Artikel 1. In dit besluit wordt verstaan onder:
1° [1 departement: het Departement Werk en Sociale Economie, vermeld in artikel 29/1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juni 2005 met betrekking tot de organisatie van de Vlaamse administratie;]1
2° directe opleidingskosten: de kosten die de geregistreerde opleidingsverstrekker factureert, inclusief de kosten om deel te nemen aan het examen of de test;
3° geregistreerde opleidingsverstrekker: een instelling of organisatie die geregistreerd is als verstrekker van opleidingen voor werknemers conform artikel 3;
4° kortgeschoold: niet beschikken over een diploma van secundair onderwijs;
5° middengeschoold: ten hoogste beschikken over een diploma van secundair onderwijs;
6° opleidingscheque: een betaalmiddel waarmee een werknemer directe opleidingskosten kan betalen die een geregistreerde opleidingsverstrekker aan hem factureert;
7° [1 ...]1
8° VDAB: de Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding, vermeld in artikel 3, § 1, van het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding;
9° werknemer: de persoon die op het ogenblik waarop hij de opleidingscheque aanvraagt met een arbeidsovereenkomst in de private of publieke sector tewerkgesteld is of die arbeid verricht onder het gezag van een andere persoon, en die zich in een van de volgende gevallen bevindt:
a) hij heeft zijn woonplaats in het Vlaamse Gewest of het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest;
b) hij heeft zijn woonplaats in een van de andere lidstaten van de Europese Unie (EU) of van de Europese Economische Ruimte (EER) is tewerkgesteld in het Vlaamse Gewest of het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest;
c) hij heeft zijn woonplaats in het Waalse Gewest, hij heeft gebruikgemaakt van zijn recht op vrij verkeer van werknemers, vermeld in artikel 45 en 49 van het verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en hij is tewerkgesteld in het Vlaamse Gewest of het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest.
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
17 MEI 2019. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de opleidingscheques voor werknemers(NOTA : Raadpleging van vroegere versies vanaf 27-08-2019 en tekstbijwerking tot 12-07-2024)
Titre
17 MAI 2019. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif aux chèques-formation pour travailleurs(NOTE : Consultation des versions antérieures à partir du 27-08-2019 et mise à jour au 12-07-2024)
Documentinformatie
Info du document
Inhoud
HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen
HOOFDSTUK 2. - De opleiding
HOOFDSTUK 3. - Registratie van opleidingsverstr...
HOOFDSTUK 4. - Opleidingscheques
HOOFDSTUK 5. - Aankoopprocedure voor de werknemer
HOOFDSTUK 6. - Inleveringsprocedure voor de ger...
HOOFDSTUK 7. - Cumul
HOOFDSTUK 8. - Bepalingen inzake gegevensverwer...
HOOFDSTUK 9. - Slotbepalingen
Inhoud
CHAPITRE 1er. - Dispositions générales
CHAPITRE 2. - La formation
CHAPITRE 3. - Enregistrement des opérateurs de ...
CHAPITRE 4. - Chèques-formation
CHAPITRE 5. - Procédure d'achat pour le travail...
CHAPITRE 6. - Procédure de remise pour l'opérat...
CHAPITRE 7. - Cumul
CHAPITRE 8. - Dispositions en matière de traite...
CHAPITRE 9. - Dispositions finales
Tekst (29)
Texte (29)
HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen
CHAPITRE 1er. - Dispositions générales
Article 1er. Dans le présent arrêté, on entend par :
1° [1 département : le Département de l'Emploi et de l'Economie sociale visé à l'article 29/1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juin 2005 relatif à l'organisation de l'Administration flamande ;]1
2° frais de formation directs : les frais facturés par un opérateur de formation enregistré, y compris les frais de participation à l'examen ou au test ;
3° opérateur de formation enregistré : un établissement ou une organisation enregistré en tant qu'opérateur de formation pour travailleurs conformément à l'article 3 ;
4° de courte scolarisation : ne disposant pas d'un diplôme d'enseignement secondaire ;
5° de moyenne scolarisation : disposant au maximum d'un diplôme d'enseignement secondaire ;
6° chèque-formation : un moyen de paiement permettant au travailleur de payer les frais de formation directs lui facturés par un opérateur de formation enregistré ;
7° [1 ...]1
8° " VDAB " : l'Office flamand de l'Emploi et de la Formation professionnelle " Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding "), tel que visé à l'article 3, § 1er, du décret du 7 mai 2004 relatif à la création de l'agence autonomisée externe de droit public " Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding " (Office flamand de l'Emploi et de la Formation professionnelle) ;
9° travailleur : la personne qui, au moment de la demande du chèque-formation, est occupée dans le secteur privé ou public en vertu d'un contrat de travail, ou qui travaille sous l'autorité d'une autre personne, et qui se trouve dans l'un des cas suivants :
a) elle est domiciliée dans la Région flamande ou la Région de Bruxelles-Capitale ;
b) elle est domiciliée dans un des autres Etats membres de l'Union européenne (UE) ou de l'Espace économique européen (EEE) et occupée dans la Région flamande ou la Région de Bruxelles-Capitale ;
c) elle est domiciliée dans la Région wallonne, a exercé son droit à la libre circulation des travailleurs, visé aux articles 45 et 49 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et est occupée dans la Région flamande ou la Région de Bruxelles-Capitale.
1° [1 département : le Département de l'Emploi et de l'Economie sociale visé à l'article 29/1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juin 2005 relatif à l'organisation de l'Administration flamande ;]1
2° frais de formation directs : les frais facturés par un opérateur de formation enregistré, y compris les frais de participation à l'examen ou au test ;
3° opérateur de formation enregistré : un établissement ou une organisation enregistré en tant qu'opérateur de formation pour travailleurs conformément à l'article 3 ;
4° de courte scolarisation : ne disposant pas d'un diplôme d'enseignement secondaire ;
5° de moyenne scolarisation : disposant au maximum d'un diplôme d'enseignement secondaire ;
6° chèque-formation : un moyen de paiement permettant au travailleur de payer les frais de formation directs lui facturés par un opérateur de formation enregistré ;
7° [1 ...]1
8° " VDAB " : l'Office flamand de l'Emploi et de la Formation professionnelle " Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding "), tel que visé à l'article 3, § 1er, du décret du 7 mai 2004 relatif à la création de l'agence autonomisée externe de droit public " Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding " (Office flamand de l'Emploi et de la Formation professionnelle) ;
9° travailleur : la personne qui, au moment de la demande du chèque-formation, est occupée dans le secteur privé ou public en vertu d'un contrat de travail, ou qui travaille sous l'autorité d'une autre personne, et qui se trouve dans l'un des cas suivants :
a) elle est domiciliée dans la Région flamande ou la Région de Bruxelles-Capitale ;
b) elle est domiciliée dans un des autres Etats membres de l'Union européenne (UE) ou de l'Espace économique européen (EEE) et occupée dans la Région flamande ou la Région de Bruxelles-Capitale ;
c) elle est domiciliée dans la Région wallonne, a exercé son droit à la libre circulation des travailleurs, visé aux articles 45 et 49 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et est occupée dans la Région flamande ou la Région de Bruxelles-Capitale.
Wijzigingen
HOOFDSTUK 2. - De opleiding
CHAPITRE 2. - La formation
Art. 2. De werknemer kan met een opleidingscheque de directe opleidingskosten betalen van een opleiding van een geregistreerde opleidingsverstrekker die recht geeft op Vlaams opleidingsverlof conform het besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 2018 tot uitvoering van afdeling 6 - toekenning van betaald educatief verlof in het kader van voortdurende vorming van de werknemers van hoofdstuk IV van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen en tot wijziging van artikel 4 van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 mei 2013 betreffende de loopbaanbegeleiding.
Art. 2. Le travailleur peut utiliser le chèque-formation pour payer les frais de formation directs d'une formation d'un opérateur de formation enregistré qui donne droit au congé de formation flamand conformément à l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 2018 portant exécution de la section 6 - octroi du congé-éducation payé dans le cadre de la formation permanente des travailleurs du chapitre IV de la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des dispositions sociales et modifiant l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 mai 2013 relatif à l'accompagnement de carrière.
HOOFDSTUK 3. - Registratie van opleidingsverstrekkers
CHAPITRE 3. - Enregistrement des opérateurs de formation
Art. 3. § 1. In dit artikel wordt verstaan onder minister: de Vlaamse minister, bevoegd voor de professionele vorming.
§ 2. Een opleidingsverstrekker wordt geregistreerd als hij aan een van de volgende voorwaarden voldoet:
1° de opleidingsverstrekker voldoet aan de voorwaarden die de minister bepaalt. De minister bepaalt die voorwaarden met het oog op de kwaliteitsbewaking van de dienstverlener en de geldigheidsduur van de registratie;
2° de opleidingsverstrekker is geregistreerd om opleidingen te geven in het kader van het besluit van de Vlaamse Regering van 26 februari 2016 tot toekenning van steun aan kleine en middelgrote ondernemingen voor ondernemerschapsbevorderende diensten en kmo-groeitrajecten;
3° de opleidingsverstrekker die op 31 augustus 2019 door de VDAB geregistreerd is als opleidingsverstrekker voor opleidingscheques.
§ 3. De minister bepaalt de procedure en de aanvullende voorwaarden voor de registratie van de opleidingsverstrekkers, vermeld in paragraaf 2, en de weigering, schorsing en uitsluiting van de dienstverleners.
De minister bepaalt de verplichtingen van de dienstverleners voor de communicatie over de draagwijdte van de registratie.
§ 2. Een opleidingsverstrekker wordt geregistreerd als hij aan een van de volgende voorwaarden voldoet:
1° de opleidingsverstrekker voldoet aan de voorwaarden die de minister bepaalt. De minister bepaalt die voorwaarden met het oog op de kwaliteitsbewaking van de dienstverlener en de geldigheidsduur van de registratie;
2° de opleidingsverstrekker is geregistreerd om opleidingen te geven in het kader van het besluit van de Vlaamse Regering van 26 februari 2016 tot toekenning van steun aan kleine en middelgrote ondernemingen voor ondernemerschapsbevorderende diensten en kmo-groeitrajecten;
3° de opleidingsverstrekker die op 31 augustus 2019 door de VDAB geregistreerd is als opleidingsverstrekker voor opleidingscheques.
§ 3. De minister bepaalt de procedure en de aanvullende voorwaarden voor de registratie van de opleidingsverstrekkers, vermeld in paragraaf 2, en de weigering, schorsing en uitsluiting van de dienstverleners.
De minister bepaalt de verplichtingen van de dienstverleners voor de communicatie over de draagwijdte van de registratie.
Art. 3. § 1er. Dans le présent article, on entend par Ministre : le Ministre flamand ayant la formation professionnelle dans ses attributions.
§ 2. Un opérateur de formation est enregistré lorsqu'il remplit l'une des conditions suivantes :
1° l'opérateur de formation remplit les conditions fixées par le Ministre. Le Ministre détermine ces conditions en vue de la surveillance de la qualité de l'opérateur et de la validité de l'enregistrement ;
2° l'opérateur de formation est enregistré pour offrir des formations dans le cadre de l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 février 2016 portant octroi d'aides aux petites et moyennes entreprises pour des services promouvant l'entrepreneuriat et des trajectoires de croissance PME ;
3° l'opérateur de formation enregistré par le VDAB le 31 août 2019 en tant que prestataire de formation pour les chèques-formation.
§ 3. Le Ministre fixe la procédure et les conditions complémentaires de l'enregistrement des opérateurs de formation, visées au paragraphe 2 et le refus, la suspension et l'exclusion des prestataires de services.
Le Ministre arrête les obligations des prestataires de services concernant la communication sur la portée de l'enregistrement.
§ 2. Un opérateur de formation est enregistré lorsqu'il remplit l'une des conditions suivantes :
1° l'opérateur de formation remplit les conditions fixées par le Ministre. Le Ministre détermine ces conditions en vue de la surveillance de la qualité de l'opérateur et de la validité de l'enregistrement ;
2° l'opérateur de formation est enregistré pour offrir des formations dans le cadre de l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 février 2016 portant octroi d'aides aux petites et moyennes entreprises pour des services promouvant l'entrepreneuriat et des trajectoires de croissance PME ;
3° l'opérateur de formation enregistré par le VDAB le 31 août 2019 en tant que prestataire de formation pour les chèques-formation.
§ 3. Le Ministre fixe la procédure et les conditions complémentaires de l'enregistrement des opérateurs de formation, visées au paragraphe 2 et le refus, la suspension et l'exclusion des prestataires de services.
Le Ministre arrête les obligations des prestataires de services concernant la communication sur la portée de l'enregistrement.
HOOFDSTUK 4. - Opleidingscheques
CHAPITRE 4. - Chèques-formation
Art. 4. In dit artikel wordt verstaan onder schooljaar: de periode van 1 september tot en met 31 augustus.
[1 De werknemer kan per schooljaar voor maximaal honderdvijfentwintig euro opleidingscheques bij het departement aanvragen op voorwaarde dat de werknemer minstens hetzelfde bedrag als persoonlijke bijdrage aan de opleidingsverstrekker betaalt voor de opleidingskosten.
In afwijking van het tweede lid wordt het maximumbedrag verhoogd tot tweehonderdvijftig euro per schooljaar voor een kort- of middengeschoolde werknemer die een opleiding van minstens niveau 5 van de Vlaamse kwalificatiestructuur als vermeld in artikel 2, 14°, van het decreet van 30 april 2009 betreffende de kwalificatiestructuur, aanvat.]1
[1 In afwijking van het tweede lid wordt het maximumbedrag verhoogd tot tweehonderdvijftig euro per schooljaar en vervalt de voorwaarde van de betaling van een persoonlijke bijdrage, vermeld in het tweede lid, voor de kortgeschoolde werknemer die een opleiding volgt die minstens aan een van de volgende voorwaarden voldoet:
1° ze is gericht op basisgeletterdheid, rekenvaardigheid of ICT-basisvaardigheid;
2° het is een opleiding Nederlands voor anderstaligen;
3° ze draagt bij tot het behalen van een onderwijs- en beroepskwalificatie tot en met niveau 4 van de Vlaamse kwalificatiestructuur als vermeld in artikel 2, 14°, van het decreet van 30 april 2009 betreffende de kwalificatiestructuur;
4° ze is gericht op het aanleren van competenties die deel uitmaken van een knelpuntberoep dat in de lijst van knelpuntberoepen van de VDAB staat.]1
[1 De werknemer kan per schooljaar voor maximaal honderdvijfentwintig euro opleidingscheques bij het departement aanvragen op voorwaarde dat de werknemer minstens hetzelfde bedrag als persoonlijke bijdrage aan de opleidingsverstrekker betaalt voor de opleidingskosten.
In afwijking van het tweede lid wordt het maximumbedrag verhoogd tot tweehonderdvijftig euro per schooljaar voor een kort- of middengeschoolde werknemer die een opleiding van minstens niveau 5 van de Vlaamse kwalificatiestructuur als vermeld in artikel 2, 14°, van het decreet van 30 april 2009 betreffende de kwalificatiestructuur, aanvat.]1
[1 In afwijking van het tweede lid wordt het maximumbedrag verhoogd tot tweehonderdvijftig euro per schooljaar en vervalt de voorwaarde van de betaling van een persoonlijke bijdrage, vermeld in het tweede lid, voor de kortgeschoolde werknemer die een opleiding volgt die minstens aan een van de volgende voorwaarden voldoet:
1° ze is gericht op basisgeletterdheid, rekenvaardigheid of ICT-basisvaardigheid;
2° het is een opleiding Nederlands voor anderstaligen;
3° ze draagt bij tot het behalen van een onderwijs- en beroepskwalificatie tot en met niveau 4 van de Vlaamse kwalificatiestructuur als vermeld in artikel 2, 14°, van het decreet van 30 april 2009 betreffende de kwalificatiestructuur;
4° ze is gericht op het aanleren van competenties die deel uitmaken van een knelpuntberoep dat in de lijst van knelpuntberoepen van de VDAB staat.]1
Art. 4. Dans le présent article on entend par année scolaire : la période du 1er septembre au 31 août.
[1 Le travailleur peut demander auprès du département des chèques-formation pour un montant maximum de cent vingt-cinq euros par année scolaire, à condition que le travailleur dépense au moins le même montant à titre de contribution personnelle à l'opérateur de formation pour les frais de formation.
Par dérogation à l'alinéa 2, le montant maximum est porté à deux cent cinquante euros par année scolaire pour un travailleur de courte ou de moyenne scolarisation qui entame une formation d'au moins le niveau 5 de la structure flamande des certifications visée à l'article 2, 14°, du décret du 30 avril 2009 relatif à la structure des certifications.]1
[1 Par dérogation à l'alinéa 2, le montant maximum est porté à deux cent cinquante euros par année scolaire et la condition de paiement d'une contribution personnelle visée à l'alinéa 2, est levée pour le travailleur de courte scolarisation qui suit une formation répondant au moins à l'une des conditions suivantes :
1° elle vise à développer la littératie de base, l'aptitude au calcul ou les compétences de base en TIC ;
2° il s'agit d'une formation de néerlandais pour allophones ;
3° elle contribue à l'obtention d'une qualification d'enseignement et professionnelle jusqu'au niveau 4 de la structure flamande des certifications visée à l'article 2, 14°, du décret du 30 avril 2009 relatif à la structure des certifications ;
4° elle vise à acquérir des compétences qui font partie d'une profession en pénurie publiée dans la liste des professions en pénurie du VDAB.]1
[1 Le travailleur peut demander auprès du département des chèques-formation pour un montant maximum de cent vingt-cinq euros par année scolaire, à condition que le travailleur dépense au moins le même montant à titre de contribution personnelle à l'opérateur de formation pour les frais de formation.
Par dérogation à l'alinéa 2, le montant maximum est porté à deux cent cinquante euros par année scolaire pour un travailleur de courte ou de moyenne scolarisation qui entame une formation d'au moins le niveau 5 de la structure flamande des certifications visée à l'article 2, 14°, du décret du 30 avril 2009 relatif à la structure des certifications.]1
[1 Par dérogation à l'alinéa 2, le montant maximum est porté à deux cent cinquante euros par année scolaire et la condition de paiement d'une contribution personnelle visée à l'alinéa 2, est levée pour le travailleur de courte scolarisation qui suit une formation répondant au moins à l'une des conditions suivantes :
1° elle vise à développer la littératie de base, l'aptitude au calcul ou les compétences de base en TIC ;
2° il s'agit d'une formation de néerlandais pour allophones ;
3° elle contribue à l'obtention d'une qualification d'enseignement et professionnelle jusqu'au niveau 4 de la structure flamande des certifications visée à l'article 2, 14°, du décret du 30 avril 2009 relatif à la structure des certifications ;
4° elle vise à acquérir des compétences qui font partie d'une profession en pénurie publiée dans la liste des professions en pénurie du VDAB.]1
Wijzigingen
Art. 6. § 1. Alleen kort- en middengeschoolde werknemers kunnen de opleidingscheques voor arbeidsmarktgerichte opleidingen gebruiken.
In het eerste lid wordt verstaan onder arbeidsmarktgerichte opleidingen: de opleidingen, vermeld in artikel 109, § 1, van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen, die recht geven op Vlaams opleidingsverlof, volgens de voorwaarden, vermeld in artikel 109, § 2, van de voormelde wet.
§ 2. [1 Alle werknemers kunnen de opleidingscheques gebruiken voor opleidingen die zijn opgenomen in een geldig gepersonaliseerd attest dat is opgemaakt in het kader van loopbaanbegeleiding als vermeld in artikel 4, § 2, van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 mei 2013 betreffende de loopbaanbegeleiding.]1
In het eerste lid wordt verstaan onder arbeidsmarktgerichte opleidingen: de opleidingen, vermeld in artikel 109, § 1, van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen, die recht geven op Vlaams opleidingsverlof, volgens de voorwaarden, vermeld in artikel 109, § 2, van de voormelde wet.
§ 2. [1 Alle werknemers kunnen de opleidingscheques gebruiken voor opleidingen die zijn opgenomen in een geldig gepersonaliseerd attest dat is opgemaakt in het kader van loopbaanbegeleiding als vermeld in artikel 4, § 2, van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 mei 2013 betreffende de loopbaanbegeleiding.]1
Art. 6. § 1er. Seuls les travailleurs de courte et de moyenne scolarisation peuvent utiliser les chèques-formation pour des formations préparatoires à l'emploi.
Dans l'alinéa 1er, il faut entendre par formations préparatoires à l'emploi : les formations visées à l'article 109, § 1er de la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des dispositions sociales, qui ouvrent le droit au congé de formation flamand si les conditions visées à l'article 109, § 2, de la loi précitée sont réunies.
§ 2. [1 Tous les travailleurs peuvent utiliser les chèques-formation pour des formations qui sont reprises dans une attestation personnalisée valable, établie dans le cadre de l'accompagnement de carrière tel que visé à l'article 4, § 2, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 mai 2013 relatif à l'accompagnement de carrière.]1
Dans l'alinéa 1er, il faut entendre par formations préparatoires à l'emploi : les formations visées à l'article 109, § 1er de la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des dispositions sociales, qui ouvrent le droit au congé de formation flamand si les conditions visées à l'article 109, § 2, de la loi précitée sont réunies.
§ 2. [1 Tous les travailleurs peuvent utiliser les chèques-formation pour des formations qui sont reprises dans une attestation personnalisée valable, établie dans le cadre de l'accompagnement de carrière tel que visé à l'article 4, § 2, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 mai 2013 relatif à l'accompagnement de carrière.]1
Wijzigingen
Art. 7. [1 De opleidingscheques zijn voor de werknemer vier maanden geldig vanaf de startdatum van de opleiding en ze worden gebruikt voor de opleiding die erop vermeld staat.]1
In de volgende gevallen worden de opleidingscheques niet uitbetaald aan de geregistreerde opleidingsverstrekker:
1° als een werknemer de opleidingscheques buiten de periode van [1 vier maanden vanaf de startdatum van de opleiding]1 aanbiedt als betaalmiddel;
2° als de gevolgde opleiding niet overeenstemt met de opleiding die vermeld is op de opleidingscheques;
3° als de geregistreerde opleidingsverstrekker de opleidingscheques niet binnen [1 dertig dagen na de laatste dag van de geldigheidsduur van de opleidingscheques registreert bij het departement]1;
4° als wordt vastgesteld dat de geregistreerde opleidingsverstrekker opleidingscheques [1 registreert]1 waarop een werknemer vermeld staat die verschilt van de werknemer die de opleiding gevolgd heeft.
De totale waarde van de aangeboden opleidingscheques mag niet groter zijn dan het totaalbedrag van de factuur inclusief btw.
[1 ...]1
In de volgende gevallen worden de opleidingscheques niet uitbetaald aan de geregistreerde opleidingsverstrekker:
1° als een werknemer de opleidingscheques buiten de periode van [1 vier maanden vanaf de startdatum van de opleiding]1 aanbiedt als betaalmiddel;
2° als de gevolgde opleiding niet overeenstemt met de opleiding die vermeld is op de opleidingscheques;
3° als de geregistreerde opleidingsverstrekker de opleidingscheques niet binnen [1 dertig dagen na de laatste dag van de geldigheidsduur van de opleidingscheques registreert bij het departement]1;
4° als wordt vastgesteld dat de geregistreerde opleidingsverstrekker opleidingscheques [1 registreert]1 waarop een werknemer vermeld staat die verschilt van de werknemer die de opleiding gevolgd heeft.
De totale waarde van de aangeboden opleidingscheques mag niet groter zijn dan het totaalbedrag van de factuur inclusief btw.
[1 ...]1
Art. 7. [1 Les chèques-formation sont valables pour le travailleur pendant quatre mois à compter de la date de début de la formation et ils sont utilisés pour la formation qui y est mentionnée.]1
Dans les cas suivants, les chèques-formation ne sont pas payés à l'opérateur de formation enregistré :
1° si les chèques-formation sont offerts par un travailleur comme moyen de paiement en dehors de la période de [1 quatre mois à compter de la date de début de la formation]1 ;
2° si la formation suivie ne correspond pas à la formation mentionnée sur les chèques-formation ;
3° si les chèques-formation ne sont pas [1 enregistrés auprès du département dans un délai de trente jours après le dernier jour de validité des chèques-formation]1 ;
4° s'il est constaté que l'opérateur de formation enregistré [1 enregistre]1 des chèques-formation mentionnant un travailleur différent du travailleur qui a suivi la formation.
La valeur totale des chèques-formation offerts ne peut être supérieure au montant total de la facture, T.V.A. comprise.
[1 ...]1
Dans les cas suivants, les chèques-formation ne sont pas payés à l'opérateur de formation enregistré :
1° si les chèques-formation sont offerts par un travailleur comme moyen de paiement en dehors de la période de [1 quatre mois à compter de la date de début de la formation]1 ;
2° si la formation suivie ne correspond pas à la formation mentionnée sur les chèques-formation ;
3° si les chèques-formation ne sont pas [1 enregistrés auprès du département dans un délai de trente jours après le dernier jour de validité des chèques-formation]1 ;
4° s'il est constaté que l'opérateur de formation enregistré [1 enregistre]1 des chèques-formation mentionnant un travailleur différent du travailleur qui a suivi la formation.
La valeur totale des chèques-formation offerts ne peut être supérieure au montant total de la facture, T.V.A. comprise.
[1 ...]1
Wijzigingen
HOOFDSTUK 5. - Aankoopprocedure voor de werknemer
CHAPITRE 5. - Procédure d'achat pour le travailleur
Art. 9. [1 De werknemer vraagt bij het departement de opleidingscheques aan uiterlijk negentig dagen na de startdatum van de opleiding. De werknemer vraagt de opleidingscheques bij het departement aan conform de procedure die het departement daarvoor vastlegt en bekendmaakt.]1
Art. 9. [1 Le travailleur demande les chèques-formation auprès du département au plus tard nonante jours après la date de début de la formation. Le travailleur demande les chèques-formation auprès du département conformément à la procédure établie et publiée par le département à cet effet.]1
Wijzigingen
Art. 10. [1 Nadat het departement heeft onderzocht of aan de voorwaarden, vermeld in artikel 4 en 6, is voldaan, levert het departement de opleidingscheques af aan de werknemer. De opleidingscheques vermelden minstens de naam van de werknemer, de opleiding, de startdatum van de opleiding, de naam van de opleidingsverstrekker, de waarde en de geldigheidsduur van de opleidingscheques.]1
Art. 10. [1 Après avoir examiné si les conditions visées aux articles 4 et 6 sont satisfaites, le département délivre les chèques-formation au travailleur. Les chèques-formation indiquent au moins le nom du travailleur, la formation, la date de début de la formation, le nom de l'opérateur de formation, la valeur et la période de validité des chèques-formation.]1
Wijzigingen
HOOFDSTUK 6. - Inleveringsprocedure voor de geregistreerde opleidingsverstrekker
CHAPITRE 6. - Procédure de remise pour l'opérateur de formation enregistré
Art. 11. § 1. [1 De geregistreerde opleidingsverstrekker registreert bij het departement de opleidingscheques die hij van de werknemer ontvangt, uiterlijk dertig dagen na de laatste dag van de geldigheidsduur van de opleidingscheques.]1
Het departement kan een attest van inschrijving opvragen.
§ 2. [1 Als de voorwaarden, vermeld in dit besluit, zijn vervuld, betaalt het departement de geregistreerde opleidingscheques, vermeld in paragraaf 1, eerste lid, aan de opleidingsverstrekker binnen zestig dagen na de laatste dag van de geldigheidsduur van de opleidingscheques.]1
Het departement kan een attest van inschrijving opvragen.
§ 2. [1 Als de voorwaarden, vermeld in dit besluit, zijn vervuld, betaalt het departement de geregistreerde opleidingscheques, vermeld in paragraaf 1, eerste lid, aan de opleidingsverstrekker binnen zestig dagen na de laatste dag van de geldigheidsduur van de opleidingscheques.]1
Art. 11. § 1er. [1 L'opérateur de formation enregistré enregistre auprès du département les chèques-formation qu'il reçoit du travailleur au plus tard trente jours après le dernier jour de validité des chèques-formation.]1
Le département peut demander un certificat d'enregistrement.
§ 2. [1 Si les conditions visées au présent arrêté sont remplies, le département paie les chèques-formation enregistrés visés au paragraphe 1er, alinéa 1er, à l'opérateur de formation dans un délai de soixante jours à compter du dernier jour de validité des chèques-formation.]1
Le département peut demander un certificat d'enregistrement.
§ 2. [1 Si les conditions visées au présent arrêté sont remplies, le département paie les chèques-formation enregistrés visés au paragraphe 1er, alinéa 1er, à l'opérateur de formation dans un délai de soixante jours à compter du dernier jour de validité des chèques-formation.]1
Wijzigingen
HOOFDSTUK 7. - Cumul
CHAPITRE 7. - Cumul
Art. 12. De opleidingscheques voor werknemers kunnen voor dezelfde opleiding niet gecumuleerd worden met de opleidingssteun voor werkgevers, vermeld in het besluit van de Vlaamse Regering van 26 februari 2016 tot toekenning van steun aan kleine en middelgrote ondernemingen voor ondernemerschapsbevorderende diensten en kmo-groeitrajecten.
Art. 12. Les chèques-formation pour travailleurs ne peuvent être cumulés pour la même formation avec l'aide de formation pour employeurs, visée à l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 février 2016 portant octroi d'aides aux petites et moyennes entreprises pour des services promouvant l'entrepreneuriat et des trajectoires de croissance PME.
HOOFDSTUK 8. - Bepalingen inzake gegevensverwerking
CHAPITRE 8. - Dispositions en matière de traitement des données
Art. 13. In dit artikel wordt verstaan onder verwerkingsverantwoordelijke: de verwerkingsverantwoordelijke, vermeld in artikel 4, 7), van verordening (EU) 2016/679 van het Europees Parlement en de Raad van 27 april 2016 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens en tot intrekking van richtlijn 95/46/EG (algemene verordening gegevensbescherming).
Het departement is de verwerkingsverantwoordelijke voor de verwerkingen van persoonsgegevens op grond van hoofdstuk 5. De opleidingsverstrekker is de verwerkingsverantwoordelijke voor de verwerkingen van persoonsgegevens op grond van hoofdstuk 6.
Het departement is de verwerkingsverantwoordelijke voor de verwerkingen van persoonsgegevens op grond van hoofdstuk 5. De opleidingsverstrekker is de verwerkingsverantwoordelijke voor de verwerkingen van persoonsgegevens op grond van hoofdstuk 6.
Art. 13. Dans le présent article, on entend par responsable du traitement : le responsable du traitement, visé à l'article 4, 7), du règlement (UE) 2016/679 du Parlement européen et du Conseil du 27 avril 2016 relatif à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données et abrogeant la directive 95/46/CE (règlement général sur la protection des données).
Le département est le responsable du traitement des données à caractère personnel en vertu du chapitre 5. L'opérateur de formation est le responsable du traitement des données à caractère personnel en vertu du chapitre 6.
Le département est le responsable du traitement des données à caractère personnel en vertu du chapitre 5. L'opérateur de formation est le responsable du traitement des données à caractère personnel en vertu du chapitre 6.
Art. 14. Het departement wisselt de nodige persoonsgegevens uit met de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid, het Rijksregister van de natuurlijke personen en de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening.
Art. 14. Le département échange les données à caractère personnel requises avec la Banque-carrefour de la sécurité sociale, le Registre national des personnes physiques et l'Office national de l'Emploi.
Art. 15. De persoonsgegevens worden beveiligd volgens de dataclassificatie en de richtlijnen van het stuurorgaan Vlaams Informatie- en ICT-beleid, overeenkomstig artikel 3, tweede lid, 3°, van het decreet van 23 december 2016 houdende de oprichting van het stuurorgaan Vlaams Informatie- en ICT-beleid.
Art. 15. Les données à caractère personnel sont sécurisées selon la classification des données et les lignes directrices de l'organe de pilotage de la Politique flamande d'information et des TIC, conformément à l'article 3, alinéa 2, 3°, du décret du 23 décembre 2016 portant création de l'organe de pilotage de la Politique flamande d'information et des TIC.
Art. 16. De persoonsgegevens die overeenkomstig dit besluit worden opgevraagd, worden slechts zo lang bewaard als nodig voor de verstrekking van opleidingscheques aan de werknemer en de terugbetaling van de opleidingscheques aan de opleidingsverstrekker.
Art. 16. Les données à caractère personnel demandées conformément au présent arrêté ne sont conservées que pendant le temps nécessaire à l'octroi des chèques-formation au travailleur et le remboursement des chèques-formation au opérateur de formation.
HOOFDSTUK 9. - Slotbepalingen
CHAPITRE 9. - Dispositions finales
Art. 17. In het besluit van de Vlaamse Regering van 18 juli 2003 betreffende de opleidingscheques voor werknemers, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 13 februari 2015, worden hoofdstuk II en III, die bestaan uit artikel 2 tot en met 4, en hoofdstuk VII en VII/1, die bestaan uit artikel 13 en 12/1, opgeheven.
Art. 17. Dans l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 juillet 2003 relatif aux chèques-formation pour travailleurs, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 février 2015, les chapitres II et III, se composant des articles 2 à 4, et les chapitres VII et VII/1, se composant des articles 13 à 12/1, sont abrogés.
Art. 18. In hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 13 februari 2015, worden hoofdstuk I, dat bestaat uit artikel 1, hoofdstuk IV, V en VI, die bestaan uit artikel 5 tot en met 12, en hoofdstuk VIII, dat bestaat uit artikel 14 en 15, opgeheven.
Art. 18. Dans le même arrêté, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 février 2015, le chapitre Ier, se composant de l'article 1er, les chapitres IV, V et VI, se composant des articles 5 à 12, et le chapitre VIII, se composant des articles 14 et 15, sont abrogés.
Art. 19. Dit besluit treedt in werking op 1 september 2019, met uitzondering van artikel 4 tot en met 11 en artikel 18, die in werking treden op 1 september 2020.
Art. 19. Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2019, à l'exception des articles 4 à 11, et de l'article 18, qui entrent en vigueur le 1er septembre 2020.
Art. 20. De Vlaamse minister, bevoegd voor professionele vorming, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 20. Le Ministre flamand ayant la formation professionnelle dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.