Artikel 1. § 1. De bekwaamheidsproef vindt plaats onder leiding van een examencommissie. Deze examencommissie is samengesteld uit:
1° een voorzitter, met de nodige technische kennis en ervaring;
2° ten minste twee effectieve en twee plaatsvervangende leden met ten minste tien jaar vakkennis;
3° twee effectieve en twee plaatsvervangende afgevaardigden van de Dienst van de FOD Economie;
4° twee effectieve en twee plaatsvervangende afgevaardigden van de Douane.
§ 2. De Dienst van de FOD Economie legt aan de minister bevoegd voor Economie de namen van de leden van de examencommissie ter goedkeuring voor.
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
30 AUGUSTUS 2021. - Ministerieel besluit betreffende de organisatie van een bekwaamheidsproef met het oog op de erkenning als diamantdeskundige
Titre
30 AOUT 2021. - Arrêté ministériel relatif à l'organisation d'une épreuve d'aptitude en vue de la reconnaissance en tant qu'expert en diamants
Documentinformatie
Info du document
Tekst (22)
Texte (22)
Article 1er. § 1er. L'épreuve d'aptitude a lieu sous la supervision d'une commission d'examen. Cette commission d'examen est composée de :
1° un président, ayant les connaissances techniques et l'expérience nécessaires ;
2° au moins deux membres effectifs et deux membres suppléants ayant une expertise d'au moins dix ans ;
3° deux membres effectifs et deux membres suppléants du Service du SPF Economie ;
4° deux membres effectifs et deux membres suppléants de la Douane.
§ 2. Le Service du SPF Economie soumet les noms des membres de la commission d'examen au ministre ayant l'Economie dans ses attributions pour approbation.
1° un président, ayant les connaissances techniques et l'expérience nécessaires ;
2° au moins deux membres effectifs et deux membres suppléants ayant une expertise d'au moins dix ans ;
3° deux membres effectifs et deux membres suppléants du Service du SPF Economie ;
4° deux membres effectifs et deux membres suppléants de la Douane.
§ 2. Le Service du SPF Economie soumet les noms des membres de la commission d'examen au ministre ayant l'Economie dans ses attributions pour approbation.
Art. 2. Het secretariaat van de examencommissie wordt waargenomen door het secretariaat van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven (CRB).
Het secretariaat neemt de administratieve ondersteuning met betrekking tot het verloop van de bekwaamheidsproef voor zijn rekening en verzorgt het contact met de kandidaten.
Het secretariaat bewaart alle documenten met betrekking tot de bekwaamheidsproef.
Het secretariaat neemt de administratieve ondersteuning met betrekking tot het verloop van de bekwaamheidsproef voor zijn rekening en verzorgt het contact met de kandidaten.
Het secretariaat bewaart alle documenten met betrekking tot de bekwaamheidsproef.
Art. 2. Le secrétariat de la commission d'examen est assuré par le secrétariat du Conseil central de l'Economie (CCE).
Le secrétariat est chargé du support administratif concernant le déroulement de l'épreuve d'aptitude et est en charge du contact avec les candidats.
Le secrétariat conserve tous les documents relatifs à l'épreuve d'aptitude.
Le secrétariat est chargé du support administratif concernant le déroulement de l'épreuve d'aptitude et est en charge du contact avec les candidats.
Le secrétariat conserve tous les documents relatifs à l'épreuve d'aptitude.
Art. 3. De voorzitter, de leden van de examencommissie en de leden van het secretariaat ondertekenen een verklaring ter vertrouwelijkheid van de examenafhandeling en deliberatiegesprekken.
Art. 3. Le président, les membres de la commission d'examen et les membres du secrétariat signent une déclaration visant à préserver la confidentialité du déroulement de l'examen et des délibérations.
Art. 4. De voorzitter, de leden van de examencommissie en de leden van het secretariaat ondertekenen een verklaring van niet-binding met de kandidaten die deelnemen aan de bekwaamheidsproeven.
In het geval er toch binding bestaat tussen een van de kandidaten en een lid van de examencommissie neemt die laatste niet deel aan de beoordeling van de betrokken kandidaat.
In het geval er toch binding bestaat tussen een van de kandidaten en een lid van de examencommissie neemt die laatste niet deel aan de beoordeling van de betrokken kandidaat.
Art. 4. Le président, les membres de la commission d'examen et les membres du secrétariat signent une déclaration d'absence de lien avec les candidats qui participent aux épreuves d'aptitude.
Dans le cas où il existe néanmoins un lien entre l'un des candidats et un membre de la commission d'examen, ce dernier ne participe pas à l'évaluation du candidat concerné.
Dans le cas où il existe néanmoins un lien entre l'un des candidats et un membre de la commission d'examen, ce dernier ne participe pas à l'évaluation du candidat concerné.
Art. 5. § 1. De Dienst van de FOD Economie publiceert de oproeping van de kandidaten in het Belgisch Staatsblad in de drie landstalen alsook bij regionale diensten voor arbeidsbemiddeling ten minste één maand voor het verstrijken van de inschrijvingsperiode. Eenzelfde oproep wordt door de Private Stichting AWDC, als koepelorganisatie voor de diamantsector in België en als uiteindelijke werkgever van de erkende diamantdeskundigen, geplaatst in dagbladen met ruime verspreiding in de drie taalgebieden en wordt verspreid via andere media.
In de lokalen bedoeld in artikel 6, § 2, van het koninklijk besluit van 20 november 2019 houdende maatregelen betreffende het toezicht op de diamantsector wordt een oproep aangebracht ten minste één maand voor het verstrijken van de inschrijvingsperiode.
§ 2. In deze oproep wordt uitdrukkelijk vermeld dat de standplaats Antwerpen is en dat de kennis van het Nederlands, zowel mondeling als schriftelijk, vereist is, gezien het examen in het Nederlands doorgaat.
In de lokalen bedoeld in artikel 6, § 2, van het koninklijk besluit van 20 november 2019 houdende maatregelen betreffende het toezicht op de diamantsector wordt een oproep aangebracht ten minste één maand voor het verstrijken van de inschrijvingsperiode.
§ 2. In deze oproep wordt uitdrukkelijk vermeld dat de standplaats Antwerpen is en dat de kennis van het Nederlands, zowel mondeling als schriftelijk, vereist is, gezien het examen in het Nederlands doorgaat.
Art. 5. § 1er. Le Service du SPF Economie publie un appel aux candidats au Moniteur belge, dans les trois langues nationales et dans les services régionaux de l'emploi au moins un mois avant la date limite d'inscription. Un appel similaire est publié par la Fondation de droit privé AWDC, comme organisation coupole du secteur diamantaire en Belgique et étant employeur final des experts en diamant, dans les journaux à large diffusion dans les trois langues et est diffusé via d'autres médias.
Un appel est également effectué dans les locaux visés à l'article 6, § 2, de l'arrêté royal du 20 novembre 2019 portant des mesures relatives à la surveillance du secteur du diamant, au moins un mois avant la fin de la période d'inscription.
§ 2. Cet appel précise explicitement que le lieu de travail est Anvers et que la connaissance du néerlandais est requise, tant oralement que par écrit, étant donné que l'examen se déroule en néerlandais.
Un appel est également effectué dans les locaux visés à l'article 6, § 2, de l'arrêté royal du 20 novembre 2019 portant des mesures relatives à la surveillance du secteur du diamant, au moins un mois avant la fin de la période d'inscription.
§ 2. Cet appel précise explicitement que le lieu de travail est Anvers et que la connaissance du néerlandais est requise, tant oralement que par écrit, étant donné que l'examen se déroule en néerlandais.
Art. 6. De kandidaten zenden hun inschrijving naar het secretariaat van de examencommissie.
Het secretariaat van de examencommissie maakt, in samenwerking met de voorzitter en de bevoegde ambtenaren van de FOD Economie, op basis van de ingediende bewijsstukken, zoals bepaald in artikel 13, § 3, van het koninklijk besluit van 20 november 2019 houdende maatregelen betreffende het toezicht op de diamantsector, de selectie van de kandidaten op, die in aanmerking komen om deel te nemen aan de bekwaamheidsproef.
De ingediende bewijsstukken worden bewaard door het secretariaat van de examencommissie en hiervan worden geen kopieën verspreid.
Het secretariaat van de examencommissie maakt, in samenwerking met de voorzitter en de bevoegde ambtenaren van de FOD Economie, op basis van de ingediende bewijsstukken, zoals bepaald in artikel 13, § 3, van het koninklijk besluit van 20 november 2019 houdende maatregelen betreffende het toezicht op de diamantsector, de selectie van de kandidaten op, die in aanmerking komen om deel te nemen aan de bekwaamheidsproef.
De ingediende bewijsstukken worden bewaard door het secretariaat van de examencommissie en hiervan worden geen kopieën verspreid.
Art. 6. Les candidats envoient leur inscription au secrétariat de la commission d'examen.
Le secrétariat de la commission d'examen, en collaboration avec le président et les fonctionnaires compétents du SPF Economie, établit la sélection des candidats qui peuvent participer à l'épreuve d'aptitude sur la base des pièces justificatives présentées, comme prévu à l'article 13, § 3, de l'arrêté royal du 20 novembre 2019 portant des mesures relatives à la surveillance du secteur du diamant.
Les documents soumis sont conservés par le secrétariat de la commission d'examen et aucune copie n'est distribuée.
Le secrétariat de la commission d'examen, en collaboration avec le président et les fonctionnaires compétents du SPF Economie, établit la sélection des candidats qui peuvent participer à l'épreuve d'aptitude sur la base des pièces justificatives présentées, comme prévu à l'article 13, § 3, de l'arrêté royal du 20 novembre 2019 portant des mesures relatives à la surveillance du secteur du diamant.
Les documents soumis sont conservés par le secrétariat de la commission d'examen et aucune copie n'est distribuée.
Art. 7. De kandidaten die in aanmerking komen om deel te nemen aan de bekwaamheidsproef, overeenkomstig de voorwaarden in artikel 13, § 3, van het koninklijk besluit van 20 november 2019 houdende maatregelen betreffende het toezicht op de diamantsector, worden door het secretariaat van de examencommissie schriftelijk opgeroepen. Deze kandidaten ontvangen een overzicht van de reglementering en wetgeving die door hen verwacht wordt gekend te zijn en van de contactgegevens van de dienst of van de personen waar de desbetreffende teksten kunnen worden opgevraagd.
De toegelaten kandidaten ontvangen van het secretariaat van de examencommissie ook de examenprocedure en het gedetailleerde examenprogramma en worden uitgenodigd op een of meerdere informatiesessie(s). Tijdens deze informatiesessie(s) krijgen de kandidaten informatie over de examenprocedure en het verloop van de proeven, alsook over de punten waaraan bijzondere aandacht moet worden besteed. De deelname aan de informatiesessie(s) is vrijblijvend en is geen voorwaarde om aan de proeven deel te nemen.
De kandidaten die niet tot de bekwaamheidsproeven worden toegelaten ontvangen hierover een schriftelijk bericht van het secretariaat van de examencommissie met de gemotiveerde verklaring van de weigering.
De toegelaten kandidaten ontvangen van het secretariaat van de examencommissie ook de examenprocedure en het gedetailleerde examenprogramma en worden uitgenodigd op een of meerdere informatiesessie(s). Tijdens deze informatiesessie(s) krijgen de kandidaten informatie over de examenprocedure en het verloop van de proeven, alsook over de punten waaraan bijzondere aandacht moet worden besteed. De deelname aan de informatiesessie(s) is vrijblijvend en is geen voorwaarde om aan de proeven deel te nemen.
De kandidaten die niet tot de bekwaamheidsproeven worden toegelaten ontvangen hierover een schriftelijk bericht van het secretariaat van de examencommissie met de gemotiveerde verklaring van de weigering.
Art. 7. Les candidats qui peuvent participer à l'épreuve d'aptitude, conformément aux conditions de l'article 13, § 3, de l'arrêté royal du 20 novembre 2019 relatif aux mesures concernant la surveillance du secteur du diamant sont convoqués par écrit par le secrétariat de la commission d'examen. Ces candidats reçoivent un aperçu des règlements et de la législation qu'ils doivent connaître et les coordonnées du service ou des personnes auprès desquels ces textes peuvent être obtenus.
Les candidats admis reçoivent également du secrétariat de la commission d'examen la procédure d'examen et le programme détaillé de l'examen et sont invités à une ou plusieurs séances d'information. Au cours de ces séances d'information, les candidats reçoivent des informations sur la procédure d'examen et le déroulement des épreuves, ainsi que sur les points auxquels il convient d'accorder une attention particulière. La participation à la ou aux séances d'information est sans obligation et ne constitue pas une condition préalable à la participation aux épreuves.
Les candidats qui ne sont pas admis aux épreuves d'aptitude reçoivent une notification écrite de la part du secrétariat de la commission d'examen avec l'explication motivée du refus.
Les candidats admis reçoivent également du secrétariat de la commission d'examen la procédure d'examen et le programme détaillé de l'examen et sont invités à une ou plusieurs séances d'information. Au cours de ces séances d'information, les candidats reçoivent des informations sur la procédure d'examen et le déroulement des épreuves, ainsi que sur les points auxquels il convient d'accorder une attention particulière. La participation à la ou aux séances d'information est sans obligation et ne constitue pas une condition préalable à la participation aux épreuves.
Les candidats qui ne sont pas admis aux épreuves d'aptitude reçoivent une notification écrite de la part du secrétariat de la commission d'examen avec l'explication motivée du refus.
Art. 8. § 1. De bekwaamheidsproef bestaat uit vier delen, die in deze volgorde worden afgelegd:
1° een theoretisch proef;
2° een psychotechnische proef;
3° een praktische proef;
4° een gesprek met de kandidaten.
§ 2. Bij aanvang van de bekwaamheidsproef ontvangen alle deelnemers een code. Deze code, ter vervanging van hun naam en voornaam, dienen zij te vermelden op hun schriftelijke verslagen.
§ 3. Leden van de bijzondere raadgevende commissie Diamant kunnen als waarnemer worden afgevaardigd voor onderdelen 1°, 3° en 4° van de bekwaamheidsproef. Zij ondertekenen een verklaring ter vertrouwelijkheid van de examenafhandeling en deliberatiegesprekken.
1° een theoretisch proef;
2° een psychotechnische proef;
3° een praktische proef;
4° een gesprek met de kandidaten.
§ 2. Bij aanvang van de bekwaamheidsproef ontvangen alle deelnemers een code. Deze code, ter vervanging van hun naam en voornaam, dienen zij te vermelden op hun schriftelijke verslagen.
§ 3. Leden van de bijzondere raadgevende commissie Diamant kunnen als waarnemer worden afgevaardigd voor onderdelen 1°, 3° en 4° van de bekwaamheidsproef. Zij ondertekenen een verklaring ter vertrouwelijkheid van de examenafhandeling en deliberatiegesprekken.
Art. 8. § 1er. L'épreuve d'aptitude se compose de quatre parties, qui sont établies dans cet ordre :
1° un test théorique ;
2° un test psychotechnique ;
3° un test pratique ;
4° un entretien avec les candidats.
§ 2. Au début de l'épreuve d'aptitude, tous les participants reçoivent un code. Ils doivent mentionner ce code, en remplacement de leur nom et prénom, sur leurs rapports écrits.
§ 3. Des membres de la Commission consultative spéciale Diamants peuvent être délégués en tant que observateur pour les parties 1°, 3° et 4° de l'épreuve d'aptitude. Ils signent une déclaration visant à préserver la confidentialité du déroulement de l'examen et des délibérations.
1° un test théorique ;
2° un test psychotechnique ;
3° un test pratique ;
4° un entretien avec les candidats.
§ 2. Au début de l'épreuve d'aptitude, tous les participants reçoivent un code. Ils doivent mentionner ce code, en remplacement de leur nom et prénom, sur leurs rapports écrits.
§ 3. Des membres de la Commission consultative spéciale Diamants peuvent être délégués en tant que observateur pour les parties 1°, 3° et 4° de l'épreuve d'aptitude. Ils signent une déclaration visant à préserver la confidentialité du déroulement de l'examen et des délibérations.
Art. 9. § 1. De theoretische proef bedoeld in artikel 8, § 1, 1°, bestaat uit de beantwoording van een meerkeuzeproef (multiple choice) en een aantal simulatievragen.
§ 2. Het eerste gedeelte van de vereiste theoretische kennis over de gemmologische aspecten van diamant bestaat uit volgende onderdelen:
1° de diamanten als grondstof, de fysische en optische eigenschappen van diamant, de inwendige structuur van diamant, toegepaste kristalkunde;
2° de geologische aspecten van diamant, ontstaan van natuurlijke diamant, primaire en secundaire diamantafzettingen, oorsprongsgebieden, footprint van ruwe diamant uit verschillende oorsprongsgebieden;
3° de productietechnieken en toepassingen van synthetische diamant;
4° de sortering en kwaliteitsbeschrijving van ruwe diamant;
5° de bewerking van diamant: zagen, klieven, snijden, slijpen en andere bewerkingstechnieken;
6° de beoordeling van geslepen diamant, nomenclatuur en de verschillende slijpvormen, kwaliteitscriteria (4 C's);
7° de identificatie van de eigenschappen van de voornaamste imitaties van diamant, identificatietechnieken en -instrumenten, identificatie van behandelde diamanten en consequenties zoals onder meer overblijvende radioactiviteit, identificatie van synthetische diamant en van behandelingen van natuurlijke diamant.
§ 3. Het tweede gedeelte van de vereiste theoretische kennis over de bedrijfskunde eigen aan het diamantvak bestaat uit volgende onderdelen:
1° de organisatie van de markt;
2° de prijsvorming van ruwe diamant;
3° het gebruik van prijslijsten en standaardprijzen;
4° de organisatie, de prijsvorming en de recente ontwikkelingen van de handel in geslepen diamant;
5° de reglementering en de wetgeving met betrekking tot de diamantsector.
§ 2. Het eerste gedeelte van de vereiste theoretische kennis over de gemmologische aspecten van diamant bestaat uit volgende onderdelen:
1° de diamanten als grondstof, de fysische en optische eigenschappen van diamant, de inwendige structuur van diamant, toegepaste kristalkunde;
2° de geologische aspecten van diamant, ontstaan van natuurlijke diamant, primaire en secundaire diamantafzettingen, oorsprongsgebieden, footprint van ruwe diamant uit verschillende oorsprongsgebieden;
3° de productietechnieken en toepassingen van synthetische diamant;
4° de sortering en kwaliteitsbeschrijving van ruwe diamant;
5° de bewerking van diamant: zagen, klieven, snijden, slijpen en andere bewerkingstechnieken;
6° de beoordeling van geslepen diamant, nomenclatuur en de verschillende slijpvormen, kwaliteitscriteria (4 C's);
7° de identificatie van de eigenschappen van de voornaamste imitaties van diamant, identificatietechnieken en -instrumenten, identificatie van behandelde diamanten en consequenties zoals onder meer overblijvende radioactiviteit, identificatie van synthetische diamant en van behandelingen van natuurlijke diamant.
§ 3. Het tweede gedeelte van de vereiste theoretische kennis over de bedrijfskunde eigen aan het diamantvak bestaat uit volgende onderdelen:
1° de organisatie van de markt;
2° de prijsvorming van ruwe diamant;
3° het gebruik van prijslijsten en standaardprijzen;
4° de organisatie, de prijsvorming en de recente ontwikkelingen van de handel in geslepen diamant;
5° de reglementering en de wetgeving met betrekking tot de diamantsector.
Art. 9. § 1er. Le test théorique visé à l'article 8, § 1er, 1°, consiste à répondre à un questionnaire à choix multiples et à un certain nombre de questions de simulation.
§ 2. La première partie des connaissances théoriques requises concernent les aspects gemmologiques des diamants :
1° les diamants en tant que matière première, les propriétés physiques et optiques des diamants, la structure interne des diamants, la cristallisation appliquée ;
2° les aspects géologiques des diamants, les origines des diamants naturels, les gisements de diamants primaires et secondaires, les zones d'origine, empreinte de diamants bruts de différentes origines ;
3° les techniques de production et les applications des diamants synthétiques ;
4° le classement et la description de la qualité des diamants bruts ;
5° le traitement des diamants : sciage, fendage, coupe, polissage et autres techniques de traitement ;
6° l'évaluation des diamants polis, nomenclature et les différentes tailles, critères de qualité (4 C) ;
7° l'identification des caractéristiques des principales imitations de diamants, techniques et outils d'identification, identification des diamants traités et conséquences telles que, entre autres, la radioactivité résiduelle, identification des diamants synthétiques et des traitements des diamants naturels.
§ 3. La deuxième partie des connaissances théoriques requises concernent la gestion d'entreprise spécifique au commerce des diamants :
1° l'organisation du marché ;
2° la fixation du prix des diamants bruts ;
3° l'utilisation de listes de prix et de prix standard ;
4° l'organisation, la fixation des prix et l'évolution récente du commerce des diamants taillés ;
5° les règlements et la législation relatifs au secteur du diamant.
§ 2. La première partie des connaissances théoriques requises concernent les aspects gemmologiques des diamants :
1° les diamants en tant que matière première, les propriétés physiques et optiques des diamants, la structure interne des diamants, la cristallisation appliquée ;
2° les aspects géologiques des diamants, les origines des diamants naturels, les gisements de diamants primaires et secondaires, les zones d'origine, empreinte de diamants bruts de différentes origines ;
3° les techniques de production et les applications des diamants synthétiques ;
4° le classement et la description de la qualité des diamants bruts ;
5° le traitement des diamants : sciage, fendage, coupe, polissage et autres techniques de traitement ;
6° l'évaluation des diamants polis, nomenclature et les différentes tailles, critères de qualité (4 C) ;
7° l'identification des caractéristiques des principales imitations de diamants, techniques et outils d'identification, identification des diamants traités et conséquences telles que, entre autres, la radioactivité résiduelle, identification des diamants synthétiques et des traitements des diamants naturels.
§ 3. La deuxième partie des connaissances théoriques requises concernent la gestion d'entreprise spécifique au commerce des diamants :
1° l'organisation du marché ;
2° la fixation du prix des diamants bruts ;
3° l'utilisation de listes de prix et de prix standard ;
4° l'organisation, la fixation des prix et l'évolution récente du commerce des diamants taillés ;
5° les règlements et la législation relatifs au secteur du diamant.
Art. 10. De leden van de examencommissie bepalen het programma van de bekwaamheidsproef, zoals bedoeld in de artikelen 8 en 9.
Art. 10. Les membres de la commission d'examen déterminent le programme de l'épreuve d'aptitude, tel que visé aux articles 8 et 9.
Art. 11. De kandidaten worden schriftelijk op de hoogte gebracht door het secretariaat van de examencommissie van het behaalde resultaat (geslaagd - niet geslaagd) voor de theoretische proef van de bekwaamheidsproef.
Enkel de geslaagden voor de theoretische proef kunnen deelnemen aan de volgende proef bedoeld in artikel 12.
Enkel de geslaagden voor de theoretische proef kunnen deelnemen aan de volgende proef bedoeld in artikel 12.
Art. 11. Les candidats sont informés par écrit par le secrétariat de la commission d'examen du résultat obtenu (réussite - non réussite) au test théorique de l'épreuve d'aptitude.
Seuls ceux qui ont réussi le test théorique peuvent participer au test suivant visé à l'article 12.
Seuls ceux qui ont réussi le test théorique peuvent participer au test suivant visé à l'article 12.
Art. 12. Een naar de beroepsgroep toegeschreven psychotechnische proef wordt door SELOR afgenomen. Het resultaat van deze proef (geslaagd - niet geslaagd) wordt aan de kandidaten schriftelijk meegedeeld door het secretariaat van de examencommissie.
Art. 12. Un test psychotechnique attribué à la profession est effectué par SELOR. Le résultat de ce test (réussite - non réussite), est communiqué par écrit aux candidats par le secrétariat de la commission d'examen.
Art. 13. Enkel de geslaagden voor de proef bedoeld in artikel 12 kunnen deelnemen aan de volgende proef bedoeld in artikel 14.
Art. 13. Seules les personnes ayant réussi le test visé à l'article 12 peuvent participer au test suivant visé à l'article 14.
Art. 14. De praktische proef bestaat uit een onderzoek van minstens tien en maximum dertig loten met diamanten met verschillende karakteristieken.
Alle kandidaten onderzoeken dezelfde loten en duiden alle kenmerkende eigenschappen aan en op basis daarvan stellen zij de geschatte waarde van het lot, het gewicht (massa) en de kwalificatie en eventueel gedocumenteerde oorsprong vast. Zij maken hiervan een schriftelijk verslag.
De kandidaten sorteren minstens één (of meerdere) door de examencommissie geselecteerd(e) lot(en) volledig uit naar grootte en kwaliteit en beschrijven het nauwkeurig in een verslag. Om alle kandidaten dezelfde kansen te bieden bepaalt de examencommissie op basis van de beschikbare loten welk lot ter sortering zal worden voorgelegd aan de kandidaten, alsook de tijd waarbinnen dit lot dient gesorteerd te worden.
De bespreking van de resultaten van de praktische proef van de kandidaat heeft onder meer als objectief vast te stellen hoe deze zich verhouden ten opzichte van het statistische gemiddelde/ mediaan van de bestaande diamantexperten-populatie, die als benchmark wordt gehanteerd.
Alle kandidaten onderzoeken dezelfde loten en duiden alle kenmerkende eigenschappen aan en op basis daarvan stellen zij de geschatte waarde van het lot, het gewicht (massa) en de kwalificatie en eventueel gedocumenteerde oorsprong vast. Zij maken hiervan een schriftelijk verslag.
De kandidaten sorteren minstens één (of meerdere) door de examencommissie geselecteerd(e) lot(en) volledig uit naar grootte en kwaliteit en beschrijven het nauwkeurig in een verslag. Om alle kandidaten dezelfde kansen te bieden bepaalt de examencommissie op basis van de beschikbare loten welk lot ter sortering zal worden voorgelegd aan de kandidaten, alsook de tijd waarbinnen dit lot dient gesorteerd te worden.
De bespreking van de resultaten van de praktische proef van de kandidaat heeft onder meer als objectief vast te stellen hoe deze zich verhouden ten opzichte van het statistische gemiddelde/ mediaan van de bestaande diamantexperten-populatie, die als benchmark wordt gehanteerd.
Art. 14. Le test pratique consiste en un examen d'au moins dix et au maximum trente lots de diamants présentant des caractéristiques différentes.
Tous les candidats examinent les mêmes lots et identifient toutes les propriétés caractéristiques et, sur cette base, ils déterminent la valeur estimée du lot, le poids (masse) et la qualification et, éventuellement, l'origine documentée. Ils en font un rapport écrit.
Les candidats trient complètement au moins un (des) lot(s) sélectionné(s) par la commission d'examen en termes de taille et de qualité et les décrire précisément dans un rapport. Afin de donner à tous les candidats des chances égales, la commission d'examen détermine, en fonction de la disponibilité des lots, le lot qui sera présenté aux candidats pour le tri et le délai dans lequel ce lot doit être trié.
La discussion des résultats du test pratique du candidat a, entre autres, pour objectif comment ceux-ci se comparent à la moyenne/médiane statistique de la population existante d'experts en diamants, qui est utilisée comme référence.
Tous les candidats examinent les mêmes lots et identifient toutes les propriétés caractéristiques et, sur cette base, ils déterminent la valeur estimée du lot, le poids (masse) et la qualification et, éventuellement, l'origine documentée. Ils en font un rapport écrit.
Les candidats trient complètement au moins un (des) lot(s) sélectionné(s) par la commission d'examen en termes de taille et de qualité et les décrire précisément dans un rapport. Afin de donner à tous les candidats des chances égales, la commission d'examen détermine, en fonction de la disponibilité des lots, le lot qui sera présenté aux candidats pour le tri et le délai dans lequel ce lot doit être trié.
La discussion des résultats du test pratique du candidat a, entre autres, pour objectif comment ceux-ci se comparent à la moyenne/médiane statistique de la population existante d'experts en diamants, qui est utilisée comme référence.
Art. 15. Als laatste onderdeel van de bekwaamheidsproef volgt een gesprek met de kandidaten. Aan dit gesprek kunnen enkel de kandidaten deelnemen die geslaagd zijn in de praktische proef bedoeld in artikel 14. De kandidaten die in aanmerking komen om deel te nemen aan het gesprek, worden door het secretariaat van de examencommissie schriftelijk opgeroepen.
Dit gesprek begint met een bespreking van het curriculum vitae van de kandidaten en een gedachtewisseling over hun opleiding, beroepservaring en hun motivatie voor de deelneming aan de bekwaamheidsproeven en hun verwachtingen.
Vervolgens worden de kandidaten verder ondervraagd over hun theoretische en praktische kennis.
Dit gesprek begint met een bespreking van het curriculum vitae van de kandidaten en een gedachtewisseling over hun opleiding, beroepservaring en hun motivatie voor de deelneming aan de bekwaamheidsproeven en hun verwachtingen.
Vervolgens worden de kandidaten verder ondervraagd over hun theoretische en praktische kennis.
Art. 15. La dernière partie de l'épreuve d'aptitude est un entretien avec les candidats. Seuls les candidats qui ont réussi le test pratique visé à l'article 14 peuvent participer à cet entretien. Les candidats qui peuvent participer à l'entretien sont convoqués par écrit par le secrétariat de la commission d'examen.
Cet entretien commence par une discussion du curriculum vitae des candidats et un échange de vues sur leur formation, leur expérience professionnelle et leur motivation à participer aux épreuves d'aptitude et sur leurs attentes.
Les candidats sont ensuite interrogés sur leurs connaissances théoriques et pratiques.
Cet entretien commence par une discussion du curriculum vitae des candidats et un échange de vues sur leur formation, leur expérience professionnelle et leur motivation à participer aux épreuves d'aptitude et sur leurs attentes.
Les candidats sont ensuite interrogés sur leurs connaissances théoriques et pratiques.
Art. 16. Om geslaagd te zijn op de bekwaamheidsproef dienen de kandidaten zestig procent te behalen voor zowel de praktische als voor de theoretische proef.
Bij de toekenning van de punten gelden de volgende wegingscoëfficiënten: zestig procent voor de praktische proef en veertig procent voor de combinatie van de theoretische proef en het gesprek met de kandidaten (waarbij de theoretische proef en het gesprek respectievelijk gequoteerd worden op zestig en veertig punten).
Bij de toekenning van de punten gelden de volgende wegingscoëfficiënten: zestig procent voor de praktische proef en veertig procent voor de combinatie van de theoretische proef en het gesprek met de kandidaten (waarbij de theoretische proef en het gesprek respectievelijk gequoteerd worden op zestig en veertig punten).
Art. 16. Pour réussir dans l'épreuve d'aptitude, les candidats doivent obtenir soixante pour cent tant que pour le test pratique que pour le test théorique.
Les coefficients de pondération suivants sont appliqués pour l'attribution des points : soixante pour cent pour le test pratique et quarante pour cent pour la combinaison du test théorique et de l'entretien avec les candidats (le test théorique et l'entretien étant notés respectivement à soixante et quarante points).
Les coefficients de pondération suivants sont appliqués pour l'attribution des points : soixante pour cent pour le test pratique et quarante pour cent pour la combinaison du test théorique et de l'entretien avec les candidats (le test théorique et l'entretien étant notés respectivement à soixante et quarante points).
Art. 17. De kandidaten worden door het secretariaat van de examencommissie schriftelijk en met ontvangstbevestiging op de hoogte gebracht van de eindbeoordeling (geslaagd - niet geslaagd).
Art. 17. Les candidats sont informés par écrit et avec accusé de réception, par le secrétaire de la commission d'examen de l'évaluation finale (réussite - non réussite).
Art. 18. Het secretariaat en de voorzitter van de examencommissie maken samen een eindverslag op. Dit eindverslag bevat de naam en voornaam, het volledig adres en de slaagpercentages van de geslaagde kandidaten.
De leden van de examencommissie ondertekenen dit eindverslag ter goedkeuring.
Het secretariaat van de examencommissie bezorgt het goedgekeurde eindverslag aan de Dienst van de FOD Economie.
De leden van de examencommissie ondertekenen dit eindverslag ter goedkeuring.
Het secretariaat van de examencommissie bezorgt het goedgekeurde eindverslag aan de Dienst van de FOD Economie.
Art. 18. Le secrétariat et le président de la commission d'examen établissent ensemble un rapport final. Ce rapport final comprend le nom et le prénom, l'adresse complète et le taux de réussite des candidats retenus.
Les membres de la commission d'examen signent ce rapport final pour approbation.
Le secrétariat de la commission d'examen envoie le rapport final approuvé au Service du SPF Economie.
Les membres de la commission d'examen signent ce rapport final pour approbation.
Le secrétariat de la commission d'examen envoie le rapport final approuvé au Service du SPF Economie.
Art. 19. In uitvoering van artikel 13, § 5, van het koninklijk besluit van 20 november 2019 houdende maatregelen betreffende het toezicht op de diamantsector brengt de Dienst van de FOD Economie, verslag uit bij de Interministeriële Economische Commissie, met een gemotiveerde rangschikking van de geslaagden opgemaakt door de examencommissie. De Interministeriële Economische Commissie is bevoegd om in dit verband een advies te formuleren en maakt dit advies over aan de minister bevoegd voor Economie.
Art. 19. En vertu de l'article 13, § 5, de l'arrêté royal du 20 novembre 2019 portant des mesures relatives à la surveillance du secteur du diamant, le Service du SPF Economie fait rapport à la Commission économique interministérielle avec un classement motivé des lauréats rédigé par la commission d'examen. La Commission économique interministérielle est compétente pour formuler un avis à cet égard et le transmet au ministre ayant l'Economie dans ses attributions.
Art. 20. Op basis van het advies van de Interministeriële Economische Commissie beslist de minister bevoegd voor Economie welke geslaagde kandidaten kunnen worden erkend.
De minister bevoegd voor Economie bezorgt schriftelijk deze rangschikking aan de Private Stichting AWDC. Deze rangschikking bevat de naam en het adres van geslaagde kandidaten zodat de Private Stichting AWDC de geslaagde kandidaten kan contacteren indien zij wil overgaan tot werving.
De wervingsreserve geldt voor twee jaar (vierentwintig maanden) na de beslissing van de minister bevoegd voor Economie. De wervingsreserve kan éénmalig worden verlengd voor een periode van maximum twee jaar door de minister bevoegd voor Economie.
De minister bevoegd voor Economie bezorgt schriftelijk deze rangschikking aan de Private Stichting AWDC. Deze rangschikking bevat de naam en het adres van geslaagde kandidaten zodat de Private Stichting AWDC de geslaagde kandidaten kan contacteren indien zij wil overgaan tot werving.
De wervingsreserve geldt voor twee jaar (vierentwintig maanden) na de beslissing van de minister bevoegd voor Economie. De wervingsreserve kan éénmalig worden verlengd voor een periode van maximum twee jaar door de minister bevoegd voor Economie.
Art. 20. Sur la base de l'avis de la Commission économique interministérielle, le ministre ayant l'Economie dans ses attributions décide quels lauréats peuvent être reconnus.
Le ministre ayant l'Economie dans ses attributions envoie ce classement par écrit à la Fondation de droit privé AWDC. Ce classement contient le nom et l'adresse des lauréats afin que la Fondation de droit privé AWDC puisse contacter les lauréats si elle souhaite procéder au recrutement.
La réserve de recrutement est valable deux ans (vingt-quatre mois) après la décision du ministre ayant l'Economie dans ses attributions. La réserve de recrutement peut être renouvelée une fois pour une période de deux ans au maximum par le ministre ayant l'Economie dans ses attributions.
Le ministre ayant l'Economie dans ses attributions envoie ce classement par écrit à la Fondation de droit privé AWDC. Ce classement contient le nom et l'adresse des lauréats afin que la Fondation de droit privé AWDC puisse contacter les lauréats si elle souhaite procéder au recrutement.
La réserve de recrutement est valable deux ans (vingt-quatre mois) après la décision du ministre ayant l'Economie dans ses attributions. La réserve de recrutement peut être renouvelée une fois pour une période de deux ans au maximum par le ministre ayant l'Economie dans ses attributions.
Art. 21. Overeenkomstig artikel 16 van het koninklijk besluit van 20 november 2019 houdende maatregelen betreffende het toezicht op de diamantsector zal de FOD Economie de persoonsgegevens niet langer bewaren dan noodzakelijk is voor de verwezenlijking van de doeleinden waarvoor de gegevens worden verzameld.
De persoonsgegevens worden bij het aflopen van de geldigheid van de wervingsreserve vernietigd.
Alle andere gegevens die de FOD Economie verzameld heeft met betrekking tot de bekwaamheidsproef worden gedurende vijf jaar bewaard.
De persoonsgegevens worden bij het aflopen van de geldigheid van de wervingsreserve vernietigd.
Alle andere gegevens die de FOD Economie verzameld heeft met betrekking tot de bekwaamheidsproef worden gedurende vijf jaar bewaard.
Art. 21. Conformément à l'article 16 de l'arrêté royal du 20 novembre 2019 portant des mesures relatives à la surveillance du secteur du diamant le SPF Economie ne conservera pas des données personnelles plus longtemps que nécessaire à la réalisation des finalités pour lesquelles elles sont collectées.
Les données personnelles seront supprimées à l'expiration de la validité de la réserve de recrutement.
Toutes autres données recueillies par le SPF Economie en relation avec l'épreuve d'aptitude sont conservées pendant cinq ans.
Les données personnelles seront supprimées à l'expiration de la validité de la réserve de recrutement.
Toutes autres données recueillies par le SPF Economie en relation avec l'épreuve d'aptitude sont conservées pendant cinq ans.
Art. 22. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Art. 22. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge.