Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
23 NOVEMBER 2020. - Koninklijk besluit tot wijziging van boek VII, titel 1 betreffende biologische agentia van de codex over het welzijn op het werk
Titre
23 NOVEMBRE 2020. - Arrêté royal modifiant le livre VII, titre 1er relatif aux agents biologiques du code du bien-être au travail
Documentinformatie
Info du document
Tekst (9)
Texte (9)
Artikel 1. Dit besluit voorziet in de omzetting van richtlijn (EU) 2019/1833 van de Commissie van 24 oktober 2019 tot wijziging van de bijlagen I, III, V en VI bij de richtlijn 2000/54/EG van het Europees Parlement en de Raad wat betreft zuiver technische aanpassingen en van richtlijn (EU) 2020/739 van de Commissie van 3 juni 2020 tot wijziging van bijlage III bij Richtlijn 2000/54/EG van het Europees Parlement en de Raad wat betreft de opneming van SARS-CoV-2 in de lijst van biologische agentia waarvan bekend is dat zij bij de mens infectieziekten kunnen verwekken, en tot wijziging van Richtlijn (EU) 2019/1833 van de Commissie.
Article 1er. Le présent arrêté transpose la directive (UE) 2019/1833 de la Commission du 24 octobre 2019 modifiant les annexes I, III, V et VI de la directive 2000/54/CE du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne des adaptations purement techniques et la directive (UE) 2020/739 de la Commission du 3 juin 2020 modifiant l'annexe III de la directive 2000/54/CE du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne l'inscription du SARS-CoV-2 sur la liste des agents biologiques connus pour provoquer des maladies infectieuses chez l'homme et modifiant la directive (UE) 2019/1833 de la Commission.
Art. 2. Bijlage VII.1-1 van de codex over het welzijn op het werk wordt vervangen door de bijlage 1 bij dit besluit.
Art. 2. Annexe VII.1-1 du code du bien-être au travail est remplacée par l'annexe 1re jointe au présent arrêté.
Art. 3. Bijlage VII.1-2 van dezelfde codex wordt vervangen door de bijlage 2 bij dit besluit.
Art. 3. Annexe VII.1-2 du même code est remplacée par l'annexe 2 jointe au présent arrêté.
Art. 4. Bijlage VII.1-3 van dezelfde codex wordt vervangen door de bijlage 3 bij dit besluit.
Art. 4. Annexe VII.1-3 du même code est remplacée par l'annexe 3 jointe au présent arrêté.
Art. 5. De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 5. Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
BIJLAGEN.
ANNEXES.
Art. N1. Bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 23 november 2020 van boek VII, titel 1 betreffende biologische agentia van de codex over het welzijn op het werk
"BIJLAGE VII.1-1
Lijst van de biologische agentia en hun classificatie, bedoeld in artikel VII.1-3, tweede lid
INLEIDING
1. Overeenkomstig de bepalingen van artikel VII.1-3 worden alleen agentia waarvan bekend is dat zij bij de mens infectieziekten kunnen verwekken, in de lijst opgenomen.
Agentia die wel bij dieren en planten, maar voor zover bekend niet bij mensen ziekten kunnen verwekken, zijn niet opgenomen.
Bij de opstelling van de onderhavige lijst van geclassificeerde biologische agentia zijn genetisch gemodificeerde micro-organismen buiten beschouwing gelaten.
2. Bij het opstellen van de lijst is uitgegaan van de werking van de agentia op gezonde werknemers.
Er is niet specifiek rekening gehouden met bijzondere effecten op personen met een eventuele verhoogde vatbaarheid als gevolg van bijvoorbeeld pre-existente ziekte, medicijngebruik, stoornissen van het immuunsysteem, zwangerschap of borstvoeding.
Ook met het verhoogde risico voor dergelijke werknemers dient bij de risicoanalyse rekening te worden gehouden.
In het kader van bepaalde industriële processen, bepaalde laboratoriumwerkzaamheden of bepaalde activiteiten in dierenverblijven die een blootstelling van de werknemers aan biologische agentia van groep 3 of 4 inhouden of kunnen inhouden, moeten technische preventiemaatregelen overeenkomstig het bepaalde in de artikelen VII.1-20, VII.1-21 en VII.1-22 worden opgesteld.
3. Biologische agentia die niet in groep 2, 3 of 4 zijn ingedeeld, vallen niet automatisch onder groep 1.
In het geval van geslachten waarvan van meer dan één soort bekend is dat zij pathogeen zijn voor de mens, omvat de lijst die soorten die meestal worden aangetroffen bij ziektegevallen, en wordt vermeld dat andere soorten van dat geslacht ook van invloed kunnen zijn op de gezondheid.
Indien een heel geslacht in de lijst is opgenomen, zijn de soorten en stammen waarvan bekend is dat zij niet pathogeen zijn, impliciet van de classificatie uitgesloten.
4. De in deze classificatie voor de agentia gehanteerde nomenclatuur is in overeenstemming met de meest recente internationale conventies inzake de taxonomie en nomenclatuur van de agentia ten tijde van de samenstelling van de lijst.
5. Deze lijst van geclassificeerde biologische agentia is in overeenstemming met de stand van de kennis ten tijde van de opstelling ervan.
6. Alle bij de mens reeds geïsoleerde virussen die nog niet geëvalueerd en in deze bijlage opgenomen zijn, worden minimaal in groep 2 ingedeeld.
7. Bepaalde in groep 3 ingedeelde en in de bijgevoegde lijst met een dubbele asterisk (**) aangeduide biologische agentia kunnen voor de werknemers een beperkt besmettingsrisico opleveren, omdat zij normaal niet via de lucht besmettelijk zijn.
8. De voorschriften inzake beheersingsmaatregelen die uit de classificatie van parasieten voortvloeien, hebben uitsluitend betrekking op de verschillende voor de mens op de arbeidsplaats infectieuze stadia in de levenscyclus van de parasiet.
9. Voorts bevat deze lijst afzonderlijke aanwijzingen wanneer biologische agentia allergische of toxische reacties kunnen veroorzaken, wanneer een doeltreffend vaccin beschikbaar is en wanneer de lijst van de aan het agens blootgestelde werknemers langer dan tien jaar dient te worden bewaard.
Deze aanwijzingen zijn gesystematiseerd in de vorm van de volgende noten:
A: Allergische reacties mogelijk
D: De lijst van aan dit biologische agens blootgestelde werknemers dient langer dan tien jaar na de laatste bekende blootstelling te worden bewaard
T: Productie van toxinen
V: Doeltreffend vaccin beschikbaar en geregistreerd in de EU
BACTERIEN en soortgelijke biologische agentia
NB: De vermelding van het hele geslacht met de toevoeging "spp." bij de biologische agentia van deze lijst verwijst naar andere soorten die tot dit geslacht behoren en die niet specifiek in de lijst zijn opgenomen, maar waarvan bekend is dat zij pathogeen zijn bij de mens. Zie inleidende opmerking 3 voor meer details.
"BIJLAGE VII.1-1
Lijst van de biologische agentia en hun classificatie, bedoeld in artikel VII.1-3, tweede lid
INLEIDING
1. Overeenkomstig de bepalingen van artikel VII.1-3 worden alleen agentia waarvan bekend is dat zij bij de mens infectieziekten kunnen verwekken, in de lijst opgenomen.
Agentia die wel bij dieren en planten, maar voor zover bekend niet bij mensen ziekten kunnen verwekken, zijn niet opgenomen.
Bij de opstelling van de onderhavige lijst van geclassificeerde biologische agentia zijn genetisch gemodificeerde micro-organismen buiten beschouwing gelaten.
2. Bij het opstellen van de lijst is uitgegaan van de werking van de agentia op gezonde werknemers.
Er is niet specifiek rekening gehouden met bijzondere effecten op personen met een eventuele verhoogde vatbaarheid als gevolg van bijvoorbeeld pre-existente ziekte, medicijngebruik, stoornissen van het immuunsysteem, zwangerschap of borstvoeding.
Ook met het verhoogde risico voor dergelijke werknemers dient bij de risicoanalyse rekening te worden gehouden.
In het kader van bepaalde industriële processen, bepaalde laboratoriumwerkzaamheden of bepaalde activiteiten in dierenverblijven die een blootstelling van de werknemers aan biologische agentia van groep 3 of 4 inhouden of kunnen inhouden, moeten technische preventiemaatregelen overeenkomstig het bepaalde in de artikelen VII.1-20, VII.1-21 en VII.1-22 worden opgesteld.
3. Biologische agentia die niet in groep 2, 3 of 4 zijn ingedeeld, vallen niet automatisch onder groep 1.
In het geval van geslachten waarvan van meer dan één soort bekend is dat zij pathogeen zijn voor de mens, omvat de lijst die soorten die meestal worden aangetroffen bij ziektegevallen, en wordt vermeld dat andere soorten van dat geslacht ook van invloed kunnen zijn op de gezondheid.
Indien een heel geslacht in de lijst is opgenomen, zijn de soorten en stammen waarvan bekend is dat zij niet pathogeen zijn, impliciet van de classificatie uitgesloten.
4. De in deze classificatie voor de agentia gehanteerde nomenclatuur is in overeenstemming met de meest recente internationale conventies inzake de taxonomie en nomenclatuur van de agentia ten tijde van de samenstelling van de lijst.
5. Deze lijst van geclassificeerde biologische agentia is in overeenstemming met de stand van de kennis ten tijde van de opstelling ervan.
6. Alle bij de mens reeds geïsoleerde virussen die nog niet geëvalueerd en in deze bijlage opgenomen zijn, worden minimaal in groep 2 ingedeeld.
7. Bepaalde in groep 3 ingedeelde en in de bijgevoegde lijst met een dubbele asterisk (**) aangeduide biologische agentia kunnen voor de werknemers een beperkt besmettingsrisico opleveren, omdat zij normaal niet via de lucht besmettelijk zijn.
8. De voorschriften inzake beheersingsmaatregelen die uit de classificatie van parasieten voortvloeien, hebben uitsluitend betrekking op de verschillende voor de mens op de arbeidsplaats infectieuze stadia in de levenscyclus van de parasiet.
9. Voorts bevat deze lijst afzonderlijke aanwijzingen wanneer biologische agentia allergische of toxische reacties kunnen veroorzaken, wanneer een doeltreffend vaccin beschikbaar is en wanneer de lijst van de aan het agens blootgestelde werknemers langer dan tien jaar dient te worden bewaard.
Deze aanwijzingen zijn gesystematiseerd in de vorm van de volgende noten:
A: Allergische reacties mogelijk
D: De lijst van aan dit biologische agens blootgestelde werknemers dient langer dan tien jaar na de laatste bekende blootstelling te worden bewaard
T: Productie van toxinen
V: Doeltreffend vaccin beschikbaar en geregistreerd in de EU
BACTERIEN en soortgelijke biologische agentia
NB: De vermelding van het hele geslacht met de toevoeging "spp." bij de biologische agentia van deze lijst verwijst naar andere soorten die tot dit geslacht behoren en die niet specifiek in de lijst zijn opgenomen, maar waarvan bekend is dat zij pathogeen zijn bij de mens. Zie inleidende opmerking 3 voor meer details.
Art. N1. Annexe 1re à l'arrêté royal du 23 novembre 2020 modifiant le livre VII, titre 1er relatif aux agents biologiques du code du bien-être au travail
" ANNEXE VII.1-1
Liste des agents biologiques et leur classification, visés à l'article VII.1-3, alinéa 2
NOTES INTRODUCTIVES
1. Conformément au champ d'application de l'article VII.1-3, seuls les agents connus pour provoquer des maladies infectieuses chez l'homme doivent être inclus dans la classification.
Les agents pathogènes pour l'animal et les plantes qui sont connus pour ne pas avoir d'effet sur l'homme n'ont pas été pris en considération.
Les micro-organismes génétiquement modifiés n'ont pas été pris en compte pour l'établissement de la présente liste d'agents biologiques classifiés.
2. La classification des agents biologiques repose sur les effets de ces agents sur des travailleurs sains.
Les effets particuliers sur des travailleurs dont la sensibilité pourrait être modifiée pour une ou plusieurs raisons, telles qu'une pathologie préexistante, la prise de médicaments, une immunité déficiente, une grossesse ou l'allaitement, ne sont pas pris en compte de manière spécifique.
L'analyse des risques doit porter également sur le risque supplémentaire auquel ces travailleurs sont exposés.
Dans le cadre de certains procédés industriels, de certains travaux de laboratoire ou de certaines activités en locaux animaliers impliquant ou pouvant impliquer une exposition des travailleurs à des agents biologiques des groupes 3 ou 4, les mesures de prévention technique qui seront mises en place devront l'être conformément aux articles VII.1-20, VII.1-21 et VII.1-22.
3. Les agents biologiques qui n'ont pas été classés dans les groupes 2 à 4 de la liste ne sont pas implicitement classés dans le groupe 1.
Dans le cas de genres comprenant de nombreuses espèces dont le pouvoir pathogène chez l'homme est connu, la liste inclut les espèces les plus fréquemment impliquées dans les maladies, et une référence d'ordre plus général indique que d'autres espèces appartenant au même genre peuvent avoir une incidence sur la santé.
Lorsqu'un genre entier est mentionné dans la classification des agents biologiques, il est implicite que les espèces et souches définies non pathogènes sont exclues de la classification.
4. La nomenclature des agents ayant servi à établir la présente classification reflète et respecte les derniers consensus internationaux sur la taxonomie et la nomenclature des agents en vigueur au moment de son élaboration.
5. La liste d'agents biologiques classifiés reflète l'état des connaissances au moment de sa conception.
6. Tous les virus qui ont déjà été isolés chez l'homme et qui n'ont pas été évalués et classifiés dans la présente annexe sont classés au minimum dans le groupe 2.
7. Certains agents biologiques classés dans le groupe 3, qui sont indiqués dans la liste ci-jointe par un double astérisque (**), peuvent présenter pour les travailleurs un risque d'infection limité parce qu'ils ne sont normalement pas infectieux par l'air.
8. Les impératifs en matière de confinement qui découlent de la classification des parasites s'appliquent uniquement aux différents stades du cycle du parasite qui sont susceptibles d'être infectieux pour l'homme sur le lieu du travail.
9. La liste contient par ailleurs des indications séparées lorsque les agents biologiques sont susceptibles de causer des réactions allergiques ou toxiques, lorsqu'un vaccin efficace est disponible ou lorsqu'il est opportun de conserver pendant plus de dix ans la liste des travailleurs qui y sont exposés.
Ces indications sont systématisées sous forme de notes libellées comme suit:
A: Effets allergiques possibles.
D: Liste des travailleurs exposés à cet agent biologique à conserver pendant plus de dix ans après la fin de leur dernière exposition connue.
T: Production de toxines.
V: Vaccin efficace disponible et enregistré dans l'Union européenne
BACTERIES et organismes apparentés
NB: Pour les agents biologiques figurant dans la présente liste, l'entrée du genre entier avec l'ajout de mention "spp." fait référence aux autres espèces appartenant à ce genre qui n'ont pas été spécifiquement incluses dans la liste, mais qui sont connues pour être pathogènes chez l'homme. Voir la note introductive 3 pour plus de détails.
" ANNEXE VII.1-1
Liste des agents biologiques et leur classification, visés à l'article VII.1-3, alinéa 2
NOTES INTRODUCTIVES
1. Conformément au champ d'application de l'article VII.1-3, seuls les agents connus pour provoquer des maladies infectieuses chez l'homme doivent être inclus dans la classification.
Les agents pathogènes pour l'animal et les plantes qui sont connus pour ne pas avoir d'effet sur l'homme n'ont pas été pris en considération.
Les micro-organismes génétiquement modifiés n'ont pas été pris en compte pour l'établissement de la présente liste d'agents biologiques classifiés.
2. La classification des agents biologiques repose sur les effets de ces agents sur des travailleurs sains.
Les effets particuliers sur des travailleurs dont la sensibilité pourrait être modifiée pour une ou plusieurs raisons, telles qu'une pathologie préexistante, la prise de médicaments, une immunité déficiente, une grossesse ou l'allaitement, ne sont pas pris en compte de manière spécifique.
L'analyse des risques doit porter également sur le risque supplémentaire auquel ces travailleurs sont exposés.
Dans le cadre de certains procédés industriels, de certains travaux de laboratoire ou de certaines activités en locaux animaliers impliquant ou pouvant impliquer une exposition des travailleurs à des agents biologiques des groupes 3 ou 4, les mesures de prévention technique qui seront mises en place devront l'être conformément aux articles VII.1-20, VII.1-21 et VII.1-22.
3. Les agents biologiques qui n'ont pas été classés dans les groupes 2 à 4 de la liste ne sont pas implicitement classés dans le groupe 1.
Dans le cas de genres comprenant de nombreuses espèces dont le pouvoir pathogène chez l'homme est connu, la liste inclut les espèces les plus fréquemment impliquées dans les maladies, et une référence d'ordre plus général indique que d'autres espèces appartenant au même genre peuvent avoir une incidence sur la santé.
Lorsqu'un genre entier est mentionné dans la classification des agents biologiques, il est implicite que les espèces et souches définies non pathogènes sont exclues de la classification.
4. La nomenclature des agents ayant servi à établir la présente classification reflète et respecte les derniers consensus internationaux sur la taxonomie et la nomenclature des agents en vigueur au moment de son élaboration.
5. La liste d'agents biologiques classifiés reflète l'état des connaissances au moment de sa conception.
6. Tous les virus qui ont déjà été isolés chez l'homme et qui n'ont pas été évalués et classifiés dans la présente annexe sont classés au minimum dans le groupe 2.
7. Certains agents biologiques classés dans le groupe 3, qui sont indiqués dans la liste ci-jointe par un double astérisque (**), peuvent présenter pour les travailleurs un risque d'infection limité parce qu'ils ne sont normalement pas infectieux par l'air.
8. Les impératifs en matière de confinement qui découlent de la classification des parasites s'appliquent uniquement aux différents stades du cycle du parasite qui sont susceptibles d'être infectieux pour l'homme sur le lieu du travail.
9. La liste contient par ailleurs des indications séparées lorsque les agents biologiques sont susceptibles de causer des réactions allergiques ou toxiques, lorsqu'un vaccin efficace est disponible ou lorsqu'il est opportun de conserver pendant plus de dix ans la liste des travailleurs qui y sont exposés.
Ces indications sont systématisées sous forme de notes libellées comme suit:
A: Effets allergiques possibles.
D: Liste des travailleurs exposés à cet agent biologique à conserver pendant plus de dix ans après la fin de leur dernière exposition connue.
T: Production de toxines.
V: Vaccin efficace disponible et enregistré dans l'Union européenne
BACTERIES et organismes apparentés
NB: Pour les agents biologiques figurant dans la présente liste, l'entrée du genre entier avec l'ajout de mention "spp." fait référence aux autres espèces appartenant à ce genre qui n'ont pas été spécifiquement incluses dans la liste, mais qui sont connues pour être pathogènes chez l'homme. Voir la note introductive 3 pour plus de détails.
| Biologisch agens | Classificatie | Opmerkingen |
| Actinomadura madurae | 2 | |
| Actinomadura pelletieri | 2 | |
| Actinomyces gerencseriae | 2 | |
| Actinomyces israelii | 2 | |
| Actinomyces spp. | 2 | |
| Aggregatibacter actinomycetemcomitans (Actinobacillus actinomycetemcomitans) | 2 | |
| Anaplasma spp. | 2 | |
| Arcanobacterium haemolyticum (Corynebacterium haenolyticum) | 2 | |
| Arcobacter butzleri | 2 | |
| Bacillus anthracis | 3 | T |
| Bacteroides fragilis | 2 | |
| Bacteroides spp. | 2 | |
| Bartonella bacilliformis | 2 | |
| Bartonella quintana (Rochalimaea quintana) | 2 | |
| Bartonella (Rochalimaea) spp. | 2 | |
| Bordetella bronchiseptica | 2 | |
| Bordetella parapertussis | 2 | |
| Bordetella pertussis | 2 | T, V |
| Bordetella spp. | 2 | |
| Borrelia burgdorferi | 2 | |
| Borrelia duttonii | 2 | |
| Borrelia recurrentis | 2 | |
| Borrelia spp. | 2 | |
| Brachyspira spp. | 2 | |
| Brucella abortus | 3 | |
| Brucella canis | 3 | |
| Brucella inopinata | 3 | |
| Brucella melitensis | 3 | |
| Brucella suis | 3 | |
| Burkholderia cepacia | 2 | |
| Burkholderia mallei (Pseudomonas mallei) | 3 | |
| Burkholderia pseudomallei (Pseudomonas pseudomallei) | 3 | D |
| Agent biologique | Classement | Remarques |
| Actinomadura madurae | 2 | |
| Actinomadura pelletieri | 2 | |
| Actinomyces gerencseriae | 2 | |
| Actinomyces israelii | 2 | |
| Actinomyces spp. | 2 | |
| Aggregatibacter actinomycetemcomitans (Actinobacillus actinomycetemcomitans) | 2 | |
| Anaplasma spp. | 2 | |
| Arcanobacterium haemolyticum (Corynebacterium haenolyticum) | 2 | |
| Arcobacter butzleri | 2 | |
| Bacillus anthracis | 3 | T |
| Bacteroides fragilis | 2 | |
| Bacteroides spp. | 2 | |
| Bartonella bacilliformis | 2 | |
| Bartonella quintana (Rochalimaea quintana) | 2 | |
| Bartonella (Rochalimaea) spp. | 2 | |
| Bordetella bronchiseptica | 2 | |
| Bordetella parapertussis | 2 | |
| Bordetella pertussis | 2 | T, V |
| Bordetella spp. | 2 | |
| Borrelia burgdorferi | 2 | |
| Borrelia duttonii | 2 | |
| Borrelia recurrentis | 2 | |
| Borrelia spp. | 2 | |
| Brachyspira spp. | 2 | |
| Brucella abortus | 3 | |
| Brucella canis | 3 | |
| Brucella inopinata | 3 | |
| Brucella melitensis | 3 | |
| Brucella suis | 3 | |
| Burkholderia cepacia | 2 | |
| Burkholderia mallei (Pseudomonas mallei) | 3 | |
| Burkholderia pseudomallei (Pseudomonas pseudomallei) | 3 | D |
| Biologisch agens | Classificatie | Opmerkingen |
| Campylobacter fetus subsp. fetus | 2 | |
| Campylobacter fetus subsp. venerealis | 2 | |
| Campylobacter jejuni subsp. doylei | 2 | |
| Campylobacter jejuni subsp. jejuni | 2 | |
| Campylobacter spp. | 2 | |
| Cardiobacterium hominis | 2 | |
| Cardiobacterium valvarum | 2 | |
| Chlamydia abortus (Chlamydophila abortus) | 2 | |
| Chlamydia caviae (Chlamydophila caviae) | 2 | |
| Chlamydia felis (Chlamydophila felis) | 2 | |
| Chlamydia pneumoniae (Chlamydophila pneumoniae) | 2 | |
| Chlamydia psittaci (Chlamydophila psittaci) (gevogeltestammen) | 3 | |
| Chlamydia psittaci (Chlamydophila psittaci) (niet-gevogeltestammen) | 2 | |
| Chlamydia trachomatis (Chlamydophila trachomatis) | 2 | |
| Clostridium botulinum | 2 | T |
| Clostridium difficile | 2 | T |
| Clostridium perfringens | 2 | T |
| Clostridium tetani | 2 | T, V |
| Clostridium spp. | 2 | |
| Corynebacterium diphtheriae | 2 | T, V |
| Corynebacterium minutissimum | 2 | |
| Corynebacterium pseudotuberculosis | 2 | T |
| Corynebacterium ulcerans | 2 | T |
| Corynebacterium spp. | 2 | |
| Coxiella burnetii | 3 | |
| Edwardsiella tarda | 2 | |
| Ehrlichia spp. | 2 | |
| Eikenella corrodens | 2 | |
| Elizabethkingia meningoseptica (Flavobacterium meningosepticum) | 2 | |
| Enterobacter aerogenes (Klebsiella mobilis) | 2 | |
| Enterobacter cloacae subsp. cloacae (Enterobacter cloacae) | 2 | |
| Enterobacter spp. | 2 | |
| Enterococcus spp. | 2 | |
| Erysipelothrix rhusiopathiae | 2 | |
| Escherichia coli (met uitzondering van de niet-pathogene stammen) | 2 | |
| Escherichia coli, verocytotoxigene stammen (bv. O157: H7 of O103) | 3 (*) | T |
| Fluoribacter bozemanae (Legionella) | 2 | |
| Francisella hispaniensis | 2 |
| Agent biologique | Classement | Remarques |
| Campylobacter fetus subsp. fetus | 2 | |
| Campylobacter fetus subsp. venerealis | 2 | |
| Campylobacter jejuni subsp. doylei | 2 | |
| Campylobacter jejuni subsp. jejuni | 2 | |
| Campylobacter spp. | 2 | |
| Cardiobacterium hominis | 2 | |
| Cardiobacterium valvarum | 2 | |
| Chlamydia abortus (Chlamydophila abortus) | 2 | |
| Chlamydia caviae (Chlamydophila caviae) | 2 | |
| Chlamydia felis (Chlamydophila felis) | 2 | |
| Chlamydia pneumoniae (Chlamydophila pneumoniae) | 2 | |
| Chlamydia psittaci (Chlamydophila psittaci) (souches aviaires) | 3 | |
| Chlamydia psittaci (Chlamydophila psittaci) (souches aviaires) | 2 | |
| Chlamydia trachomatis (Chlamydophila trachomatis) | 2 | |
| Clostridium botulinum | 2 | T |
| Clostridium difficile | 2 | T |
| Clostridium perfringens | 2 | T |
| Clostridium tetani | 2 | T, V |
| Clostridium spp. | 2 | |
| Corynebacterium diphtheriae | 2 | T, V |
| Corynebacterium minutissimum | 2 | |
| Corynebacterium pseudotuberculosis | 2 | T |
| Corynebacterium ulcerans | 2 | T |
| Corynebacterium spp. | 2 | |
| Coxiella burnetii | 3 | |
| Edwardsiella tarda | 2 | |
| Ehrlichia spp. | 2 | |
| Eikenella corrodens | 2 | |
| Elizabethkingia meningoseptica (Flavobacterium meningosepticum) | 2 | |
| Enterobacter aerogenes (Klebsiella mobilis) | 2 | |
| Enterobacter cloacae subsp. cloacae (Enterobacter cloacae) | 2 | |
| Enterobacter spp. | 2 | |
| Enterococcus spp. | 2 | |
| Erysipelothrix rhusiopathiae | 2 | |
| Escherichia coli (à l'exception des souches non pathogènes) | 2 | |
| Escherichia coli, souches cytotoxiques (par exemple O157: H7 ou O103) | 3 (*) | T |
| Fluoribacter bozemanae (Legionella) | 2 | |
| Francisella hispaniensis | 2 |
| Biologisch agens | Classificatie | Opmerkingen |
| Francisella tularensis subsp. holarctica | 2 | |
| Francisella tularensis subsp. mediasiatica | 2 | |
| Francisella tularensis subsp. novicida | 2 | |
| Francisella tularensis subsp. tularensis | 3 | |
| Fusobacterium necrophorum subsp. funduliforme | 2 | |
| Fusobacterium necrophorum subsp. necrophorum | 2 | |
| Gardnerella vaginalis | 2 | |
| Haemophilus ducreyi | 2 | |
| Haemophilus influenzae | 2 | V |
| Haemophilus spp. | 2 | |
| Helicobacter pylori | 2 | |
| Helicobacter spp. | 2 | |
| Klebsiella oxytoca | 2 | |
| Klebsiella pneumoniae subsp. ozaenae | 2 | |
| Klebsiella pneumoniae subsp. pneumoniae | 2 | |
| Klebsiella pneumoniae subsp. rhinoscleromatis | 2 | |
| Klebsiella spp. | 2 | |
| Legionella pneumophila subsp. fraseri | 2 | |
| Legionella pneumophila subsp. pascullei | 2 | |
| Legionella pneumophila subsp. pneumophila | 2 | |
| Legionella spp. | 2 | |
| Leptospira interrogans (alle serotypes) | 2 | |
| Leptospira interrogans spp. | 2 | |
| Listeria monocytogenes | 2 | |
| Listeria ivanovii subsp. ivanovii | 2 | |
| Listeria invanovii subsp. londoniensis | 2 | |
| Morganella morganii subsp. morganii (Proteus morganii) | 2 | |
| Morganella morganii subsp. sibonii | 2 | |
| Mycobacterium abscessus subsp. abscessus | 2 | |
| Mycobacterium africanum | 3 | V |
| Mycobacterium avium subsp. avium (Mycobacterium avium) | 2 | |
| Mycobacterium avium subsp. paratuberculosis (Mycobacterium paratuberculosis) | 2 | |
| Mycobacterium avium subsp. silvaticum | 2 | |
| Mycobacterium bovis | 3 | V |
| Mycobacterium caprae (Mycobacterium tuberculosis subsp. caprae) | 3 | |
| Mycobacterium chelonae | 2 | |
| Mycobacterium chimaera | 2 | |
| Mycobacterium fortuitum | 2 |
| Agent biologique | Classement | Remarques |
| Francisella tularensis subsp. holarctica | 2 | |
| Francisella tularensis subsp. holarctica | 2 | |
| Francisella tularensis subsp. novicida | 2 | |
| Francisella tularensis subsp. tularensis | 3 | |
| Fusobacterium necrophorum subsp. funduliforme | 2 | |
| Fusobacterium necrophorum subsp. necrophorum | 2 | |
| Gardnerella vaginalis | 2 | |
| Haemophilus ducreyi | 2 | |
| Haemophilus influenzae | 2 | V |
| Haemophilus spp. | 2 | |
| Helicobacter pylori | 2 | |
| Helicobacter spp. | 2 | |
| Klebsiella oxytoca | 2 | |
| Klebsiella pneumoniae subsp. ozaenae | 2 | |
| Klebsiella pneumoniae subsp. pneumoniae | 2 | |
| Klebsiella pneumoniae subsp. rhinoscleromatis | 2 | |
| Klebsiella spp. | 2 | |
| Legionella pneumophila subsp. fraseri | 2 | |
| Legionella pneumophila subsp. pascullei | 2 | |
| Legionella pneumophila subsp. pneumophila | 2 | |
| Legionella spp. | 2 | |
| Leptospira interrogans (all serovars) | 2 | |
| Leptospira interrogans spp. | 2 | |
| Listeria monocytogenes | 2 | |
| Listeria ivanovii subsp. ivanovii | 2 | |
| Listeria invanovii subsp. londoniensis | 2 | |
| Morganella morganii subsp. morganii (Proteus morganii) | 2 | |
| Morganella morganii subsp. sibonii | 2 | |
| Mycobacterium abscessus subsp. abscessus | 2 | |
| Mycobacterium africanum | 3 | V |
| Mycobacterium avium subsp. avium (Mycobacterium avium) | 2 | |
| Mycobacterium avium subsp. paratuberculosis (Mycobacterium paratuberculosis) | 2 | |
| Mycobacterium avium subsp. silvaticum | 2 | |
| Mycobacterium bovis | 3 | V |
| Mycobacterium caprae (Mycobacterium tuberculosis subsp. caprae) | 3 | |
| Mycobacterium chelonae | 2 | |
| Mycobacterium chimaera | 2 | |
| Mycobacterium fortuitum | 2 |
| Biologisch agens | Classificatie | Opmerkingen |
| Mycobacterium intracellulare | 2 | |
| Mycobacterium kansasii | 2 | |
| Mycobacterium leprae | 3 | |
| Mycobacterium malmoense | 2 | |
| Mycobacterium marinum | 2 | |
| Mycobacterium microti | 3 (*) | |
| Mycobacterium pinnipedii | 3 | |
| Mycobacterium scrofulaceum | 2 | |
| Mycobacterium simiae | 2 | |
| Mycobacterium szulgai | 2 | |
| Mycobacterium tuberculosis | 3 | V |
| Mycobacterium ulcerans | 3 (*) | |
| Mycobacterium xenopi | 2 | |
| Mycoplasma hominis | 2 | |
| Mycoplasma pneumoniae | 2 | |
| Mycoplasma spp. | 2 | |
| Neisseria gonorrhoeae | 2 | |
| Neisseria meningitidis | 2 | V |
| Neorickettsia sennetsu (Rickettsia sennetsu, Ehrlichia sennetsu) | 2 | |
| Nocardia asteroides | 2 | |
| Nocardia brasiliensis | 2 | |
| Nocardia farcinica | 2 | |
| Nocardia nova | 2 | |
| Nocardia otitidiscaviarum | 2 | |
| Nocardia spp. | 2 | |
| Orientia tsutsugamushi (Rickettsia tsutsugamushi) | 3 | |
| Pasteurella multocida subsp. gallicida (Pasteurella gallicida) | 2 | |
| Pasteurella multocida subsp. multocida | 2 | |
| Pasteurella multocida subsp. septica | 2 | |
| Pasteurella spp. | 2 | |
| Peptostreptococcus anaerobius | 2 | |
| Plesiomonas shigelloides | 2 | |
| Porphyromonas spp. | 2 | |
| Prevotella spp. | 2 | |
| Proteus mirabilis | 2 | |
| Proteus penneri | 2 | |
| Proteus vulgaris | 2 | |
| Providencia alcalifaciens (Proteus inconstans) | 2 |
| Agent biologique | Classement | Remarques |
| Mycobacterium intracellulare | 2 | |
| Mycobacterium kansasii | 2 | |
| Mycobacterium leprae | 3 | |
| Mycobacterium malmoense | 2 | |
| Mycobacterium marinum | 2 | |
| Mycobacterium microti | 3 (*) | |
| Mycobacterium pinnipedii | 3 | |
| Mycobacterium scrofulaceum | 2 | |
| Mycobacterium simiae | 2 | |
| Mycobacterium szulgai | 2 | |
| Mycobacterium tuberculosis | 3 | V |
| Mycobacterium ulcerans | 3 (*) | |
| Mycobacterium xenopi | 2 | |
| Mycoplasma hominis | 2 | |
| Mycoplasma pneumoniae | 2 | |
| Mycoplasma spp. | 2 | |
| Neisseria gonorrhoeae | 2 | |
| Neisseria meningitidis | 2 | V |
| Neorickettsia sennetsu (Rickettsia sennetsu, Ehrlichia sennetsu) | 2 | |
| Nocardia asteroides | 2 | |
| Nocardia brasiliensis | 2 | |
| Nocardia farcinica | 2 | |
| Nocardia nova | 2 | |
| Nocardia otitidiscaviarum | 2 | |
| Nocardia spp. | 2 | |
| Orientia tsutsugamushi (Rickettsia tsutsugamushi) | 3 | |
| Pasteurella multocida subsp. gallicida (Pasteurella gallicida) | 2 | |
| Pasteurella multocida subsp. multocida | 2 | |
| Pasteurella multocida subsp. septica | 2 | |
| Pasteurella spp. | 2 | |
| Peptostreptococcus anaerobius | 2 | |
| Plesiomonas shigelloides | 2 | |
| Porphyromonas spp. | 2 | |
| Prevotella spp. | 2 | |
| Proteus mirabilis | 2 | |
| Proteus penneri | 2 | |
| Proteus vulgaris | 2 | |
| Providencia alcalifaciens (Proteus inconstans) | 2 |
| Biologisch agens | Classificatie | Opmerkingen |
| Providencia rettgeri (Proteus rettgeri) | 2 | |
| Providencia spp. | 2 | |
| Pseudomonas aeruginosa | 2 | T |
| Rhodococcus hoagii (Corynebacterium equii) | 2 | |
| Rickettsia africae | 3 | |
| Rickettsia akari | 3 (*) | |
| Rickettsia australis | 3 | |
| Rickettsia canadensis | 2 | |
| Rickettsia conorii | 3 | |
| Rickettsia heilongjiangensis | 3 (*) | |
| Rickettsia japonica | 3 | |
| Rickettsia montanensis | 2 | |
| Rickettsia typhi | 3 | |
| Rickettsia prowazekii | 3 | |
| Rickettsia rickettsii | 3 | |
| Rickettsia sibirica | 3 | |
| Rickettsia spp. | 2 | |
| Salmonella enterica (choleraesuis) subsp. arizonae | 2 | |
| Salmonella Enteritidis | 2 | |
| Salmonella Paratyphi A, B, C | 2 | V |
| Salmonella Typhi | 3 (*) | V |
| Salmonella Typhimurium | 2 | |
| Salmonella (andere serologische variëteiten) | 2 | |
| Shigella boydii | 2 | |
| Shigella dysenteriae (type 1) | 3 (*) | T |
| Shigella dysenteriae, verschillend van type 1 | 2 | |
| Shigella flexneri | 2 | |
| Shigella sonnei | 2 | |
| Staphylococcus aureus | 2 | T |
| Streptobacillus moniliformis | 2 | |
| Streptococcus agalactiae | 2 | |
| Streptococcus dysgalactiae subsp. equisimilis | 2 | |
| Streptococcus pneumoniae | 2 | T, V |
| Streptococcus pyogenes | 2 | T |
| Streptococcus suis | 2 | |
| Streptococcus spp. | 2 | |
| Treponema carateum | 2 | |
| Treponema pallidum | 2 |
| Agent biologique | Classement | Remarques |
| Providencia rettgeri (Proteus rettgeri) | 2 | |
| Providencia spp. | 2 | |
| Pseudomonas aeruginosa | 2 | T |
| Rhodococcus hoagii (Corynebacterium equii) | 2 | |
| Rickettsia africae | 3 | |
| Rickettsia akari | 3 (*) | |
| Rickettsia australis | 3 | |
| Rickettsia canadensis | 2 | |
| Rickettsia conorii | 3 | |
| Rickettsia heilongjiangensis | 3 (*) | |
| Rickettsia japonica | 3 | |
| Rickettsia montanensis | 2 | |
| Rickettsia typhi | 3 | |
| Rickettsia prowazekii | 3 | |
| Rickettsia rickettsii | 3 | |
| Rickettsia sibirica | 3 | |
| Rickettsia spp. | 2 | |
| Salmonella enterica (choleraesuis) subsp. arizonae | 2 | |
| Salmonella Enteritidis | 2 | |
| Salmonella Paratyphi A, B, C | 2 | V |
| Salmonella Typhi | 3 (*) | V |
| Salmonella Typhimurium | 2 | |
| Salmonella (autres variétés sérologiques) | 2 | |
| Shigella boydii | 2 | |
| Shigella dysenteriae (Type 1) | 3 (*) | T |
| Shigella dysenteriae, autre que le Type 1 | 2 | |
| Shigella flexneri | 2 | |
| Shigella sonnei | 2 | |
| Staphylococcus aureus | 2 | T |
| Streptobacillus moniliformis | 2 | |
| Streptococcus agalactiae | 2 | |
| Streptococcus dysgalactiae subsp. equisimilis | 2 | |
| Streptococcus pneumoniae | 2 | T, V |
| Streptococcus pyogenes | 2 | T |
| Streptococcus suis | 2 | |
| Streptococcus spp. | 2 | |
| Treponema carateum | 2 | |
| Treponema pallidum | 2 |
| Biologisch agens | Classificatie | Opmerkingen |
| Treponema pertenue | 2 | |
| Treponema spp. | 2 | |
| Trueperella pyogenes | 2 | |
| Ureaplasma parvum | 2 | |
| Ureaplasma urealyticum | 2 | |
| Vibrio cholerae (inclusief El Tor) | 2 | T, V |
| Vibrio parahaemolyticus (Benecka parahaemolytica) | 2 | |
| Vibrio spp. | 2 | |
| Yersinia enterocolitica subsp. enterolitica | 2 | |
| Yersinia enterocolitica subsp. palearctica | 2 | |
| Yersinia pestis | 3 | |
| Yersinia pseudotuberculosis | 2 | |
| Yersinia spp. | 2 |
(*) Zie inleidende opmerkingen, punt 8.
VIRUSSEN (*)
(*) Zie inleidende opmerkingen, punt 7.
NB: Virussen zijn in de lijst opgenomen naar orde (O), familie (F) en geslacht (G).
| Agent biologique | Classement | Remarques |
| Treponema pertenue | 2 | |
| Treponema spp. | 2 | |
| Trueperella pyogenes | 2 | |
| Ureaplasma parvum | 2 | |
| Ureaplasma urealyticum | 2 | |
| Vibrio cholerae (y inclus El Tor) | 2 | T, V |
| Vibrio parahaemolyticus (Benecka parahaemolytica) | 2 | |
| Vibrio spp. | 2 | |
| Yersinia enterocolitica subsp. enterolitica | 2 | |
| Yersinia enterocolitica subsp. palearctica | 2 | |
| Yersinia pestis | 3 | |
| Yersinia pseudotuberculosis | 2 | |
| Yersinia spp. | 2 |
(*) Voir le point 8 des notes introductives.
VIRUS (*)
(*) Voir le point 7 des notes introductives.
NB: Les virus ont été répertoriés selon leur ordre (O), leur famille (F) et leur genre (G).
| Biologisch agens (virussoort of aangeduide taxonomische orde) | Classificatie | Opmerkingen |
| Bunyavirales (O) Hantaviridae (F) Orthohantavirus (G) Andes-orthohantavirus (hantavirussoort die hantavirus pulmonaal syndroom [HPS] veroorzaakt) Bayou-orthohantavirus Black Creek Canal-orthohantavirus Cano Delgadito-orthohantavirus Choclo-orthohantavirus Dobrava-Belgrado-orthohantavirus (hantavirussoort die hemorragische koorts met renaal syndroom [HFRS] veroorzaakt) EL Moro Canyon-orthohantavirus Hantaan-orthohantavirus (hantavirussoort die hemorragische koorts met renaal syndroom [HFRS] veroorzaakt) Laguna Negra-orthohantavirus Prospect Hill-orthohantavirus Puumala-orthohantavirus (hantavirussoort die epidemische nefropathie [EN] veroorzaakt) | 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 |
3
3
3
3
3 3
3 3
3
2 2
| Agent biologique (espèces de virus ou ordre taxonomique indiqué) | Classement | Remarques |
| Bunyavirales (O) Hantaviridae (F) Orthohantavirus (G) Orthohantavirus Andes [espèce d'hantavirus causant le syndrome pulmonaire à hantavirus (SPH)] Orthohantavirus Bayou Orthohantavirus Black Creek Canal Orthohantavirus Cano Delgadito Orthohantavirus Choclo Orthohantavirus Dobrava-Belgrade [espèce d'hantavirus causant la fièvre hémorragique avec syndrome rénal (FHSR)] Orthohantavirus El Moro Canyon Orthohantavirus Hantaan [espèce d'hantavirus causant la fièvre hémorragique avec syndrome rénal (FHSR)] Orthohantavirus Laguna Negra Orthohantavirus Prospect Hill Orthohantavirus Puumala [espèce d'hantavirus causant la néphropathie épidémique scandinave (NE)] | 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 | |
3
3
3
3
3
3
3
3
3
2 2
| Biologisch agens (virussoort of aangeduide taxonomische orde) | Classificatie | Opmerkingen |
| Seoul-orthohantavirus (hantavirussoort die hemorragische koorts met renaal syndroom [HFRS] veroorzaakt) Sin Nombre-orthohantavirus (hantavirussoort die hantavirus pulmonaal syndroom [HPS] veroorzaakt) Andere als pathogeen bekend staande hantavirussen Nairoviridae (F) Orthonairovirus (G) Krim-Congo hemorragische koorts-orthonairovirus Dugbe-orthonairovirus Hazara-orthonairovirus Nairobi schapenziekte-orthonairovirus Andere als pathogeen bekend staande nairovirussen Peribunyaviridae (F) Orthobunyavirus (G) Bunyamwera orthobunyavirus (Germistonvirus) California encefalitis-orthobunyavirus Oropouche-orthobunyavirus Andere als pathogeen bekend staande orthobunyavirussen Phenuiviridae (F) Flebovirus (G) Bhanja-flebovirus Punta Toro-flebovirus Rift Valley-koorts-flebovirus Zandvliegkoorts Napels-flebovirus (Toscanavirus) SFTS-flebovirus (zware-koorts-met-trombocytopeniesyndroom-virus) Andere als pathogeen bekend staande flebovirussen Herpesvirales (O) Herpesviridae (F) Cytomegalovirus (G) Humaan betaherpesvirus 5 (Cytomegalovirus) Lymfocryptovirus (G) Humaan gammaherpesvirus 4 (Epstein-Barrvirus) Rhadinovirus (G) Humaan gammaherpesvirus 8 Roseolovirus (G) Humaan betaherpesvirus 6A (humaan B-lymfotroopvirus) Humaan betaherpesvirus 6B Humaan betaherpesvirus 7 | 3 3 2 4 2 2 2 2 2 2 3 2 2 2 3 2 3 2 2 2 2 2 2 2 | D |
2
4
2
2
2
2 2
2
3
2 2 2
3
2
3
2 2 2 2 2
2
2
D
| Agent biologique (espèces de virus ou ordre taxonomique indiqué) | Classement | Remarques |
| Orthohantavirus Seoul [espèce d'hantavirus causant la fièvre hémorragique avec syndrome rénal (FHSR)] Orthohantavirus Sin Nombre [espèce d'hantavirus causant le syndrome pulmonaire à hantavirus (SPH)] Autres hantavirus connus pour être pathogènes Nairoviridae (F) Orthonairovirus (G) Orthonairovirus de la fièvre hémorragique de Crimée-Congo Orthonairovirus Dugbe Orthonairovirus Hazara Orthonairovirus de la maladie du mouton de Nairobi Autres nairovirus connus pour être pathogènes Peribunyaviridae (F) Orthohantavirus (G) Orthobunyavirus Bunyamwera (virus Germiston) Orthobunyavirus de l'encéphalite de Californie Orthobunyavirus Oropouche Autres orthobunyavirus connus pour être pathogènes Phenuiviridae (F) Phlebovirus (G) Phlebovirus Bhanja Phlébovirus Punta Toro Phlébovirus de la fièvre de la vallée du Rift Phlébovirus de la fièvre à phlébotomes de Naples (virus Toscana) Phlébovirus SFTS (virus du syndrome de fièvre sévère avec thrombocytopénie) Autres phlébovirus connus pour être pathogènes Herpesvirales (O) Herpesviridae (F) Cytomegalovirus (G) Betaherpesvirus humain 5 (cytomegalovirus) Lymphocryptovirus (G) Gammaherpesvirus humain 4 (virus d'Epstein-Barr) Rhadinoovirus (G) Gammaherpesvirus humain 8 Roseolovirus (G) Betaherpesvirus humain 6 A (virus lymphotrope B humain) Betaherpesvirus humain 6B Betaherpesvirus humain 7 | 3 3 2 4 2 2 2 2 2 2 3 2 2 2 3 2 3 2 2 2 2 2 2 2 | D |
Orthohantavirus Sin Nombre [espèce d'hantavirus causant le syndrome pulmonaire à hantavirus (SPH)]
Autres hantavirus connus pour être pathogènes
Nairoviridae (F)
Orthonairovirus (G) Orthonairovirus de la fièvre hémorragique de Crimée-Congo Orthonairovirus Dugbe Orthonairovirus Hazara
Orthonairovirus de la maladie du mouton de Nairobi Autres nairovirus connus pour être pathogènes
Peribunyaviridae (F) Orthohantavirus (G) Orthobunyavirus Bunyamwera (virus Germiston) Orthobunyavirus de l'encéphalite de Californie Orthobunyavirus Oropouche Autres orthobunyavirus connus pour être pathogènes Phenuiviridae (F) Phlebovirus (G) Phlebovirus Bhanja Phlébovirus Punta Toro Phlébovirus de la fièvre de la vallée du Rift Phlébovirus de la fièvre à phlébotomes de Naples (virus Toscana) Phlébovirus SFTS (virus du syndrome de fièvre sévère avec thrombocytopénie) Autres phlébovirus connus pour être pathogènes
Herpesvirales (O) Herpesviridae (F) Cytomegalovirus (G) Betaherpesvirus humain 5 (cytomegalovirus) Lymphocryptovirus (G) Gammaherpesvirus humain 4 (virus d'Epstein-Barr) Rhadinoovirus (G) Gammaherpesvirus humain 8 Roseolovirus (G) Betaherpesvirus humain 6 A (virus lymphotrope B humain) Betaherpesvirus humain 6B Betaherpesvirus humain 7
3
3
2
4
2
2
2 2
2
2 3
2
2
2
3 2 3
2 2
2 2 2
2
2
D
| Biologisch agens (virussoort of aangeduide taxonomische orde) | Classificatie | Opmerkingen |
| Simplexvirus (G) Macacien alfaherpesvirus 1 (Herpesvirus simiae, Herpes B-virus) Humaan alfaherpesvirus 1 (humaan herpesvirus 1, herpes simplexvirus type 1) Humaan alfaherpesvirus 2 (humaan herpesvirus 2, herpes simplexvirus type 2) Varicellavirus (G) Humaan alfaherpesvirus 3 (varicella-zoster-herpesvirus) Mononegavirales (O) Filoviridae (F) Ebolavirus (G) Marburgvirus (G) Marburg marburgvirus Paramyxoviridae (F) Avulavirus (G) Newcastle diseasevirus Henipavirus (G) Hendra henipavirus Nipah henipavirus Morbillivirus (G) Morbillivirus (mazelen) Respirovirus (G) Humaan respirovirus 1 (para-influenzavirus 1) Humaan respirovirus 3 (para-influenzavirus 3) Rubulavirus (G) Rubulavirus (bof) Humaan rubulavirus 2 (para-influenzavirus 2) Humaan rubulavirus 4 (para-influenzavirus 4) Pneumoviridae (F) Metapneumovirus (G) Orthopneumovirus (G) Humaan orthopneumovirus (respiratoir-syncytiumvormend virus) Rhabdoviridae (F) Lyssavirus (G) Australische-vleermuis-lyssavirus Duvenhage-lyssavirus Europese-vleermuis-lyssavirus Europese-vleermuis-lyssavirus 2 | 3 2 2 2 4 4 2 4 4 2 2 2 2 2 2 2 3 (**) 3 (**) 3 (**) 3 (**) | V V V V V V V |
Varicellavirus (G) Humaan alfaherpesvirus 3 (varicella-zoster-herpesvirus) Mononegavirales (O) Filoviridae (F) Ebolavirus (G) Marburgvirus (G) Marburg marburgvirus Paramyxoviridae (F) Avulavirus (G) Newcastle diseasevirus Henipavirus (G) Hendra henipavirus Nipah henipavirus Morbillivirus (G) Morbillivirus (mazelen) Respirovirus (G) Humaan respirovirus 1 (para-influenzavirus 1) Humaan respirovirus 3 (para-influenzavirus 3) Rubulavirus (G) Rubulavirus (bof) Humaan rubulavirus 2 (para-influenzavirus 2) Humaan rubulavirus 4 (para-influenzavirus 4) Pneumoviridae (F) Metapneumovirus (G) Orthopneumovirus (G) Humaan orthopneumovirus (respiratoir-syncytiumvormend virus) Rhabdoviridae (F) Lyssavirus (G) Australische-vleermuis-lyssavirus Duvenhage-lyssavirus Europese-vleermuis-lyssavirus Europese-vleermuis-lyssavirus 2 3 2 2 2 4 4 2 4
4 2 2
2 2
2
2 2 3 (**)
3 (**)
3 (**)
3 (**)
V
V
V
V
V
V
V
| Agent biologique (espèces de virus ou ordre taxonomique indiqué) | Classement | Remarques |
| Simplexvirus (G) Macacine alphaherpesvirus 1 (herpesvirus simiae, virus Herpes B) Alphaherpesvirus humain 1 (herpesvirus humain 1, virus Herpes simplex de type 1) Alphaherpesvirus humain 2 (herpesvirus humain 2, virus Herpes simplex de type 2) Varicellovirus (G) Alphaherpesvirus humain 3 (herpesvirus varicella-zoster) Mononegavirales (O) Filoviridae (F) Ebolavirus (G) Marburgvirus (G) Marburg marburgvirus Paramyxoviridae (F) Avulavirus (G) Virus de la maladie de Newcastle Hénipavirus (G) Hénipavirus Hendra Hénipavirus Nipah Morbillivirus (G) Morbillivirus de la rougeole Respirovirus (G) Respirovirus humain 1 (virus para-influenza de type 1) Respirovirus humain 3 (virus para-influenza de type 3) Rubulavirus (G) Rubulavirus des oreillons Rubulavirus humain 2 (virus para-influenza de type 2) Rubulavirus humain 4 (virus para-influenza de type 4) Pneumoviridae (F) Métapneumovirus (G) Orthopneumovirus (G) Orthopneumovirus humain (virus respiratoire syncytial) Rhabdoviridae (F) Lyssavirus (G) Lyssavirus des chauves-souris australiennes Lyssavirus Duvenhage Lyssavirus des chauves-souris européennes 1 Lyssavirus des chauves-souris européennes 2 | 3 2 2 2 4 4 2 4 4 2 2 2 2 2 2 2 3 (**) 3 (**) 3 (**) 3 (**) | V V V V V V V |
3 2
2
2
4
4
2
4
4
2
2
2
2
2
2
2
3 (**)
3 (**)
3 (**)
3 (**)
V
V
V
V
V
V
V
| Biologisch agens (virussoort of aangeduide taxonomische orde) | Classificatie | Opmerkingen |
| Lagos-vleermuis-lyssavirus Mokola-lyssavirus Rabiës-lyssavirus Vesiculovirus (G) Vesiculairestomatitisvirus, Alagoas-vesiculovirus Vesiculairestomatitisvirus, Indiana-vesiculovirus Vesiculairestomatitisvirus, New Jersey-vesiculovirus Piry-vesiculovirus (Piry-virus) Nidovirales (O) Coronaviridae (F) Betacoronavirus (G) Aan het ernstig acuut ademhalingssyndroom gerelateerd coronavirus (SARS- virus) Severe acute respiratory syndrome coronavirus 2 (SARS-CoV-2) (1) Middle East respiratory syndrome coronavirus (MERS-virus) Andere als pathogeen bekend staande Coronaviridae Picornavirales (O) Picornaviridae (F) Cardiovirus (G) Saffold-virus Cosavirus (G) Cosavirus A Enterovirus (G) Enterovirus A Enterovirus B Enterovirus C Enterovirus D, humaan enterovirus type 70 (acuut hemorragisch conjunctivi tisvirus) Rhinovirus Poliovirus, type 1 en 3 Poliovirus, type 2(2) Hepatovirus (G) Hepatovirus A (hepatitis A-virus, humaan enterovirus type 72) Kobuvirus (G) Aichivirus A (Aichivirus 1) Parechovirus (G) Parechovirussen A Parechovirussen B (Ljungan-virus) Andere als pathogeen bekend staande Picornaviridae | 3 (**) 3 3 (**) 2 2 2 2 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 2 2 2 2 2 | V V V V |
Vesiculovirus (G) Vesiculairestomatitisvirus, Alagoas-vesiculovirus Vesiculairestomatitisvirus, Indiana-vesiculovirus Vesiculairestomatitisvirus, New Jersey-vesiculovirus Piry-vesiculovirus (Piry-virus)
Nidovirales (O) Coronaviridae (F) Betacoronavirus (G) Aan het ernstig acuut ademhalingssyndroom gerelateerd coronavirus (SARS- virus) Severe acute respiratory syndrome coronavirus 2 (SARS-CoV-2) (1) Middle East respiratory syndrome coronavirus (MERS-virus) Andere als pathogeen bekend staande Coronaviridae Picornavirales (O) Picornaviridae (F) Cardiovirus (G) Saffold-virus Cosavirus (G) Cosavirus A Enterovirus (G) Enterovirus A Enterovirus B Enterovirus C Enterovirus D, humaan enterovirus type 70 (acuut hemorragisch conjunctivi tisvirus) Rhinovirus Poliovirus, type 1 en 3 Poliovirus, type 2(2)
Hepatovirus (G) Hepatovirus A (hepatitis A-virus, humaan enterovirus type 72) Kobuvirus (G) Aichivirus A (Aichivirus 1) Parechovirus (G) Parechovirussen A Parechovirussen B (Ljungan-virus) Andere als pathogeen bekend staande Picornaviridae 3 (**)
3
3 (**) 2
2
2 2 3
3
3
2 2
2
2
2
2
2
2
2
3 2 2
2
2
2
V
V
V
V
| Agent biologique (espèces de virus ou ordre taxonomique indiqué) | Classement | Remarques |
| Lyssavirus des chauves-souris de Lagos Lyssavirus Mokola Lyssavirus de la rage Vesiculovirus (G) Virus de la stomatite vésiculeuse, vésiculovirus Alagoas Virus de la stomatite vésiculeuse, vésiculovirus Indiana Virus de la stomatite vésiculeuse, vésiculovirus New Jersey Vésiculovirus Piry (virus Piry) Nidovirales (O) Coronaviridae (F) Betacoronavirus (G) Coronavirus lié au syndrome respiratoire aigu sévère (virus SRAS) Coronavirus du syndrome respiratoire aigu sévère 2 (SARS-CoV-2) (1) Coronavirus du syndrome respiratoire du Moyen-Orient (virus du MERS) Autres Coronaviridae connus pour être pathogènes Picornavirales (O) Picornaviridae (F) Cardiovirus (G) Virus Saffold Cosavirus (G) Cosavirus A Entérovirus (G) Entérovirus A Entérovirus B Entérovirus C Entérovirus D, entérovirus humain de type 70 (virus de la conjonctivite hémorragique aiguë) Rhinovirus Poliovirus de types 1 et 3 Poliovirus de type 2 (2) Hépatovirus (G) Hépatovirus A (virus de l'hépatite A, entérovirus humain de type 72) Kobuvirus (G) Aichivirus A (virus Aichi 1) Parechovirus (G) Parechovirus A Parechovirus B (virus Ljungan) Autres Picornaviridae connus pour être pathogènes | 3 (**) 3 3 (**) 2 2 2 2 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 2 2 2 2 2 | V V V V |
Nidovirales (O) Coronaviridae (F) Betacoronavirus (G) Coronavirus lié au syndrome respiratoire aigu sévère (virus SRAS) Coronavirus du syndrome respiratoire aigu sévère 2 (SARS-CoV-2) (1) Coronavirus du syndrome respiratoire du Moyen-Orient (virus du MERS) Autres Coronaviridae connus pour être pathogènes Picornavirales (O) Picornaviridae (F) Cardiovirus (G) Virus Saffold Cosavirus (G) Cosavirus A Entérovirus (G) Entérovirus A Entérovirus B Entérovirus C Entérovirus D, entérovirus humain de type 70 (virus de la conjonctivite hémorragique aiguë) Rhinovirus Poliovirus de types 1 et 3 Poliovirus de type 2 (2) Hépatovirus (G) Hépatovirus A (virus de l'hépatite A, entérovirus humain de type 72) Kobuvirus (G) Aichivirus A (virus Aichi 1) Parechovirus (G) Parechovirus A Parechovirus B (virus Ljungan) Autres Picornaviridae connus pour être pathogènes
3 (**)
3
3 (**) 2
2
2
2 3
3
3
2 2 2
2
2
2
2 2
2
3
2 2
2 2 2
V
V
V
V
| Biologisch agens (virussoort of aangeduide taxonomische orde) | Classificatie | Opmerkingen |
| Niet-toegewezen (O) Adenoviridae (F) Astroviridae (F) Arenaviridae (F) Mammarenavirus (G) Braziliaans mammarenavirus Chapare-mammarenavirus Flexal-mammarenavirus Guanarito-mammarenavirus Junin-mammarenavirus Lassa-mammarenavirus Lujo-mammarenavirus Lymfocytair choriomeningitis-mammarenavirus (neurotrope stammen) Lymfocytair choriomeningitis-mammarenavirus (andere stammen) Machupo-mammarenavirus Mobala-mammarenavirus Mopeia-mammarenavirus Tacaribe-mammarenavirus Whitewater Arroyo-mammarenavirus Caliciviridae (F) Norovirus (G) Norovirus (Norwalkvirus) Andere als pathogeen bekend staande Caliciviridae Hepadnaviridae (F) Orthohepadnavirus (G) Hepatitis B-virus Hepeviridae (F) Orthohepevirus (G) Orthohepevirus A (hepatitis E-virus) Flaviviridae (F) Flavivirus (G) Denguevirus Japanse-encefalitisvirus Kyasanur Forest disease-virus Louping ill-virus Murray Valley-encefalitisvirus (Australië-encefalitisvirus) | 2 2 4 4 3 4 4 4 4 2 2 4 2 2 2 3 2 2 3 (**) 2 3 3 3 3 (**) 3 | V, D V V |
2 4
4
3
4
4
4
4
2
2
4
2
2
2
3 2
2 3 (**) 2 3
3
3
3 (**)
3
V, D
V
V
| Agent biologique (espèces de virus ou ordre taxonomique indiqué) | Classement | Remarques |
| Non attribué (O) Adenoviridae (F) Astroviridae (F) Arenaviridae (F) Mammarenavirus (G) Mammarenavirus brésilien Mammarenavirus Chapare Mammarenavirus Flexal Mammarenavirus Guanarito Mammarenavirus Junin Mammarenavirus Lassa Mammarenavirus Lujo Mammarenavirus de la chorioméningite lymphocytaire (souches neurotropes) Mammarenavirus de la chorioméningite lymphocytaire (autres souches) Mammarenavirus Machupo Mammarenavirus Mobala Mammarenavirus Mopeia Mammarenavirus Tacaribe Mammarenavirus Whitewater Arroyo Caliciviridae (F) Norovirus (G) Norovirus (virus Norwalk) Autres Caliciviridae connus pour être pathogènes Hepadnaviridae (F) Orthohepadnavirus (G) Virus de l'hépatite B Hepeviridae (F) Orthohepevirus (G) Orthohepevirus A (virus de l'hépatite E) Flaviviridae (F) Flavivirus (G) Virus de la dengue Virus de l'encéphalite japonaise Virus de la maladie de la forêt de Kyasanur Virus Louping ill Virus de l'encéphalite de Murray Valley (virus de l'encéphalite d'Australie) | 2 2 4 4 3 4 4 4 4 2 2 4 2 2 2 3 2 2 3 (**) 2 3 3 3 3 (**) 3 | V,D V V |
2
4
4
3
4
4
4
4
2
2
4
2
2
2 3
2 2
3 (**) 2
3
3
3
3 (**)
3
V,D
V
V
| Biologisch agens (virussoort of aangeduide taxonomische orde) | Classificatie | Opmerkingen |
| Omsk-hemorragische-koortsvirus Powassan-virus Rocio-virus Saint-Louis-encefalitisvirus Tekenencefalitisvirus Absettarov-virus Hanzalova-virus Hypr-virus Kumlinge-virus Negishi-virus Russische voorzomer-meningo-encefalitis (a) Tekenencefalitisvirus Midden-Europees subtype Tekenencefalitisvirus Verre-Oostensubtype Tekenencefalitisvirus Siberisch subtype Wesselsbronvirus West-Nijlvirus Gelekoortsvirus Zikavirus Andere als pathogeen bekend staande flavivirussen Hepacivirus (G) Hepacivirus C (hepatitis C-virus) Orthomyxoviridae (F) Gamma-influenzavirus (G) Influenza C-virus Influenzavirus A (G) Hoogpathogene aviaire influenzavirussen HPAIV (H5), bv. H5N1 Hoogpathogene aviaire influenzavirussen HPAIV (H7), bv. H7N7, H7N9 Influenza A-virus Influenza A-virus A/New York/1/18 (H1N1) (Spaanse griep 1918) Influenza A-virus A/Singapore/1/57 (H2N2) Laagpathogene aviaire influenzavirus (LPAI) H7N9 Influenzavirus B (G) Influenza B-virus Thogotovirus (G) Dhorivirus (Door teken overgedragen orthomyxoviridae: Dhori) Thogotovirus (Door teken overgedragen orthomyxoviridae: Thogoto) | 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 (**) 3 3 3 (**) 3 3 2 2 3 (**) 2 3 3 2 3 3 3 2 2 2 | V V V V D V (c) V (c) V (c) |
Tekenencefalitisvirus Absettarov-virus Hanzalova-virus Hypr-virus Kumlinge-virus Negishi-virus Russische voorzomer-meningo-encefalitis (a) Tekenencefalitisvirus Midden-Europees subtype Tekenencefalitisvirus Verre-Oostensubtype Tekenencefalitisvirus Siberisch subtype Wesselsbronvirus West-Nijlvirus Gelekoortsvirus Zikavirus Andere als pathogeen bekend staande flavivirussen
Hepacivirus (G) Hepacivirus C (hepatitis C-virus) Orthomyxoviridae (F) Gamma-influenzavirus (G) Influenza C-virus Influenzavirus A (G) Hoogpathogene aviaire influenzavirussen HPAIV (H5), bv. H5N1 Hoogpathogene aviaire influenzavirussen HPAIV (H7), bv. H7N7, H7N9 Influenza A-virus Influenza A-virus A/New York/1/18 (H1N1) (Spaanse griep 1918) Influenza A-virus A/Singapore/1/57 (H2N2) Laagpathogene aviaire influenzavirus (LPAI) H7N9
Influenzavirus B (G) Influenza B-virus Thogotovirus (G) Dhorivirus (Door teken overgedragen orthomyxoviridae: Dhori) Thogotovirus (Door teken overgedragen orthomyxoviridae: Thogoto) 3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3 (**) 3
3
3 (**) 3
3
2
2 3 (**) 2 3
3
2
3
3
3 2 2
2
V
V
V
V
D
V (c)
V (c)
V (c)
| Agent biologique (espèces de virus ou ordre taxonomique indiqué) | Classement | Remarques |
| Virus de la fièvre hémorragique d'Omsk Virus Powassan Virus Rocio Virus de l'encéphalite de Saint-Louis Virus de l'encéphalite à tiques Virus Absettarov Virus Hanzalova Virus Hypr Virus Kumlinge Virus Negishi Encéphalite verno-estivale russe (a) Virus de l'encéphalite à tiques, sous type d'Europe centrale Virus de l'encéphalite à tiques, sous type d'Extrême-Orient Virus de l'encéphalite à tiques, sous type sibérien Virus Wesselsbron Virus de la fièvre du Nil occidental Virus de la fièvre jaune Virus Zika Autres flavivirus connus pour être pathogènes Hépacivirus (G) Hépacivirus C (virus de l'hépatite C) Orthomyxoviridae (F) Gammainfluenzavirus (G) Virus de l'influenza C Virus de l'influenza A (G) Virus hautement pathogènes de l'influenza aviaire HPAIV (H5), par exemple H5N1. Virus hautement pathogènes de l'influenza aviaire HPAIV (H7), par exemple H7N7, H7N9 Virus influenza de type A Virus influenza de type A/New York/1/18 (H1N1) (grippe espagnole 1918) Virus influenza de type A/Singapour/1/57 (H2N2) Virus de l'influenza aviaire faiblement pathogène (IAFP) H7N9 Virus de l'influenza B (G) Virus de l'influenza B Virus Thogoto (G) Virus Dhori (orthomyxoviridaeà tiques: Dhori) Virus Thogoto (orthomyxoviridae à tiques: Thogoto) | 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 (**) 3 3 3 (**) 3 3 2 2 3 (**) 2 3 3 2 3 3 3 2 2 2 | V V V V D V (c) V (c) V (c) |
Virus Wesselsbron Virus de la fièvre du Nil occidental Virus de la fièvre jaune Virus Zika Autres flavivirus connus pour être pathogènes Hépacivirus (G) Hépacivirus C (virus de l'hépatite C) Orthomyxoviridae (F) Gammainfluenzavirus (G) Virus de l'influenza C Virus de l'influenza A (G) Virus hautement pathogènes de l'influenza aviaire HPAIV (H5), par exemple H5N1. Virus hautement pathogènes de l'influenza aviaire HPAIV (H7), par exemple H7N7, H7N9 Virus influenza de type A Virus influenza de type A/New York/1/18 (H1N1) (grippe espagnole 1918) Virus influenza de type A/Singapour/1/57 (H2N2) Virus de l'influenza aviaire faiblement pathogène (IAFP) H7N9 Virus de l'influenza B (G) Virus de l'influenza B Virus Thogoto (G) Virus Dhori (orthomyxoviridaeà tiques: Dhori) Virus Thogoto (orthomyxoviridae à tiques: Thogoto) 3
3
3
3
3
3 3
3
3
3
3 (**)
3
3 3 (**)
3
3
2
2
3 (**)
2 3
3
2
3
3
3
2 2
2
| Biologisch agens (virussoort of aangeduide taxonomische orde) | Classificatie | Opmerkingen |
| Papillomaviridae (F) Parvoviridae (F) Erythroparvovirus (G) Primaat erythroparvovirus 1 (humaan parvovirus, B 19-virus) Polyomaviridae (F) Betapolyomavirus (G) Humaan polyomavirus 1 (BK-virus) Humaan polyomavirus 2 (JC-virus) Poxviridae (F) Molluscipoxvirus (G) Molluscum contagiosumvirus Orthopoxvirus (G) Koepokkenvirus Apenpokkenvirus Vacciniavirus (incl. buffelpokkenvirus (e), olifantenpokkenvirus (f), konijnenpokkenvirus (g)) Variolavirus (maior en minor) Parapoxvirus (G) Orfvirus Pseudo-koepokkenvirus (melkersknobbelvirus, parapoxvirus bovis) Yatapoxvirus (G) Tanapoxvirus Yaba monkey tumor-virus Reoviridae (F) Seadornavirus (G) Banna-virus Coltivirus (G) Rotavirus (G) Orbivirus (G) Retroviridae (F) Deltaretrovirus (G) Primaat T-lymfotroop virus 1 (humaan T-lymfotroop virus (type 1) Primaat T-lymfotroop virus 2 (humaan T-lymfotroop virus (type 2) Lentivirus (G) Humaan immunodeficiëntievirus 1 Humaan immunodeficiëntievirus 2 Immunodeficiëntievirus bij apen (SIV) (h) | 2 2 2 2 2 2 3 2 4 2 2 2 2 2 2 2 2 3 (**) 3 (**) 3 (**) 3 (**) 2 | D (d) D (d) D (d) V V D D D D |
Parapoxvirus (G) Orfvirus Pseudo-koepokkenvirus (melkersknobbelvirus, parapoxvirus bovis) Yatapoxvirus (G) Tanapoxvirus Yaba monkey tumor-virus Reoviridae (F) Seadornavirus (G) Banna-virus Coltivirus (G) Rotavirus (G) Orbivirus (G) Retroviridae (F) Deltaretrovirus (G) Primaat T-lymfotroop virus 1 (humaan T-lymfotroop virus (type 1) Primaat T-lymfotroop virus 2 (humaan T-lymfotroop virus (type 2) Lentivirus (G) Humaan immunodeficiëntievirus 1 Humaan immunodeficiëntievirus 2 Immunodeficiëntievirus bij apen (SIV) (h) 2 2 2
2 2
2
3 2
4 2
2
2
2 2
2
2
2 3 (**) 3 (**) 3 (**)
3 (**)
2 D (d)
D (d)
D (d)
V
V
D
D
D
D
V
V
V
V
D
V (c)
V (c)
V (c)
V
V
V
D
V (c)
V (c)
V (c)
| Biologisch agens (virussoort of aangeduide taxonomische orde) | Classificatie | Opmerkingen |
| Togaviridae (F) Alfavirus (G) Cabassouvirus Eastern paardenencefalomyelitis-virus Bebaruvirus Chikungunyavirus Evergladesvirus Mayarovirus Mucambovirus Ndumuvirus O'nyong-nyongvirus Ross Rivervirus Semliki Forestvirus Sindbisvirus Tonatevirus Venezolaanse paardenencefalomyelitis-virus Western paardenencefalomyelitis-virus Andere als pathogeen bekend staande alfavirussen Rubivirus (G) Rubellavirus Niet-toegewezen (F) Deltavirus (G) Hepatitis deltavirus (b) | 3 3 2 3 (**) 3 (**) 3 3 (**) 3 (**) 2 2 2 2 3 (**) 3 3 2 2 2 | V V V V V, D |
Eastern paardenencefalomyelitis-virus Bebaruvirus Chikungunyavirus Evergladesvirus Mayarovirus Mucambovirus Ndumuvirus O'nyong-nyongvirus Ross Rivervirus Semliki Forestvirus Sindbisvirus Tonatevirus Venezolaanse paardenencefalomyelitis-virus Western paardenencefalomyelitis-virus Andere als pathogeen bekend staande alfavirussen Rubivirus (G) Rubellavirus Niet-toegewezen (F) Deltavirus (G) Hepatitis deltavirus (b)
3
3
2
3 (**)
3 (**)
3
3 (**)
3 (**)
2
2
2
2
3 (**)
3
3
2 2 2
V
V
V
V
V, D
(*) Zie inleidende opmerkingen, punt 7.
(1) In overeenstemming met artikel VII.1-21, 3° moet niet-propagatief diagnostisch laboratoriumwerk in verband met SARS-CoV-2 worden uitgevoerd in een inrichting waar gebruik wordt gemaakt van procedures die ten minste met beheersingsniveau 2 gelijkwaardig zijn. Propagatief werk in verband met SARS-CoV-2 moet worden uitgevoerd in een laboratorium waar beheersingsniveau 3 met negatieve luchtdruk ten opzichte van de atmosfeer wordt toegepast.
(2) Indeling volgens het Mondiale Actieplan van de WHO om het faciliteitsgebonden risico van het poliovirus tot een minimum te beperken na de typespecifieke uitroeiing van wilde poliovirussen en een geleidelijke afschaffing van het orale poliovaccin.
(**) Zie inleidende opmerkingen, punt 8.
(a) Tekenencefalitis.
(b) Het hepatitis delta-virus kan slechts een pathogene uitwerking op de werknemer hebben indien er een gelijktijdige of secundaire infectie bij een hepatitis B-infectie optreedt. De vaccinatie tegen het hepatitis B-virus geeft derhalve aan werknemers die niet door het hepatitis B-virus besmet zijn, bescherming tegen het hepatitis delta-virus.
(c) Alleen voor de types A en B.
(d) Aanbevolen ten aanzien van werkzaamheden die een rechtstreekse aanraking met deze agentia inhouden.
(e) Binnen deze onderverdeling kunnen twee virussen worden onderscheiden, een soort "buffelpokkenvirus" en een variant van het "vacciniavirus".
(f) Variant van het "koepokkenvirus".
(g) Variant van het "vacciniavirus".
(h) Er zijn thans geen aanwijzingen dat mensen door andere retrovirussen van apen kunnen worden geïnfecteerd. Als voorzorgsmaatregel wordt bij werkzaamheden die blootstelling aan deze retrovirussen meebrengen, beheersingsniveau 3 aanbevolen.
PRIONZIEKTE-AGENTIA
| Agent biologique (espèces de virus ou ordre taxonomique indiqué) | Classement | Remarques |
| Papillomaviridae (F) Parvoviridae (F) Erythroparvovirus (G) Erythroparvovirus des primates 1 (parvovirus humain, virus B 19) Polyomaviridae (F) Betapolyomavirus (G) Polyomavirus humain 1 (virus BK) Polyomavirus humain 2 (virus JC) Poxviridae (F) Molluscipoxvirus (G) Virus du Molluscum contagiosum Orthopoxvirus (G) Virus de la variole bovine Virus de la variole du singe Virus de la vaccine [y compris virus de la variole du buffle (e), virus de la variole de l'éléphant (f), virus de la variole du lapin (g)] Virus de la variole (majeure et mineure) Parapoxvirus (G) Virus Orf Pseudocowpox virus (virus du nodule des trayeurs, parapoxvirus bovis) Yatapoxvirus (G) Virus Tanapox Virus de la tumeur du singe Yaba Reoviridae (F) Seadornavirus (G) Virus Banna Coltivirus (G) Rotaviruses (G) Orbivirus (G) Retroviridae (F) Deltaretrovirus (G) Virus T-lymphotrope 1 des primates (virus lymphotrope des cellules T humain de type 1) Virus T-lymphotrope 2 des primates (virus lymphotrope des cellules T humain de type 2) Lentivirus (G) Virus de l'immunodéficience humaine 1 Virus de l'immunodéficience humaine 2 Virus de l'immunodéficience simienne (VIS) (h) | 2 2 2 2 2 2 3 2 4 2 2 2 2 2 2 2 2 3 (**) 3 (**) 3 (**) 3 (**) 2 | D (d) D (d) D (d) V V D D D D |
2
2
2
2
2 3
2
4 2
2
2
2 2
2 2
2
3 (**) 3 (**) 3 (**) 3 (**)
2D (d)
D (d)
D (d)
V
V
D
D
D
D
| Biologisch agens | Classificatie | Opmerkingen |
| Agens van de ziekte van Creutzfeldt-Jakob | 3 (*) | D (a) |
| Variant van het agens van de ziekte van Creutzfeldt-Jakob | 3 (*) | D (a) |
| Agens van boviene spongiforme encefalopathie (BSE) en andere daaraan verwante dierlijke TSE | 3 (*) | D (a) |
| Agens van het Gerstmann-Sträussler-Scheinkersyndroom | 3 (*) | D (a) |
| Agens van Koeroe | 3 (*) | D (a) |
| Agens van scrapie | 2 |
(*) Zie inleidende opmerkingen, punt 8.
(a) Aanbevolen ten aanzien van werkzaamheden die een rechtstreekse aanraking met deze agentia inhouden.
PARASIETEN
NB: De vermelding van het hele geslacht met de toevoeging "spp." bij de biologische agentia van deze lijst verwijst naar andere soorten die tot dit geslacht behoren en die niet specifiek in de lijst zijn opgenomen, maar waarvan bekend is dat zij pathogeen zijn bij de mens. Zie inleidende opmerking 3 voor meer details.
| Agent biologique (espèces de virus ou ordre taxonomique indiqué) | Classement | Remarques |
| Togaviridae (F) Alphavirus (G) Cabassouvirus Virus de l'encéphalomyélite équine est-américaine Virus Bebaru Virus Chikungunya Virus Everglades Virus Mayaro Virus Mucambo Virus Ndumu Virus O'nyong-nyong Virus de la rivière Ross Virus de la forêt de Semliki Virus Sindbis Virus Tonate Virus de l'encéphalomyélite équine du Venezuela Virus de l'encéphalomyélite équine ouest-américaine Autres alphavirus connus pour être pathogènes Rubivirus (G) Virus de la rubéole Non attribué (F) Deltavirus (G) Virus de l'hépatite delta (b) | 3 3 2 3 (**) 3 (**) 3 3 (**) 3 (**) 2 2 2 2 3 (**) 3 3 2 2 2 | V V V V V,D |
Virus de l'encéphalomyélite équine est-américaine Virus Bebaru Virus Chikungunya Virus Everglades Virus Mayaro Virus Mucambo Virus Ndumu Virus O'nyong-nyong Virus de la rivière Ross Virus de la forêt de Semliki Virus Sindbis Virus Tonate
Virus de l'encéphalomyélite équine du Venezuela Virus de l'encéphalomyélite équine ouest-américaine Autres alphavirus connus pour être pathogènes Rubivirus (G) Virus de la rubéole Non attribué (F) Deltavirus (G) Virus de l'hépatite delta (b) 3
3
2
3 (**)
3 (**)
3
3 (**)
3 (**)
2
2
2
2
3 (**)
3
3
2 2 2
V
V
V
V
V,D
(*) Voir le point 7 des notes introductives.
(1) Conformément à l'article VII.1-21, 3° les travaux de diagnostic sans mise en culture portant sur le SARS-CoV-2 devraient être réalisés dans des installations ayant adopté des procédures équivalentes au niveau de confinement numéro 2 au moins. Les travaux avec mise en culture faisant intervenir le SARS-CoV-2 devraient être menés dans des laboratoires de confinement de niveau 3 dans lesquels la pression de l'air est inférieure à la pression atmosphérique.
(2) Classification selon le Plan d'action mondial de l'OMS visant à réduire au minimum le risque d'exposition au poliovirus associé aux établissements après l'éradication par type des poliovirus sauvages et l'arrêt progressif de l'utilisation du vaccin antipolio myélitique oral.
(**) Voir le point 8 des notes introductives.
(a) Encéphalite à tiques.
(b) Le virus de l'hépatite delta nécessite une infection simultanée ou secondaire à celle déclenchée par le virus de l'hépatite B pour exercer son pouvoir pathogène chez le travailleur. La vaccination contre le virus de l'hépatite B protégera dès lors les travailleurs qui ne sont pas affectés par le virus de l'hépatite B contre le virus de l'hépatite delta.
(c) Uniquement en ce qui concerne les types A et B.
(d) Recommandé pour les travaux impliquant un contact direct avec ces agents.
(e) Deux virus sont identifiés: l'un un de type variole du buffle et l'autre une variante du virus de la vaccine.
(f) Variante du virus de la variole bovine.
(g) Variante de la vaccine.
(h) Il n'existe actuellement aucune preuve de maladie de l'homme par les autres rétrovirus d'origine simienne. Par mesure de précaution, un confinement de niveau 3 est recommandé pour les travaux exposant à ces rétrovirus.
AGENTS DE LA MALADIE A PRIONS
| Biologisch agens | Classificatie | Opmerkingen |
| Acanthamoeba castellani | 2 | |
| Ancylostoma duodenale | 2 | |
| Angiostrongylus cantonensis | 2 | |
| Angiostrongylus costaricensis | 2 | |
| Anisakis simplex | 2 | A |
| Ascaris lumbricoides | 2 | A |
| Ascaris suum | 2 | A |
| Babesia divergens | 2 | |
| Babesia microti | 2 | |
| Balamuthia mandrillaris | 3 | |
| Balantidium coli | 2 | |
| Brugia malayi | 2 | |
| Brugia pahangi | 2 | |
| Brugia timori | 2 | |
| Capillaria philippinensis | 2 | |
| Capillaria spp. | 2 | |
| Clonorchis sinensis (Opisthorchis sinensis) | 2 | |
| Clonorchis viverrini (Opisthirchis viverrini) | 2 | |
| Cryptosporidium hominis | 2 | |
| Cryptosporidium parvum | 2 | |
| Cyclospora cayetanensis | 2 | |
| Dicrocoelium dentriticum | 2 |
| Agent biologique | Classement | Remarques |
| Agent de la maladie de Creutzfeldt-Jakob | 3 (*) | D (a) |
| Agent de la variante de la maladie de Creutzfeldt-Jakob | 3 (*) | D (a) |
| Agent de l'encéphalopathie spongiforme bovine (ESB) et autres EST animales associées | 3 (*) | D (a) |
| Agent du syndrome de Gerstmann-Sträussler-Scheinker | 3 (*) | D (a) |
| Agent de Kuru | 3 (*) | D (a) |
| Agent de la tremblante du mouton | 2 |
(*) Voir le point 8 des notes introductives.
(a) Recommandé pour les travaux impliquant un contact direct avec ces agents.
PARASITES
NB: Pour les agents biologiques figurant dans la présente liste, l'entrée du genre entier avec l'ajout de mention "spp." fait référence aux autres espèces appartenant à ce genre qui n'ont pas été spécifiquement incluses dans la liste, mais qui sont connues pour être pathogènes chez l'homme. Voir la note introductive 3 pour plus de détails.
| Biologisch agens | Classificatie | Opmerkingen |
| Dipetalonema streptocerca | 2 | |
| Diphyllobothrium latum | 2 | |
| Dracunculus medinensis | 2 | |
| Echinococcus granulosus | 3 (*) | |
| Echinococcus multilocularis | 3 (*) | |
| Echinococcus oligarthrus | 3 (*) | |
| Echinococcus vogeli | 3 (*) | |
| Entamoeba histolytica | 2 | |
| Enterobius vermicularis | 2 | |
| Enterocytozoon bieneusi | 2 | |
| Fasciola gigantica | 2 | |
| Fasciola hepatica | 2 | |
| Fasciolopsis buski | 2 | |
| Giardia lamblia (Giardia duodenalis, Giardia intestinalis) | 2 | |
| Heterophyes spp. | 2 | |
| Hymenolepis diminuta | 2 | |
| Hymenolepis nana | 2 | |
| Leishmania aethiopica | 2 | |
| Leishmania braziliensis | 3 (*) | |
| Leishmania donovani | 3 (*) | |
| Leishmania guyanensis (Viannia guyanensis) | 3 (*) | |
| Leishmania infantum (Leishmania chagasi) | 3 (*) | |
| Leishmania major | 2 | |
| Leishmania mexicana | 2 | |
| Leishmania panamensis (Viannia panamensis) | 3 (*) | |
| Leishmania peruviana | 2 | |
| Leishmania tropica | 2 | |
| Leishmania spp. | 2 | |
| Loa loa | 2 | |
| Mansonella ozzardi | 2 | |
| Mansonella perstans | 2 | |
| Mansonella streptocerca | 2 | |
| Metagonimus spp. | 2 | |
| Naegleria fowleri | 3 | |
| Necator americanus | 2 | |
| Onchocerca volvulus | 2 | |
| Opisthorchis felineus | 2 |
| Agent biologique | Classement | Remarques |
| Acanthamoeba castellani | 2 | |
| Ancylostoma duodenale | 2 | |
| Angiostrongylus cantonensis | 2 | |
| Angiostrongylus costaricensis | 2 | |
| Anisakis simplex | 2 | A |
| Ascaris lumbricoides | 2 | A |
| Ascaris suum | 2 | A |
| Babesia divergens | 2 | |
| Babesia microti | 2 | |
| Balamuthia mandrillaris | 3 | |
| Balantidium coli | 2 | |
| Brugia malayi | 2 | |
| Brugia pahangi | 2 | |
| Brugia timori | 2 | |
| Capillaria philippinensis | 2 | |
| Capillaria spp. | 2 | |
| Clonorchis sinensis (Opisthorchis sinensis) | 2 | |
| Clonorchis viverrini (Opisthirchis viverrini) | 2 | |
| Cryptosporidium hominis | 2 | |
| Cryptosporidium parvum | 2 | |
| Cyclospora cayetanensis | 2 | |
| Dicrocoelium dentriticum | 2 |
| Biologisch agens | Classificatie | Opmerkingen |
| Opisthorchis spp. | 2 | |
| Paragonimus westermani | 2 | |
| Paragonimus spp. | 2 | |
| Plasmodium falciparum | 3 (*) | |
| Plasmodium knowlesi | 3 (*) | |
| Plasmodium spp. (human and simian) | 2 | |
| Sarcocystis suihominis | 2 | |
| Schistosoma haematobium | 2 | |
| Schistosoma intercalatum | 2 | |
| Schistosoma japonicum | 2 | |
| Schistosoma mansoni | 2 | |
| Schistosoma mekongi | 2 | |
| Strongyloides stercoralis | 2 | |
| Strongyloides spp. | 2 | |
| Taenia saginata | 2 | |
| Taenia solium | 3 (*) | |
| Toxocara canis | 2 | |
| Toxocara cati | 2 | |
| Toxoplasma gondii | 2 | |
| Trichinella nativa | 2 | |
| Trichinella nelsoni | 2 | |
| Trichinella pseudospiralis | 2 | |
| Trichinella spiralis | 2 | |
| Trichomonas vaginalis | 2 | |
| Trichostrongylus orientalis | 2 | |
| Trichostrongylus spp. | 2 | |
| Trichuris trichiura | 2 | |
| Trypanosoma brucei brucei | 2 | |
| Trypanosoma brucei gambiense | 2 | |
| Trypanosoma brucei rhodesiense | 3 (*) | |
| Trypanosoma cruzi | 3 (*) | |
| Wuchereria bancrofti | 2 |
(*) Zie inleidende opmerkingen, punt 8.
FUNGI
NB: De vermelding van het hele geslacht met de toevoeging "spp." bij de biologische agentia van deze lijst verwijst naar andere soorten die tot dit geslacht behoren en die niet specifiek in de lijst zijn opgenomen, maar waarvan bekend is dat zij pathogeen zijn bij de mens. Zie inleidende opmerking 3 voor meer details.
| Agent biologique | Classement | Remarques |
| Dipetalonema streptocerca | 2 | |
| Diphyllobothrium latum | 2 | |
| Dracunculus medinensis | 2 | |
| Echinococcus granulosus | 3 (*) | |
| Echinococcus multilocularis | 3 (*) | |
| Echinococcus oligarthrus | 3 (*) | |
| Echinococcus vogeli | 3 (*) | |
| Entamoeba histolytica | 2 | |
| Enterobius vermicularis | 2 | |
| Enterocytozoon bieneusi | 2 | |
| Fasciola gigantica | 2 | |
| Fasciola hepatica | 2 | |
| Fasciolopsis buski | 2 | |
| Giardia lamblia (Giardia duodenalis, Giardia intestinalis) | 2 | |
| Heterophyes spp. | 2 | |
| Hymenolepis diminuta | 2 | |
| Hymenolepis nana | 2 | |
| Leishmania aethiopica | 2 | |
| Leishmania braziliensis | 3 (*) | |
| Leishmania donovani | 3 (*) | |
| Leishmania guyanensis (Viannia guyanensis) | 3 (*) | |
| Leishmania infantum (Leishmania chagasi) | 3 (*) | |
| Leishmania major | 2 | |
| Leishmania mexicana | 2 | |
| Leishmania panamensis (Viannia panamensis) | 3 (*) | |
| Leishmania peruviana | 2 | |
| Leishmania tropica | 2 | |
| Leishmania spp. | 2 | |
| Loa loa | 2 | |
| Mansonella ozzardi | 2 | |
| Mansonella perstans | 2 | |
| Mansonella streptocerca | 2 | |
| Metagonimus spp. | 2 | |
| Naegleria fowleri | 3 | |
| Necator americanus | 2 | |
| Onchocerca volvulus | 2 | |
| Opisthorchis felineus | 2 |
| Biologisch agens | Classificatie | Opmerkingen |
| Aspergillus flavus | 2 | A |
| Aspergillus fumigatus | 2 | A |
| Aspergillus spp. | 2 | |
| Blastomyces dermatitidis (Ajellomyces dermatitidis) | 3 | |
| Blastomyces gilchristii | 3 | |
| Candida albicans | 2 | A |
| Candida dubliniensis | 2 | |
| Candida glabrata | 2 | |
| Candida parapsilosis | 2 | |
| Candida tropicalis | 2 | |
| Cladophialophora bantiana (Xylohypha bantiana, Cladosporium bantianum, trichoides) | 3 | |
| Cladophialophora modesta | 3 | |
| Cladophialophora spp. | 2 | |
| Coccidioides immitis | 3 | A |
| Coccidioides posadasii | 3 | A |
| Cryptococcus gattii (Filobasidiella neoformans var. bacillispora) | 2 | A |
| Cryptococcus neoformans (Filobasidiella neoformans var. neoformans) | 2 | A |
| Emmonsia parva var. parva | 2 | |
| Emmonsia parva var. crescens | 2 | |
| Epidermophyton floccosum | 2 | A |
| Epidermophyton spp. | 2 | |
| Fonsecaea pedrosoi | 2 | |
| Histoplasma capsulatum | 3 | |
| Histoplasma capsulatum var. farciminosum | 3 | |
| Histoplasma duboisii | 3 | |
| Madurella grisea | 2 | |
| Madurella mycetomatis | 2 | |
| Microsporum spp. | 2 | A |
| Nannizzia spp. | 2 | |
| Neotestudina rosatii | 2 | |
| Paracoccidioides brasiliensis | 3 | A |
| Paracoccidioides lutzii | 3 | |
| Paraphyton spp. | 2 | |
| Rhinocladiella mackenziei | 3 |
| Agent biologique | Classement | Remarques |
| Opisthorchis spp. | 2 | |
| Paragonimus westermani | 2 | |
| Paragonimus spp. | 2 | |
| Plasmodium falciparum | 3 (*) | |
| Plasmodium knowlesi | 3 (*) | |
| Plasmodium spp. (humain et simien) | 2 | |
| Sarcocystis suihominis | 2 | |
| Schistosoma haematobium | 2 | |
| Schistosoma intercalatum | 2 | |
| Schistosoma japonicum | 2 | |
| Schistosoma mansoni | 2 | |
| Schistosoma mekongi | 2 | |
| Strongyloides stercoralis | 2 | |
| Strongyloides spp. | 2 | |
| Taenia saginata | 2 | |
| Taenia solium | 3 (*) | |
| Toxocara canis | 2 | |
| Toxocara cati | 2 | |
| Toxoplasma gondii | 2 | |
| Trichinella nativa | 2 | |
| Trichinella nelsoni | 2 | |
| Trichinella pseudospiralis | 2 | |
| Trichinella spiralis | 2 | |
| Trichomonas vaginalis | 2 | |
| Trichostrongylus orientalis | 2 | |
| Trichostrongylus spp. | 2 | |
| Trichuris trichiura | 2 | |
| Trypanosoma brucei brucei | 2 | |
| Trypanosoma brucei gambiense | 2 | |
| Trypanosoma brucei rhodesiense | 3 (*) | |
| Trypanosoma cruzi | 3 (*) | |
| Wuchereria bancrofti | 2 |
(*) Voir le point 8 des notes introductives.
CHAMPIGNONS
NB: Pour les agents biologiques figurant dans la présente liste, l'entrée du genre entier avec l'ajout de mention "spp." fait référence aux autres espèces appartenant à ce genre qui n'ont pas été spécifiquement incluses dans la liste, mais qui sont connues pour être pathogènes chez l'homme. Voir la note introductive 3 pour plus de détails.
| Biologisch agens | Classificatie | Opmerkingen |
| Scedosporium apiospermum | 2 | |
| Scedosporium prolificans (inflatum) | 2 | |
| Sporothrix schenckii | 2 | |
| Talaromyces marneffei (Penicillium marneffei) | 2 | A |
| Trichophyton rubrum | 2 | A |
| Trichophyton tonsurans | 2 | A |
| Trichophyton spp. | 2" |
| Agent biologique | Classement | Remarques |
| Aspergillus flavus | 2 | A |
| Aspergillus fumigatus | 2 | A |
| Aspergillus spp. | 2 | |
| Blastomyces dermatitidis (Ajellomyces dermatitidis) | 3 | |
| Blastomyces gilchristii | 3 | |
| Candida albicans | 2 | A |
| Candida dubliniensis | 2 | |
| Candida glabrata | 2 | |
| Candida parapsilosis | 2 | |
| Candida tropicalis | 2 | |
| Cladophialophora bantiana (Xylohypha bantiana, Cladosporium bantianum,trichoides) | 3 | |
| Cladophialophora modesta | 3 | |
| Cladophialophora spp. | 2 | |
| Coccidioides immitis | 3 | A |
| Coccidioides posadasii | 3 | A |
| Cryptococcus gattii (Filobasidiella neoformans var. bacillispora) | 2 | A |
| Cryptococcus neoformans (Filobasidiella neoformans var. neoformans) | 2 | A |
| Emmonsia parva var. parva | 2 | |
| Emmonsia parva var. crescens | 2 | |
| Epidermophyton floccosum | 2 | A |
| Epidermophyton spp. | 2 | |
| Fonsecaea pedrosoi | 2 | |
| Histoplasma capsulatum | 3 | |
| Histoplasma capsulatum var. farciminosum | 3 | |
| Histoplasma duboisii | 3 | |
| Madurella grisea | 2 | |
| Madurella mycetomatis | 2 | |
| Microsporum spp. | 2 | A |
| Nannizzia spp. | 2 | |
| Neotestudina rosatii | 2 | |
| Paracoccidioides brasiliensis | 3 | A |
| Paracoccidioides lutzii | 3 | |
| Paraphyton spp. | 2 | |
| Rhinocladiella mackenziei | 3 |
-
| Agent biologique | Classement | Remarques |
| Scedosporium apiospermum | 2 | |
| Scedosporium prolificans (inflatum) | 2 | |
| Sporothrix schenckii | 2 | |
| Talaromyces marneffei (Penicillium marneffei) | 2 | A |
| Trichophyton rubrum | 2 | A |
| Trichophyton tonsurans | 2 | A |
| Trichophyton spp. | 2" |
Art. N2. Bijlage 2.
bij het koninklijk besluit van 23 november 2020 tot wijziging van boek VII, titel 1 betreffende biologische agentia van de codex over het welzijn op het werk
"BIJLAGE VII.1-2
Aanwijzingen voor beheersingsmaatregelen en beheersingsniveaus
bedoeld bij artikel VII.1-21
Opmerking vooraf
Bij de toepassing van de maatregelen in deze bijlage wordt rekening gehouden met de aard van de werkzaamheden, de beoordeling van de risico's voor de werknemers en de aard van het betrokken biologische agens.
bij het koninklijk besluit van 23 november 2020 tot wijziging van boek VII, titel 1 betreffende biologische agentia van de codex over het welzijn op het werk
"BIJLAGE VII.1-2
Aanwijzingen voor beheersingsmaatregelen en beheersingsniveaus
bedoeld bij artikel VII.1-21
Opmerking vooraf
Bij de toepassing van de maatregelen in deze bijlage wordt rekening gehouden met de aard van de werkzaamheden, de beoordeling van de risico's voor de werknemers en de aard van het betrokken biologische agens.
Art. N2. Annexe 2.
Annexe 2 à l'arrêté royal du 23 novembre 2020 modifiant le livre VII, titre 1er relatif aux agents biologiques du code du bien-être au travail
" ANNEXE VII.1-2
Indications concernant les mesures et les niveaux de confinement
visés à l'article VII.1-21
Note préliminaire
Les mesures contenues dans la présente annexe doivent être appliquées selon la nature des activités, l'évaluation des risques pour le travailleur et la nature de l'agent biologique concerné.
Annexe 2 à l'arrêté royal du 23 novembre 2020 modifiant le livre VII, titre 1er relatif aux agents biologiques du code du bien-être au travail
" ANNEXE VII.1-2
Indications concernant les mesures et les niveaux de confinement
visés à l'article VII.1-21
Note préliminaire
Les mesures contenues dans la présente annexe doivent être appliquées selon la nature des activités, l'évaluation des risques pour le travailleur et la nature de l'agent biologique concerné.
| A. Beheersingsmaatregelen | B. Beheersingsniveaus | ||
| 2 | 3 | 4 | |
| Arbeidsplaats | |||
| 1. De arbeidsplaats moet gescheiden zijn van de plaatsen voor andere werkzaamheden in hetzelfde gebouw 2. De arbeidsplaats moet hermetisch afsluitbaar zijn ten behoeve van fumigatie | Nee Nee | Aanbevolen Aanbevolen | Ja Ja |
| Faciliteiten | |||
| 3. Geïnfecteerd materiaal, inclusief dieren, moet worden gehanteerd in een veiligheidskast of isolatieruimte of met gebruik van een andere passende afscherming | Alleen indien nodig | Ja, indien infectie via de lucht kan plaatsvinden | Ja |
| Uitrusting | |||
| 4. De luchttoevoer naar en -afvoer van de arbeidsplaats moeten gefiltreerd worden met behulp van HEPA (1) of soortgelijke middelen | Nee | Ja, op de luchtafvoer | Ja, op de luchttoevoer en de luchtafvoer |
| 5. De arbeidsplaats moet ten opzichte van de atmosfeer op een negatieve luchtdruk worden gehouden | Nee | Aanbevolen | Ja |
| 6. Voor water ondoorlaatbare oppervlakken die gemakkelijk zijn schoon te maken | Ja, voor werktafel en bodem | Ja, voor werktafel, bo dem en andere op grond van een risicobeoorde ling bepaalde oppervlakken | Ja, voor werktafel, muren, bodem en plafond |
| 7. Tegen zuren, alkaliën, oplosmiddelen en desinfectiemiddelen bestendige oppervlakken | Aanbevolen | Ja | Ja |
| Modus operandi | |||
| 8. Alleen bevoegde werknemers hebben toegang | Aanbevolen | Ja | Ja, via een luchtsluis (2) |
| 9. Doeltreffende controle van dragers/ overdragers, bijvoorbeeld knaagdieren en insecten | Aanbevolen | Ja | Ja |
| 10. Specifieke desinfectieprocedures | Ja | Ja | Ja |
| 11. Veilige opslag van biologische agentia | Ja | Ja | Ja, opslag met beveiligde toegang |
| 12. Het personeel dient een douche te nemen alvorens de afgesloten zone te verlaten | Nee | Aanbevolen | Aanbevolen |
| Afval | |||
| 13. Gevalideerd inactivatieproces voor de veilige verwijdering van dierlijke karkassen | Aanbevolen | Ja, al dan niet ter plaatse | Ja, ter plaatse |
| Andere maatregelen | |||
| 14. Een laboratorium dient zijn eigen uitrusting te omvatten 15. Er moet een kijkvenster of iets dergelijks aanwezig zijn in de ruimten zodat men kan zien wat er binnen gebeurt | Nee Aanbevolen | Aanbevolen Aanbevolen | Ja Ja |
(1) HEPA: Hoogefficiënt deeltjesluchtfilter.
Luchtsluis: Als toegang fungeert een luchtsluis, die uit een van het laboratorium gescheiden kamer bestaat. Tussen de "schone" en de "afgeschermde" kant van de luchtsluis moeten zich omkleed- of douchevoorzieningen bevinden en de luchtsluis moet bij voorkeur voorzien zijn van deuren met gekoppelde vergrendeling."
| A. Mesures de confinement | B. Niveaux de confinement | ||
| 2 | 3 | 4 | |
| Lieu de travail | |||
| 1. Le lieu de travail doit être séparé de toute autre activité dans le même bâtiment 2. Possibilité de fermer hermétiquement le lieu de travail pour permettre la fumigation | Non Non | Recommandé Recommandé | Oui Oui |
| Installations | |||
| 3. Manipulation des matières infectées et de tout animal dans une enceinte de sécurité, une enceinte isolante ou un autre moyen approprié de confinement | Le cas échéant | Oui, en cas d'infection par l'air | Oui |
| Equipement | |||
| 4. Filtrage de l'air du lieu de travail à l'admission et à l'évacuation au moyen de filtres absolus (HEPA (1)) ou de dispositifs analogues | Non | Oui, à l'évacuation | Oui, à l'admission et à l'évacuation |
| 5. La pression dans le lieu de travail doit rester inférieure à la pression atmosphérique | Non | Recommandé | Oui |
| 6. Imperméabilité des surfaces à l'eau: nettoyage aisé | Oui, pour la paillasse et le sol | Oui, pour la paillasse, et le sol et les autres surfaces déterminées par l'évaluation des risques | Oui, pour la paillasse, les murs, le sol et le plafond |
| 7. Résistance des surfaces aux acides, aux alcalis, aux solvants et aux désinfectants | Recommandé | Oui | Oui |
| Système de travail | |||
| 8. Restriction de l'accès aux seuls travailleurs désignés | Recommandé | Oui | Oui, par le moyen d'un sas (2) |
| 9. Lutte efficace contre les vecteurs, par exemple les rongeurs et les insectes | Recommandé | Oui | Oui |
| 10. Spécification de procédés de désinfection | Oui | Oui | Oui |
| 11. Stockage des agents biologiques en lieu sûr | Oui | Oui | Oui, stockage à l'accès protégé |
| 12. Le personnel doit prendre une douche avant de quitter la zone confinée | Non | Recommandé | Recommandé |
| Déchets | |||
| 13. Procédé d'inactivation validé pour l'élimination sans risque des carcasses d'animaux | Recommandé | Oui, sur le site ou hors du site | Oui, sur le site |
| Autres mesures | |||
| 14. Equipement complet de chaque laboratoire 15. Existence d'une fenêtre d'observation ou d'un système équivalent permettant de voir les occupants | Non Recommandé | Recommandé Recommandé | Oui Oui |
(1) (High efficiency particulate air)
(2) l'entrée doit se faire par un sas, qui est une pièce isolée du laboratoire. Le côté libre du sas doit être séparé du côté restreint par un vestiaire ou des douches et de préférence par des portes à verrouillage asservi. "
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 23 novembre 2020 modifiant le livre VII, titre 1er relatif aux a
Art. N3. Bijlage 3.
Bijlage 3 bij het koninklijk besluit van 23 november 2020 tot wijziging van boek VII, titel 1 betreffende biologische agentia van de codex over het welzijn op het werk
"BIJLAGE VII.1-3
Beheersing bij industriële procedés bedoeld bij artikel VII.1-22, 1°
Opmerking vooraf
In de tabel betekent "aanbevolen" dat de maatregelen in beginsel moeten worden toegepast, tenzij uit de resultaten van de in artikel VII.1-4, 2° bedoelde beoordeling anders blijkt.
Biologische agentia van de groepen 2, 3 en 4
Het kan passend zijn beheersingsmaatregelen uit de verschillende onderstaande categorieën te kiezen en te combineren op basis van een risicoanalyse die verband houdt met een bepaald proces of deel van een proces
Bijlage 3 bij het koninklijk besluit van 23 november 2020 tot wijziging van boek VII, titel 1 betreffende biologische agentia van de codex over het welzijn op het werk
"BIJLAGE VII.1-3
Beheersing bij industriële procedés bedoeld bij artikel VII.1-22, 1°
Opmerking vooraf
In de tabel betekent "aanbevolen" dat de maatregelen in beginsel moeten worden toegepast, tenzij uit de resultaten van de in artikel VII.1-4, 2° bedoelde beoordeling anders blijkt.
Biologische agentia van de groepen 2, 3 en 4
Het kan passend zijn beheersingsmaatregelen uit de verschillende onderstaande categorieën te kiezen en te combineren op basis van een risicoanalyse die verband houdt met een bepaald proces of deel van een proces
Art. N3. Annexe 3.
Annexe 3 à l'arrêté royal du 23 novembre 2020 modifiant le livre VII, titre 1er relatif aux agents biologiques du code du bien-être au travail
" ANNEXE VII.1-3
Confinement pour les procédés industriels visé à l'article VII.1-22, 1°
Note préliminaire
Dans le tableau, "Recommandé" signifie que les mesures devraient en principe être appliquées, à moins que les résultats de l'évaluation visée à l'article VII.1-4, 2° n'indiquent le contraire.
Agents biologiques des groupes 2, 3 et 4
Il peut être utile de sélectionner et de combiner les exigences de confinement des différentes catégories figurant ci- dessous sur la base d'une analyse des risques liés à un procédé particulier ou à une partie d'un procédé.
Annexe 3 à l'arrêté royal du 23 novembre 2020 modifiant le livre VII, titre 1er relatif aux agents biologiques du code du bien-être au travail
" ANNEXE VII.1-3
Confinement pour les procédés industriels visé à l'article VII.1-22, 1°
Note préliminaire
Dans le tableau, "Recommandé" signifie que les mesures devraient en principe être appliquées, à moins que les résultats de l'évaluation visée à l'article VII.1-4, 2° n'indiquent le contraire.
Agents biologiques des groupes 2, 3 et 4
Il peut être utile de sélectionner et de combiner les exigences de confinement des différentes catégories figurant ci- dessous sur la base d'une analyse des risques liés à un procédé particulier ou à une partie d'un procédé.
| A. Beheersingsmaatregelen | B. Beheersingsniveaus | ||
| 2 | 3 | 4 | |
| Algemeen | |||
| 1. Het omgaan met levensvatbare organismen moet plaatsvinden in een systeem dat het proces fysiek van de omgeving scheidt | Ja | Ja | Ja |
| 2. Aan het systeem onttrokken gassen moeten zodanig worden behandeld dat: | Lozing wordt geminimaliseerd | Lozing wordt voorkomen | Lozing wordt voorkomen |
| 3. Monsterneming, toevoeging van stoffen aan het gesloten systeem en overdracht van levensvatbare organismen naar een ander gesloten systeem moeten op zodanige wijze plaatsvinden dat: | Lozing wordt geminimaliseerd | Lozing wordt voorkomen | Lozing wordt voorkomen |
| 4. Bulkkweekvloeistoffen mogen alleen uit het gesloten systeem worden verwijderd indien de levensvatbare organismen zijn: | geïnactiveerd met gevalideerde chemische of fysische methoden | geïnactiveerd met gevalideerde chemische of fysische methoden | geïnactiveerd met gevalideerde chemische of fysische methoden |
| 5. Afdichtingen moeten zodanig zijn ontworpen dat: | Lozing wordt geminimaliseerd | Lozing wordt voorkomen | Lozing wordt voorkomen |
| 6. De gecontroleerde zone moet zo zijn ontworpen dat bij een eventueel lek de gehele inhoud van het gesloten systeem erin kan worden opgevangen | Nee | Aanbevolen | Ja |
| 7. De gecontroleerde zone moet met het oog op fumigatie hermetisch kunnen worden afgesloten | Nee | Aanbevolen | Ja |
| Faciliteiten | |||
| 8. Het personeel moet beschikken over was- en ontsmettingsvoorzieningen | Ja | Ja | Ja |
| Uitrusting | |||
| 9. De toegevoerde en afgevoerde lucht van de gecontroleerde zone moeten met een HEPA-filter (1) worden gezuiverd 10. De luchtdruk in de gecontroleerde zone moet lager zijn dan de atmosferische druk 11. De gecontroleerde zone moet afdoende worden geventileerd om besmetting van de lucht tot een minimum te reduceren | Nee Nee Aanbevolen | Aanbevolen Aanbevolen Aanbevolen | Ja Ja Ja |
| Modus operandi | |||
| 12. De gesloten systemen (2) moeten zich binnen een gecontroleerde zone bevinden | Aanbevolen | Aanbevolen | Ja, en speciaal daarvoor gebouwd |
| 13. Er moeten borden met het biorisicoteken worden aangebracht | Aanbevolen | Ja | Ja |
| 14. De toegang moet voor bevoegd personeel worden gereserveerd | Aanbevolen | Ja | Ja, via een luchtsluis (3) |
| 15. Het personeel dient een douche te nemen alvorens de gecontroleerde zone te verlaten 16. Het personeel moet beschermende kleding dragen | Nee Ja, werkkleding | Aanbevolen Ja | Ja Ja, volledig omkleden |
| Afval | |||
| 17. Afvalwater van gootstenen en douches moet worden verzameld en geïnactiveerd alvorens te worden geloosd | Nee | Aanbevolen | Ja |
| 18. Effluentenbehandeling vóór uiteindelijke lozing | geïnactiveerd met gevalideerde chemische of fysische methoden | geïnactiveerd met gevalideerde chemische of fysische methoden | geïnactiveerd met gevalideerde chemische of fysische methoden |
(1) HEPA: Hoogefficiënt deeltjesluchtfilter.
(2) Gesloten systeem: Een systeem dat het proces fysiek van de omgeving scheidt (bv. incubatoren, tanks enz.).
(3) Luchtsluis: Als toegang fungeert een luchtsluis, die uit een van het laboratorium gescheiden kamer bestaat. Tussen de "schone" en de "afgeschermde" kant van de luchtsluis moeten zich omkleed- of douchevoorzieningen bevinden en de luchtsluis moet bij voorkeur voorzien zijn van deuren met gekoppelde vergrendeling."
| A. Mesures de confinement | B. Niveaux de confinement | ||
| 2 | 3 | 4 | |
| Générales | |||
| 1. Les micro-organismes viables doivent être confinés dans un système qui sépare physiquement l'opération de l'environnement | Oui | Oui | Oui |
| 2. Les gaz qui s'échappent du système fermé doivent être traités de manière à: | réduire au minimum la dissémination | éviter la dissémination | éviter la dissémination |
| 3. Le prélèvement d'échantillons, l'apport de substances à un système fermé et le transfert de micro-organismes viables à un autre système fermé doivent être effectués de manière à: | réduire au minimum la dissémination | éviter la dissémination | éviter la dissémination |
| 4. Les fluides de culture ne doivent pas être retirés du système fermé, à moins que les micro-organismes viables n'aient été: | inactivés par des moyens chimiques ou physiques éprouvés | inactivés par des moyens chimiques ou physiques éprouvés | inactivés par des moyens chimiques ou physiques éprouvés |
| 5. Les fermetures hermétiques doivent être conçues de manière à: | réduire au minimum la dissémination | éviter la dissémination | éviter la dissémination |
| 6. La zone contrôlée doit être conçue de manière que tout le contenu du système fermé puisse être retenu en cas de déversement | Non | Recommandé | Oui |
| 7. La zone contrôlée doit pouvoir être fermée hermétiquement de manière à permettre les fumigations | Non | Recommandé | Oui |
| Installations | |||
| 8. Le personnel devrait avoir accès à des installations de décontamination et à des installations sanitaires | Oui | Oui | Oui |
| Equipement | |||
| 9. L'air qui entre dans la zone contrôlée et celui qui en sort devrait être filtré par un filtre HEPA (1) 10. La zone contrôlée doit être maintenue à une pression inférieure à la pression atmosphérique 11. La zone contrôlée devrait être convenablement ventilée en vue de réduire au minimum la contamination de l'air | Non Non Recommandé | Recommandé Recommandé Recommandé | Oui Oui Oui |
| Système de travail | |||
| 12. Les systèmes fermés (2) doivent être situés dans une zone contrôlée | Recommandé | Recommandé | Oui, et construite à cet effet |
| 13. Des avertissements concernant les risques biologiques doivent être placés | Recommandé | Oui | Oui |
| 14. L'accès doit être réservé au seul personnel désigné | Recommandé | Oui | Oui, par le moyen d'un sas (3) |
| 15. Le personnel doit prendre une douche avant de quitter la zone contrôlée 16. Le personnel doit porter des vêtements de protection | Non Oui, des vêtements de travail | Recommandé Oui | Oui Oui, se changer complément |
| Déchets | |||
| 17. Les effluents des éviers et des douches doivent être collectés et inactivés avant d'être rejetés | Non | Recommandé | Oui |
| 18. Traitement des effluents avant l'évacuation finale | inactivés par des moyens chimiques ou physiques éprouvés | inactivés par des moyens chimiques ou physiques éprouvés | inactivés par des moyens chimiques ou physiques éprouvés |
(1) HEPA(High efficiency particulate air)
(2) Système fermé: un système qui sépare physiquement le processus de l'environnement (p. ex. cuves d'incubateur, réservoirs, etc.).
(3) Sas: l'entrée doit se faire par un sas, qui est une pièce isolée du laboratoire. Le côté libre du sas doit être séparé du côté restreint par un vestiaire ou des douches et de préférence par des portes à verrouillage asservi. "