Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
31 MAART 2023. - Decreet over diverse bepalingen over het gemeenschappelijk vervoer, de weginfrastructuur en het wegenbeleid, en de waterinfrastructuur en het waterbeleid
Titre
31 MARS 2023. - Décret portant diverses dispositions relatives au transport collectif, à l'infrastructure routière et à la politique routière, ainsi qu'à l'infrastructure hydraulique et à la politique de l'eau
Documentinformatie
Info du document
Inhoud
HOOFDSTUK 1. - Inleidende bepaling
HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen van de wet betreffen...
HOOFDSTUK 3. - Wijzigingen van de wet van 21 ju...
HOOFDSTUK 4. - Wijziging van het decreet van 31...
HOOFDSTUK 5. - Wijzigingen van het decreet van ...
HOOFDSTUK 6. - Wijzigingen van het decreet van ...
HOOFDSTUK 7. - Wijziging van het decreet van 30...
HOOFDSTUK 8. - Wijziging van het decreet van 26...
HOOFDSTUK 9. - Wijziging van het decreet van 3 ...
HOOFDSTUK 10. - Wijzigingen van het Scheepvaart...
HOOFDSTUK 11. - Inwerkingtreding
Inhoud
CHAPITRE 1er. - Disposition introductive
CHAPITRE 2. - Modifications de la loi relative ...
CHAPITRE 3. - Modifications de la loi du 21 jui...
CHAPITRE 4. - Modification du décret du 31 juil...
CHAPITRE 5. - Modifications du décret du 16 jui...
CHAPITRE 6. - Modifications du décret du 3 mai ...
CHAPITRE 7. - Modification du décret du 30 mars...
CHAPITRE 8. - Modification du décret du 26 avri...
CHAPITRE 9. - Modification du décret du 3 mai 2...
CHAPITRE 10. - Modifications du Décret sur la n...
CHAPITRE 11. - Entrée en vigueur
Tekst (34)
Texte (34)
HOOFDSTUK 1. - Inleidende bepaling
CHAPITRE 1er. - Disposition introductive
Artikel 1. Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid.
Article 1er. Le présent décret règle une matière régionale.
HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen van de wet betreffende de politie over het wegverkeer, gecoördineerd op 16 maart 1968
CHAPITRE 2. - Modifications de la loi relative à la police de la circulation routière, coordonnée le 16 mars 1968
Art. 2. In artikel 29quater, § 4, van de wet betreffende de politie over het wegverkeer, gecoördineerd op 16 maart 1968, ingevoegd bij het decreet van 9 oktober 2020, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in het eerste lid worden de woorden "Het proces-verbaal" vervangen door de woorden "Een afschrift van het proces-verbaal";
2° het tweede lid wordt vervangen door wat volgt:
"Binnen veertien dagen na de dag waarop de sanctionerend ambtenaar het afschrift van het proces-verbaal heeft ontvangen conform het eerste lid, bezorgt hij een afschrift daarvan, samen met de vermelding van het bedrag van de administratieve geldboete, aan de overtreder. Als de overtreder geen woonplaats of vaste verblijfplaats in België heeft, mag het afschrift van het proces-verbaal vervangen worden door de informatiebrief, vermeld in artikel 5 van richtlijn 2015/413/EU van het Europees Parlement en de Raad van 11 maart 2015 ter facilitering van de grensoverschrijdende uitwisseling van informatie.";
3° in het vierde en zesde lid worden de woorden "dertig dagen" vervangen door de woorden "negentig dagen".
1° in het eerste lid worden de woorden "Het proces-verbaal" vervangen door de woorden "Een afschrift van het proces-verbaal";
2° het tweede lid wordt vervangen door wat volgt:
"Binnen veertien dagen na de dag waarop de sanctionerend ambtenaar het afschrift van het proces-verbaal heeft ontvangen conform het eerste lid, bezorgt hij een afschrift daarvan, samen met de vermelding van het bedrag van de administratieve geldboete, aan de overtreder. Als de overtreder geen woonplaats of vaste verblijfplaats in België heeft, mag het afschrift van het proces-verbaal vervangen worden door de informatiebrief, vermeld in artikel 5 van richtlijn 2015/413/EU van het Europees Parlement en de Raad van 11 maart 2015 ter facilitering van de grensoverschrijdende uitwisseling van informatie.";
3° in het vierde en zesde lid worden de woorden "dertig dagen" vervangen door de woorden "negentig dagen".
Art. 2. A l'article 29quater, § 4, de la loi relative à la police de la circulation routière, coordonnée le 16 mars 1968, inséré par le décret du 9 octobre 2020, les modifications suivantes sont apportées :
1° à l'alinéa 1er, les mots " Le procès-verbal " sont remplacés par les mots " Une copie du procès-verbal " ;
2° l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit :
" Dans les quatorze jours suivant le jour auquel le fonctionnaire sanctionnateur a reçu la copie du procès-verbal conformément à l'alinéa 1er, il en transmet une copie au contrevenant, accompagnée de l'indication du montant de l'amende administrative. Si le contrevenant n'a ni domicile ni résidence permanente en Belgique, la copie du procès-verbal peut être remplacée par la lettre d'information figurant à l'article 5 de la directive 2015/413/UE du Parlement européen et du Conseil du 11 mars 2015 facilitant l'échange transfrontalier d'informations. " ;
3° aux alinéas 4 et 6, les mots " trente jours " sont remplacés par les mots " nonante jours ".
1° à l'alinéa 1er, les mots " Le procès-verbal " sont remplacés par les mots " Une copie du procès-verbal " ;
2° l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit :
" Dans les quatorze jours suivant le jour auquel le fonctionnaire sanctionnateur a reçu la copie du procès-verbal conformément à l'alinéa 1er, il en transmet une copie au contrevenant, accompagnée de l'indication du montant de l'amende administrative. Si le contrevenant n'a ni domicile ni résidence permanente en Belgique, la copie du procès-verbal peut être remplacée par la lettre d'information figurant à l'article 5 de la directive 2015/413/UE du Parlement européen et du Conseil du 11 mars 2015 facilitant l'échange transfrontalier d'informations. " ;
3° aux alinéas 4 et 6, les mots " trente jours " sont remplacés par les mots " nonante jours ".
HOOFDSTUK 3. - Wijzigingen van de wet van 21 juni 1985 betreffende de technische eisen waaraan elk voertuig voor vervoer te land, de onderdelen ervan, evenals het veiligheidstoebehoren moeten voldoen
CHAPITRE 3. - Modifications de la loi du 21 juin 1985 relative aux conditions techniques auxquelles doivent répondre tout véhicule de transport par terre, ses éléments ainsi que les accessoires de sécurité
Art. 3. In artikel 2 van de wet van 21 juni 1985 betreffende de technische eisen waaraan elk voertuig voor vervoer te land, de onderdelen ervan, evenals het veiligheidstoebehoren moeten voldoen, vervangen bij de wet van 18 juli 1990, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in paragraaf 1, tweede lid, wordt de zinsnede "die slechts uitgesproken mag worden na advies van een commissie van advies, die paritair samengesteld is uit vertegenwoordigers van de administratie en van de nijverheid, waarvan de samenstelling en de werkwijze door de Koning bepaald worden" opgeheven;
2° in paragraaf 2, tweede lid, wordt de zin "Deze maatregelen, die kunnen bestaan uit administratieve boeten waarvan het bedrag en de modaliteiten door Hem vastgesteld worden, of uit de intrekking van de erkenning, kunnen slechts genomen worden na advies van een commissie van advies die paritair samengesteld is uit vertegenwoordigers van de administratie en van de instellingen die belast zijn met de controle van de in het verkeer gebrachte voertuigen, waarvan de samenstelling en de werkwijze door de Koning bepaald worden." vervangen door de zin "Die maatregelen kunnen bestaan uit administratieve boeten waarvan het bedrag en de modaliteiten door de Vlaamse Regering vastgesteld worden, of uit de intrekking van de erkenning.".
1° in paragraaf 1, tweede lid, wordt de zinsnede "die slechts uitgesproken mag worden na advies van een commissie van advies, die paritair samengesteld is uit vertegenwoordigers van de administratie en van de nijverheid, waarvan de samenstelling en de werkwijze door de Koning bepaald worden" opgeheven;
2° in paragraaf 2, tweede lid, wordt de zin "Deze maatregelen, die kunnen bestaan uit administratieve boeten waarvan het bedrag en de modaliteiten door Hem vastgesteld worden, of uit de intrekking van de erkenning, kunnen slechts genomen worden na advies van een commissie van advies die paritair samengesteld is uit vertegenwoordigers van de administratie en van de instellingen die belast zijn met de controle van de in het verkeer gebrachte voertuigen, waarvan de samenstelling en de werkwijze door de Koning bepaald worden." vervangen door de zin "Die maatregelen kunnen bestaan uit administratieve boeten waarvan het bedrag en de modaliteiten door de Vlaamse Regering vastgesteld worden, of uit de intrekking van de erkenning.".
Art. 3. A l'article 2 de la loi du 21 juin 1985 relative aux conditions techniques auxquelles doivent répondre tout véhicule de transport par terre, ses éléments ainsi que les accessoires de sécurité, remplacé par la loi du 18 juillet 1990, les modifications suivantes sont apportées :
1° au paragraphe 1er, alinéa 2, le membre de phrase " , qui ne peut être prononcé qu'après avis d'une commission paritaire consultative composée de membres de l'administration et de l'industrie, dont le Roi fixe la composition et les règles de fonctionnement " est abrogé ;
2° au paragraphe 2, alinéa 2, la phrase " Ces mesures, qui peuvent consister en amendes administratives, dont le montant et les modalités sont fixés par Lui, ou comprendre le retrait de l'agrément, ne peuvent être prises qu'après avis d'une commission paritaire consultative composée de membres de l'administration et des organismes chargés du contrôle des véhicules en circulation, dont le Roi fixe la composition et les règles de fonctionnement. " est remplacée par la phrase " Ces mesures peuvent consister en amendes administratives, dont le montant et les modalités sont fixés par le Gouvernement flamand, ou comprendre le retrait de l'agrément. ".
1° au paragraphe 1er, alinéa 2, le membre de phrase " , qui ne peut être prononcé qu'après avis d'une commission paritaire consultative composée de membres de l'administration et de l'industrie, dont le Roi fixe la composition et les règles de fonctionnement " est abrogé ;
2° au paragraphe 2, alinéa 2, la phrase " Ces mesures, qui peuvent consister en amendes administratives, dont le montant et les modalités sont fixés par Lui, ou comprendre le retrait de l'agrément, ne peuvent être prises qu'après avis d'une commission paritaire consultative composée de membres de l'administration et des organismes chargés du contrôle des véhicules en circulation, dont le Roi fixe la composition et les règles de fonctionnement. " est remplacée par la phrase " Ces mesures peuvent consister en amendes administratives, dont le montant et les modalités sont fixés par le Gouvernement flamand, ou comprendre le retrait de l'agrément. ".
HOOFDSTUK 4. - Wijziging van het decreet van 31 juli 1990 betreffende het publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap Vlaamse Vervoermaatschappij - De Lijn
CHAPITRE 4. - Modification du décret du 31 juillet 1990 relatif à l'agence autonomisée externe de droit public " Vlaamse Vervoersmaatschappij - De Lijn " (Société des Transports flamande - De Lijn)
Art. 4. In het decreet van 31 juli 1990 betreffende het publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap Vlaamse Vervoermaatschappij - De Lijn, het laatst gewijzigd bij het decreet van 23 december 2021, wordt een artikel 31bis ingevoegd, dat luidt als volgt:
"Art. 31bis. Onverminderd de mogelijkheid voor de Maatschappij om op grond van andere wetgeving wijzigingen te bevelen, kan de Maatschappij om de opdrachten, vermeld in artikel 3, uit te oefenen, de ligging, het tracé of het plan van aanleg van alle gasdistributieleidingen, elektriciteitsdistributieleidingen, waterleidingen, rioleringen en andere leidingen die onder de gewestelijke bevoegdheid ressorteren, van welke aard ook, en alle bijbehorende uitrustingen laten wijzigen naar aanleiding van werken die ze wil uitvoeren aan het domein dat ze in eigendom heeft, waarop ze een zakelijk recht heeft of dat ze beheert.
Om de opdrachten, vermeld in artikel 3, uit te voeren, beschikt de Maatschappij na akkoord van de betrokken domeinbeheerder over dezelfde rechten als de rechten, vermeld in het eerste lid, voor werken aan het domein dat de Maatschappij niet in eigendom heeft, waarop ze geen zakelijk recht heeft of dat ze niet beheert.
Met het oog op een gecoördineerde uitvaardiging en uitvoering van verplaatsingsbevelen kunnen het Vlaamse Gewest en de provincies en gemeenten alle bevoegdheden en beslissingen of een deel van de bevoegdheden en beslissingen die aan hen toekomen conform de geldende regelgeving over verplaatsingsbevelen voor alle nutsleidingen en kabels, door de Maatschappij in hun naam laten uitoefenen en uitvoeren.
Behalve in geval van hoogdringendheid brengt de Maatschappij de operator van de infrastructuur in kwestie met een aangetekende brief op de hoogte van de voorgenomen wijzigingen uiterlijk drie maanden vóór de uitvoering van de werken wordt gestart. De kosten wegens wijziging van de ligging, het tracé of het plan van aanleg van de voormelde infrastructuur zijn ten laste van de operator als de wijzigingen zijn opgelegd in het belang van het openbaar vervoer of bij een andere overweging van openbaar belang die met de uitvoering van haar opdrachten verbonden is. Bij onenigheid mag de Maatschappij zelf tot de uitvoering van de werken overgaan of laten overgaan en de kosten daarvan op de operator verhalen.".
"Art. 31bis. Onverminderd de mogelijkheid voor de Maatschappij om op grond van andere wetgeving wijzigingen te bevelen, kan de Maatschappij om de opdrachten, vermeld in artikel 3, uit te oefenen, de ligging, het tracé of het plan van aanleg van alle gasdistributieleidingen, elektriciteitsdistributieleidingen, waterleidingen, rioleringen en andere leidingen die onder de gewestelijke bevoegdheid ressorteren, van welke aard ook, en alle bijbehorende uitrustingen laten wijzigen naar aanleiding van werken die ze wil uitvoeren aan het domein dat ze in eigendom heeft, waarop ze een zakelijk recht heeft of dat ze beheert.
Om de opdrachten, vermeld in artikel 3, uit te voeren, beschikt de Maatschappij na akkoord van de betrokken domeinbeheerder over dezelfde rechten als de rechten, vermeld in het eerste lid, voor werken aan het domein dat de Maatschappij niet in eigendom heeft, waarop ze geen zakelijk recht heeft of dat ze niet beheert.
Met het oog op een gecoördineerde uitvaardiging en uitvoering van verplaatsingsbevelen kunnen het Vlaamse Gewest en de provincies en gemeenten alle bevoegdheden en beslissingen of een deel van de bevoegdheden en beslissingen die aan hen toekomen conform de geldende regelgeving over verplaatsingsbevelen voor alle nutsleidingen en kabels, door de Maatschappij in hun naam laten uitoefenen en uitvoeren.
Behalve in geval van hoogdringendheid brengt de Maatschappij de operator van de infrastructuur in kwestie met een aangetekende brief op de hoogte van de voorgenomen wijzigingen uiterlijk drie maanden vóór de uitvoering van de werken wordt gestart. De kosten wegens wijziging van de ligging, het tracé of het plan van aanleg van de voormelde infrastructuur zijn ten laste van de operator als de wijzigingen zijn opgelegd in het belang van het openbaar vervoer of bij een andere overweging van openbaar belang die met de uitvoering van haar opdrachten verbonden is. Bij onenigheid mag de Maatschappij zelf tot de uitvoering van de werken overgaan of laten overgaan en de kosten daarvan op de operator verhalen.".
Art. 4. Dans le décret du 31 juillet 1990 relatif à l'agence autonomisée externe de droit public " Vlaamse Vervoersmaatschappij - De Lijn ", modifié en dernier lieu par le décret du 23 décembre 2021, il est inséré un article 31bis, rédigé comme suit :
" Art. 31bis. Sans préjudice de la possibilité pour la Société d'ordonner des modifications en vertu d'autres législations, la Société peut, en vue de l'exécution des missions visées à l'article 3, faire modifier la localisation, le tracé ou le plan d'aménagement de toutes les canalisations de distribution de gaz et d'électricité, de conduites d'eau, d'égouts et d'autres canalisations relevant de la compétence régionale, de quelque nature qu'ils soient, ainsi que de tous les équipements associés, à la suite de travaux qu'elle souhaite effectuer sur le domaine dont elle est propriétaire, sur lequel elle détient un droit réel ou qu'elle gère.
Pour l'exécution des missions visées à l'article 3, la Société, moyennant l' accord du gestionnaire domanial concerné, dispose des mêmes droits que ceux visés à l'alinéa 1er, pour les travaux sur le domaine dont la Société n'est pas propriétaire, sur lequel elle ne détient pas un droit réel ou qu'elle ne gère pas.
En vue d'émettre et d'exécuter de manière coordonnée des ordres de déplacement, la Région flamande et les provinces et communes peuvent faire exercer et exécuter par la Société, en leur nom, tout ou partie de toutes les compétences et décisions qui leur reviennent conformément à la réglementation en vigueur relative aux ordres de déplacement pour tous les conduites d'utilité publique et câbles.
Sauf en cas d'urgence, la Société informe notifie l'opérateur de l'infrastructure en question par lettre recommandée des modifications envisagées au plus tard trois mois avant le début des travaux. Les frais liés à la modification de la localisation, du tracé ou du plan d'aménagement de l'infrastructure précitée sont à la charge de l'opérateur si les modifications sont imposées dans l'intérêt des transports publics ou pour toute autre considération d'intérêt public liée à l'exécution de ses missions. En cas de désaccord, la Société peut elle-même procéder ou faire procéder à l'exécution des travaux et en récupérer les frais auprès de l' opérateur. ".
" Art. 31bis. Sans préjudice de la possibilité pour la Société d'ordonner des modifications en vertu d'autres législations, la Société peut, en vue de l'exécution des missions visées à l'article 3, faire modifier la localisation, le tracé ou le plan d'aménagement de toutes les canalisations de distribution de gaz et d'électricité, de conduites d'eau, d'égouts et d'autres canalisations relevant de la compétence régionale, de quelque nature qu'ils soient, ainsi que de tous les équipements associés, à la suite de travaux qu'elle souhaite effectuer sur le domaine dont elle est propriétaire, sur lequel elle détient un droit réel ou qu'elle gère.
Pour l'exécution des missions visées à l'article 3, la Société, moyennant l' accord du gestionnaire domanial concerné, dispose des mêmes droits que ceux visés à l'alinéa 1er, pour les travaux sur le domaine dont la Société n'est pas propriétaire, sur lequel elle ne détient pas un droit réel ou qu'elle ne gère pas.
En vue d'émettre et d'exécuter de manière coordonnée des ordres de déplacement, la Région flamande et les provinces et communes peuvent faire exercer et exécuter par la Société, en leur nom, tout ou partie de toutes les compétences et décisions qui leur reviennent conformément à la réglementation en vigueur relative aux ordres de déplacement pour tous les conduites d'utilité publique et câbles.
Sauf en cas d'urgence, la Société informe notifie l'opérateur de l'infrastructure en question par lettre recommandée des modifications envisagées au plus tard trois mois avant le début des travaux. Les frais liés à la modification de la localisation, du tracé ou du plan d'aménagement de l'infrastructure précitée sont à la charge de l'opérateur si les modifications sont imposées dans l'intérêt des transports publics ou pour toute autre considération d'intérêt public liée à l'exécution de ses missions. En cas de désaccord, la Société peut elle-même procéder ou faire procéder à l'exécution des travaux et en récupérer les frais auprès de l' opérateur. ".
HOOFDSTUK 5. - Wijzigingen van het decreet van 16 juni 2006 betreffende de begeleiding van de scheepvaart op de maritieme toegangswegen en de organisatie van het Maritiem Reddings- en Coördinatiecentrum
CHAPITRE 5. - Modifications du décret du 16 juin 2006 relatif à l'assistance à la navigation sur les voies d'accès maritimes et à l'organisation du " Maritiem Reddings- en Coördinatiecentrum " (Centre de coordination et de sauvetage maritimes)
Art. 5. In artikel 37bis van het decreet van 16 juni 2006 betreffende de begeleiding van de scheepvaart op de maritieme toegangswegen en de organisatie van het Maritiem Reddings- en Coördinatiecentrum, ingevoegd bij het decreet van 19 december 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in paragraaf 3 wordt punt 2° vervangen door wat volgt:
"2° schepen tot 41 meter lengte;";
2° in paragraaf 5, derde lid, wordt de tabel vervangen door wat volgt:
"
1° in paragraaf 3 wordt punt 2° vervangen door wat volgt:
"2° schepen tot 41 meter lengte;";
2° in paragraaf 5, derde lid, wordt de tabel vervangen door wat volgt:
"
Art. 5. A l'article 37bis du décret du 16 juin 2006 relatif à l'assistance à la navigation sur les voies d'accès maritimes et à l'organisation du " Maritiem Reddings- en Coördinatiecentrum ", inséré par le décret du 19 décembre 2008, les modifications suivantes sont apportées :
1° au paragraphe 3, le point 2° est remplacé par ce qui suit :
" 2° bateaux jusqu'à 41 m de longueur ; " ;
2° au paragraphe 5, alinéa 3, le tableau est remplacé par ce qui suit :
"
1° au paragraphe 3, le point 2° est remplacé par ce qui suit :
" 2° bateaux jusqu'à 41 m de longueur ; " ;
2° au paragraphe 5, alinéa 3, le tableau est remplacé par ce qui suit :
"
| "Lengte in meter | Bedrag van de VBS-vergoeding in euro |
| 41 t/m 100 | 113,45 |
| 101 | 121,16 |
| 102 | 128,87 |
| 103 | 136,58 |
| 104 | 144,29 |
| 105 | 152,00 |
| 106 | 159,71 |
| 107 | 167,42 |
| 108 | 175,13 |
| 109 | 182,84 |
| 110 | 190,55 |
| 111 | 198,26 |
| 112 | 205,97 |
| 113 | 213,68 |
| 114 | 221,39 |
| 115 | 229,10 |
| 116 | 236,81 |
| 117 | 244,52 |
| 118 | 252,23 |
| 119 | 259,94 |
| 120 | 267,65 |
| 121 | 275,36 |
| 122 | 283,07 |
| 123 | 290,78 |
| 124 | 298,49 |
| 125 | 306,20 |
| 126 | 313,91 |
| 127 | 321,62 |
| 128 | 329,33 |
| 129 | 337,04 |
| 130 | 344,75 |
| 131 | 352,46 |
| 132 | 360,17 |
| 133 | 367,88 |
| 134 | 375,59 |
| 135 | 383,30 |
| 136 | 391,01 |
| 137 | 398,72 |
| 138 | 406,43 |
| 139 | 414,14 |
| 140 | 421,85 |
| 141 | 429,56 |
| 142 | 437,27 |
| 143 | 444,98 |
| 144 | 452,69 |
| 145 | 460,40 |
| 146 | 468,11 |
| 147 | 475,82 |
| 148 | 483,53 |
| 149 | 491,24 |
| 150 | 498,95 |
| 151 | 506,66 |
| 152 | 514,37 |
| 153 | 522,08 |
| 154 | 529,79 |
| 155 | 537,50 |
| 156 | 545,21 |
| 157 | 552,92 |
| 158 | 560,63 |
| 159 | 568,34 |
| 160 | 576,05 |
| 161 | 583,76 |
| 162 | 591,47 |
| 163 | 599,18 |
| 164 | 606,89 |
| 165 | 614,60 |
| 166 | 622,31 |
| 167 | 630,02 |
| 168 | 637,73 |
| 169 | 645,44 |
| 170 | 653,15 |
| 171 | 660,86 |
| 172 | 668,57 |
| 173 | 676,28 |
| 174 | 683,99 |
| 175 | 691,70 |
| 176 | 699,41 |
| 177 | 707,12 |
| 178 | 714,83 |
| 179 | 722,54 |
| 180 | 730,25 |
| 181 | 737,96 |
| 182 | 745,67 |
| 183 | 753,38 |
| 184 | 761,09 |
| 185 | 768,80 |
| 186 | 776,51 |
| 187 | 784,22 |
| 188 | 791,93 |
| 189 | 799,64 |
| 190 | 807,35 |
| 191 | 815,06 |
| 192 | 822,77 |
| 193 | 830,48 |
| 194 | 838,19 |
| 195 | 845,90 |
| 196 | 853,61 |
| 197 | 861,32 |
| 198 | 869,03 |
| 199 | 876,74 |
| 200 | 884,45 |
| 201 | 892,16 |
| 202 | 899,87 |
| 203 | 907,58 |
| 204 | 915,29 |
| 205 | 923,00 |
| 206 | 930,71 |
| 207 | 938,42 |
| 208 | 946,13 |
| 209 | 953,84 |
| 210 | 961,55 |
| 211 | 969,26 |
| 212 | 976,97 |
| 213 | 984,68 |
| 214 | 992,39 |
| 215 | 1.000,10 |
| 216 | 1.007,81 |
| 217 | 1.015,52 |
| 218 | 1.023,23 |
| 219 | 1.030,94 |
| 220 | 1.038,65 |
| 221 | 1.046,36 |
| 222 | 1.054,07 |
| 223 | 1.061,78 |
| 224 | 1.069,49 |
| 225 | 1.077,20 |
| 226 | 1.084,91 |
| 227 | 1.092,62 |
| 228 | 1.100,33 |
| 229 | 1.108,04 |
| 230 | 1.115,75 |
| 231 | 1.123,46 |
| 232 | 1.131,17 |
| 233 | 1.138,88 |
| 234 | 1.146,59 |
| 235 | 1.154,30 |
| 236 | 1.162,01 |
| 237 | 1.169,72 |
| 238 | 1.177,43 |
| 239 | 1.185,14 |
| 240 | 1.192,85 |
| 241 | 1.200,56 |
| 242 | 1.208,27 |
| 243 | 1.215,98 |
| 244 | 1.223,69 |
| 245 | 1.231,40 |
| 246 | 1.239,11 |
| 247 | 1.246,82 |
| 248 | 1.254,53 |
| 249 | 1.262,24 |
| 250 en meer | 1.269,95 |
en meer 1.269,95
";
3° aan paragraaf 5 wordt een vierde lid toegevoegd, dat luidt als volgt:
"De VBS-vergoeding wordt jaarlijks op 1 augustus automatisch geïndexeerd overeenkomstig de Belgische consumptieprijsindex in functie van het indexcijfer van de maand mei van het hetzelfde jaar ten opzichte van het indexcijfer van de maand van bekendmaking van het betrokken tarief. Het verkregen resultaat wordt afgerond tot de hogere euro.".
| " Longueur en mètres | Montant de l'indemnité VBS en euro |
| 41 à 100 inclus | 113,45 |
| 101 | 121,16 |
| 102 | 128,87 |
| 103 | 136,58 |
| 104 | 144,29 |
| 105 | 152,00 |
| 106 | 159,71 |
| 107 | 167,42 |
| 108 | 175,13 |
| 109 | 182,84 |
| 110 | 190,55 |
| 111 | 198,26 |
| 112 | 205,97 |
| 113 | 213,68 |
| 114 | 221,39 |
| 115 | 229,10 |
| 116 | 236,81 |
| 117 | 244,52 |
| 118 | 252,23 |
| 119 | 259,94 |
| 120 | 267,65 |
| 121 | 275,36 |
| 122 | 283,07 |
| 123 | 290,78 |
| 124 | 298,49 |
| 125 | 306,20 |
| 126 | 313,91 |
| 127 | 321,62 |
| 128 | 329,33 |
| 129 | 337,04 |
| 130 | 344,75 |
| 131 | 352,46 |
| 132 | 360,17 |
| 133 | 367,88 |
| 134 | 375,59 |
| 135 | 383,30 |
| 136 | 391,01 |
| 137 | 398,72 |
| 138 | 406,43 |
| 139 | 414,14 |
| 140 | 421,85 |
| 141 | 429,56 |
| 142 | 437,27 |
| 143 | 444,98 |
| 144 | 452,69 |
| 145 | 460,40 |
| 146 | 468,11 |
| 147 | 475,82 |
| 148 | 483,53 |
| 149 | 491,24 |
| 150 | 498,95 |
| 151 | 506,66 |
| 152 | 514,37 |
| 153 | 522,08 |
| 154 | 529,79 |
| 155 | 537,50 |
| 156 | 545,21 |
| 157 | 552,92 |
| 158 | 560,63 |
| 159 | 568,34 |
| 160 | 576,05 |
| 161 | 583,76 |
| 162 | 591,47 |
| 163 | 599,18 |
| 164 | 606,89 |
| 165 | 614,60 |
| 166 | 622,31 |
| 167 | 630,02 |
| 168 | 637,73 |
| 169 | 645,44 |
| 170 | 653,15 |
| 171 | 660,86 |
| 172 | 668,57 |
| 173 | 676,28 |
| 174 | 683,99 |
| 175 | 691,70 |
| 176 | 699,41 |
| 177 | 707,12 |
| 178 | 714,83 |
| 179 | 722,54 |
| 180 | 730,25 |
| 181 | 737,96 |
| 182 | 745,67 |
| 183 | 753,38 |
| 184 | 761,09 |
| 185 | 768,80 |
| 186 | 776,51 |
| 187 | 784,22 |
| 188 | 791,93 |
| 189 | 799,64 |
| 190 | 807,35 |
| 191 | 815,06 |
| 192 | 822,77 |
| 193 | 830,48 |
| 194 | 838,19 |
| 195 | 845,90 |
| 196 | 853,61 |
| 197 | 861,32 |
| 198 | 869,03 |
| 199 | 876,74 |
| 200 | 884,45 |
| 201 | 892,16 |
| 202 | 899,87 |
| 203 | 907,58 |
| 204 | 915,29 |
| 205 | 923,00 |
| 206 | 930,71 |
| 207 | 938,42 |
| 208 | 946,13 |
| 209 | 953,84 |
| 210 | 961,55 |
| 211 | 969,26 |
| 212 | 976,97 |
| 213 | 984,68 |
| 214 | 992,39 |
| 215 | 1 000,10 |
| 216 | 1 007,81 |
| 217 | 1 015,52 |
| 218 | 1 023,23 |
| 219 | 1 030,94 |
| 220 | 1 038,65 |
| 221 | 1 046,36 |
| 222 | 1 054,07 |
| 223 | 1 061,78 |
| 224 | 1 069,49 |
| 225 | 1 077,20 |
| 226 | 1 084,91 |
| 227 | 1 092,62 |
| 228 | 1 100,33 |
| 229 | 1 108,04 |
| 230 | 1 115,75 |
| 231 | 1 123,46 |
| 232 | 1 131,17 |
| 233 | 1 138,88 |
| 234 | 1 146,59 |
| 235 | 1 154,30 |
| 236 | 1 162,01 |
| 237 | 1 169,72 |
| 238 | 1 177,43 |
| 239 | 1 185,14 |
| 240 | 1 192,85 |
| 241 | 1 200,56 |
| 242 | 1 208,27 |
| 243 | 1 215,98 |
| 244 | 1 223,69 |
| 245 | 1 231,40 |
| 246 | 1 239,11 |
| 247 | 1 246,82 |
| 248 | 1 254,53 |
| 249 | 1 262,24 |
| 250 et plus | 1 269,95 |
et plus 1 269,95
" ;
3° le paragraphe 5 est complété par un alinéa 4, rédigé comme suit :
" L'indemnité VBS est automatiquement indexée le 1er août de chaque année selon l'indice belge des prix à la consommation en fonction de l'indice du mois de mai de la même année par rapport à l'indice du mois de publication du tarif en question. Le résultat obtenu est arrondi à l'euro supérieur. ".
HOOFDSTUK 6. - Wijzigingen van het decreet van 3 mei 2013 betreffende de bescherming van de verkeersinfrastructuur in geval van bijzonder wegtransport
CHAPITRE 6. - Modifications du décret du 3 mai 2013 relatif à la protection de l' infrastructure routière dans le cas du transport routier exceptionnel
Art. 6. In artikel 2 van het decreet van 3 mei 2013 betreffende de bescherming van de verkeersinfrastructuur in geval van bijzonder wegtransport, gewijzigd bij de decreten van 7 juli 2017 en 18 december 2020, wordt punt 6/1° vervangen door wat volgt:
"6/1° langere en zwaardere sleep: een voertuigcombinatie die bestaat uit een trekkend voertuig, een tussenvoertuig en een getrokken voertuig en die wordt gebruikt in het kader van een proefproject als vermeld in artikel 4, tweede lid;".
"6/1° langere en zwaardere sleep: een voertuigcombinatie die bestaat uit een trekkend voertuig, een tussenvoertuig en een getrokken voertuig en die wordt gebruikt in het kader van een proefproject als vermeld in artikel 4, tweede lid;".
Art. 6. Dans l'article 2 du décret du 3 mai 2013 relatif à la protection de l'infrastructure routière dans le cas du transport routier exceptionnel, modifié par les décrets des 7 juillet 2017 et 18 décembre 2020, le point 6/1° est remplacé par ce qui suit :
" 6/1° train plus long et plus lourd : une combinaison de véhicules composée d'un véhicule tracteur, d'un véhicule intermédiaire et d'un véhicule remorqué, et utilisé dans le cadre d'un projet-pilote tel que visé à l'article 4, alinéa 2 ; ".
" 6/1° train plus long et plus lourd : une combinaison de véhicules composée d'un véhicule tracteur, d'un véhicule intermédiaire et d'un véhicule remorqué, et utilisé dans le cadre d'un projet-pilote tel que visé à l'article 4, alinéa 2 ; ".
Art. 7. Artikel 3 van hetzelfde decreet wordt vervangen door wat volgt:
"Art. 3. Het is verboden zich op de openbare weg te bevinden met een voertuig of een sleep waarvan de hoogte het toegestane maximum met meer dan 1 procent overschrijdt of waarvan de andere afmetingen of de massa in beladen toestand de toegestane maxima overschrijden.
Het is verboden zich op de openbare weg te bevinden met een voertuig waarvan de massa op de grond onder een van de assen het toegestane maximum met meer dan 5 procent overschrijdt.".
"Art. 3. Het is verboden zich op de openbare weg te bevinden met een voertuig of een sleep waarvan de hoogte het toegestane maximum met meer dan 1 procent overschrijdt of waarvan de andere afmetingen of de massa in beladen toestand de toegestane maxima overschrijden.
Het is verboden zich op de openbare weg te bevinden met een voertuig waarvan de massa op de grond onder een van de assen het toegestane maximum met meer dan 5 procent overschrijdt.".
Art. 7. L'article 3 du même décret est remplacé par ce qui suit :
" Art. 3. Il est interdit de se rendre sur la voie publique avec un véhicule ou une remorque dont la hauteur excède le maximum autorisé de plus d'un pour cent, ou dont les autres dimensions ou la masse en charge excèdent les maximums autorisés.
Il est interdit de se rendre sur la voie publique avec un véhicule dont la masse au sol en dessous d'un des essieux excède de plus de 5 pour cent le maximum autorisé. ".
" Art. 3. Il est interdit de se rendre sur la voie publique avec un véhicule ou une remorque dont la hauteur excède le maximum autorisé de plus d'un pour cent, ou dont les autres dimensions ou la masse en charge excèdent les maximums autorisés.
Il est interdit de se rendre sur la voie publique avec un véhicule dont la masse au sol en dessous d'un des essieux excède de plus de 5 pour cent le maximum autorisé. ".
Art. 8. In artikel 12 van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in het eerste lid worden de woorden "het Agentschap Wegen en Verkeer" vervangen door de woorden "de dienst van de Vlaams administratie die ze aanwijst";
2° het tweede lid wordt opgeheven.
1° in het eerste lid worden de woorden "het Agentschap Wegen en Verkeer" vervangen door de woorden "de dienst van de Vlaams administratie die ze aanwijst";
2° het tweede lid wordt opgeheven.
Art. 8. A l'article 12 du même décret, les modifications suivantes sont apportées :
1° à l'alinéa 1er, les mots " l'Agentschap voor Wegen en Verkeer " sont remplacés par les mots " le service de l'administration flamande qu'il désigne " ;
2° l'alinéa 2 est abrogé.
1° à l'alinéa 1er, les mots " l'Agentschap voor Wegen en Verkeer " sont remplacés par les mots " le service de l'administration flamande qu'il désigne " ;
2° l'alinéa 2 est abrogé.
Art. 9. In artikel 13/5 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 23 december 2021, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in het eerste lid worden de woorden "het Departement Mobiliteit en Openbare Werken" vervangen door de woorden "de dienst van de Vlaamse administratie die ze aanwijst";
2° het tweede lid wordt opgeheven.
1° in het eerste lid worden de woorden "het Departement Mobiliteit en Openbare Werken" vervangen door de woorden "de dienst van de Vlaamse administratie die ze aanwijst";
2° het tweede lid wordt opgeheven.
Art. 9. A l'article 13/5 du même décret, inséré par le décret du 23 décembre 2021, les modifications suivantes sont apportées :
1° à l'alinéa 1er, les mots " le Département de la Mobilité et des Travaux publics " sont remplacés par les mots " le service de l'administration flamande qu'il désigne " ;
2° l'alinéa 2 est abrogé.
1° à l'alinéa 1er, les mots " le Département de la Mobilité et des Travaux publics " sont remplacés par les mots " le service de l'administration flamande qu'il désigne " ;
2° l'alinéa 2 est abrogé.
HOOFDSTUK 7. - Wijziging van het decreet van 30 maart 2018 betreffende het beheer en de exploitatie van het havengebied van Gent en tot specifieke afwijkingen van het Havendecreet voor het havengebied van Gent
CHAPITRE 7. - Modification du décret du 30 mars 2018 relatif à la gestion et à l' exploitation de la zone portuaire de Gand et portant dérogations spécifiques au Décret portuaire pour la zone portuaire de Gand
Art. 10. Artikel 5 van het decreet van 30 maart 2018 betreffende het beheer en de exploitatie van het havengebied van Gent en tot specifieke afwijkingen van het Havendecreet voor het havengebied van Gent, gewijzigd bij het decreet van 26 april 2019, wordt vervangen door wat volgt:
"Art. 5. Zolang de holdingvennootschap met toepassing van artikel 4 van dit decreet deelneemt in North Sea Port Flanders en de raad van bestuur of, in voorkomend geval, het toezichthoudend orgaan van die holdingvennootschap ten hoogste voor twee derde uit leden van hetzelfde geslacht bestaat, is artikel 5, § 3, van het Havendecreet niet van toepassing op de raad van bestuur van North Sea Port Flanders.".
"Art. 5. Zolang de holdingvennootschap met toepassing van artikel 4 van dit decreet deelneemt in North Sea Port Flanders en de raad van bestuur of, in voorkomend geval, het toezichthoudend orgaan van die holdingvennootschap ten hoogste voor twee derde uit leden van hetzelfde geslacht bestaat, is artikel 5, § 3, van het Havendecreet niet van toepassing op de raad van bestuur van North Sea Port Flanders.".
Art. 10. L'article 5 du décret du 30 mars 2018 relatif à la gestion et à l'exploitation de la zone portuaire de Gand et portant dérogations spécifiques au Décret portuaire pour la zone portuaire de Gand, modifié par le décret du 26 avril 2019, est remplacé par ce qui suit :
" Art. 5. Tant que la société holding participe à North Sea Port Flanders en application de l'article 4 du présent décret et que le conseil d'administration ou, le cas échéant, l'organe de surveillance de cette société holding ne compte pas plus de deux tiers de membres du même sexe, l'article 5, § 3, du Décret portuaire ne s'applique pas au conseil d'administration de North Sea Port Flanders. ".
" Art. 5. Tant que la société holding participe à North Sea Port Flanders en application de l'article 4 du présent décret et que le conseil d'administration ou, le cas échéant, l'organe de surveillance de cette société holding ne compte pas plus de deux tiers de membres du même sexe, l'article 5, § 3, du Décret portuaire ne s'applique pas au conseil d'administration de North Sea Port Flanders. ".
HOOFDSTUK 8. - Wijziging van het decreet van 26 april 2019 betreffende de basisbereikbaarheid
CHAPITRE 8. - Modification du décret du 26 avril 2019 relatif à l'accessibilité de base
Art. 11. In artikel 36 van het decreet van 26 april 2019 betreffende de basisbereikbaarheid, gewijzigd bij het decreet van 9 oktober 2020, wordt paragraaf 1 vervangen door wat volgt:
" § 1. Als er een interne exploitant werd aangeduid conform artikel 34, § 1, beslist de interne exploitant over de tarieven voor het kernnet en het aanvullend net conform de bepalingen vastgelegd in het openbaredienstencontract, met uitzondering van de sociale tarieven waarvan de rechthebbenden en de hoogte van het tarief door de Vlaamse Regering worden beslist.
Als er geen interne exploitant werd aangeduid conform artikel 34, § 1, coördineert de Vlaamse Regering het tariefbeleid voor het kernnet en het aanvullend net en beslist de Vlaamse Regering over de tarieven.
De Vlaamse Regering coördineert het tariefbeleid voor het openbaar personenvervoer over water en beslist over de tarieven.".
" § 1. Als er een interne exploitant werd aangeduid conform artikel 34, § 1, beslist de interne exploitant over de tarieven voor het kernnet en het aanvullend net conform de bepalingen vastgelegd in het openbaredienstencontract, met uitzondering van de sociale tarieven waarvan de rechthebbenden en de hoogte van het tarief door de Vlaamse Regering worden beslist.
Als er geen interne exploitant werd aangeduid conform artikel 34, § 1, coördineert de Vlaamse Regering het tariefbeleid voor het kernnet en het aanvullend net en beslist de Vlaamse Regering over de tarieven.
De Vlaamse Regering coördineert het tariefbeleid voor het openbaar personenvervoer over water en beslist over de tarieven.".
Art. 11. Dans l'article 36 du décret du 26 avril 2019 relatif à l'accessibilité de base, modifié par le décret du 9 octobre 2020, le paragraphe 1er est remplacé par ce qui suit :
" § 1er. Si un exploitant interne a été désigné conformément à l'article 34, § 1er, il décide des tarifs pour le réseau central et le réseau complémentaire conformément aux dispositions prévues dans le contrat de service public, à l'exception des tarifs sociaux dont les bénéficiaires et le montant du tarif sont décidés par le Gouvernement flamand.
Si aucun exploitant interne n'a été désigné conformément à l'article 34, § 1er, le Gouvernement flamand coordonne la politique tarifaire pour le réseau central et le réseau complémentaire et décide des tarifs.
Le Gouvernement flamand coordonne la politique tarifaire pour le transport public de personnes par eau et décide des tarifs. ".
" § 1er. Si un exploitant interne a été désigné conformément à l'article 34, § 1er, il décide des tarifs pour le réseau central et le réseau complémentaire conformément aux dispositions prévues dans le contrat de service public, à l'exception des tarifs sociaux dont les bénéficiaires et le montant du tarif sont décidés par le Gouvernement flamand.
Si aucun exploitant interne n'a été désigné conformément à l'article 34, § 1er, le Gouvernement flamand coordonne la politique tarifaire pour le réseau central et le réseau complémentaire et décide des tarifs.
Le Gouvernement flamand coordonne la politique tarifaire pour le transport public de personnes par eau et décide des tarifs. ".
HOOFDSTUK 9. - Wijziging van het decreet van 3 mei 2019 houdende de havenkapiteinsdienst
CHAPITRE 9. - Modification du décret du 3 mai 2019 portant la capitainerie de port
Art. 12. In artikel 10, § 1, tweede lid, van het decreet van 3 mei 2019 houdende de havenkapiteinsdienst wordt tussen de woorden "de goedkeuring van de Vlaamse Regering" en de woorden "In afwachting" de zinsnede ", met als uitzondering de beëindiging met het oog op pensionering" ingevoegd.
Art. 12. Dans l'article 10, § 1er, alinéa 2, du décret du 3 mai 2019 portant la capitainerie de port, le membre de phrase " , à l'exception de la cessation en vue de la retraite. " est inséré entre les mots " l'approbation du Gouvernement flamand " et les mots " En attendant ".
Art. 13. Aan artikel 12, eerste lid, van hetzelfde decreet wordt de zinsnede ", met als uitzondering de beëindiging met het oog op pensionering" toegevoegd.
Art. 13. L'article 12, alinéa 1er, du même décret, est complété par le membre de phrase " , à l'exception de la cessation en vue de la retraite " .
Art. 14. In artikel 13, § 1, eerste lid, van hetzelfde decreet wordt tussen de woorden "die de leiding heeft over de havenkapiteinsdienst" en "De havenagenten" de zinsnede ", met als uitzondering de beëindiging met het oog op pensionering" ingevoegd.
Art. 14. Dans l'article 13, § 1er, alinéa 1er, du même décret, le membre de phrase " , à l'exception de la cessation en vue de la retraite. " est inséré entre les mots " chargé de la direction de la capitainerie de port " et les mots " Les agents portuaires ".
HOOFDSTUK 10. - Wijzigingen van het Scheepvaartdecreet van 21 januari 2022
CHAPITRE 10. - Modifications du Décret sur la navigation du 21 janvier 2022
Art. 15. In artikel 70, § 1, derde lid, van het Scheepvaartdecreet van 21 januari 2022, wordt het woord "vijf" vervangen door het woord "tien".
Art. 15. Dans l'article 70, § 1er, alinéa 3, du Décret sur la navigation du 21 janvier 2022, le mot " cinq " est remplacé par le mot " dix ".
Art. 16. In artikel 74 van hetzelfde decreet van 21 januari 2022 wordt de zinsnede "artikel 72, § 1, 4° " telkens vervangen door de zinsnede "artikel 73, § 1, eerste lid, 4° ".
Art. 16. Dans l'article 74 du même décret du 21 janvier 2022, le membre de phrase " l'article 72, § 1, 4° " est chaque fois remplacé par le membre de phrase " l'article 73, § 1er, alinéa 1er, 4° ".
Art. 17. In artikel 79, § 3, tweede lid, van hetzelfde decreet worden de woorden "de Vlaamse Gemeenschap" vervangen door de woorden "het Vlaamse Gewest".
Art. 17. Dans l'article 79, § 3, alinéa 2, du même décret, les mots " la Communauté flamande " sont remplacés par les mots " la Région flamande ".
Art. 18. In artikel 94, § 2, eerste lid, van hetzelfde decreet wordt de zinsnede "artikel 108, § 2" vervangen door de zinsnede "artikel 108, tweede lid".
Art. 18. Dans l'article 94, § 2, alinéa 1er, du même décret, le membre de phrase " l'article 108, § 2 " est remplacé par le membre de phrase " l'article 108, alinéa 2 ".
Art. 19. In artikel 110, tweede lid, van hetzelfde decreet wordt de zinsnede "133, 1° tot en met 6° " vervangen door de zinsnede "133, eerste lid, 1° tot en met 6° ".
Art. 19. Dans l'article 110, alinéa 2, du même décret, le membre de phrase " 133, 1° à 6° " est remplacé par le membre de phrase " 133, alinéa 1er, 1° à 6° ".
Art. 20. In artikel 112, vierde lid, van hetzelfde decreet wordt de zinsnede "als officier van gerechtelijke politie, officier van gerechtelijke politie, hulpofficier van de procureur des Konings," vervangen door de zinsnede "als officier van gerechtelijke politie, officier van gerechtelijke politie-hulpofficier van de procureur des Konings,".
Art. 20. Dans l'article 112, alinéa 4, du même décret, le membre de phrase " comme officier de police judiciaire, auxiliaire du procureur du Roi, " est remplacé par le membre de phrase " comme officier de police judiciaire, officier de police judiciaire-auxiliaire du procureur du Roi, ".
Art. 21. In artikel 117 van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1e in het eerste lid wordt de zinsnede "artikel 73, § 1, 1°, artikel 75, § 1," vervangen door de zinsnede "artikel 73, § 1, eerste lid, 1°, artikel 75, eerste lid,";
2e in het tweede lid wordt de zinsnede "artikel 73, § 1, 4°, " vervangen door de zinsnede "artikel 73, § 1, eerste lid, 4°, ".
1e in het eerste lid wordt de zinsnede "artikel 73, § 1, 1°, artikel 75, § 1," vervangen door de zinsnede "artikel 73, § 1, eerste lid, 1°, artikel 75, eerste lid,";
2e in het tweede lid wordt de zinsnede "artikel 73, § 1, 4°, " vervangen door de zinsnede "artikel 73, § 1, eerste lid, 4°, ".
Art. 21. A l'article 117 du même décret, les modifications suivantes sont apportées :
1° à l'alinéa 1er, le membre de phrase " l'article 73, § 1, 1°, de l'article 75, § 1, " est remplacé par le membre de phrase " l'article 73, § 1er, alinéa 1er, 1°, de l'article 75, alinéa 1er, " ;
2° à l'alinéa 2, le membre de phrase " l'article 73, § 1, 4°, " est remplacé par le membre de phrase " l'article 73, § 1er, alinéa 1er, 4°, ".
1° à l'alinéa 1er, le membre de phrase " l'article 73, § 1, 1°, de l'article 75, § 1, " est remplacé par le membre de phrase " l'article 73, § 1er, alinéa 1er, 1°, de l'article 75, alinéa 1er, " ;
2° à l'alinéa 2, le membre de phrase " l'article 73, § 1, 4°, " est remplacé par le membre de phrase " l'article 73, § 1er, alinéa 1er, 4°, ".
Art. 22. In artikel 121, § 3, van hetzelfde decreet wordt de zinsnede "de onder punt 2° bedoelde strafbare feiten" vervangen door de zinsnede "de strafbare feiten, vermeld in paragraaf 2, 2°, ".
Art. 22. Dans l'article 121, § 3, du même décret, le membre de phrase " les faits punissables visés au paragraphe 2° " est remplacé par le membre de phrase " les faits punissables visés au paragraphe 2, 2°, ".
HOOFDSTUK 11. - Inwerkingtreding
CHAPITRE 11. - Entrée en vigueur
Art. 23. Artikel 18 treedt in werking op de datum waarop het samenwerkingsakkoord, vermeld in artikel 92 van het Scheepvaartdecreet van 21 januari 2022, in werking treedt.
Art. 23. L'article 18 entre en vigueur à la date d'entrée en vigueur de l'accord de coopération visé à l'article 92 du Décret sur la navigation du 21 janvier 2022.