les modifications suivantes sont apportées :
  1° à l'alinéa 2, les mots " au plus tard le premier jour de classe suivant les vacances de Noël " sont insérés entre les mots " changer de parcours " et les mots " avec l'autorisation du directeur " ;
  2° un alinéa est inséré entre les alinéas 2 et 3, rédigé comme suit :
  " Les élèves qui ont changé de parcours et qui, à la fin de leur dernier parcours, ont par conséquent suivi moins de périodes de cours que le volume global des études, visé aux articles 12 à 20, peuvent suivre une année d'études supplémentaire. L'année d'études supplémentaire susmentionnée n'est pas considérée comme une prolongation du parcours d'apprentissage. " ;
  3° à l'alinéa 4 existant, qui devient l'alinéa 5, le membre de phrase " , sauf s'il acquiert des compétences supplémentaires " est abrogé.
Art. 141. In artikel 38 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 5 april 2019, worden de woorden "zich akkoord verklaard hebben" telkens vervangen door de woorden "zich digitaal of schriftelijk akkoord verklaard hebben".
Art. 141. Dans l'article 38 du même décret, modifié par le décret du 5 avril 2019, les mots " s'être déclaré d'accord " sont chaque fois remplacés par les mots " s'être déclaré d'accord numériquement ou par écrit ".
Art. 142. In artikel 39 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 5 april 2019, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° de woorden "voor het vervolg op de opleiding die hij volgt" worden vervangen door de woorden "voor het vervolg van de opleiding die hij volgt en de opleiding die erop volgt";
  2° de datum "15 juli" wordt vervangen door de datum "5 juli".
Art. 142. A l'article 39 du même décret, modifié par le décret du 5 avril 2019, les modifications suivantes sont apportées :
  1° les mots " pour la suite de la formation qu'il suit " sont remplacés par les mots " pour la suite de la formation qu'il suit et de la formation suivante " ;
  2° la date du " 15 juillet " est remplacée par la date du " 5 juillet ".
Art. 143. In artikel 58 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 5 april 2019, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° aan het eerste lid worden de volgende zinnen toegevoegd:
  "Bij elke wijziging van het academiereglement informeert het schoolbestuur de leerlingen en de betrokken personen schriftelijk of via een elektronische drager over die wijziging. Het schoolbestuur geeft toelichting over de wijziging als de leerlingen en de betrokken personen dat willen. De leerlingen of betrokken personen verklaren zich daarna opnieuw digitaal of schriftelijk akkoord.";
  2° aan het tweede lid, 14°, wordt de zinsnede ", de uitschrijvingsregeling en de terugbetaling van het inschrijvingsgeld bij uitschrijving conform artikel 90 van dit decreet" toegevoegd.
Art. 143. A l'article 58 du même décret, modifié par le décret du 5 avril 2019, les modifications suivantes sont apportées :
  1° l'alinéa 1er est complété par les phrases suivantes :
  " L'autorité scolaire informe les élèves et les personnes concernées par écrit ou par voie électronique de toute modification du règlement académique. L'autorité scolaire leur fournit des explications à ce sujet s'ils le souhaitent. Les élèves ou les personnes concernées se déclarent ensuite à nouveau d'accord numériquement ou par écrit. " ;
  2° l'alinéa 2, 14°, est complété par le membre de phrase " , le régime de désinscription et le remboursement du droit d'inscription en cas de désinscription conformément à l'article 90 du présent décret ".
Art. 144. In artikel 69, § 2, 2°, van hetzelfde decreet worden de woorden "in een academie en domein" vervangen door de woorden "in een domein in een academie".
Art. 144. Dans l'article 69, § 2, 2°, du même décret, les mots " dans une académie et dans un domaine " sont remplacés par les mots " dans un domaine dans une académie ".
Art. 145. In artikel 73 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij de decreten van 5 april 2019 en 8 juli 2022, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in paragraaf 1, tweede lid, worden de woorden "drie percent" vervangen door de zinsnede "5%";
  2° in paragraaf 1, tweede lid, wordt de zin "Dat percentage kan worden overschreden, mits hierover een akkoord wordt bereikt in het lokale comité." opgeheven.
Art. 145. A l'article 73 du même décret, modifié par les décrets des 5 avril 2019 et 8 juillet 2022, les modifications suivantes sont apportées :
  1° dans le paragraphe 1er, alinéa 2, les mots " trois pour cent " sont remplacés par le membre de phrase " 5 % " ;
  2° dans le paragraphe 1er, alinéa 2, la phrase " Ce pourcentage peut être dépassé à condition qu'un accord soit conclu à ce sujet au sein du comité local. " est abrogée.
Art. 146. In artikel 90 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 5 april 2019, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° aan het eerste lid wordt de volgende zin toegevoegd:
  "De leerling die het volledige inschrijvingsgeld niet betaald heeft vóór 1 november wordt als een niet-regelmatige leerling beschouwd waarvan het schoolbestuur de inschrijving ongedaan kan maken.";
  2° tussen het eerste en het tweede lid wordt een lid ingevoegd, dat luidt als volgt:
  "Als de leerling zich voor 1 oktober van het schooljaar in kwestie uitschrijft, betaalt het schoolbestuur het inschrijvingsgeld volledig terug. Na de voormelde datum betaalt het schoolbestuur het inschrijvingsgeld volledig, gedeeltelijk of niet terug conform de bepalingen in het academiereglement. Het Agentschap voor Onderwijsdiensten kan geen inschrijvingsgeld terugbetalen van leerlingen die op 1 oktober nog ingeschreven waren.".
Art. 146. A l'article 90 du même décret, modifié par le décret du 5 avril 2019, les modifications suivantes sont apportées :
  1° l'alinéa 1er est complété par la phrase suivante :
  " L'élève qui n'a pas payé la totalité du droit d'inscription avant le 1er novembre est considéré comme un élève non régulier dont l'inscription peut être annulée par l'autorité scolaire. " ;
  2° entre les alinéas 1er et 2, il est inséré un alinéa, rédigé comme suit :
  " Si l'élève se désinscrit avant le 1er octobre de l'année scolaire en question, l'autorité scolaire lui rembourse intégralement le droit d'inscription. Après la date susmentionnée, l'autorité scolaire lui rembourse le droit d'inscription en tout ou en partie ou ne le lui rembourse pas conformément aux dispositions du règlement académique. L'Agence de Services d'Enseignement ne peut pas rembourser le droit d'inscription des élèves qui étaient encore inscrits au 1er octobre. ".
Art. 147. Aan artikel 138, derde lid, van hetzelfde decreet wordt de zinsnede "of tijdens de lessen van het secundair onderwijs, vermeld in artikel 3 van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 augustus 2001 houdende de organisatie van het schooljaar in het secundair onderwijs" toegevoegd.
Art. 147. L'article 138, alinéa 3, du même décret, est complété par le membre de phrase " ou pendant les cours de l'enseignement secondaire, visés à l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 août 2001 organisant l'année scolaire dans l'enseignement secondaire ".
Art. 148. In artikel 140 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 20 december 2019, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in paragraaf 4, eerste lid, en paragraaf 5, eerste lid, wordt het woord "Vanaf" vervangen door het woord "Voor";
  2° er worden een paragraaf 7 en een paragraaf 8 toegevoegd, die luiden als volgt:
  " § 7. Vanaf het schooljaar 2023-2024 bedraagt het totale volume van de lokale samenwerkingsinitiatieven die de Vlaamse Regering goedkeurt, 9690 punten. Vanaf het voormelde schooljaar stelt de Vlaamse Regering jaarlijks maximaal 3230 punten van het voormelde totale volume ter beschikking voor nieuwe samenwerkingsinitiatieven.
  § 8. Het totale volume van het werkingsbudget voor het schooljaar 2023-2024 wordt vastgelegd op 289.000 euro.
  Vanaf het schooljaar 2024-2025 wordt het bedrag van het voorgaande schooljaar jaarlijks vermenigvuldigd met de aanpassingscoëfficiënt A, die als volgt berekend wordt: A = (CX-1/CX-2), waarbij:
  1° CX-1: de gezondheidsindex van de maand januari van het begrotingsjaar X-1;
  2° CX-2: de gezondheidsindex van de maand januari van het begrotingsjaar X-2.
  De A-coëfficiënt, vermeld in het tweede lid, wordt voor 100% in rekening gebracht.".
Art. 148. A l'article 140 du même décret, modifié par le décret du 20 décembre 2019, les modifications suivantes sont apportées :
  1° dans le paragraphe 4, alinéa 1er, et le paragraphe 5, alinéa 1er, les mots " A partir de " sont remplacés par le mot " Avant " ;
  2° il est ajouté un paragraphe 7 et un paragraphe 8, rédigés comme suit :
  " § 7. A partir de l'année scolaire 2023-2024, le volume total des initiatives locales de coopération approuvées par le gouvernement flamand s'élève à 9690 points. A partir de l'année scolaire précitée, le Gouvernement flamand mettra chaque année à disposition un maximum de 3230 points du volume total susvisé pour de nouvelles initiatives de coopération.
  § 8. Le volume total du budget de fonctionnement pour l'année scolaire 2023-2024 est fixé à 289 000 euros.
  A partir de l'année scolaire 2024-2025, le montant de l'année scolaire précédente est multiplié annuellement par le coefficient d'adaptation A, qui est calculé comme suit : A = (CX-1/CX-2), où :
  1° CX-1 : l'indice santé du mois de janvier de l'année budgétaire x-1 ;
  2° CX-2 : l'indice santé du mois de janvier de l'année budgétaire x-2.
  Le coefficient A, visé à l'alinéa 2, est pris en compte à 100 %. ".
Art. 149. In artikel 141 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 20 december 2019, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° paragraaf 1 wordt vervangen door wat volgt:
  " § 1. Het puntenvolume per samenwerkingsinitiatief bedraagt 35 punten als er minstens 53 leerlingen gewoon basis- of secundair onderwijs of studenten hoger onderwijs aan deelnemen. Als er minder leerlingen deelnemen, wordt het puntenaantal pro rata verminderd.
  Het werkingsbudget per samenwerkingsinitiatief wordt bepaald door het aantal punten dat conform het eerste lid wordt toegekend, te vermenigvuldigen met de factor w, die jaarlijks berekend wordt door het totale volume van het werkingsbudget, dat wordt berekend conform artikel 140, § 8, te delen door 9690.";
  2° in paragraaf 2 worden het tweede en het derde lid opgeheven.
Art. 149. A l'article 141 du même décret, modifié par le décret du 20 décembre 2019, les modifications suivantes sont apportées :
  1° le paragraphe 1er est remplacé par ce qui suit :
  " § 1er. Le volume de points par initiative de coopération est de 35 points si au moins 53 élèves de l'enseignement fondamental ou secondaire ordinaire ou étudiants de l'enseignement supérieur y participent. Si moins d'élèves participent, le nombre de points sera réduit au prorata.
  Le budget de fonctionnement par initiative de coopération est déterminé en multipliant le nombre de points attribués conformément à l'alinéa 1er par le facteur w, qui est calculé annuellement en divisant le volume total du budget de fonctionnement calculé conformément à l'article 140, § 8, par 9690. " ;
  2° dans le paragraphe 2, les alinéas 2 et 3 sont abrogés.
HOOFDSTUK 14. - Wijzigingen van het decreet van 26 april 2019 betreffende het kwaliteitstoezicht voor beroepskwalificerende trajecten op basis van een gemeenschappelijk kwaliteitskader
CHAPITRE 14. - Modifications du décret du 26 avril 2019 relatif à la surveillance de la qualité des parcours de qualification professionnelle sur la base d'un cadre commun de qualité
Art. 150. In artikel 3, eerste lid, van het decreet van 26 april 2019 betreffende het kwaliteitstoezicht voor beroepskwalificerende trajecten op basis van een gemeenschappelijk kwaliteitskader wordt het woord "beroepskwalificatie" vervangen door de woorden "beroepskwalificatie of deelkwalificatie".
Art. 150. Dans l'article 3, alinéa 1er, du décret du 26 avril 2019 relatif à la surveillance de la qualité des parcours de qualification professionnelle sur la base d'un cadre commun de qualité, les mots " qualification professionnelle " sont remplacés par les mots " qualification professionnelle ou qualification partielle ".
Art. 151. Aan artikel 4 van hetzelfde decreet worden de volgende zinnen toegevoegd:
  "Een organisatie kan de bevoegdheid hebben om alleen erkende beroepskwalificerende trajecten op het niveau van de deelkwalificatie aan te bieden. De voormelde organisatie is alleen bevoegd om bewijzen van deelkwalificatie uit te reiken.".
Art. 151. L'article 4 du même décret est complété par les phrases suivantes :
  " Une organisation peut avoir la compétence de ne proposer que des parcours de qualification professionnelle reconnus au niveau de la qualification partielle. L'organisation précitée n'est habilitée qu'à délivrer des certifications partielles. ".
Art. 152. In artikel 6, § 1, eerste lid, van hetzelfde decreet wordt het woord "beroepskwalificatie(s)" vervangen door de woorden "beroepskwalificatie(s) of deelkwalificatie(s)".
Art. 152. Dans l'article 6, § 1er, alinéa 1er, du même décret, les mots " qualifications professionnelles " sont remplacés par les mots " qualifications professionnelles ou qualifications partielles ".
Art. 153. In artikel 7, eerste lid, en artikel 8, § 2, eerste lid, van hetzelfde decreet wordt het woord "beroepskwalificatie" telkens vervangen door de woorden "beroepskwalificatie of deelkwalificatie".
Art. 153. Dans l'article 7, alinéa 1er, et à l'article 8, § 2, alinéa 1er, du même décret, les mots " qualification professionnelle " sont remplacés par les mots " qualification professionnelle ou qualification partielle ".
Art. 154. In artikel 9 van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in paragraaf 1 en paragraaf 2, eerste lid, worden de woorden "de beoogde beroepskwalificatie(s)" telkens vervangen door de woorden "de beoogde beroepskwalificatie(s) of deelkwalificatie(s)" en worden de woorden "bewijzen van beroepskwalificatie" telkens vervangen door de woorden "bewijzen van beroepskwalificatie of deelkwalificatie";
  2° in paragraaf 1 en paragraaf 2, eerste lid, wordt tussen de woorden "onderliggende bewijzen van" en de woorden "deelkwalificatie en competenties" telkens het woord "eventuele" ingevoegd.
Art. 154. A l'article 9 du même décret, les modifications suivantes sont apportées :
  1° dans le paragraphe 1er et le paragraphe 2, alinéa 1er, les mots " des qualifications professionnelles envisagées " sont chaque fois remplacés par les mots " des qualifications professionnelles ou qualifications partielles envisagées " et les mots " certifications professionnelles " sont chaque fois remplacés par les mots " certifications professionnelles ou partielles " ;
  2° dans le paragraphe 1er et le paragraphe 2, alinéa 1er, il est inséré entre les mots " certifications partielles et compétences " et le mot " sous-jacentes ", le mot " éventuelles ".
HOOFDSTUK 15. - Wijzigingen van het decreet van 26 april 2019 betreffende een geïntegreerd beleid voor de erkenning van verworven competenties
CHAPITRE 15. - Modifications du décret du 26 avril 2019 relatif à une politique intégrée de reconnaissance des compétences acquises
Art. 155. In artikel 3, § 1, tweede lid, van het decreet van 26 april 2019 betreffende een geïntegreerd beleid voor de erkenning van verworven competenties wordt het woord "beroepskwalificatie" vervangen door de woorden "beroepskwalificatie of deelkwalificatie".
Art. 155. Dans l'article 3, § 1er, alinéa 2, du décret du 26 avril 2019 relatif à une politique intégrée de reconnaissance des compétences acquises, les mots " qualification professionnelle " sont remplacés par les mots " qualification professionnelle ou qualification partielle ".
Art. 156. In artikel 4, § 1, eerste lid, en § 2, tweede lid, van hetzelfde decreet wordt het woord "beroepskwalificaties" vervangen door de woorden "beroepskwalificaties en deelkwalificaties".
Art. 156. Dans l'article 4, § 1er, alinéa 1er, et § 2, du même décret, les mots " qualifications professionnelles " sont remplacés par les mots " qualifications professionnelles ou qualifications partielles ".
Art. 157. Aan artikel 5, § 1, van hetzelfde decreet wordt de volgende zin toegevoegd:
  "Een geregistreerd EVC-testcentrum kan de bevoegdheid hebben om beroepskwalificerende trajecten op het niveau van de beroepskwalificatie aan te bieden of om alleen beroepskwalificerende trajecten op het niveau van de deelkwalificatie aan te bieden.".
Art. 157. L'article 5, § 1er, du même décret, est complété par la phrase suivante :
  " Un centre d'examen EVC enregistré peut être habilité à proposer des parcours de qualification professionnelle au niveau de la qualification professionnelle ou à proposer uniquement des parcours de qualification professionnelle au niveau de la qualification partielle. ".
HOOFDSTUK 16. - Wijziging van het decreet van 10 december 2021 over DBFM-Scholen van Vlaanderen
CHAPITRE 16. - Modification du décret du 10 décembre 2021 relatif aux DBFM Ecoles de Flandre
Art. 158. Aan artikel 15, § 1, van het decreet van 10 december 2021 over DBFM-Scholen van Vlaanderen wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt:
  "Het gedeelte van de beschikbaarheidsvergoeding, vermeld in het eerste lid, dat de beschikbaarheidsvergoeding gerekend aan een rentevoet van 2% overschrijdt, wordt voor alle onderwijsnetten aan 100% betoelaagd.".
Art. 158. L'article 15, § 1er, du décret du 10 décembre 2021 relatif aux DBFM Ecoles de Flandre est complété par un alinéa 2, rédigé comme suit :
  " La partie de l'indemnité de mise à disposition, visée à l'alinéa 1er, qui excède l'indemnité de mise à disposition calculée à un taux d'intérêt de 2 %, est subventionnée à 100 % pour tous les réseaux d'enseignement. ".
HOOFDSTUK 17. - Slotbepalingen
CHAPITRE 17. - Dispositions finales
Art. 159. Het besluit van de Vlaamse Regering van 7 oktober 2022 over de NT2-test in het volwassenenonderwijs, wordt bekrachtigd.
Art. 159. L'arrêté du Gouvernement flamand du 7 octobre 2022 relatif au test NT2 dans l'éducation des adultes est entériné.
Art. 160. Het decreet van 7 mei 2004 betreffende de regionale technologische centra en houdende noodzakelijke en dringende onderwijsbepalingen, het laatst gewijzigd bij het decreet van 18 december 2009, wordt opgeheven.
Art. 160. Le décret du 7 mai 2004 relatif aux centres technologiques régionaux et portant des dispositions nécessaires et impérieuses relatives à l'enseignement, modifié en dernier lieu par le décret du 18 décembre 2009, est abrogé.
Art. 161. Dit decreet treedt in werking op 1 september 2023, met uitzondering van artikel 119, 122, 123, 126, 127 en 132, die in werking treden met ingang van het academiejaar 2023-2024.
  Artikel 6 heeft uitwerking met ingang van 1 juni 2023.
  Artikel 13, 2°, en artikel 50, 2°, hebben uitwerking met ingang van 1 januari 2023.
  Artikel 19, 20, 27, 100, 101, 106 en 159 hebben uitwerking met ingang van 1 september 2022.
  Artikel 34, 1°, heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2021.
  Artikel 49, 60 en 61 hebben uitwerking met ingang van 17 april 2023.
  Artikel 74 heeft uitwerking met ingang van 15 september 2022.
  Artikel 121 heeft uitwerking met ingang van het academiejaar 2022-2023.
  Artikel 124, 125, 138 en 158 hebben uitwerking met ingang van 1 maart 2023.
  Artikel 128 heeft uitwerking met ingang van 1 september 2023.
  Artikel 133 heeft uitwerking met ingang van 1 mei 2023.
  Artikel 136 en 137 hebben uitwerking met ingang van 1 september 2021.
Art. 161. Le présent décret entre en vigueur le 1er septembre 2023, à l'exception des articles 119, 122, 123, 126, 127 et 132, qui entrent en vigueur à compter de l'année académique 2023-2024.
  L'article 6 produit ses effets le 1er juin 2023.
  L'article 13, 2°, et l'article 50, 2°, produisent leurs effets le 1er janvier 2023.
  L'article 19, 20, 27, 100, 101, 106 et 159 produisent leurs effets le 1er septembre 2022.
  L'article 34, 1°, produit ses effets le 1er janvier 2021.
  Les articles 49, 60 et 61 produisent leurs effets le 17 avril 2023.
  L'article 74 produit ses effets le 15 septembre 2022.
  L'article 121 produit ses effets à compter de l'année académique 2022-2023.
  Les articles 124, 125, 138 et 158 produisent leurs effets le 1er mars 2023.
  L'article 128 produit ses effets le 1er septembre 2023.
  L'article 133 produit ses effets le 1er mai 2023.
  Les articles 136 et 137 produisent leurs effets le 1er septembre 2021.