Artikel 1. Er wordt delegatie verleend aan de ambtenaren die binnen de cel Burgerlijke Oorlogsslachtoffers en slachtoffers van daden van terrorisme van de Federale Pensioendienst houder zijn van een functie in de rang A1, A2 of A3 om volgende akten te ondertekenen:
1° de beslissingen betreffende de toekenning van het statuut van nationale solidariteit aan de slachtoffers bedoeld bij artikel 3, derde lid van de wet van 18 juli 2017;
2° de beslissingen betreffende de toekenning van het herstelpensioen aan de onder 1° vermelde slachtoffers;
3° de bij de artikelen 7, 20, 22 en 23 van de voormelde wet van 18 juli 2017 bedoelde beslissingen betreffende de herziening van het herstelpensioen toegekend aan de onder 1° vermelde slachtoffers;
4° alle andere dan onder 1°, 2° en 3° vermelde akten voortkomend uit de bevoegdheden die door de wetten en besluiten betreffende de materie van de slachtoffers van terrorisme, aan de Minister van Pensioenen zijn toegekend.
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
14 NOVEMBER 2019. - Ministerieel besluit houdende delegatie van handtekening aan bepaalde ambtenaren van de Federale Pensioendienst in het kader van de toekenning van het statuut van nationale solidariteit en een herstelpensioen aan de slachtoffers bedoeld bij artikel 3, derde lid van de wet van 18 juli 2017 betreffende de oprichting van het statuut van nationale solidariteit, de toekenning van een herstelpensioen en de terugbetaling van medische zorg ingevolge daden van terrorisme
Titre
14 NOVEMBRE 2019. - Arrêté ministériel portant délégation de signature à certains fonctionnaires du Service fédéral des Pensions dans le cadre de l'octroi du statut de solidarité nationale et d'une pension de dédommagement aux victimes visées à l'article 3, alinéa 3, de la loi du 18 juillet 2017 relative à la création du statut de solidarité nationale, à l'octroi d'une pension de dédommagement et au remboursement des soins médicaux à la suite d'actes de terrorisme
Documentinformatie
Info du document
Tekst (4)
Texte (4)
Article 1er. Délégation est accordée aux fonctionnaires qui sont titulaires d'une fonction de rang A1, A2 ou A3 qu'ils exercent au sein de la Cellule des Victimes Civiles de la guerre et des Victimes d'actes de terrorisme du Service fédéral des Pensions pour signer les actes suivants :
1° les décisions accordant le statut de solidarité nationale aux victimes visées à l'article 3, alinéa 3, de la loi du 18 juillet 2017 ;
2° les décisions accordant la pension de dédommagement aux victimes visées sous le 1° ;
3° les décisions visées aux articles 7, 20, 22 et 23 de la loi du 18 juillet 2017 précitée et relatives à la révision de la pension de dédommagement attribuée aux victimes visées sous le 1° ;
4° tous les autres actes non visés sous le 1°, le 2° et le 3° et résultant des pouvoirs attribués par la législation et la réglementation relatives à la matière des victimes d'actes de terrorisme, au Ministre des Pensions.
1° les décisions accordant le statut de solidarité nationale aux victimes visées à l'article 3, alinéa 3, de la loi du 18 juillet 2017 ;
2° les décisions accordant la pension de dédommagement aux victimes visées sous le 1° ;
3° les décisions visées aux articles 7, 20, 22 et 23 de la loi du 18 juillet 2017 précitée et relatives à la révision de la pension de dédommagement attribuée aux victimes visées sous le 1° ;
4° tous les autres actes non visés sous le 1°, le 2° et le 3° et résultant des pouvoirs attribués par la législation et la réglementation relatives à la matière des victimes d'actes de terrorisme, au Ministre des Pensions.
Art. 2. De ambtenaar die gebruik maakt van de bij dit besluit gedelegeerde handtekeningsbevoegdheid, plaatst boven de vermelding van zijn graad en handtekening, de formule "Namens de Minister".
Art. 2. Le fonctionnaire qui fait usage du pouvoir de signature délégué par le présent arrêté placera au-dessus de la mention de son grade et de sa signature la formule " Au nom du Ministre ".
Art. 3. De bij dit besluit verleende delegaties worden eveneens verleend aan alle hiërarchische meerderen van de in artikel 1 bedoelde ambtenaren die de materie van de slachtoffers van terrorisme onder hun bevoegdheid hebben.
Art. 3. Les délégations accordées en vertu du présent arrêté sont également accordées aux supérieurs hiérarchiques des fonctionnaires visés à l'article 1er ayant la matière des victimes d'actes de terrorisme dans leurs attributions.
Art. 4. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Art. 4. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge.