Artikel 1. In artikel R.IV.1-1 van het Wetboek van Ruimtelijke Ontwikkeling, laatst gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 4 mei 2022 tot wijziging van het Wetboek van Ruimtelijke Ontwikkeling voor de noodopvang van aanvragers van tijdelijke bescherming, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° in punt B2 van de nomenclatuur worden de woorden "of toeristische logiesverstrekkende inrichting" ingevoegd tussen de woorden "niet bestemd voor bewoning" en de woorden ", voor zover de";
2° in punt B4 van de nomenclatuur worden de woorden "of toeristische logiesverstrekkende inrichting" ingevoegd tussen de woorden "niet bestemd voor bewoning" en de woorden "onder de volgende cumulatieve voorwaarden :";
3° in punt E1 van de nomenclatuur wordt de zin " Niet-bestemd voor bewoning " vervangen door de zin " Niet bestemd voor bewoning of toeristische logiesverstrekkende inrichting. " ;
4° in punt E3 van de nomenclatuur worden de woorden "of toeristische logiesverstrekkende inrichting" ingevoegd tussen de woorden "niet-bestemd voor bewoning" en de woorden ", en date en functionele eenheid vormt";
5° in punt E5 van de nomenclatuur worden de woorden "of toeristische logiesverstrekkende inrichting" ingevoegd tussen de woorden "die niet bestemd is voor huisvesting" en de woorden "en die een functionele eenheid vormt".
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
8 DECEMBER 2022. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het Wetboek van Ruimtelijke Ontwikkeling wat betreft de creatie van toeristische logiesverstrekkende inrichtingen
Titre
8 DECEMBRE 2022. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant le Code du Développement territorial en ce qui concerne la création d'hébergements touristiques
Documentinformatie
Info du document
Tekst (6)
Texte (6)
TITEL 1. - Wijzigingsbepalingen van het reglementair deel van het Wetboek van Ruimtelijke Ontwikkeling
TITRE 1er. - Dispositions modifivatives de la partie réglementaire du Code du Développement territorial
Article 1er. A l'article R.IV.1-1 du Code du Développement territorial, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 mai 2022 modifiant le Code du développement
territorial pour l'accueil d'urgence des demandeurs de protection temporaire, les modifications suivantes sont apportées :
1° dans le point B2 de la nomenclature, les mots " ou à l'hébergement touristique " sont insérés entre les mots " à l'habitation " et les mots " , pour autant que " ;
2° dans le point B4 de la nomenclature, les mots " ou à l'hébergement touristique " sont insérés entre les mots " à l'habitation " et les mots " , aux conditions cumulatives suivantes : " ;
3° dans le point E1 de la nomenclature, la phrase " Non destiné à l'habitation. " est remplacée par la phrase " Non destiné à l'habitation ou à l'hébergement touristique. " ;
4° dans le point E3, les mots " ou à l'hébergement touristique " sont insérés entre les mots " à l'habitation " et les mots " et formant " ;
5° dans le point E5 de la nomenclature, les mots " ou à l'hébergement touristique " sont insérés entre les mots " à l'habitation " et les mots " et qui forme ".
territorial pour l'accueil d'urgence des demandeurs de protection temporaire, les modifications suivantes sont apportées :
1° dans le point B2 de la nomenclature, les mots " ou à l'hébergement touristique " sont insérés entre les mots " à l'habitation " et les mots " , pour autant que " ;
2° dans le point B4 de la nomenclature, les mots " ou à l'hébergement touristique " sont insérés entre les mots " à l'habitation " et les mots " , aux conditions cumulatives suivantes : " ;
3° dans le point E1 de la nomenclature, la phrase " Non destiné à l'habitation. " est remplacée par la phrase " Non destiné à l'habitation ou à l'hébergement touristique. " ;
4° dans le point E3, les mots " ou à l'hébergement touristique " sont insérés entre les mots " à l'habitation " et les mots " et formant " ;
5° dans le point E5 de la nomenclature, les mots " ou à l'hébergement touristique " sont insérés entre les mots " à l'habitation " et les mots " et qui forme ".
Art. 2. In artikel R.IV.4-1 van hetzelfde Wetboek, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° er wordt tussen het eerste en het tweede lid een lid ingevoegd, luidend als volgt :
"De terbeschikkingstelling ter betaling, zelfs op occasionele basis, van een of meer bestaande kamers als toeristische logiesverstrekkende inrichting is een wijziging van het gebruik van een onroerend goed of een deel ervan. Voor het verstrekken van minder dan zes kamers die als toeristische logiesverstrekkende inrichting in de woning worden gebruikt, is echter geen vergunning vereist;
2° het artikel wordt aangevuld met een lid, luidend als volgt :
"Voor de toepassing van het tweede en derde lid kan de kamer bestaan uit een of meer vertrekken, maar mag deze niet alle basisfuncties van de woning bevatten, zoals genoemd in artikel D.IV.4, tweede lid.
1° er wordt tussen het eerste en het tweede lid een lid ingevoegd, luidend als volgt :
"De terbeschikkingstelling ter betaling, zelfs op occasionele basis, van een of meer bestaande kamers als toeristische logiesverstrekkende inrichting is een wijziging van het gebruik van een onroerend goed of een deel ervan. Voor het verstrekken van minder dan zes kamers die als toeristische logiesverstrekkende inrichting in de woning worden gebruikt, is echter geen vergunning vereist;
2° het artikel wordt aangevuld met een lid, luidend als volgt :
"Voor de toepassing van het tweede en derde lid kan de kamer bestaan uit een of meer vertrekken, maar mag deze niet alle basisfuncties van de woning bevatten, zoals genoemd in artikel D.IV.4, tweede lid.
Art. 2. A l'article R.IV.4-1 du même code, les modifications suivantes sont apportées :
1° un alinéa rédigé comme suit est inséré entre les alinéas 1er et 2 :
" La mise à disposition à titre onéreux, même à titre occasionnel, d'une ou de plusieurs pièces existantes à titre d'hébergement touristique est une modification de destination de tout ou partie d'un bien. Toutefois, la mise à disposition de moins de six chambres occupées à titre d'hébergement touristique chez l'habitant n'est pas soumise à permis. " ;
2° l'article est complété par un alinéa rédigé scomme suit :
" Pour l'application des alinéas 2 et 3, la chambre peut être composée d'une ou de plusieurs pièces mais ne peut pas contenir l'ensemble des fonctions de base de l'habitat telles qu'énumérées à l'article D.IV.4, alinéa 2.
1° un alinéa rédigé comme suit est inséré entre les alinéas 1er et 2 :
" La mise à disposition à titre onéreux, même à titre occasionnel, d'une ou de plusieurs pièces existantes à titre d'hébergement touristique est une modification de destination de tout ou partie d'un bien. Toutefois, la mise à disposition de moins de six chambres occupées à titre d'hébergement touristique chez l'habitant n'est pas soumise à permis. " ;
2° l'article est complété par un alinéa rédigé scomme suit :
" Pour l'application des alinéas 2 et 3, la chambre peut être composée d'une ou de plusieurs pièces mais ne peut pas contenir l'ensemble des fonctions de base de l'habitat telles qu'énumérées à l'article D.IV.4, alinéa 2.
TITEL 2. - Overgangs- en slotbepalingen
TITRE 2. - Dispositions transitoires et finales
Art. 3. Artikel R.IV.4-1 van hetzelfde Wetboek, zoals gewijzigd bij artikel 2, is van toepassing op een toeristische logiesverstrekkende inrichting die voor het eerst na de inwerkingtreding van dit besluit ter beschikking wordt gesteld tegen betaling.
In afwijking van lid 1 is artikel R.IV.4-1 van hetzelfde Wetboek, zoals gewijzigd bij artikel 2, niet van toepassing op een toeristische logiesverstrekkende inrichting die na de inwerkingtreding van dit besluit tegen betaling ter beschikking is gesteld en die aan de volgende cumulatieve voorwaarden voldoet :
1° de creatie van een toeristische logiesverstrekkende inrichting in een bestaand gebouw wordt toegestaan door een stedenbouwkundige vergunning die vóór de inwerkingtreding van dit besluit is verleend;
2° uit het aanvraagdossier of de verleende bouwvergunning blijkt dat de toegestane handelingen en werken tot doel hebben een toeristische logiesverstrekkende inrichting te creëren in een bestaand gebouw.
In afwijking van lid 1 is artikel R.IV.4-1 van hetzelfde Wetboek, zoals gewijzigd bij artikel 2, niet van toepassing op een toeristische logiesverstrekkende inrichting die na de inwerkingtreding van dit besluit tegen betaling ter beschikking is gesteld en die aan de volgende cumulatieve voorwaarden voldoet :
1° de creatie van een toeristische logiesverstrekkende inrichting in een bestaand gebouw wordt toegestaan door een stedenbouwkundige vergunning die vóór de inwerkingtreding van dit besluit is verleend;
2° uit het aanvraagdossier of de verleende bouwvergunning blijkt dat de toegestane handelingen en werken tot doel hebben een toeristische logiesverstrekkende inrichting te creëren in een bestaand gebouw.
Art. 3. L'article R.IV.4-1 du même code, tel que modifié par l'article 2, s'applique aux hébergements touristiques mis à disposition à titre onéreux pour la première fois après l'entrée en vigueur du présent arrêté.
En dérogation à l'alinéa 1er, l'article R.IV.4-1 du même code, tel que modifié par l'article 2, n'est pas applicable à un hébergement touristique mis à disposition à titre onéreux postérieurement à l'entrée en vigueur du présent arrêté qui satisfait aux conditions cumulatives suivantes :
1° la création de l'hébergement touristique dans une construction existante est autorisée par un permis d'urbanisme octroyé préalablement à l'entrée en vigueur du présent arrêté ;
2° il ressort explicitement du dossier de demande de permis ou du permis d'urbanisme octroyé que les actes et travaux autorisés étaient destinés à créer un hébergement touristique dans une construction existante.
En dérogation à l'alinéa 1er, l'article R.IV.4-1 du même code, tel que modifié par l'article 2, n'est pas applicable à un hébergement touristique mis à disposition à titre onéreux postérieurement à l'entrée en vigueur du présent arrêté qui satisfait aux conditions cumulatives suivantes :
1° la création de l'hébergement touristique dans une construction existante est autorisée par un permis d'urbanisme octroyé préalablement à l'entrée en vigueur du présent arrêté ;
2° il ressort explicitement du dossier de demande de permis ou du permis d'urbanisme octroyé que les actes et travaux autorisés étaient destinés à créer un hébergement touristique dans une construction existante.
Art. 4. De Minister van Ruimtelijke Ordening is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 4. Le Ministre qui a l'aménagement du territoire dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.