Artikel 1. In artikel 5 van het ministerieel besluit van 17 juni 2019 houdende delegatie van bevoegdheden, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 23 september 2020 en 17 januari 2021 worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° de woorden "Directeur van de Stafdienst Personeel en Organisatie of, in geval van afwezigheid of verhindering, aan de ambtenaar die door de Voorzitter van het Directiecomité is belast met de leiding van deze Stafdienst" worden vervangen door de woorden "Directeur van de Ondersteunende Diensten";
2° de woorden "weddefiches" worden vervangen door de woorden "loopbaanfiches".
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
26 JANUARI 2022. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 17 juni 2019 houdende delegatie van bevoegdheden
Titre
26 JANVIER 2022. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 17 juin 2019 portant délégation de compétences
Documentinformatie
Info du document
Tekst (7)
Texte (7)
Article 1er. A l'article 5 de l'arrêté ministériel du 17 juin 2019 portant délégation de compétences, modifié par les arrêtés ministériels des 23 septembre 2020 et 17 janvier 2021 les modifications suivantes sont apportées :
1° les mots " Directeur du Service d'encadrement Personnel et Organisation ou en cas d'absence ou d'empêchement, à l'agent chargé par le Président du Comité de direction de diriger ce Service d'encadrement " sont remplacés par les mots " Directeur des Services de support ";
2° les mots " fiches de traitement " sont remplacés par les mots " fiches de carrière ".
1° les mots " Directeur du Service d'encadrement Personnel et Organisation ou en cas d'absence ou d'empêchement, à l'agent chargé par le Président du Comité de direction de diriger ce Service d'encadrement " sont remplacés par les mots " Directeur des Services de support ";
2° les mots " fiches de traitement " sont remplacés par les mots " fiches de carrière ".
Art. 2. In de artikelen 7, 8, 9, 11, § 2, 13, § 2, 14, § 2 en 15, tweede lid van hetzelfde besluit worden de woorden "Directeur van de Stafdienst Budget en Beheerscontrole of, in geval van afwezigheid of verhindering, aan de ambtenaar die door de Voorzitter van het Directiecomité is belast met de leiding van deze Stafdienst" vervangen door de woorden "Directeur van de Ondersteunende Diensten"
Art. 2. Dans les articles 7, 8, 9, 11, § 2, 13, § 2, 14, § 2 et 15, alinéa 2 du même arrêté, les mots " Directeur du Service d'encadrement Budget et Contrôle de gestion ou en cas d'absence ou d'empêchement, à l'agent chargé par le Président du Comité de direction de diriger ce Service d'encadrement " sont remplacés par les mots " Directeur des Services de support ".
Art. 3. In de artikelen 11, § 4, 13, § 4 en 14, § 4 van hetzelfde besluit worden de woorden "Directeur van de Stafdienst Informatie en Communicatietechnologieën of, in geval van afwezigheid of verhindering, aan de ambtenaar die door de Voorzitter van het Directiecomité is belast met de leiding van deze Stafdienst" vervangen door de woorden "Directeur van de Ondersteunende Diensten"
Art. 3. Dans les articles 11, § 4, 13, § 4 en 14, § 4 du même arrêté, les mots " Directeur du Service d'encadrement ICT ou en cas d'absence ou d'empêchement, à l'agent chargé par le Président du Comité de direction de diriger ce Service d'encadrement " sont remplacés par les mots " Directeur des Services de support ".
Art. 4. In de artikelen 9, eerste en tweede streepje, 11, § § 1 en 2, 13, § § 1 en 2, 14, § § 1 en 2 en 16, eerste lid worden de woorden "144.000 euro" vervangen door de woorden "140.000 euro".
Art. 4. Dans les articles 9, premier et deuxième tirets, 11, § § 1 et 2, 13, § § 1 et 2, 14, § § 1 et 2 et 16, alinéa 2 les mots " 144.000 euro " sont remplacés par les mots " 140.000 euro ".
Art. 5. In hetzelfde besluit wordt het opschrift van hoofdstuk 9 vervangen als volgt: "Algemene Directie Arbeidsrecht en juridische studiën".
Art. 5. Dans le même arrêté, l'intitulé du chapitre 9 est remplacé par ce qui suit : " Direction générale Droit du travail et études juridiques ".
Art. 6. In hetzelfde besluit wordt het opschrift van hoofdstuk 10 opgeheven.
Art. 6. Dans le même arrêté, l'intitulé du chapitre 10 est abrogé.
Art. 7. In artikel 26, eerste lid van hetzelfde besluit worden de woorden ", Directie van de geschillen" ingevoegd tussen de woorden "Afdeling van de juridische studiën, de documentatie en de geschillen" en de woorden "wordt delegatie verleend".
Art. 7. Dans l'article 26 du même arrêté, l'alinéa 1er est complété par les mots " , Direction du contentieux ".