Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
20 JULI 2022. - Koninklijk besluit tot wijziging van bepalingen betreffende de werving van militairen
Titre
20 JUILLET 2022. - ArrĂȘtĂ© royal modifiant des dispositions concernant le recrutement des militaires
Documentinformatie
Info du document
Tekst (11)
Texte (11)
Artikel 1. Artikel 3bis van het koninklijk besluit van 3 mei 2003 betreffende het statuut van de militairen van het reservekader van de Krijgsmacht, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 16 oktober 2009, wordt opgeheven.
Article 1er. L'article 3bis de l'arrĂȘtĂ© royal du 3 mai 2003 relatif au statut des militaires du cadre de rĂ©serve des Forces armĂ©es, insĂ©rĂ© par l'arrĂȘtĂ© royal du 16 octobre 2009, est abrogĂ©.
Art. 2. In artikel 3quinquies van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 16 oktober 2009, worden de woorden "in de artikelen 3bis, 3ter en 3quater" vervangen door de woorden "in de artikelen 3ter en 3quater".
Art. 2. Dans l'article 3quinquies du mĂȘme arrĂȘtĂ©, insĂ©rĂ© par l'arrĂȘtĂ© royal du 16 octobre 2009, les mots "aux articles 3bis, 3ter et 3quater" sont remplacĂ©s par les mots "aux articles 3ter et 3quater".
Art. 3. In artikel 6, § 3, van het koninklijk besluit van 11 september 2003 betreffende de werving van de militairen, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 6 december 2012 en 7 november 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in het eerste lid worden de woorden "De commandant van de Dienst onthaal en oriëntatie is bevoegd" vervangen door de woorden "De autoriteit binnen de algemene directie human resources belast met de rekrutering en de selectie is bevoegd";
2° in het tweede lid worden de woorden "De commandant van de Dienst onthaal en oriëntatie" vervangen door de woorden "De autoriteit binnen de algemene directie human resources belast met de rekrutering en de selectie".
1° in het eerste lid worden de woorden "De commandant van de Dienst onthaal en oriëntatie is bevoegd" vervangen door de woorden "De autoriteit binnen de algemene directie human resources belast met de rekrutering en de selectie is bevoegd";
2° in het tweede lid worden de woorden "De commandant van de Dienst onthaal en oriëntatie" vervangen door de woorden "De autoriteit binnen de algemene directie human resources belast met de rekrutering en de selectie".
Art. 3. A l'article 6, § 3, de l'arrĂȘtĂ© royal du 11 septembre 2003 relatif au recrutement des militaires, modifiĂ© par les arrĂȘtĂ©s royaux des 6 dĂ©cembre 2012 et 7 novembre 2013, les modifications suivantes sont apportĂ©es:
1° dans l'alinéa 1er, les mots "Le commandant du Service accueil et orientation est compétent" sont remplacés par les mots "L'autorité de la direction générale human resources chargée du recrutement et de la sélection est compétente";
2° dans l'alinéa 2, les mots "Le commandant du Service accueil et orientation" sont remplacés par les mots "L'autorité de la direction générale human resources chargée du recrutement et de la sélection".
1° dans l'alinéa 1er, les mots "Le commandant du Service accueil et orientation est compétent" sont remplacés par les mots "L'autorité de la direction générale human resources chargée du recrutement et de la sélection est compétente";
2° dans l'alinéa 2, les mots "Le commandant du Service accueil et orientation" sont remplacés par les mots "L'autorité de la direction générale human resources chargée du recrutement et de la sélection".
Art. 4. Artikel 10 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 6 december 2012 en 7 november 2013, wordt opgeheven.
Art. 4. L'article 10 du mĂȘme arrĂȘtĂ©, modifiĂ© par les arrĂȘtĂ©s royaux des 6 dĂ©cembre 2012 et 7 novembre 2013, est abrogĂ©.
Art. 5. Artikel 20 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 16 oktober 2009, wordt opgeheven.
Art. 5. L'article 20 du mĂȘme arrĂȘtĂ©, modifiĂ© par l'arrĂȘtĂ© royal du 16 octobre 2009, est abrogĂ©.
Art. 6. In artikel 26, § 1, van hetzelfde besluit, vervangen bij het koninklijk besluit van 18 augustus 2010 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 7 november 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in het tweede lid worden de woorden "bij de commandant van de Dienst onthaal en oriëntatie" vervangen door de woorden "bij de autoriteit binnen de algemene directie human resources belast met de rekrutering en de selectie";
2° in het derde lid worden de woorden "De commandant van de Dienst onthaal en oriëntatie" vervangen door de woorden "De autoriteit binnen de algemene directie human resources belast met de rekrutering en de selectie".
1° in het tweede lid worden de woorden "bij de commandant van de Dienst onthaal en oriëntatie" vervangen door de woorden "bij de autoriteit binnen de algemene directie human resources belast met de rekrutering en de selectie";
2° in het derde lid worden de woorden "De commandant van de Dienst onthaal en oriëntatie" vervangen door de woorden "De autoriteit binnen de algemene directie human resources belast met de rekrutering en de selectie".
Art. 6. A l'article 26, § 1er, du mĂȘme arrĂȘtĂ©, remplacĂ© par l'arrĂȘtĂ© royal du 18 aoĂ»t 2010 et modifiĂ© par l'arrĂȘtĂ© royal du 7 novembre 2013, les modifications suivantes sont apportĂ©es:
1° dans l'alinéa 2, les mots "auprÚs du commandant du Service accueil et orientation" sont remplacés par les mots "auprÚs de l'autorité de la direction générale human resources chargée du recrutement et de la sélection";
2° dans l'alinéa 3, les mots "Le commandant du Service accueil et orientation" sont remplacés par les mots "L'autorité de la direction générale human resources chargée du recrutement et de la sélection".
1° dans l'alinéa 2, les mots "auprÚs du commandant du Service accueil et orientation" sont remplacés par les mots "auprÚs de l'autorité de la direction générale human resources chargée du recrutement et de la sélection";
2° dans l'alinéa 3, les mots "Le commandant du Service accueil et orientation" sont remplacés par les mots "L'autorité de la direction générale human resources chargée du recrutement et de la sélection".
Art. 7. In artikel 28, eerste lid, van hetzelfde besluit, vervangen bij het koninklijk besluit van 6 december 2012 en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 7 november 2013 en 3 juli 2019, worden in de inleidende zin de woorden "De commandant van de Dienst onthaal en oriëntatie is bevoegd" vervangen door de woorden "De autoriteit binnen de algemene directie human resources belast met de rekrutering en de selectie is bevoegd".
Art. 7. Dans l'article 28, alinĂ©a 1er, du mĂȘme arrĂȘtĂ©, remplacĂ© par l'arrĂȘtĂ© royal du 6 dĂ©cembre 2012 et modifiĂ© par les arrĂȘtĂ©s royaux des 7 novembre 2013 et 3 juillet 2019, dans la phrase liminaire, les mots "Le commandant du Service accueil et orientation est compĂ©tent" sont remplacĂ©s par les mots "L'autoritĂ© de la direction gĂ©nĂ©rale human resources chargĂ©e du recrutement et de la sĂ©lection est compĂ©tente".
Art. 8. Artikel 33, § 1, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 18 augustus 2010 en 7 november 2013, wordt aangevuld met een lid, luidende:
"In afwijking van het eerste lid, legt de sollicitant bedoeld in paragraaf 2, eerste lid, enkel de proef van schoolse kennis af, bedoeld in het eerste lid, 1°. ".
"In afwijking van het eerste lid, legt de sollicitant bedoeld in paragraaf 2, eerste lid, enkel de proef van schoolse kennis af, bedoeld in het eerste lid, 1°. ".
Art. 8. L'article 33, § 1er, du mĂȘme arrĂȘtĂ©, modifiĂ© par les arrĂȘtĂ©s royaux des 18 aoĂ»t 2010 et 7 novembre 2013, est complĂ©tĂ© par un alinĂ©a rĂ©digĂ© comme suit:
"En dérogation à l'alinéa 1er, le postulant visé au paragraphe 2, alinéa 1er, ne présente que l'épreuve de connaissance académique visée à l'alinéa 1er, 1°. ".
"En dérogation à l'alinéa 1er, le postulant visé au paragraphe 2, alinéa 1er, ne présente que l'épreuve de connaissance académique visée à l'alinéa 1er, 1°. ".
Art. 9. In artikel 38 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 6 december 2012 en 26 december 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in paragraaf 1 worden de woorden "en de proeven van muzikale en beroepskennis bedoeld in artikel 32, 8°, worden afgelegd voor een examencommissie" vervangen door de woorden "wordt afgelegd voor een personeelslid, aangewezen door de directeur-generaal human resources, dat komt uit de specialiteit van de sollicitant of uit de diensten waar de sollicitant zal of zou kunnen tewerkgesteld worden";
2° paragraaf 2 wordt opgeheven;
3° in paragraaf 3, eerste lid, worden in de inleidende zin de woorden "De examencommissie voor de proeven van muzikale en beroepskennis" vervangen door de woorden "De proeven van muzikale en beroepskennis, bedoeld in artikel 32, 8°, worden afgelegd voor een examencommissie die";
4° paragraaf 3 wordt aangevuld met een lid, luidende:
"De uitvoeringsregels van deze proeven worden bepaald in een reglement vastgesteld door de minister.";
5° in paragraaf 3bis, eerste lid, wordt de inleidende zin vervangen als volgt:
"Het personeelslid bedoeld in paragraaf 1 en de militaire leden van de examencommissie, evenals de plaatsvervanger van de officier-kapelmeester, bedoeld in paragraaf 3, moeten tot het taalstelsel van de geĂŻnterviewde sollicitant behoren of:".
6° in paragraaf 4 worden de woorden "de examencommissies bedoeld in §§ 2 en 3" vervangen door de woorden "de examencommissie bedoeld in paragraaf 3";
7° in paragraaf 5, eerste lid, worden de woorden "De betrokken sollicitant kan elk lid van een examencommissie wraken" vervangen door de woorden "De betrokken sollicitant kan het personeelslid bedoeld in paragraaf 1 en elk lid van de examencommissie bedoeld in paragraaf 3 wraken";
8° in paragraaf 5, tweede lid, worden in de inleidende zin de woorden "elk lid van een examencommissie:" vervangen door de woorden "elk personeelslid bedoeld in paragraaf 1 en elk lid van de examencommissie bedoeld in paragraaf 3:";
9° paragraaf 5, derde lid, wordt aangevuld met de woorden " of het personeelslid bedoeld in paragraaf 1".
1° in paragraaf 1 worden de woorden "en de proeven van muzikale en beroepskennis bedoeld in artikel 32, 8°, worden afgelegd voor een examencommissie" vervangen door de woorden "wordt afgelegd voor een personeelslid, aangewezen door de directeur-generaal human resources, dat komt uit de specialiteit van de sollicitant of uit de diensten waar de sollicitant zal of zou kunnen tewerkgesteld worden";
2° paragraaf 2 wordt opgeheven;
3° in paragraaf 3, eerste lid, worden in de inleidende zin de woorden "De examencommissie voor de proeven van muzikale en beroepskennis" vervangen door de woorden "De proeven van muzikale en beroepskennis, bedoeld in artikel 32, 8°, worden afgelegd voor een examencommissie die";
4° paragraaf 3 wordt aangevuld met een lid, luidende:
"De uitvoeringsregels van deze proeven worden bepaald in een reglement vastgesteld door de minister.";
5° in paragraaf 3bis, eerste lid, wordt de inleidende zin vervangen als volgt:
"Het personeelslid bedoeld in paragraaf 1 en de militaire leden van de examencommissie, evenals de plaatsvervanger van de officier-kapelmeester, bedoeld in paragraaf 3, moeten tot het taalstelsel van de geĂŻnterviewde sollicitant behoren of:".
6° in paragraaf 4 worden de woorden "de examencommissies bedoeld in §§ 2 en 3" vervangen door de woorden "de examencommissie bedoeld in paragraaf 3";
7° in paragraaf 5, eerste lid, worden de woorden "De betrokken sollicitant kan elk lid van een examencommissie wraken" vervangen door de woorden "De betrokken sollicitant kan het personeelslid bedoeld in paragraaf 1 en elk lid van de examencommissie bedoeld in paragraaf 3 wraken";
8° in paragraaf 5, tweede lid, worden in de inleidende zin de woorden "elk lid van een examencommissie:" vervangen door de woorden "elk personeelslid bedoeld in paragraaf 1 en elk lid van de examencommissie bedoeld in paragraaf 3:";
9° paragraaf 5, derde lid, wordt aangevuld met de woorden " of het personeelslid bedoeld in paragraaf 1".
Art. 9. A l'article 38 du mĂȘme arrĂȘtĂ©, modifiĂ© par les arrĂȘtĂ© royaux des 6 dĂ©cembre 2012 et 26 dĂ©cembre 2013, les modifications suivantes sont apportĂ©es:
1° dans le paragraphe 1er, les mots "et les Ă©preuves de connaissance musicale et professionnelle visĂ©es Ă l'article 32, 8°, sont prĂ©sentĂ©es devant un jury" sont remplacĂ©s par les mots "est prĂ©sentĂ©e devant un membre du personnel, dĂ©signĂ© par le directeur gĂ©nĂ©ral human resources, provenant de la spĂ©cialitĂ© du postulant ou des services oĂč le postulant sera ou pourrait ĂȘtre mis en fonction";
2° le paragraphe 2 est abrogé;
3° dans le paragraphe 3, alinéa 1er, dans la phrase liminaire, les mots "Le jury des épreuves de connaissance musicale et professionnelle" sont remplacés par les mots "Les épreuves de connaissance musicale et professionnelle visées à l'article 32, 8°, sont présentées devant un jury qui";
4° le paragraphe 3 est complété par un alinéa rédigé comme suit:
"Les modalitĂ©s d'exĂ©cution de ces Ă©preuves sont fixĂ©es dans un rĂšglement arrĂȘtĂ© par le ministre.";
5° dans le paragraphe 3bis, alinéa 1er, la phrase liminaire est remplacée par ce qui suit:
"Le membre du personnel visé au paragraphe 1er et les membres militaires du jury, ainsi que le remplaçant de l'officier chef de musique, visés au paragraphe 3, doivent appartenir au régime linguistique du postulant interviewé ou:".
6° dans le paragraphe 4 les mots "des jurys visés aux §§ 2 et 3" sont remplacés par les mots "du jury visé au paragraphe 3";
7° dans le paragraphe 5, alinéa 1er, les mots "Le postulant concerné peut récuser tout membre d'un jury" sont remplacés par les mots "Le postulant concerné peut récuser le membre du personnel visé au paragraphe 1er et tout membre du jury visé au paragraphe 3";
8° dans le paragraphe 5, alinéa 2, dans la phrase liminaire, les mots "tout membre d'un jury:" sont remplacés par les mots "tout membre du personnel visé au paragraphe 1er et tout membre du jury visé au paragraphe 3:";
9° le paragraphe 5, alinéa 3, est complété par les mots " ou le membre du personnel visé au paragraphe 1er".
1° dans le paragraphe 1er, les mots "et les Ă©preuves de connaissance musicale et professionnelle visĂ©es Ă l'article 32, 8°, sont prĂ©sentĂ©es devant un jury" sont remplacĂ©s par les mots "est prĂ©sentĂ©e devant un membre du personnel, dĂ©signĂ© par le directeur gĂ©nĂ©ral human resources, provenant de la spĂ©cialitĂ© du postulant ou des services oĂč le postulant sera ou pourrait ĂȘtre mis en fonction";
2° le paragraphe 2 est abrogé;
3° dans le paragraphe 3, alinéa 1er, dans la phrase liminaire, les mots "Le jury des épreuves de connaissance musicale et professionnelle" sont remplacés par les mots "Les épreuves de connaissance musicale et professionnelle visées à l'article 32, 8°, sont présentées devant un jury qui";
4° le paragraphe 3 est complété par un alinéa rédigé comme suit:
"Les modalitĂ©s d'exĂ©cution de ces Ă©preuves sont fixĂ©es dans un rĂšglement arrĂȘtĂ© par le ministre.";
5° dans le paragraphe 3bis, alinéa 1er, la phrase liminaire est remplacée par ce qui suit:
"Le membre du personnel visé au paragraphe 1er et les membres militaires du jury, ainsi que le remplaçant de l'officier chef de musique, visés au paragraphe 3, doivent appartenir au régime linguistique du postulant interviewé ou:".
6° dans le paragraphe 4 les mots "des jurys visés aux §§ 2 et 3" sont remplacés par les mots "du jury visé au paragraphe 3";
7° dans le paragraphe 5, alinéa 1er, les mots "Le postulant concerné peut récuser tout membre d'un jury" sont remplacés par les mots "Le postulant concerné peut récuser le membre du personnel visé au paragraphe 1er et tout membre du jury visé au paragraphe 3";
8° dans le paragraphe 5, alinéa 2, dans la phrase liminaire, les mots "tout membre d'un jury:" sont remplacés par les mots "tout membre du personnel visé au paragraphe 1er et tout membre du jury visé au paragraphe 3:";
9° le paragraphe 5, alinéa 3, est complété par les mots " ou le membre du personnel visé au paragraphe 1er".
Art. 10. Op de eerste dag van de maand na afloop van een termijn van tien dagen te rekenen van de dag volgend op de bekendmaking van dit besluit in het Belgisch Staatsblad treden in werking:
1° de artikelen 2 en 3 van de wet van 2 juni 2022 tot wijziging van bepalingen betreffende de werving van militairen;
2° de artikelen 1 tot 7 van dit besluit.
Artikel 8 van dit besluit treedt in werking op 1 januari 2023.
Artikel 9 van dit besluit treedt in werking op 1 november 2022.
1° de artikelen 2 en 3 van de wet van 2 juni 2022 tot wijziging van bepalingen betreffende de werving van militairen;
2° de artikelen 1 tot 7 van dit besluit.
Artikel 8 van dit besluit treedt in werking op 1 januari 2023.
Artikel 9 van dit besluit treedt in werking op 1 november 2022.
Art. 10. Entrent en vigueur le premier jour du mois qui suit l'expiration d'un dĂ©lai de dix jours prenant cours le jour aprĂšs la publication du prĂ©sent arrĂȘtĂ© au Moniteur belge:
1° les articles 2 et 3 de la loi du 2 juin 2022 modifiant des dispositions concernant le recrutement des militaires;
2° les articles 1 Ă 7 du prĂ©sent arrĂȘtĂ©.
L'article 8 du prĂ©sent arrĂȘtĂ© entre en vigueur le 1er janvier 2023.
L'article 9 du prĂ©sent arrĂȘtĂ© entre en vigueur le 1er novembre 2022.
1° les articles 2 et 3 de la loi du 2 juin 2022 modifiant des dispositions concernant le recrutement des militaires;
2° les articles 1 Ă 7 du prĂ©sent arrĂȘtĂ©.
L'article 8 du prĂ©sent arrĂȘtĂ© entre en vigueur le 1er janvier 2023.
L'article 9 du prĂ©sent arrĂȘtĂ© entre en vigueur le 1er novembre 2022.
Art. 11. De minister bevoegd voor Defensie is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 11. Le ministre qui a la DĂ©fense dans ses attributions est chargĂ© de l'exĂ©cution du prĂ©sent arrĂȘtĂ©.