Naar hoofdinhoud

Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
16 NOVEMBER 2020. - Besluit van de Voorzitter van het Directiecomité houdende wijziging van de bevoegdheid van de Teams Invordering en van de Infocenters van de Algemene Administratie van de Inning en de Invordering
Titre
16 NOVEMBRE 2020. - Arrêté du Président du Comité de direction portant modification de la compétence des Teams Recouvrement et des Infocenters de l'Administration générale de la Perception et du Recouvrement
Tekst (9)
Texte (9)
Artikel 1. In artikel 3, § 2, van het besluit van de Voorzitter van het Directiecomité van 22 juni 2015 houdende oprichting van nieuwe diensten binnen de Algemene Administratie van de Inning en de Invordering en organisatie van de operationele diensten van deze Algemene Administratie worden de bepalingen onder 7° en 11° vervangen als volgt :
  "7° de Dienst "roerende voorheffing", geplaatst onder de verantwoordelijkheid van de ontvanger "voorafbetalingen", in de zin van artikel 2 van de beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité van 23 december 2011. Deze dienst staat in voor de inning van de roerende voorheffing in de zin van artikel 2 van voormelde beslissing, van de belasting op de werknemersparticipatie, alsook van de bedragen bedoeld in artikel 541 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, te rekenen vanaf de datum van inwerkingtreding;";
  "11° de Dienst "diverse taksen" belast met het innen van de taksen verschuldigd met toepassing van het Boek II van het Wetboek diverse rechten en taksen, betaald vóór de opname in een innings- en invorderingsregister. De Dienst "diverse taksen" is eveneens belast met de ontvangst en behandeling van de aangiften inzake de taksen verschuldigd met toepassing van Boek II van het Wetboek diverse rechten en taksen;".
Article 1er. Dans l'article 3, § 2, de l'arrêté du Président du Comité de direction du 22 juin 2015 portant création de nouveaux services au sein de l'Administration générale de la Perception et du Recouvrement et organisant les services opérationnels de cette même Administration générale, les 7° et 11° sont remplacés par ce qui suit :
  " 7° le Service " précompte mobilier ", placé sous la responsabilité du receveur des " versements anticipés ", au sens de l'article 2 de la décision du Président du Comité de direction du 23 décembre 2011. Ce service gère la perception du précompte mobilier au sens de l'article 2 de la décision précitée, de la taxe sur la participation des travailleurs, ainsi que des montants visés par l'article 541 du Code des impôts sur les revenus 1992, à compter de sa date d'entrée en vigueur; ";
  " 11° le Service " des taxes diverses " chargé de percevoir les taxes dues en application du Livre II du Code des droits et taxes divers, payées antérieurement à la reprise dans un registre de perception et recouvrement. Le Service " des taxes diverses " est également chargé de recevoir et de traiter les déclarations en matière de taxes dues en application du Livre II du Code des droits et taxes divers; ".
Art. 2. In artikel 6 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  1° in paragraaf 1, eerste lid wordt de bepaling onder 1° vervangen als volgt :
  "1° van personenbelasting;";
  2° in paragraaf 1, eerste lid wordt de bepaling onder 4° opgeheven;
  3° in paragraaf 1, tweede lid worden de woorden "de roerende voorheffing en de belasting op de werknemersparticipatie, de vennootschapsbelasting, de rechtspersonenbelasting, het bevel tot betalen zoals bedoeld in artikel 65/1 van de wet betreffende de politie over het wegverkeer" ingevoegd tussen de woorden "de administratieve boeten," en de woorden "en de rolrechten";
  4° in paragraaf 2, eerste lid worden de bepalingen onder 1° en 3° opgeheven;
  5° in paragraaf 2, tweede lid worden de woorden "de roerende voorheffing en de belasting op de werknemersparticipatie, de vennootschapsbelasting, de rechtspersonenbelasting, het bevel tot betalen zoals bedoeld in artikel 65/1 van de wet betreffende de politie over het wegverkeer" ingevoegd tussen de woorden "de administratieve boeten," en de woorden "en de rolrechten";
  6° in paragraaf 2 wordt het derde lid opgeheven;
  7° in paragraaf 3, eerste lid wordt het woord "inkomstenbelastingen" vervangen door het woord "personenbelasting" en wordt het woord "voorheffingen" vervangen door het woord "bedrijfsvoorheffing";
  8° in paragraaf 3/1, eerste lid worden de woorden "de roerende voorheffing, de belasting op de werknemersparticipatie, de vennootschapsbelasting, de rechtspersonenbelasting, het bevel tot betalen zoals bedoeld in artikel 65/1 van de wet betreffende de politie over het wegverkeer" ingevoegd tussen de woorden "de administratieve boeten," en de woorden "en de rolrechten".
Art. 2. A l'article 6 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées :
  1° dans le paragraphe 1er, alinéa 1er, le 1° est remplacé par ce qui suit :
  " 1° d'impôt des personnes physiques; ";
  2° dans le paragraphe 1er, alinéa 1er, le 4° est abrogé;
  3° dans le paragraphe 1er, alinéa 2, les mots " le précompte mobilier et la taxe sur la participation des travailleurs, l'impôt des sociétés, l'impôt des personnes morales, l'ordre de paiement visé à l'article 65/1 de la loi relative à la police de la circulation routière " sont insérés entre les mots " les amendes administratives, " et les mots " et des droits de mise au rôle ";
  4° dans le paragraphe 2, alinéa 1er, le 1° et le 3° sont abrogés;
  5° dans le paragraphe 2, alinéa 2, les mots " le précompte mobilier et la taxe sur la participation des travailleurs, l'impôt des sociétés, l'impôt des personnes morales, l'ordre de paiement visé à l'article 65/1 de la loi relative à la police de la circulation routière " sont insérés entre les mots " les amendes administratives, " et les mots " et des droits de mise au rôle ";
  6° dans le paragraphe 2, l'alinéa 3 est abrogé;
  7° dans le paragraphe 3, alinéa 1er, les mots " d'impôts sur les revenus " sont remplacés par les mots " d'impôt des personnes physiques " et le mot " précomptes, " est remplacé par les mots " précompte professionnel ";
  8° dans le paragraphe 3/1, alinéa 1er, les mots " le précompte mobilier et la taxe sur la participation des travailleurs, l'impôt des sociétés, l'impôt des personnes morales, l'ordre de paiement visé à l'article 65/1 de la loi relative à la police de la circulation routière " sont insérés entre les mots " les amendes administratives, " et les mots " et des droits de mise au rôle ".
Art. 3. In artikel 8 van hetzelfde besluit worden volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in paragraaf 1 worden de woorden "de belasting op de werknemersparticipatie, het bevel tot betalen zoals bedoeld in artikel 65/1 van de wet betreffende de politie over het wegverkeer" ingevoegd tussen de woorden "de administratieve boeten" en de woorden "en de rolrechten";
  2° in paragraaf 2 worden de woorden "en de bedrijfsvoorheffing" ingevoegd tussen de woorden "de belasting over de toegevoegde waarde" en het woord "verschuldigd" en worden de woorden ",de roerende voorheffing en de belasting op de werknemersparticipatie, de vennootschapsbelasting, de rechtspersonenbelasting, het bevel tot betalen zoals bedoeld in artikel 65/1 van de wet betreffende de politie over het wegverkeer" ingevoegd tussen de woorden "de administratieve boeten" en de woorden "en de diverse taksen".
Art. 3. A l'article 8 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées :
  1° dans le paragraphe 1er les mots " la taxe sur la participation des travailleurs, l'ordre de paiement visé à l'article 65/1 de la loi relative à la police de la circulation routière " sont insérés entre les mots " les amendes administratives " et les mots " et des droits de mise au rôle ";
  2° dans le paragraphe 2 les mots " et le précompte professionnel " sont insérés entre les mots " la taxe sur la valeur ajoutée " et le mot " due " et les mots " ,le précompte mobilier et la taxe sur la participation des travailleurs, l'impôt des sociétés, l'impôt des personnes morales, l'ordre de paiement visé à l'article 65/1 de la loi relative à la police de la circulation routière " sont insérés entre les mots " les amendes administratives " et les mots " et les taxes diverses ".
Art. 4. In artikel 12 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in paragraaf 4, eerste lid worden de woorden "en bedrijfsvoorheffing" ingevoegd tussen de woorden "belasting over de toegevoegde waarde" en het woord ", wanneer";
  2° in paragraaf 5, eerste lid worden de woorden ",de belasting van niet-inwoners lastens vennootschappen en andere rechtspersonen, de roerende voorheffing en de belasting op de werknemersparticipatie" ingevoegd tussen de woorden "de administratieve boeten" en de woorden "en de rolrechten";
  3° in paragraaf 5, tweede lid worden de woorden "de belasting van niet-inwoners lastens vennootschappen en andere rechtspersonen, de diverse taksen, de administratieve boeten, de roerende voorheffing en de belasting op de werknemersparticipatie" ingevoegd tussen de woorden "vermeld in artikel 5, § 1," en de woorden "en de rolrechten".
Art. 4. A l'article 12 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées :
  1° dans le paragraphe 4, l'alinéa 1er, les mots " et précompte professionnel " sont insérés entre les mots " taxe sur la valeur ajoutée " et le mot " , lorsque ";
  2° dans le paragraphe 5, l'alinéa 1er, les mots " , l'impôt des non-résidents à la charge des sociétés et des autres personnes morales, le précompte mobilier et la taxe sur la participation des travailleurs " sont insérés entre les mots " les amendes administratives " et les mots " et des droits de mise au rôle ";
  3° dans le paragraphe 5, l'alinéa 2, les mots " l'impôt des non-résidents à la charge des sociétés et des autres personnes morales, les taxes diverses, les amendes administratives, le précompte mobilier et la taxe sur la participation des travailleurs " sont insérés entre les mots " reprises à l'article 5, § 1er, " et les mots " et des droits de mise au rôle ".
Art. 5. In artikel 12/1, eerste lid, van hetzelfde besluit worden de woorden "de behandeling van de aanvragen tot tussenkomst inzake DAVO alsook met" ingevoegd tussen de woorden "belast met" en de woorden "het verzorgen".
Art. 5. Dans l'article 12/1, alinéa 1er, du même arrêté, les mots " de traiter les demandes d'intervention introduites auprès du SECAL ainsi que " sont insérés entre le mot " chargés " et les mots " d'assurer ".
Art. 6. In hetzelfde besluit wordt de bijlage 3 vervangen door de bijlage 1 bij dit besluit.
Art. 6. Dans le même arrêté, l'annexe 3 est remplacée par l'annexe 1 au présent arrêté.
Art. 7. In hetzelfde besluit wordt de bijlage 6 vervangen door de bijlage 2 bij dit besluit.
Art. 7. Dans le même arrêté, l'annexe 6 est remplacée par l'annexe 2 au présent arrêté.
Art. 8. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 december 2020.
Art. 8. Le présent arrêté produit ses effets à partir du 1er décembre 2020.
BIJLAGEN.
ANNEXES.