Artikel 1. In artikel 6 van het Subsidiebesluit van 22 november 2013, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 4 april 2014 en 7 juni 2019, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in het tweede lid wordt punt 2° vervangen door wat volgt:
  "2° als het aantal vergunde kinderopvangplaatsen lager wordt dan het aantal subsidieerbare kinderopvangplaatsen, op voorwaarde dat het agentschap het voorbehoud toekent op gemotiveerd verzoek van de organisator. De subsidieerbare kinderopvangplaatsen zijn dan voorbehouden gedurende een bepaalde termijn.";
  2° aan het derde lid worden de woorden "en de wijze waarop dat aangevraagd en toegekend wordt" toegevoegd.
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
23 DECEMBER 2022. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het Subsidiebesluit van 22 november 2013, het Procedurebesluit van 9 mei 2014 en het besluit van de Vlaamse Regering van 7 oktober 2022 over de toestemming tot toekenning van een subsidie aan organisatoren van kinderopvang voor de organisatie van tijdelijke vervangcapaciteit voor baby's en peuters
Titre
23 DECEMBRE 2022. - ArrĂȘtĂ© du Gouvernement flamand modifiant l'ArrĂȘtĂ© de subvention du 22 novembre 2013, l'ArrĂȘtĂ© de ProcĂ©dure du 9 mai 2014 et l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement flamand du 7 octobre 2022 relatif Ă l'autorisation d'octroi d'une subvention aux organisateurs d'accueil d'enfants pour l'organisation d'une capacitĂ© de remplacement temporaire de l'accueil d'enfants en bas Ăąge
Documentinformatie
Info du document
Inhoud
Tekst (16)
Texte (16)
HOOFDSTUK 1. - Wijzigingen van het Subsidiebesluit van 22 november 2013
CHAPITRE 1er. - Modifications de l'ArrĂȘtĂ© de Subvention du 22 novembre 2013
Article 1er. A l'article 6 de l'ArrĂȘtĂ© de subvention du 22 novembre 2013, modifiĂ© par les arrĂȘtĂ©s du Gouvernement flamand des 4 avril 2014 et 7 juin 2019, les modifications suivantes sont apportĂ©es :
  1° dans l'alinéa 2, le point 2° est remplacé par ce qui suit :
  " 2° lorsque le nombre de places d'accueil d'enfants autorisées passe au-dessous du nombre de places d'accueil d'enfants subventionnables, à condition que l'agence accorde la réserve sur la demande motivée de l'organisateur. Les places d'accueil d'enfants subventionnables sont alors réservées pendant une certaine période. " ;
  2° l'alinéa 3 est complété par les mots " ainsi que le mode de demande et d'octroi ".
  1° dans l'alinéa 2, le point 2° est remplacé par ce qui suit :
  " 2° lorsque le nombre de places d'accueil d'enfants autorisées passe au-dessous du nombre de places d'accueil d'enfants subventionnables, à condition que l'agence accorde la réserve sur la demande motivée de l'organisateur. Les places d'accueil d'enfants subventionnables sont alors réservées pendant une certaine période. " ;
  2° l'alinéa 3 est complété par les mots " ainsi que le mode de demande et d'octroi ".
HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen van het Procedurebesluit van 9 mei 2014
CHAPITRE 2. - Modifications de l'ArrĂȘtĂ© de ProcĂ©dure du 9 mai 2014
Art. 2. In artikel 57 van het Procedurebesluit van 9 mei 2014, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 29 januari 2021, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° er wordt een paragraaf 2/1 ingevoegd, die luidt als volgt:
  " § 2/1. In afwijking van paragraaf 2 kan het agentschap het subsidiebudget opnieuw verdelen in hetzelfde geografische gebied als waar het is toegekend, of in een aangrenzend geografisch gebied, als het subsidiebudget voor de programmatiesubsidie opnieuw beschikbaar wordt naar aanleiding van een van de volgende situaties:
  1° de organisator die beschikte over een beslissing van het agentschap tot toekenning van de programmatiesubsidie en die al de specifieke dienstverlening realiseerde, beslist om de vergunning voor de kinderopvanglocatie waar hij de specifieke dienstverlening realiseerde, stop te zetten of beslist om de subsidie stop te zetten. Er geldt geen voorbehoud conform artikel 6 van het Subsidiebesluit van 22 november 2013;
  2° het agentschap beslist om:
  a) de vergunning op te heffen van een organisator die beschikte over een beslissing tot toekenning van de programmatiesubsidie en die de specifieke dienstverlening in die kinderopvanglocatie al realiseerde;
  b) de vergunning te wijzigen van een organisator die beschikte over een beslissing tot toekenning van de programmatiesubsidie en die de specifieke dienstverlening in die kinderopvanglocatie al realiseerde;
  c) de subsidie stop te zetten van een organisator die beschikte over een beslissing tot toekenning van de programmatiesubsidie en die de specifieke dienstverlening in die kinderopvanglocatie al realiseerde;
  3° de subsidie is van rechtswege stopgezet omdat de organisator bij vonnis in staat van faillissement is verklaard.";
  2° in paragraaf 3, tweede lid, wordt tussen de woorden "het agentschap" en het woord "bevat" de zinsnede "voor de verdeling van subsidiebudget, vermeld in paragraaf 2," ingevoegd;
  3° in paragraaf 3 wordt tussen het tweede en het derde lid een lid ingevoegd, dat luidt als volgt:
  "De algemene oproep van het agentschap voor de verdeling van subsidiebudget dat opnieuw beschikbaar wordt conform 2/1, bevat al de volgende gegevens:
  1° de gegevens, vermeld in het tweede lid, 1°, 2°, 8°, 9°, 10°, 12°, 13° en 14° ;
  2° het geografische gebied waaruit het budget beschikbaar wordt en in welke geografische gebieden het opnieuw verdeeld kan worden;
  3° de begindatum en de einddatum voor de indiening van een aanvraag van een subsidiebelofte. De termijn tussen de begindatum en de einddatum bedraagt minstens zeven dagen;
  4° de vermelding dat de termijn om een aanvraag in te dienen met twee weken verlengd wordt als er binnen de aanvankelijke termijn, vermeld in punt 3°, geen aanvraag is ingediend. De aanvraagtermijn kan in totaal maximaal vier keer verlengd worden.";
  4° aan de bestaande paragraaf 3, vierde lid, die paragraaf 3, vijfde lid, wordt, wordt een punt 7° toegevoegd, dat luidt als volgt:
  "7° de mate waarin de organisator tegemoetkomt aan de behoeften van de contracthouders van de voorgaande organisator voor een kinderopvangplaats op korte termijn en in de nabijheid, in geval van een algemene oproep voor de verdeling van subsidiebudget dat opnieuw beschikbaar wordt conform paragraaf 2/1.".
  1° er wordt een paragraaf 2/1 ingevoegd, die luidt als volgt:
  " § 2/1. In afwijking van paragraaf 2 kan het agentschap het subsidiebudget opnieuw verdelen in hetzelfde geografische gebied als waar het is toegekend, of in een aangrenzend geografisch gebied, als het subsidiebudget voor de programmatiesubsidie opnieuw beschikbaar wordt naar aanleiding van een van de volgende situaties:
  1° de organisator die beschikte over een beslissing van het agentschap tot toekenning van de programmatiesubsidie en die al de specifieke dienstverlening realiseerde, beslist om de vergunning voor de kinderopvanglocatie waar hij de specifieke dienstverlening realiseerde, stop te zetten of beslist om de subsidie stop te zetten. Er geldt geen voorbehoud conform artikel 6 van het Subsidiebesluit van 22 november 2013;
  2° het agentschap beslist om:
  a) de vergunning op te heffen van een organisator die beschikte over een beslissing tot toekenning van de programmatiesubsidie en die de specifieke dienstverlening in die kinderopvanglocatie al realiseerde;
  b) de vergunning te wijzigen van een organisator die beschikte over een beslissing tot toekenning van de programmatiesubsidie en die de specifieke dienstverlening in die kinderopvanglocatie al realiseerde;
  c) de subsidie stop te zetten van een organisator die beschikte over een beslissing tot toekenning van de programmatiesubsidie en die de specifieke dienstverlening in die kinderopvanglocatie al realiseerde;
  3° de subsidie is van rechtswege stopgezet omdat de organisator bij vonnis in staat van faillissement is verklaard.";
  2° in paragraaf 3, tweede lid, wordt tussen de woorden "het agentschap" en het woord "bevat" de zinsnede "voor de verdeling van subsidiebudget, vermeld in paragraaf 2," ingevoegd;
  3° in paragraaf 3 wordt tussen het tweede en het derde lid een lid ingevoegd, dat luidt als volgt:
  "De algemene oproep van het agentschap voor de verdeling van subsidiebudget dat opnieuw beschikbaar wordt conform 2/1, bevat al de volgende gegevens:
  1° de gegevens, vermeld in het tweede lid, 1°, 2°, 8°, 9°, 10°, 12°, 13° en 14° ;
  2° het geografische gebied waaruit het budget beschikbaar wordt en in welke geografische gebieden het opnieuw verdeeld kan worden;
  3° de begindatum en de einddatum voor de indiening van een aanvraag van een subsidiebelofte. De termijn tussen de begindatum en de einddatum bedraagt minstens zeven dagen;
  4° de vermelding dat de termijn om een aanvraag in te dienen met twee weken verlengd wordt als er binnen de aanvankelijke termijn, vermeld in punt 3°, geen aanvraag is ingediend. De aanvraagtermijn kan in totaal maximaal vier keer verlengd worden.";
  4° aan de bestaande paragraaf 3, vierde lid, die paragraaf 3, vijfde lid, wordt, wordt een punt 7° toegevoegd, dat luidt als volgt:
  "7° de mate waarin de organisator tegemoetkomt aan de behoeften van de contracthouders van de voorgaande organisator voor een kinderopvangplaats op korte termijn en in de nabijheid, in geval van een algemene oproep voor de verdeling van subsidiebudget dat opnieuw beschikbaar wordt conform paragraaf 2/1.".
Art. 2. A l'article 57 de l'ArrĂȘtĂ© de ProcĂ©dure du 9 mai 2014, remplacĂ© par l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement flamand du 29 janvier 2021, les modifications suivantes sont apportĂ©es :
  1° il est inséré un paragraphe 2/1, rédigé comme suit :
  " § 2/1. Par dĂ©rogation au paragraphe 2, l'agence peut redistribuer le budget de subvention dans la mĂȘme zone gĂ©ographique oĂč il a Ă©tĂ© octroyĂ©, ou dans une zone gĂ©ographique limitrophe, si le budget de subvention pour la subvention de programmation redevient disponible Ă la suite d'une des situations suivantes :
  1° l'organisateur qui disposait d'une dĂ©cision de l'agence portant octroi de la subvention de programmation et qui a dĂ©jĂ rĂ©alisĂ© les services spĂ©cifiques, dĂ©cide d'arrĂȘter l'autorisation pour l'emplacement d'accueil d'enfants oĂč il rĂ©alisait les services spĂ©cifiques ou dĂ©cide d'arrĂȘter la subvention. Aucune rĂ©serve ne s'applique conformĂ©ment Ă l'article 6 de l'ArrĂȘtĂ© de subvention du 22 novembre 2013 ;
  2° l'agence décide :
  a) d'abroger l'autorisation d'un organisateur qui disposait d'une décision d'octroi de la subvention de programmation et qui a déjà réalisé les services spécifiques dans l'emplacement d'accueil d'enfants ;
  b) de modifier l'autorisation d'un organisateur qui disposait d'une décision d'octroi de la subvention de programmation et qui a déjà réalisé les services spécifiques dans l'emplacement d'accueil d'enfants ;
  c) d'arrĂȘter la subvention d'un organisateur qui disposait d'une dĂ©cision d'octroi de la subvention de programmation et qui a dĂ©jĂ rĂ©alisĂ© les services spĂ©cifiques dans l'emplacement d'accueil d'enfants ;
  3° la subvention a Ă©tĂ© arrĂȘtĂ©e de plein droit parce que l'organisateur a Ă©tĂ© dĂ©clarĂ© en faillite par un jugement. " ;
  2° dans le paragraphe 3, alinéa 2, le membre de phrase " pour la répartition du budget de subvention, visée au paragraphe 2, " est inséré entre les mots " l'agence " et le mot " comprend " ;
  3° dans le paragraphe 3, il est inséré entre les alinéas 2 et 3, un alinéa rédigé comme suit :
  " L'appel général de l'agence pour la répartition du budget de subvention qui redevient disponible conformément au § 2/1, comprend toutes les données suivantes :
  1° les données visées à l'alinéa 2, 1°, 2°, 8°, 9°, 10°, 12°, 13° et 14° ;
  2° la zone gĂ©ographique dont le budget devient disponible et les zones gĂ©ographiques oĂč il peut ĂȘtre redistribuĂ© ;
  3° la date de début et la date de fin pour l'introduction d'une demande de promesse de subvention. Le délai entre la date de début et la date de fin est d'au moins sept jours ;
  4° la mention que le dĂ©lai d'introduction d'une demande est prolongĂ© de deux semaines si aucune demande n'est introduite dans le dĂ©lai initial, visĂ© au point 3°. Le dĂ©lai de demande peut ĂȘtre prolongĂ© quatre fois au maximum. " ;
  4° le paragraphe 3, alinéa 4 existant, qui devient le paragraphe 3, alinéa 5, est complété par un point 7°, rédigé comme suit :
  " 7° la mesure dans laquelle l'organisateur répond aux besoins des titulaires de contrats de l'organisateur précédent pour un emplacement d'accueil d'enfants à court terme et à proximité, en cas d'un appel général pour la répartition d'un budget de subvention qui redevient disponible conformément au paragraphe 2/1. ".
  1° il est inséré un paragraphe 2/1, rédigé comme suit :
  " § 2/1. Par dĂ©rogation au paragraphe 2, l'agence peut redistribuer le budget de subvention dans la mĂȘme zone gĂ©ographique oĂč il a Ă©tĂ© octroyĂ©, ou dans une zone gĂ©ographique limitrophe, si le budget de subvention pour la subvention de programmation redevient disponible Ă la suite d'une des situations suivantes :
  1° l'organisateur qui disposait d'une dĂ©cision de l'agence portant octroi de la subvention de programmation et qui a dĂ©jĂ rĂ©alisĂ© les services spĂ©cifiques, dĂ©cide d'arrĂȘter l'autorisation pour l'emplacement d'accueil d'enfants oĂč il rĂ©alisait les services spĂ©cifiques ou dĂ©cide d'arrĂȘter la subvention. Aucune rĂ©serve ne s'applique conformĂ©ment Ă l'article 6 de l'ArrĂȘtĂ© de subvention du 22 novembre 2013 ;
  2° l'agence décide :
  a) d'abroger l'autorisation d'un organisateur qui disposait d'une décision d'octroi de la subvention de programmation et qui a déjà réalisé les services spécifiques dans l'emplacement d'accueil d'enfants ;
  b) de modifier l'autorisation d'un organisateur qui disposait d'une décision d'octroi de la subvention de programmation et qui a déjà réalisé les services spécifiques dans l'emplacement d'accueil d'enfants ;
  c) d'arrĂȘter la subvention d'un organisateur qui disposait d'une dĂ©cision d'octroi de la subvention de programmation et qui a dĂ©jĂ rĂ©alisĂ© les services spĂ©cifiques dans l'emplacement d'accueil d'enfants ;
  3° la subvention a Ă©tĂ© arrĂȘtĂ©e de plein droit parce que l'organisateur a Ă©tĂ© dĂ©clarĂ© en faillite par un jugement. " ;
  2° dans le paragraphe 3, alinéa 2, le membre de phrase " pour la répartition du budget de subvention, visée au paragraphe 2, " est inséré entre les mots " l'agence " et le mot " comprend " ;
  3° dans le paragraphe 3, il est inséré entre les alinéas 2 et 3, un alinéa rédigé comme suit :
  " L'appel général de l'agence pour la répartition du budget de subvention qui redevient disponible conformément au § 2/1, comprend toutes les données suivantes :
  1° les données visées à l'alinéa 2, 1°, 2°, 8°, 9°, 10°, 12°, 13° et 14° ;
  2° la zone gĂ©ographique dont le budget devient disponible et les zones gĂ©ographiques oĂč il peut ĂȘtre redistribuĂ© ;
  3° la date de début et la date de fin pour l'introduction d'une demande de promesse de subvention. Le délai entre la date de début et la date de fin est d'au moins sept jours ;
  4° la mention que le dĂ©lai d'introduction d'une demande est prolongĂ© de deux semaines si aucune demande n'est introduite dans le dĂ©lai initial, visĂ© au point 3°. Le dĂ©lai de demande peut ĂȘtre prolongĂ© quatre fois au maximum. " ;
  4° le paragraphe 3, alinéa 4 existant, qui devient le paragraphe 3, alinéa 5, est complété par un point 7°, rédigé comme suit :
  " 7° la mesure dans laquelle l'organisateur répond aux besoins des titulaires de contrats de l'organisateur précédent pour un emplacement d'accueil d'enfants à court terme et à proximité, en cas d'un appel général pour la répartition d'un budget de subvention qui redevient disponible conformément au paragraphe 2/1. ".
Art. 3. In artikel 90, tweede lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 12 maart 2021, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in punt 3° worden de woorden "zeven kalenderdagen voor de officiële wijziging van de organisator ingaat" vervangen door de woorden "op het moment van de vergunningsaanvraag";
  2° punt 4° wordt vervangen door wat volgt:
  "4° de vorige organisator meldde de stopzetting aan het agentschap conform artikel 30 en 107 van dit besluit, of doet schriftelijk afstand van zijn recht op voorbehoud, vermeld in artikel 6 van het Subsidiebesluit van 22 november 2013;";
  3° er wordt een punt 5° toegevoegd, dat luidt als volgt:
  "5° de nieuwe organisator start de werking op uiterlijk dertig dagen na de stopzetting door de vorige organisator.".
  1° in punt 3° worden de woorden "zeven kalenderdagen voor de officiële wijziging van de organisator ingaat" vervangen door de woorden "op het moment van de vergunningsaanvraag";
  2° punt 4° wordt vervangen door wat volgt:
  "4° de vorige organisator meldde de stopzetting aan het agentschap conform artikel 30 en 107 van dit besluit, of doet schriftelijk afstand van zijn recht op voorbehoud, vermeld in artikel 6 van het Subsidiebesluit van 22 november 2013;";
  3° er wordt een punt 5° toegevoegd, dat luidt als volgt:
  "5° de nieuwe organisator start de werking op uiterlijk dertig dagen na de stopzetting door de vorige organisator.".
Art. 3. A l'article 90, alinĂ©a 2, du mĂȘme arrĂȘtĂ©, modifiĂ© par l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement flamand du 12 mars 2021, les modifications suivantes sont apportĂ©es :
  1° dans le point 3°, les mots " sept jours calendaires avant que la modification officielle de l'organisateur prend effet " sont remplacés par les mots " au moment de la demande d'autorisation " ;
  2° le point 4° est remplacé par ce qui suit :
  " 4° l'organisateur prĂ©cĂ©dent a notifiĂ© la cessation Ă l'agence conformĂ©ment aux articles 30 et 107 du prĂ©sent arrĂȘtĂ©, ou renonce par Ă©crit Ă son droit de rĂ©serve visĂ© Ă l'article 6 de l'ArrĂȘtĂ© de subvention du 22 novembre 2013 ; " ;
  3° il est ajouté un point 5°, rédigé comme suit :
  " 5° le nouvel organisateur commence les activités au plus tard trente jours aprÚs la cessation par l'organisateur précédent. ".
  1° dans le point 3°, les mots " sept jours calendaires avant que la modification officielle de l'organisateur prend effet " sont remplacés par les mots " au moment de la demande d'autorisation " ;
  2° le point 4° est remplacé par ce qui suit :
  " 4° l'organisateur prĂ©cĂ©dent a notifiĂ© la cessation Ă l'agence conformĂ©ment aux articles 30 et 107 du prĂ©sent arrĂȘtĂ©, ou renonce par Ă©crit Ă son droit de rĂ©serve visĂ© Ă l'article 6 de l'ArrĂȘtĂ© de subvention du 22 novembre 2013 ; " ;
  3° il est ajouté un point 5°, rédigé comme suit :
  " 5° le nouvel organisateur commence les activités au plus tard trente jours aprÚs la cessation par l'organisateur précédent. ".
Art. 4. In titel 3, hoofdstuk 4, van hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 29 januari 2021, worden in het opschrift van afdeling 5 de woorden "door de organisator" opgeheven.
Art. 4. Dans le titre 3, chapitre 4, du mĂȘme arrĂȘtĂ©, modifiĂ© en dernier lieu par l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement flamand du 29 janvier 2021, dans l'intitulĂ© de la section 5, les mots " par l'organisateur " sont abrogĂ©s.
Art. 5. In hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 29 januari 2021, wordt een artikel 107/1 ingevoegd, dat luidt als volgt:
  "Art. 107/1. Als de organisator bij vonnis in staat van faillissement verklaard wordt, wordt de subsidietoekenning van rechtswege stopgezet op de datum dat het vonnis kracht van gewijsde heeft.
  Het agentschap bezorgt de bevestiging van de stopzetting, vermeld in het eerste lid, en de gevolgen ervan, namelijk dat er geen subsidie meer wordt uitbetaald en dat een saldoafrekening plaatsvindt, aan de curator elektronisch en met een aangetekende brief.".
  "Art. 107/1. Als de organisator bij vonnis in staat van faillissement verklaard wordt, wordt de subsidietoekenning van rechtswege stopgezet op de datum dat het vonnis kracht van gewijsde heeft.
  Het agentschap bezorgt de bevestiging van de stopzetting, vermeld in het eerste lid, en de gevolgen ervan, namelijk dat er geen subsidie meer wordt uitbetaald en dat een saldoafrekening plaatsvindt, aan de curator elektronisch en met een aangetekende brief.".
Art. 5. Dans le mĂȘme arrĂȘtĂ©, modifiĂ© en dernier lieu par l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement flamand du 29 janvier 2021, il est insĂ©rĂ© un article 107/1, rĂ©digĂ© comme suit :
  " Art. 107/1. Si l'organisateur est dĂ©clarĂ© en faillite par un jugement, l'octroi de la subvention est arrĂȘtĂ© de plein droit Ă la date oĂč le jugement a force de chose jugĂ©e.
  L'agence transmet la confirmation de la cessation, visée à l'alinéa 1er, et de ses conséquences, à savoir que la subvention ne sera plus payée et que le solde sera réglé, au curateur par voie électronique et par lettre recommandée. ".
  " Art. 107/1. Si l'organisateur est dĂ©clarĂ© en faillite par un jugement, l'octroi de la subvention est arrĂȘtĂ© de plein droit Ă la date oĂč le jugement a force de chose jugĂ©e.
  L'agence transmet la confirmation de la cessation, visée à l'alinéa 1er, et de ses conséquences, à savoir que la subvention ne sera plus payée et que le solde sera réglé, au curateur par voie électronique et par lettre recommandée. ".
HOOFDSTUK 3. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 7 oktober 2022 over de toestemming tot toekenning van een subsidie aan organisatoren van kinderopvang voor de organisatie van tijdelijke vervangcapaciteit voor baby's en peuters
CHAPITRE 3. - Modifications de l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement flamand du 7 octobre 2022 relatif Ă l'autorisation d'octroi d'une subvention aux organisateurs d'accueil d'enfants pour l'organisation d'une capacitĂ© de remplacement temporaire de l'accueil d'enfants en bas Ăąge
Art. 6. In artikel 1, 7°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 7 oktober 2022 over de toestemming tot toekenning van een subsidie aan organisatoren van kinderopvang voor de organisatie van tijdelijke vervangcapaciteit voor baby's en peuters wordt tussen het woord "kinderopvang" en de woorden "een acute" de zinsnede ", door het faillissement van een organisator van kinderopvang of door de plotse stopzetting van een organisator van kinderopvang door overmacht" ingevoegd.
Art. 6. Dans l'article 1er, 7°, de l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement flamand du 7 octobre 2022 relatif Ă l'autorisation d'octroi d'une subvention aux organisateurs d'accueil d'enfants pour l'organisation d'une capacitĂ© de remplacement temporaire de l'accueil d'enfants en bas Ăąge, le membre de phrase " , par la faillite d'un organisateur d'accueil d'enfants ou par la cessation soudaine d'un organisateur d'accueil d'enfants pour cause de force majeure " est insĂ©rĂ© aprĂšs les mots " ou du retrait d'une autorisation d'accueil d'enfants ".
Art. 7. In artikel 3 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in het eerste lid wordt tussen het woord "vergunning" en de woorden "een acute" de zinsnede ", door het faillissement van een organisator van kinderopvang of door de plotse stopzetting van een organisator van kinderopvang door overmacht" ingevoegd;
  2° in het derde lid wordt het woord "drie" vervangen door het woord "twaalf";
  3° aan het derde lid wordt de zinsnede ", door het faillissement van de organisator of door de plotse stopzetting door de organisator door overmacht" toegevoegd;
  4° aan het derde lid worden de volgende zinnen toegevoegd:
  "De tijdelijke vervangcapaciteit stopt zodra de subsidies, die vrijgekomen zijn naar aanleiding van de opheffing, het faillissement of de stopzetting door overmacht, conform artikel 57, § 2/1 en § 3, derde lid, van het Procedurebesluit van 9 mei 2014, opnieuw toegekend zijn en betaald worden. Als niet hetzelfde aantal subsidieerbare plaatsen toegekend kon worden, wordt de tijdelijke vervangcapaciteit maar gedeeltelijk stopgezet.";
  5° in het vierde lid wordt de zinsnede "drie maanden, vermeld in het derde lid" vervangen door de zinsnede "twaalf maanden, vermeld in het derde lid";
  6° in het vierde lid worden de woorden "maximaal drie maanden" vervangen door de woorden "maximaal zes maanden".
  1° in het eerste lid wordt tussen het woord "vergunning" en de woorden "een acute" de zinsnede ", door het faillissement van een organisator van kinderopvang of door de plotse stopzetting van een organisator van kinderopvang door overmacht" ingevoegd;
  2° in het derde lid wordt het woord "drie" vervangen door het woord "twaalf";
  3° aan het derde lid wordt de zinsnede ", door het faillissement van de organisator of door de plotse stopzetting door de organisator door overmacht" toegevoegd;
  4° aan het derde lid worden de volgende zinnen toegevoegd:
  "De tijdelijke vervangcapaciteit stopt zodra de subsidies, die vrijgekomen zijn naar aanleiding van de opheffing, het faillissement of de stopzetting door overmacht, conform artikel 57, § 2/1 en § 3, derde lid, van het Procedurebesluit van 9 mei 2014, opnieuw toegekend zijn en betaald worden. Als niet hetzelfde aantal subsidieerbare plaatsen toegekend kon worden, wordt de tijdelijke vervangcapaciteit maar gedeeltelijk stopgezet.";
  5° in het vierde lid wordt de zinsnede "drie maanden, vermeld in het derde lid" vervangen door de zinsnede "twaalf maanden, vermeld in het derde lid";
  6° in het vierde lid worden de woorden "maximaal drie maanden" vervangen door de woorden "maximaal zes maanden".
Art. 7. A l'article 3 du mĂȘme arrĂȘtĂ©, les modifications suivantes sont apportĂ©es :
  1° dans l'alinéa 1er, le membre de phrase " , par la faillite d'un organisateur d'accueil d'enfants ou par la cessation soudaine d'un organisateur d'accueil d'enfants pour cause de force majeure " est inséré aprÚs les mots " ou du retrait d'une autorisation d'accueil d'enfants " ;
  2° dans l'alinéa 3, le mot " trois " est remplacé par le mot " douze " ;
  3° l'alinéa 3 est complété par le membre de phrase " , par la faillite d'un organisateur d'accueil d'enfants ou par la cessation soudaine d'un organisateur d'accueil d'enfants pour cause de force majeure " ;
  4° l'alinéa 3 est complété par les phrases suivantes :
  " La capacitĂ© de remplacement temporaire s'arrĂȘte dĂšs que les subventions, qui sont libĂ©rĂ©es Ă la suite de l'abrogation, de la faillite ou de la cessation pour cause de force majeure, conformĂ©ment Ă l'article 57, § 2/1 et § 3, alinĂ©a 3, de l'ArrĂȘtĂ© de ProcĂ©dure du 9 mai 2014, ont Ă nouveau Ă©tĂ© accordĂ©es et sont payĂ©es. Si le mĂȘme nombre de places subventionnables n'a pas pu ĂȘtre accordĂ©, la capacitĂ© de remplacement temporaire n'est arrĂȘtĂ©e qu'en partie. " ;
  5° dans l'alinéa 4, le membre de phrase " trois mois visée à l'alinéa 3 " est remplacé par le membre de phrase " douze mois visée à l'alinéa 3 " ;
  6° dans l'alinéa 4, les mots " période maximale de trois mois " sont remplacés par les mots " période maximale de six mois ".
  1° dans l'alinéa 1er, le membre de phrase " , par la faillite d'un organisateur d'accueil d'enfants ou par la cessation soudaine d'un organisateur d'accueil d'enfants pour cause de force majeure " est inséré aprÚs les mots " ou du retrait d'une autorisation d'accueil d'enfants " ;
  2° dans l'alinéa 3, le mot " trois " est remplacé par le mot " douze " ;
  3° l'alinéa 3 est complété par le membre de phrase " , par la faillite d'un organisateur d'accueil d'enfants ou par la cessation soudaine d'un organisateur d'accueil d'enfants pour cause de force majeure " ;
  4° l'alinéa 3 est complété par les phrases suivantes :
  " La capacitĂ© de remplacement temporaire s'arrĂȘte dĂšs que les subventions, qui sont libĂ©rĂ©es Ă la suite de l'abrogation, de la faillite ou de la cessation pour cause de force majeure, conformĂ©ment Ă l'article 57, § 2/1 et § 3, alinĂ©a 3, de l'ArrĂȘtĂ© de ProcĂ©dure du 9 mai 2014, ont Ă nouveau Ă©tĂ© accordĂ©es et sont payĂ©es. Si le mĂȘme nombre de places subventionnables n'a pas pu ĂȘtre accordĂ©, la capacitĂ© de remplacement temporaire n'est arrĂȘtĂ©e qu'en partie. " ;
  5° dans l'alinéa 4, le membre de phrase " trois mois visée à l'alinéa 3 " est remplacé par le membre de phrase " douze mois visée à l'alinéa 3 " ;
  6° dans l'alinéa 4, les mots " période maximale de trois mois " sont remplacés par les mots " période maximale de six mois ".
Art. 8. In artikel 4, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt tussen de woorden "de kinderopvang" en de woorden "waar hun" de zinsnede ", door het faillissement van de organisator of door de plotse stopzetting van de kinderopvanglocatie door de organisator wegens overmacht" ingevoegd.
Art. 8. Dans l'article 4, alinĂ©a 1er, du mĂȘme arrĂȘtĂ©, le membre de phrase " , par la faillite d'un organisateur d'accueil d'enfants ou par la cessation soudaine d'un organisateur d'accueil d'enfants pour cause de force majeure, " est insĂ©rĂ© entre les mots " du milieu d'accueil " et les mots " au sein duquel ".
Art. 9. In artikel 5, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt tussen de woorden "opgeheven werd" en de zinsnede ", georganiseerd" de zinsnede ", de organisator failliet is verklaard of de organisator plots gestopt is wegens overmacht" ingevoegd.
Art. 9. Dans l'article 5, alinĂ©a 1er, du mĂȘme arrĂȘtĂ©, le membre de phrase " , dont l'organisateur a Ă©tĂ© dĂ©clarĂ© en faillite ou dont l'organisateur a soudainement cessĂ© les activitĂ©s pour cause de force majeure " est insĂ©rĂ© aprĂšs les mots " suspendue ou retirĂ©e ".
Art. 10. In artikel 11, eerste lid, van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° aan punt 1° wordt de zinsnede ", door het faillissement van de organisator of door de plotse stopzetting door de organisator door overmacht" toegevoegd;
  2° in punt 4°, a) en b), wordt tussen de woorden "of opgeheven" en de zinsnede ", gebruik maakte" de zinsnede ", de organisator failliet is verklaard of plots door overmacht is gestopt" ingevoegd.
  1° aan punt 1° wordt de zinsnede ", door het faillissement van de organisator of door de plotse stopzetting door de organisator door overmacht" toegevoegd;
  2° in punt 4°, a) en b), wordt tussen de woorden "of opgeheven" en de zinsnede ", gebruik maakte" de zinsnede ", de organisator failliet is verklaard of plots door overmacht is gestopt" ingevoegd.
Art. 10. A l'article 11, alinĂ©a 1er, du mĂȘme arrĂȘtĂ©, les modifications suivantes sont apportĂ©es :
  1° le point 1° est complété par le membre de phrase " , par la faillite d'un organisateur d'accueil d'enfants ou par la cessation soudaine d'un organisateur d'accueil d'enfants pour cause de force majeure " ;
  2° dans le point 4°, a) et b), le membre de phrase " , dont l'organisateur a été déclaré en faillite ou a soudainement cessé les activités pour cause de force majeure, " est inséré entre les mots " suspendue ou retirée " et les mots " une place d'accueil ".
  1° le point 1° est complété par le membre de phrase " , par la faillite d'un organisateur d'accueil d'enfants ou par la cessation soudaine d'un organisateur d'accueil d'enfants pour cause de force majeure " ;
  2° dans le point 4°, a) et b), le membre de phrase " , dont l'organisateur a été déclaré en faillite ou a soudainement cessé les activités pour cause de force majeure, " est inséré entre les mots " suspendue ou retirée " et les mots " une place d'accueil ".
HOOFDSTUK 4. - Slotbepalingen
CHAPITRE 4. - Dispositions finales
Art. 11. Dit besluit treedt in werking op de datum van de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad.
Art. 11. Le prĂ©sent arrĂȘtĂ© entre en vigueur Ă la date de sa publication au Moniteur belge.
Art. 12. De Vlaamse minister, bevoegd voor opgroeien, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 12. Le ministre flamand qui a le grandir dans ses attributions est chargĂ© de l'exĂ©cution du prĂ©sent arrĂȘtĂ©.