Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
23 NOVEMBER 2021. - Koninklijk besluit betreffende de organisatie van de arbeidstijd van sommige personeelsleden van de FOD Binnenlandse Zaken
Titre
23 NOVEMBRE 2021. - Arrêté royal concernant l'organisation du temps de travail de certains membres du personnel du SPF Intérieur
Documentinformatie
Info du document
Tekst (5)
Texte (5)
Artikel 1. Dit besluit voorziet in de gedeeltelijke omzetting van de Richtlijn 2003/88/EG van het Europees Parlement en de Raad van 4 november 2003 betreffende een aantal aspecten van de organisatie van de arbeidstijd.
Article 1er. Le présent arrêté transpose partiellement la Directive 2003/88/CE du Parlement européen et du Conseil du 4 novembre 2003 concernant certains aspects de l'aménagement du temps de travail.
Art.2. De arbeidsduur mag meer dan elf uur per dag bedragen voor de personeelsleden van de diensten van de FOD Binnenlandse Zaken :
  1° van de permanentie van de Algemene Directie van het Nationaal Crisiscentrum;
  2° van de centra van de Algemene Directie van de Dienst Vreemdelingenzaken;.
  3° van de nood- en hulpcentrales van de Algemene Directie van de Civiele Veiligheid.
Art.2. La durée du travail peut excéder onze heures par jour pour les membres du personnel des services du SPF Intérieur :
  1° de la permanence de la Direction générale du Centre de Crise National;
  2° des centres de la Direction générale de l'Office des Etrangers;
  3° des centrales d'urgence et de secours de la Direction générale de la Sécurité civile.
Art.3. De personeelsleden van de permanentie van de Algemene Directie van het Nationaal Crisiscentrum van de FOD Binnenlandse Zaken worden onderworpen aan de bepalingen van titel II betreffende de wachttoelagen van het koninklijk besluit van 13 juli 2017 tot vaststelling van de toelagen en vergoedingen van de personeelsleden van het federaal openbaar ambt.
Art.3. Les membres du personnel de la permanence de la Direction générale du Centre de Crise National du SPF Intérieur sont soumis aux dispositions du titre II concernant les allocations de garde de l'arrêté royal du 13 juillet 2017 fixant les allocations et indemnités des membres du personnel de la fonction publique fédérale.
Art.4. In artikel 1 van het koninklijk besluit van 13 juli 2017 tot vaststelling van de toelagen en vergoedingen van de personeelsleden van het federaal openbaar ambt worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° paragraaf 3, 3°, wordt opgeheven;
  2° tussen de paragrafen 3 en 4 wordt een nieuwe paragraaf 4 ingevoegd, luidende:
  "In afwijking van paragraaf 1 zijn de bepalingen van titel II betreffende de toelagen voor onregelmatige prestaties en voor werk in opeenvolgende ploegen niet van toepassing op de personeelsleden die de permanentie verzekeren binnen de Algemene Directie van het Nationaal Crisiscentrum van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken.".
Art.4. Dans l'article 1er de l'arrêté royal du 13 juillet 2017 fixant les allocations et indemnités des membres du personnel de la fonction publique fédérale, les modifications suivantes sont apportées :
  1° le paragraphe 3, 3°, est abrogé;
  2° un nouveau paragraphe 4, rédigé comme suit, est inséré entre les paragraphes 3 et 4 :
  "Par dérogation au paragraphe 1er, les dispositions du titre II relatives aux allocations pour prestations irrégulières et de travail par équipes successives ne s'appliquent pas aux membres du personnel qui assurent la permanence à la Direction générale du Centre de crise National du Service public fédéral Intérieur.".
Art. 5. De minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 5. Le ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.