Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
27 MEI 2019. - Ministerieel besluit tot bepaling van de verschillende categorieën energie-audit bedoeld in artikel 4 van het besluit van de Waalse Regering van 4 april 2019 betreffende de audit van een woning(NOTA : Raadpleging van vroegere versies vanaf 07-08-2019 en tekstbijwerking tot 05-12-2023)
Titre
27 MAI 2019. - Arrêté ministériel définissant les différentes catégories d'audit visées à l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 avril 2019 relatif à l'audit logement(NOTE : Consultation des versions antérieures à partir du 07-08-2019 et mise à jour au 05-12-2023)
Documentinformatie
Info du document
Tekst (6)
Texte (6)
Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder "besluit", het besluit van de Waalse Regering van 4 april 2019 betreffende de audit van een woning.
Article 1er. Pour l'application du présent arrêté, l'on entend par " arrêté ", l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 avril 2019 relatif à l'audit logement.
Art. 2. § 1. De audit van een woning of een woning in wording waarvan elke van de belangrijkste installaties voor de productie van verwarming en sanitair warm water ten laatste aan het einde van de werken individueel is, wordt een "audit van type 1" genoemd.
§ 2. De in artikel 5, § 1, eerste lid, 2° en 3°, van het besluit bedoelde verbeteringen worden gegrond op de in artikel 5, § 1, 1°, van het besluit bedoelde situatie van de woning en hebben betrekking op de volgende elementen:
1° de bestanddelen van het beschermde volume, rekening houdend, in voorkomend geval, met de door de aanvrager voorgestelde wijzigingen van het beschermde volume die hij overweegt;
2° de elementen buiten het beschermde volume die een impact kunnen hebben op het beschermde volume rekening houdend, in voorkomend geval, met de door de aanvrager voorgestelde wijzigingen van het beschermde volume.
§ 3. [1 ...]1
§ 2. De in artikel 5, § 1, eerste lid, 2° en 3°, van het besluit bedoelde verbeteringen worden gegrond op de in artikel 5, § 1, 1°, van het besluit bedoelde situatie van de woning en hebben betrekking op de volgende elementen:
1° de bestanddelen van het beschermde volume, rekening houdend, in voorkomend geval, met de door de aanvrager voorgestelde wijzigingen van het beschermde volume die hij overweegt;
2° de elementen buiten het beschermde volume die een impact kunnen hebben op het beschermde volume rekening houdend, in voorkomend geval, met de door de aanvrager voorgestelde wijzigingen van het beschermde volume.
§ 3. [1 ...]1
Art. 2. § 1er. L'audit d'un logement ou d'un logement en devenir dont chacune des installations principales de chauffage et de production d'eau chaude sanitaire est individuelle, au plus tard à l'issue des travaux, est dénommé " audit de type 1 ".
§ 2. Les améliorations visées à l'article 5, § 1er, alinéa 1er, 2° et 3°, de l'arrêté sont basées sur la situation du logement visée à l'article 5, § 1er, alinéa 1er, 1°, de l'arrêté et portent sur les éléments suivants :
1° les éléments composant le volume protégé, le cas échéant, en tenant compte des projets de modifications du volume protégé envisagés par le demandeur;
2° les éléments hors du volume protégé pouvant avoir un impact sur le volume protégé, le cas échéant, en tenant compte des projets de modifications du volume protégé envisagés par le demandeur.
§ 3. [1 ...]1
§ 2. Les améliorations visées à l'article 5, § 1er, alinéa 1er, 2° et 3°, de l'arrêté sont basées sur la situation du logement visée à l'article 5, § 1er, alinéa 1er, 1°, de l'arrêté et portent sur les éléments suivants :
1° les éléments composant le volume protégé, le cas échéant, en tenant compte des projets de modifications du volume protégé envisagés par le demandeur;
2° les éléments hors du volume protégé pouvant avoir un impact sur le volume protégé, le cas échéant, en tenant compte des projets de modifications du volume protégé envisagés par le demandeur.
§ 3. [1 ...]1
Wijzigingen
Art. 3. § 1. De audit van een woning of een woning in wording waarvan de belangrijkste installaties voor de productie van verwarming en sanitair warm water ten laatste aan het einde van de werken collectief zijn, wordt een "audit van type 2" genoemd.
§ 2. De in artikel 5, § 1, eerste lid, 2° en 3°, van het besluit bedoelde verbeteringen worden gegrond op de in artikel 5, § 1, 1°, van het besluit bedoelde situatie van de woning en hebben betrekking op de volgende elementen:
1° de bestanddelen van het beschermde volume, rekening houdend, in voorkomend geval, met de door de aanvrager voorgestelde wijzigingen van het beschermde volume die hij overweegt, met uitsluiting van de verwarmingssystemen, systemen voor de productie van sanitair warm water en voor hygiënische ventilatie en de systemen die gebruik maken van hernieuwbare energiebronnen;
2° de elementen buiten het beschermde volume die een impact kunnen hebben op het beschermde volume rekening houdend, in voorkomend geval, met de door de aanvrager voorgestelde wijzigingen van het beschermde volume.
§ 3. [1 ...]1
§ 2. De in artikel 5, § 1, eerste lid, 2° en 3°, van het besluit bedoelde verbeteringen worden gegrond op de in artikel 5, § 1, 1°, van het besluit bedoelde situatie van de woning en hebben betrekking op de volgende elementen:
1° de bestanddelen van het beschermde volume, rekening houdend, in voorkomend geval, met de door de aanvrager voorgestelde wijzigingen van het beschermde volume die hij overweegt, met uitsluiting van de verwarmingssystemen, systemen voor de productie van sanitair warm water en voor hygiënische ventilatie en de systemen die gebruik maken van hernieuwbare energiebronnen;
2° de elementen buiten het beschermde volume die een impact kunnen hebben op het beschermde volume rekening houdend, in voorkomend geval, met de door de aanvrager voorgestelde wijzigingen van het beschermde volume.
§ 3. [1 ...]1
Art. 3. § 1er. L'audit d'un logement ou d'un logement en devenir dont les installations principales de chauffage ou de production d'eau chaude sanitaire sont collectives, au plus tard à l'issue des travaux, est dénommé " audit de type 2 ".
§ 2. Les améliorations visées à l'article 5, § 1er, alinéa 1er, 2° et 3°, de l'arrêté sont basées sur la situation du logement visée à l'article 5, § 1er, alinéa 1er, 1°, de l'arrêté et portent sur les éléments suivants :
1° les éléments composant le volume protégé, le cas échéant, en tenant compte des projets de modifications du volume protégé envisagés par le demandeur, hors systèmes de chauffage, de production d'eau chaude sanitaire et de ventilation hygiénique et systèmes faisant appel à des sources d'énergie renouvelable ;
2° les éléments hors du volume protégé pouvant avoir un impact sur le volume protégé, le cas échéant, en tenant compte des projets de modifications du volume protégé envisagés par le demandeur.
§ 3. [1 ...]1
§ 2. Les améliorations visées à l'article 5, § 1er, alinéa 1er, 2° et 3°, de l'arrêté sont basées sur la situation du logement visée à l'article 5, § 1er, alinéa 1er, 1°, de l'arrêté et portent sur les éléments suivants :
1° les éléments composant le volume protégé, le cas échéant, en tenant compte des projets de modifications du volume protégé envisagés par le demandeur, hors systèmes de chauffage, de production d'eau chaude sanitaire et de ventilation hygiénique et systèmes faisant appel à des sources d'énergie renouvelable ;
2° les éléments hors du volume protégé pouvant avoir un impact sur le volume protégé, le cas échéant, en tenant compte des projets de modifications du volume protégé envisagés par le demandeur.
§ 3. [1 ...]1
Wijzigingen
Art. 4. § 1. De audit van een gebouw dat uit meerdere individuele of collectieve woningen of woningen in wording bestaat, wordt "audit van type 3" genoemd, wanneer het gebouw ten laatste aan het einde van de werken niet over een collectieve hoofdverwarmingsinstallatie beschikt.
§ 2. De in artikel 5, § 1, eerste lid, 2° en 3°, van het besluit bedoelde verbeteringen worden gegrond op de in artikel 5, § 1, 1°, van het besluit bedoelde situatie van de woning en hebben betrekking op de volgende elementen:
1° de bestanddelen van het beschermde volume, rekening houdend, in voorkomend geval, met de door de aanvrager voorgestelde wijzigingen van het beschermde volume die hij overweegt, met uitsluiting van de verwarmingssystemen, systemen voor de productie van sanitair warm water en voor hygiënische ventilatie en de systemen die gebruik maken van hernieuwbare energiebronnen;
2° de elementen buiten het beschermde volume die een impact kunnen hebben op het beschermde volume rekening houdend, in voorkomend geval, met de door de aanvrager voorgestelde wijzigingen van het beschermde volume.
§ 2. De in artikel 5, § 1, eerste lid, 2° en 3°, van het besluit bedoelde verbeteringen worden gegrond op de in artikel 5, § 1, 1°, van het besluit bedoelde situatie van de woning en hebben betrekking op de volgende elementen:
1° de bestanddelen van het beschermde volume, rekening houdend, in voorkomend geval, met de door de aanvrager voorgestelde wijzigingen van het beschermde volume die hij overweegt, met uitsluiting van de verwarmingssystemen, systemen voor de productie van sanitair warm water en voor hygiënische ventilatie en de systemen die gebruik maken van hernieuwbare energiebronnen;
2° de elementen buiten het beschermde volume die een impact kunnen hebben op het beschermde volume rekening houdend, in voorkomend geval, met de door de aanvrager voorgestelde wijzigingen van het beschermde volume.
Art. 4. § 1er. L'audit d'un immeuble comprenant plusieurs logements ou logements en devenir, individuels ou collectifs, est dénommé " audit de type 3 " lorsque l'immeuble ne dispose pas d'une installation principale de chauffage collective, au plus tard à l'issue des travaux.
§ 2. Les améliorations visées à l'article 5, § 1er, alinéa 1er, 2° et 3°, de l'arrêté sont basées sur la situation du logement visée à l'article 5, § 1er, alinéa 1er, 1°, de l'arrêté et portent sur les éléments suivants :
1° les éléments composant le volume protégé, le cas échéant, en tenant compte des projets de modifications du volume protégé envisagés par le demandeur, hors systèmes de chauffage, de production d'eau chaude sanitaire et de ventilation hygiénique et systèmes faisant appel à des sources d'énergie renouvelable;
2° les éléments hors du volume protégé pouvant avoir un impact sur le volume protégé, le cas échéant, en tenant compte des projets de modifications du volume protégé envisagés par le demandeur.
§ 2. Les améliorations visées à l'article 5, § 1er, alinéa 1er, 2° et 3°, de l'arrêté sont basées sur la situation du logement visée à l'article 5, § 1er, alinéa 1er, 1°, de l'arrêté et portent sur les éléments suivants :
1° les éléments composant le volume protégé, le cas échéant, en tenant compte des projets de modifications du volume protégé envisagés par le demandeur, hors systèmes de chauffage, de production d'eau chaude sanitaire et de ventilation hygiénique et systèmes faisant appel à des sources d'énergie renouvelable;
2° les éléments hors du volume protégé pouvant avoir un impact sur le volume protégé, le cas échéant, en tenant compte des projets de modifications du volume protégé envisagés par le demandeur.
Art. 5. § 1. De audit van een gebouw dat uit meerdere individuele of collectieve woningen of woningen in wording bestaat, wordt "audit van type 4" genoemd, wanneer de hoofdverwarmingsinstallatie van het gebouw ten laatste aan het einde van de werken collectief is.
§ 2. De in artikel 5, § 1, eerste lid, 2° en 3°, van het besluit bedoelde verbeteringen worden gegrond op de in artikel 5, § 1, 1°, van het besluit bedoelde situatie van de woning en hebben betrekking op de volgende elementen:
1° de bestanddelen van het beschermde volume, rekening houdend, in voorkomend geval, met de door de aanvrager voorgestelde wijzigingen van het beschermde volume die hij overweegt;
2° de elementen buiten het beschermde volume die een impact kunnen hebben op het beschermde volume rekening houdend, in voorkomend geval, met de door de aanvrager voorgestelde wijzigingen van het beschermde volume.
§ 2. De in artikel 5, § 1, eerste lid, 2° en 3°, van het besluit bedoelde verbeteringen worden gegrond op de in artikel 5, § 1, 1°, van het besluit bedoelde situatie van de woning en hebben betrekking op de volgende elementen:
1° de bestanddelen van het beschermde volume, rekening houdend, in voorkomend geval, met de door de aanvrager voorgestelde wijzigingen van het beschermde volume die hij overweegt;
2° de elementen buiten het beschermde volume die een impact kunnen hebben op het beschermde volume rekening houdend, in voorkomend geval, met de door de aanvrager voorgestelde wijzigingen van het beschermde volume.
Art. 5. § 1er. L'audit d'un immeuble comprenant plusieurs logements ou logements en devenir, individuels ou collectifs, est dénommé " audit de type 4 " lorsque l'installation principale de chauffage de l'immeuble est collective, au plus tard à l'issue des travaux.
§ 2. Les améliorations visées à l'article 5, § 1er, alinéa 1er, 2° et 3°, de l'arrêté sont basées sur la situation du logement visée à l'article 5, § 1er, alinéa 1er, 1°, de l'arrêté et portent sur les éléments suivants :
1° les éléments composant le volume protégé, le cas échéant, en tenant compte des projets de modifications du volume protégé envisagés par le demandeur;
2° les éléments hors du volume protégé pouvant avoir un impact sur le volume protégé, le cas échéant, en tenant compte des projets de modifications du volume protégé envisagés par le demandeur;
§ 2. Les améliorations visées à l'article 5, § 1er, alinéa 1er, 2° et 3°, de l'arrêté sont basées sur la situation du logement visée à l'article 5, § 1er, alinéa 1er, 1°, de l'arrêté et portent sur les éléments suivants :
1° les éléments composant le volume protégé, le cas échéant, en tenant compte des projets de modifications du volume protégé envisagés par le demandeur;
2° les éléments hors du volume protégé pouvant avoir un impact sur le volume protégé, le cas échéant, en tenant compte des projets de modifications du volume protégé envisagés par le demandeur;
Art. 6. Dit besluit treedt in werking op 1 juni 2019.
Art. 6. Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juin 2019.