Naar hoofdinhoud

Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
15 JULI 2022. - Besluit van de Vlaamse Regering tot toekenning van een subsidie van maximaal 22.602.486,12 euro aan de centra voor volwassenenonderwijs en de centra voor basiseducatie voor de periode van 1 september 2022 tot en met 31 augustus 2024 in het kader van de tweede projectoproep Edusprong
Titre
15 JUILLET 2022. - Arrêté du Gouvernement flamand octroyant une subvention de maximum 22 602 486,12 euros aux centres d'éducation des adultes et aux centres d'éducation de base pour la période du 1er septembre 2022 au 31 août 2024 dans le cadre du deuxième appel à projets Edusprong
Documentinformatie
Numac: 2022041809
Datum: 2022-07-15
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2022041809
Date: 2022-07-15
Moniteur: Voir
Tekst (18)
Texte (18)
Artikel 1. In dit besluit wordt verstaan onder begunstigde: de centra voor volwassenenonderwijs en de centra voor basiseducatie die zijn opgenomen in bijlage 1, die bij dit besluit is gevoegd.
Article 1er. Dans le présent arrêté, on entend par bénéficiaire : les centres d'éducation des adultes et les centres d'éducation de base, repris en annexe 1, jointe au présent arrêté.
Art. 2. Ten laste van het krediet, ingeschreven onder begrotingsartikel FD0-1FFD2FB-WT, basisallocatie 1FF224 van de algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse overheid voor het begrotingsjaar 2022, wordt een subsidie verleend aan de begunstigden voor een totaal van maximaal 22.602.486,12 euro.
Art. 2. Une subvention totale de 22 602 486,12 euros au maximum est accordée aux bénéficiaires, à charge du crédit inscrit à l'article budgétaire FD0-1FFD2FB-WT, allocation de base 1FF224 du budget général des dépenses de l'Autorité flamande pour l'année budgétaire 2022.
Art. 3. De subsidie, vermeld in artikel 2, wordt gebruikt voor de kosten die verbonden zijn aan de uitvoering van de ingediende projecten door centra voor volwassenenonderwijs en centra voor basiseducatie in het kader van de tweede projectoproep Edusprong conform de aanbevelingen die beschreven zijn in het verslag van de jury dat is opgenomen in bijlage 2, die bij dit besluit is gevoegd.
  Op gemotiveerde vraag van een centrum kan, na goedkeuring van dit besluit, een verschuiving tussen budgetposten binnen de initiële scope van het project worden toegestaan. Centra vragen dit schriftelijk en voorafgaandelijk aan het departement Onderwijs en Vorming.
Art. 3. La subvention, visée à l'article 2, est utilisée pour couvrir les frais liés à l'exécution des projets introduits par les centres d'éducation des adultes et les centres d'éducation de base dans le cadre du deuxième appel à projets Edusprong conformément aux recommandations décrites dans le rapport du jury, repris en annexe 2, jointe au présent arrêté.
  Sur demande motivée d'un centre, un transfert entre des postes budgétaires dans le cadre initial du projet peut être autorisé après approbation du présent arrêté. Les centres en font la demande par écrit et au préalable auprès du Département de l'Enseignement et de la Formation.
Art. 4. De subsidie, vermeld in artikel 2, heeft betrekking op de periode van 1 september 2022 tot en met 31 augustus 2024.
Art. 4. La subvention, visée à l'article 2, a trait à la période du 1er septembre 2022 au 31 août 2024 inclus.
Art. 5. Door de realisatie van een project, zoals vermeld in artikel 3, wordt bijgedragen aan de volgende doelstelling(en) van de Vlaamse overheid:
  1° Vlaamse veerkracht;
  2° de uitwerking van één of meerdere speerpunten zoals opgenomen in de visienota Edusprong zoals goedgekeurd door de Vlaamse Regering op 12 februari 2021;
  3° de uitwerking van één of meerdere thema's die werden vooropgesteld in de tweede projectoproep in het kader van Edusprong zoals goedgekeurd door de Vlaamse Regering op 18 februari 2022.
Art. 5. La réalisation d'un projet tel que visé à l'article 3, contribue à l'objectif/aux objectifs suivant(s) de l'Autorité flamande :
  1° la Résilience flamande ;
  2° l'élaboration d'une ou de plusieurs priorités telles qu'incluses dans la note de vision Edusprong telle qu'approuvée par le Gouvernement flamand le 12 février 2021 ;
  3° l'élaboration d'un ou plusieurs thèmes qui ont été proposés dans le deuxième appel à projets dans le cadre d'Edusprong tel qu'approuvé par le Gouvernement flamand le 18 février 2022.
Art. 6. De subsidie, vermeld in artikel 2, wordt uitbetaald in de volgende twee schijven:
  1° een voorschot van 80% wordt uitbetaald nadat dit besluit is goedgekeurd en nadat de middelen zijn vastgelegd;
  2° het saldo van 20% van de subsidie kan pas betaald worden nadat de afdeling Hoger Onderwijs en Volwassenenonderwijs van het departement Onderwijs en Vorming het inhoudelijk eindverslag, vermeld in artikel 7, en het financieel eindverslag, vermeld in artikel 8, heeft goedgekeurd.
Art. 6. La subvention visée à l'article 2, est payée en deux tranches, de la manière suivante :
  1° une avance de 80 % est payée après l'approbation du présent arrêté et après la fixation des moyens ;
  2° le solde de 20 % de la subvention ne peut être payé qu'après que la division de l'Enseignement supérieur et de l'Education des Adultes du Département de l'Enseignement et de la Formation a approuvé le rapport de fond final, visé à l'article 7, et le rapport financier final, visé à l'article 8.
Art. 7. De begunstigde bezorgt uiterlijk op 31 oktober 2024 een inhoudelijk eindverslag van het project. Dit eindverslag bevat een gedetailleerde omschrijving van de uitvoering van het project en een samenvatting van de belangrijkste bevindingen.
  De subsidieverstrekker kan vrij beschikken over het eindverslag en kan alle gegevens die in het kader van de opdracht zijn aangemaakt of verzameld, opvragen op een geïnformatiseerde of elektronische drager.
Art. 7. Le bénéficiaire transmet un rapport de fond final du projet au plus tard le 31 octobre 2024. Ce rapport final comprend une description détaillée de l'exécution du projet et un résumé des principaux résultats.
  Le subventionneur peut disposer librement du rapport final et peut demander toutes les données créées ou collectées dans le cadre de la mission, sur un support informatisé ou électronique.
Art. 8. De begunstigde bezorgt uiterlijk op 31 oktober 2024 een financieel eindverslag aan de afdeling Hoger Onderwijs en Volwassenenonderwijs van het departement Onderwijs en Vorming waaruit blijkt dat de uitgaven zijn gedaan binnen de periode, vermeld in artikel 4.
  Het financieel eindverslag wordt opgesteld conform de richtlijnen voor de opmaak van een financieel kostendossier van het departement Onderwijs en Vorming. De begunstigde stelt de bewijsstukken uiterlijk op 31 oktober 2024 digitaal ter beschikking van de afdeling Hoger Onderwijs en Volwassenenonderwijs van het departement Onderwijs en Vorming.
  Het departement Onderwijs en Vorming vraagt drie tussentijdse financiële rapporteringen over de reëel gemaakte uitgaven op bij de begunstigden op uiterlijk 16 december 2022, 10 november 2023 en 31 mei 2024.
Art. 8. Au plus tard le 31 octobre 2024, le bénéficiaire soumet à la division de l'Enseignement supérieur et de l'Education des Adultes du Département de l'Enseignement et de la Formation un rapport financier final démontrant que les dépenses ont été faites dans la période visée à l'article 4.
  Le rapport financier final est établi conformément aux directives pour l'établissement d'un dossier des coûts financiers du Département de l'Enseignement et de la Formation. Le bénéficiaire met les documents justificatifs sous forme numérique à disposition de la division de l'Enseignement supérieur et de l'Education des Adultes du Département de l'Enseignement et de la Formation, au plus tard le 31 octobre 2024.
  Le Département de l'Enseignement et de la Formation demande aux bénéficiaires trois rapports financiers intermédiaires sur les dépenses réellement effectuées, au plus tard le 16 décembre 2022, le 10 novembre 2023 et le 31 mai 2024.
Art. 9. Alle briefwisseling en overleg tussen de afdeling Hoger Onderwijs en Volwassenenonderwijs van het departement Onderwijs en Vorming en de begunstigde worden geregeld via het Vlaams Ministerie van Onderwijs en Vorming, departement Onderwijs en Vorming, afdeling Hoger Onderwijs en Volwassenenonderwijs, Koning Albert II-laan 15, 1210 Brussel.
  Alle betalingen aan de begunstigden worden geregeld via het Vlaams Ministerie van Onderwijs en Vorming, Agentschap voor Hoger Onderwijs, Volwassenenonderwijs, Kwalificaties en Studietoelagen (AHOVOKS), afdeling Hoger Onderwijs en Volwassenenonderwijs, Koning Albert II-laan 15, 1210 Brussel.
Art. 9. Toute correspondance et concertation entre la division de l'Enseignement supérieur et de l'Education des Adultes du Département de l'Enseignement et de la Formation et le bénéficiaire est réglée via le Ministère flamand de l'Enseignement et de la Formation, Département de l'Enseignement et de la Formation, division de l'Enseignement supérieur et de l'Education des Adultes, Boulevard Roi Albert II 15, 1210 Bruxelles.
  Tous les paiements aux bénéficiaires sont réglés via le Ministère flamand de l'Enseignement et de la Formation, Agence de l'Enseignement supérieur, de l'Education des Adultes, des Qualifications et des Allocations d'Etudes (AHOVOKS), division de l'Enseignement supérieur et de l'Education des Adultes, Boulevard Roi Albert II 15, 1210 Bruxelles.
Art. 10. De begunstigde is verplicht om bij elke communicatie over het gesubsidieerde project, vermeld in artikel 3, het logo van de Vlaamse overheid te gebruiken. De standaardlogo's staan op de website van de Vlaamse overheid.
Art. 10. Le bénéficiaire est tenu d'utiliser, dans chaque communication sur le projet subventionné visé à l'article 3, le logo de l'Autorité flamande. Les logos standard sont repris sur le site web de l'Autorité flamande.
Art. 11. Met behoud van de toepassing van de bepalingen over administratie en begrotingscontrole aanvaardt de begunstigde de controle op de uitvoering van de projecten, vermeld in artikel 3, door de gemachtigde ambtenaren van de Vlaamse overheid of het Rekenhof.
  De begunstigde zal het bedrag of een gedeelte van de verleende subsidie onmiddellijk terugbetalen als de subsidieverstrekker vaststelt dat de toekenningsvoorwaarden onvolledig, onzorgvuldig, niet of niet op tijd zijn vervuld, of als de subsidie werd aangewend voor andere doeleinden dan waarvoor ze werd verleend.
Art. 11. Sans préjudice de l'application des dispositions relatives à l'administration et au contrôle budgétaire, le bénéficiaire accepte le contrôle sur l'exécution des projets, visé à l'article 3, par les fonctionnaires habilités de l'Autorité flamande ou de la Cour des comptes.
  Le bénéficiaire remboursera immédiatement le montant ou une partie de la subvention accordée, si le subventionneur constate que les conditions d'octroi ont été remplies de manière incomplète ou négligente, trop tard ou pas du tout, ou si la subvention a été affectée à des objectifs autres que ceux pour lesquels elle a été octroyée.
Art. 12. Er wordt lastens deze subsidie geen reservevorming noch opbouw van sociaal passief aanvaard.
Art. 12. Aucune réserve ou passif social n'est constitué à charge de cette subvention.
Art. 13. De subsidieverstrekker kan in geen geval aansprakelijk worden gesteld voor om het even welke schade aan goederen en personen die rechtstreeks of onrechtstreeks voortvloeit uit de uitvoering van de projecten, vermeld in artikel 3.
Art. 13. Le subventionneur ne peut en aucun cas être tenu responsable de quelque dommage que ce soit à des biens et des personnes découlant directement ou indirectement de l'exécution des projets visée à l'article 3.
Art. 14. De bijlagen bij dit besluit maken er integraal deel van uit.
Art. 14. Les annexes au présent arrêté en font partie intégrante.
Art. 15. De Vlaamse minister, bevoegd voor onderwijs is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 15. Le Ministre flamand ayant l'enseignement dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
BIJLAGEN.
ANNEXES.
Art. N1.   (Beeld niet opgenomen om technische redenen, zie B.St. van 21-10-2022, p. 76225)
Art. N1.   (annexe non traduite, voir version néerlandaise)
Art. N2.   (Beeld niet opgenomen om technische redenen, zie B.St. van 21-10-20231, p. 76225)
Art. N2.   (annexe non traduite, voir version néerlandaise)