Naar hoofdinhoud

Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
8 DECEMBER 2023. - Ministerieel besluit houdende de toekenning van een toelage aan bepaalde OCMW's in het kader van de projectoproep ter bestrijding van de bestaansonzekerheid bij jongeren. - Addendum
Titre
8 DECEMBRE 2023. - Arrêté ministériel portant octroi d'une subvention à certains CPAS dans le cadre de l'appel à projets de lutte contre la précarité des jeunes. - Addendum
Documentinformatie
Numac: 2023044346
Datum: 2023-12-08
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2023044346
Date: 2023-12-08
Moniteur: Voir
Inhoud
Inhoud
Tekst (6)
Texte (6)
Artikel 1. De toelage financiert projecten van OCMW's en consortia van minstens 2 OCMW's om de bestaansonzekerheid van jongeren te bestrijden.
  Deze toelage heeft "de jongeren" als doelgroep. Onder "de jongeren" wordt verstaan:
  - jongeren onder de 25 jaar zoals gedefinieerd in hoofdstuk II, afdeling 1 van de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke integratie;
  - studenten zoals gedefinieerd in artikel 11 § 2 a) van de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke integratie.
  De betoelaagde projecten hebben de volgende doelstellingen:
  - De bovenvermelde gerechtigden, die al dan niet reeds gekend zijn bij het OCMW, in staat stellen om ten volle gebruik te maken van al hun rechten en sociale voordelen door hen proactief te identificeren na hun behoefte(n) te hebben vastgesteld.
  - De samenwerking tussen de sociale partners van de OCMW's bevorderen, met name door kruiscontroles van de verschillende databanken.
  - De proactieve identificatie van gerechtigden bevorderen door een aanpak gebaseerd op ieders autonomie.
Article 1er. La subvention finance des projets menés par des CPAS et consortiums de minimum 2 CPAS qui consistent à lutter contre la précarité des jeunes.
  La présente subvention a pour public cible " les jeunes ". Il est entendu par " les jeunes " :
  - les jeunes de moins de 25 ans visés au chapitre II, section 1 de la loi du 26 mai 2002 sur le droit à l'intégration sociale ;
  - les étudiants tels que définis par l'article 11 § 2 a) de la loi du 26 mai 2002 sur le droit à l'intégration sociale.
  Les projets subventionnés poursuivent les objectifs suivants :
  - Permettre aux ayant-droit, visés ci-dessus déjà connus et pas encore connus par les CPAS, de réaliser pleinement tous leurs droits et avantages sociaux par une identification proactive de ces ayant-droit après identification de leur(s) besoin(s).
  - Promouvoir les collaborations avec les partenaires sociaux des CPAS notamment via le recoupement de diverses banques de données.
  - Promouvoir l'identification proactive des ayant-droit par une approche selon l'autonomie de chacun.
Art. 2. § 1 Een toelage van 1 miljoen euro ten laste van de basisallocatie 55.11.435243 "lokale machten" van de algemene uitgavenbegroting voor het jaar 2023 wordt toegekend en verdeeld over 10 OCMW's. De OCMW's ontvangen elk een toelage van maximaal honderdduizend euro (100.000 euro). Het communautaire evenwicht wordt gewaarborgd.
  § 2. De toelage wordt als volgt uitbetaald: een voorschot van 75% wordt betaald aan de OCMW's na de ondertekening van dit ministerieel besluit en het resterend saldo wordt uitbetaald op basis van een verklaring van schuldvordering, een eindafrekening met de bewijsstukken die overeenstemmen met de totale toelage en een evaluatieverslag van de betoelaagde projecten.
  § 3 Deze toelage is bedoeld voor de financiering van de personeels- en werkingskosten van de projectcoördinator bij het OCMW, voor zover deze kosten rechtstreeks verband houden met het project.
  De huur van lokalen en investeringskosten zijn uitgesloten van de toelage.
  § 4 De toelageperiode loopt van 27 november 2023 tot uiterlijk 27 mei 2025. Na 27 mei 2025 kunnen projecten niet meer betoelaagd worden.
Art. 2. § 1 Une subvention de 1 Mio d'euros imputée sur l'allocation de base 55.11.435243 " pouvoirs locaux " du budget général des dépenses pour l'année 2023 est octroyée et répartie entre 10 CPAS. Les CPAS reçoivent une subvention maximale de cent mille euros (100.000 EUR) chacun. L'équilibre communautaire est garanti.
  § 2. Le payement de la subvention sera versé de la manière suivante : une avance de 75 % sera versée aux CPAS après la signature de cet arrêté ministériel et le solde restant dû sera versé sur base d'une déclaration de créance, un décompte final reprenant les justificatifs correspondant à la totalité de la subvention et un rapport d'évaluation des projets subsidiés.
  § 3 Cette subvention est destinée à financer les frais de personnel et frais de fonctionnement du coordinateur de projet au CPAS, directement liés au projet.
  Les frais liés à la location de locaux et les frais d'investissement sont exclus de la subvention.
  § 4. La période de subvention court du 27 novembre 2023 au 27 mai 2025 maximum. Les projets ne pourront être subventionnés au-delà du 27 mai 2025.
Art. 3. § 1 De betaling van de toelage gebeurt zoals bepaald in artikel 2, § 2 op het rekeningnummer vermeld in de bijgevoegde tabel. De documenten moeten worden opgestuurd naar de POD Maatschappelijke Integratie, Dienst BLAS, Financietoren, Kruidtuinlaan 50, bus 165, 1000 Brussel.
  § 2. De bewijsstukken moeten worden gedateerd, ondertekend en voor echt en oprecht verklaard. Net als de verklaring van schuldvordering moeten ze in tweevoud worden ingediend, samen met een evaluatieverslag over de betoelaagde acties.
  § 3 De POD MI staat in voor de administratieve verwerking. Alle correspondentie met betrekking tot de administratieve behandeling in het kader van dit besluit wordt naar voornoemd adres gestuurd.
Art. 3. § 1 Le paiement de la subvention précitée s'effectuera tel que précisé à l'article 2, § 2 au numéro de compte indiqué dans le tableau annexé. Les documents doivent être transmis au SPP Intégration Sociale, Service BLAS, Tour des Finances, Boulevard du Jardin Botanique 50, bte 165, à 1000 Bruxelles.
  § 2 Les pièces justificatives sont datées, signées et certifiées sincères et véritables. Elles sont - comme la déclaration de créance - introduites en deux exemplaires, avec un rapport d'évaluation des actions subsidiées.
  § 3 Le SPP IS se charge du traitement administratif. Toute la correspondance relative au traitement administratif dans le cadre du présent arrêté est envoyée à l'adresse précitée.
Art. 4. Alle vorderingen, facturen en bewijsstukken opgesteld in het kader van dit besluit moeten ten laatste op 15 september 2025 ter beschikking zijn van de administratie.
Art. 4. Toutes les créances, les factures et les pièces justificatives établies dans le cadre du présent arrêté doivent être à la disposition de l'administration au plus tard le 15 septembre 2025.
BIJLAGE.
ANNEXE.
Art. N.   (Beeld niet opgenomen om technische redenen, zie B.St. van 19-08-2025, p. 65632)
Art. N.   (Image non reprise pour des raisons techniques, voir M.B. du 19-08-2025, p. 65632)