Naar hoofdinhoud

Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
19 JULI 2019. - Koninklijk besluit betreffende de verdeling van de spoorweginfrastructuurcapaciteiten en de retributie voor het gebruik van de spoorweginfrastructuur
Titre
19 JUILLET 2019. - Arrêté royal relatif à la répartition des capacités de l'infrastructure ferroviaire et à la redevance d'utilisation de l'infrastructure ferroviaire
Documentinformatie
Numac: 2019013661
Datum: 2019-07-19
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2019013661
Date: 2019-07-19
Moniteur: Voir
Tekst (23)
Texte (23)
HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen
CHAPITRE 1re. - Dispositions générales
Artikel 1. Dit besluit voorziet in de gedeeltelijke omzetting van de richtlijn 2012/34/EU van het Europese Parlement en de Raad van 21 november 2012 tot instelling van één Europese spoorwegruimte.
Article 1er. Le présent arrêté transpose partiellement la Directive 2012/34/UE du Parlement Européen et du Conseil du 21 novembre 2012 établissant un espace ferroviaire unique européen.
Art. 2. Voor de toepassing van dit besluit, wordt verstaan onder:
  1° "hogesnelheidstrein" : elke trein ontworpen voor hoge snelheden, vaak rijdend in eigen bedding, en bestaande uit specifiek zelfaangedreven materieel;
  2° "snelle reizigerstrein" : elke trein die kan rijden tegen de door de seininrichting toegelaten snelheid en die op de lijn een beperkt aantal haltes heeft;
  3° "trage reizigerstrein" : elke andere trein dan snelle reizigerstrein;
  4° "snelle goederentrein" : elke goederentrein die kan rijden tegen een snelheid van meer dan of gelijk aan 100 km/h;
  5° "trage goederentrein" : elke andere trein dan snelle goederentrein;
  6° "andere treinen" : elke dienst- of werktrein.
Art. 2. Pour l'application du présent arrêté, il y a lieu d'entendre par :
  1° " train à grande vitesse " : tout train conçu pour la grande vitesse, circulant souvent en site propre, et assuré par du matériel automoteur spécifique ;
  2° " train rapide de voyageurs " : tout train apte à circuler à la vitesse autorisée par la signalisation et qui effectue un nombre limité d'arrêts sur la ligne ;
  3° " train lent de voyageurs " : tout train de voyageurs autre que rapide ;
  4° " train rapide de marchandises " : tout train de marchandises apte à circuler à une vitesse égale ou supérieure à 100 km/h ;
  5° " train lent de marchandises " tout train de marchandises autre que rapide ;
  6° " autres trains " : tout train de service ou de travaux.
HOOFDSTUK 2. - Spoorweginfrastructuurcapaciteit
CHAPITRE 2. - Capacités de l'infrastructure ferroviaire
Art. 3. De in artikel 43, eerste lid, van de Spoorcodex bedoelde prioriteiten zijn de volgende:
  Op de hogesnelheidslijnen:
  1° de hogesnelheidstreinen;
  2° de snelle reizigerstreinen;
  3° de andere treinen.
  Op de lijnen hoofdzakelijk bestemd voor goederenvervoer:
  1° de snelle goederentreinen;
  2° de trage goederentreinen;
  3° de reizigerstreinen;
  4° de andere treinen.
  Op de lijnen hoofdzakelijk bestemd voor reizigersvervoer:
  1° de hogesnelheidstreinen en de snelle reizigerstreinen;
  2° de trage reizigerstreinen;
  3° de goederentreinen;
  4° de andere treinen.
  Op de gemengde lijnen :
  1° de hogesnelheidstreinen en de snelle reizigerstreinen;
  2° de trage reizigerstreinen en de snelle goederentreinen;
  3° de trage goederentreinen;
  4° de andere treinen.
  § 2. Wanneer de toepassing van de voorrangscriteria bedoeld in het eerste lid niet toelaat een capaciteit eerder aan een kandidaat dan aan een andere toe te wijzen, wijst de spoorweginfrastructuurbeheerder de capaciteit toe aan de kandidaat van wie de capaciteitsaanvraag het hoogste maandelijkse totaalbedrag aan retributie voor het gebruik oplevert op het totale gevraagde traject over de nationale spoorweginfrastructuur.
Art. 3. § 1er. Les priorités visées à l'article 43, alinéa 1er, du Code ferroviaire sont les suivantes :
  Sur les lignes à grande vitesse :
  1° les trains à grande vitesse ;
  2° les trains rapides de voyageurs ;
  3° les autres trains.
  Sur les lignes spécialisées pour le transport de marchandises :
  1° les trains de marchandises rapides ;
  2° les trains de marchandises lents ;
  3° les trains de voyageurs ;
  4° les autres trains.
  Sur les lignes spécialisées pour le transport de voyageurs :
  1° les trains à grande vitesse et les trains rapides de voyageurs ;
  2° les trains de voyageurs lents ;
  3° les trains de marchandises ;
  4° les autres trains.
  Sur les lignes mixtes :
  1° les trains à grande vitesse et les trains rapides de voyageurs ;
  2° les trains de voyageurs lents et les trains rapides de marchandises ;
  3° les trains de marchandises lents ;
  4° les autres trains.
  § 2. Lorsque l'application des priorités visées au paragraphe 1er, ne permet pas d'attribuer une capacité à un candidat plutôt qu'à un autre, le gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire attribue la capacité au candidat dont la demande de capacité produit le montant total mensuel le plus élevé de redevance d'utilisation sur le trajet total demandé sur l'infrastructure ferroviaire nationale.
Art. 4. In het kader van de toepassing van artikel 36 van de Spoorcodex, maakt de spoorweginfrastructuurbeheerder, in voorkomend geval, een raming van de behoefte aan reservecapaciteit die binnen de definitieve dienstregeling beschikbaar moet zijn om snel op te verwachten ad-hoc aanvragen voor capaciteit te kunnen reageren. Dit geldt ook in geval van overbelaste infrastructuur.
Art. 4. Dans le cadre de l'application de l'article 36 du Code ferroviaire, le gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire procède, le cas échéant, à une évaluation de la nécessité de maintenir une réserve de capacités dans le cadre de l'horaire de service définitif afin de lui permettre de répondre rapidement aux demandes ad hoc prévisibles de capacités. La présente disposition s'applique également dans les cas où l'infrastructure est saturée.
Art. 5. De spoorweginfrastructuurbeheerder kan, wanneer hij specifieke spoorweginfrastructuur heeft aangeduid zoals bedoeld in artikel 38 van de Spoorcodex bij de verdeling van de infrastructuurcapaciteiten, voorrang geven aan dit type van verkeer.
Art. 5. Lorsque le gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire a désigné des infrastructures ferroviaires spécifiques comme prévu à l'article 38 du Code ferroviaire, il peut accorder la priorité à ce type de trafic lors de la répartition des capacités de l'infrastructure.
Art. 6. De in artikel 41 van de Spoorcodex bedoelde capaciteitsanalyse stelt de redenen van de overbelasting van de betrokken spoorweginfrastructuursectie(s) vast. De analyse duidt aan welke maatregelen op korte en/of middellange termijn kunnen worden genomen om het capaciteitsgebrek op te heffen.
  De analyse houdt rekening met onder meer de infrastructuur, de exploitatieprocedures, de aard van de verschillende diensten die worden geboden, en het effect van al deze factoren op de spoorweginfrastructuurcapaciteit.
Art. 6. L'analyse de capacités visée à l'article 41 du Code ferroviaire détermine les raisons de la saturation de la ou des section(s) de l'infrastructure ferroviaire. L'analyse indique quelles mesures peuvent être prises à court et/ou moyen terme afin de mettre fin au manque de capacités.
  L'analyse tient notamment compte de l'infrastructure, des procédures d'exploitation, de la nature des divers services offerts et de l'effet de tous ces facteurs sur la capacité de l'infrastructure ferroviaire.
HOOFDSTUK 3. - Retributie voor het gebruik van de spoorweginfrastructuur
CHAPITRE 3. - Redevance d'utilisation de l'infrastructure ferroviaire
Afdeling 1. - Algemene bepalingen
Section 1re. - Dispositions générales
Art. 7. § 1. De retributie voor het gebruik van de spoorweginfrastructuur dekt de volgende elementen:
  1° de toegang tot de spoorlijn of tot een sectie van de lijn en zijn gebruik;
  2° de toegang tot de sporen van stations en hun gebruik;
  3° in voorkomend geval, het gebruik van een systeem van elektrische voeding voor de tractiestroom;
  4° in voorkomend geval, de toegang tot rangeer-, vormings- en wijksporen alsook hun gebruik;
  De retributie voor het gebruik van de spoorweginfrastructuur dekt ook de administratieve afhandeling van de aanvraag.
  § 2. De spoorweginfrastructuurbeheerder kan in financiële stimulansen voorzien om de kandidaten bedoeld in artikel 27/1 van de Spoorcodex aan te moedigen hun capaciteitsaanvragen voor spoorweginfrastructuur zo vroeg mogelijk in te dienen en dit, onverminderd de kalender voor de toewijzingsprocedure bedoeld in bijlage VII van de richtlijn 2012/34/UE van het Europees Parlement en de Raad van 21 november 2012 tot instelling van één Europese spoorwegruimte, en, in voorkomend geval, de capaciteitsaanvraag in een zo vroeg mogelijk stadium te annuleren.
  Bij afzegging van een gevraagde capaciteit meer dan zestig dagen voor de dag van het geplande gebruik, factureert de spoorweginfrastructuurbeheerder geen retributie.
Art. 7. § 1er. La redevance d'utilisation de l'infrastructure ferroviaire couvre les éléments suivants :
  1° l'accès à la ligne ferroviaire ou à une section de ligne et son utilisation ;
  2° l'accès aux voies des gares et leur utilisation ;
  3° le cas échéant, l'utilisation du système d'alimentation électrique pour le courant de traction ;
  4° le cas échéant, l'accès aux voies de triage, de formation et de garage, ainsi que leur utilisation ;
  La redevance d'utilisation de l'infrastructure ferroviaire couvre également le traitement administratif de la demande.
  § 2. Le gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire peut prévoir des incitants financiers afin d'encourager les candidats visés à l'article 27/1 du Code ferroviaire à introduire les demandes de capacité de l'infrastructure ferroviaire le plus tôt possible et ce, sans préjudice du calendrier du processus de répartition visé à l'annexe VII de la directive 2012/34/UE du Parlement européen et du Conseil du 21 novembre 2012 établissant un espace ferroviaire unique européen et, le cas échéant, à annuler le plus tôt possible la demande de capacité.
  En cas de renonciation à la capacité demandée plus de soixante jours avant le jour de son utilisation, le gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire ne facture pas de redevance.
Art. 8. Onverminderd de methode van jaarlijkse indexering van de eenheidsprijzen zoals bedoeld in artikel 12 worden de wijzigingen van de berekeningsregels, van de waarde van de coëfficiënten en van de eenheidsprijzen vastgesteld, uiterlijk vier maanden vóór de in artikel 33 van de Spoorcodex bedoelde uiterste datum voor het indienen van de capaciteitsaanvragen.
  Deze wijzigingen, die een actualisering van de netverklaring met zich meebrengen, zijn pas van toepassing vanaf de dienstregeling die volgt op deze tijdens welke ze zijn vastgesteld.
  De in het eerste lid bedoelde wijzigingen kunnen van toepassing zijn voor de inwerkingtreding van de dienstregeling die volgt op deze tijdens welke ze zijn vastgesteld onder de volgende cumulatieve voorwaarden :
  1° ze vormen een vermindering van het niveau van de retributie ;
  2° ze maken het voorwerp uit van de raadpleging bedoeld in artikel 20 van de Spoorcodex ;
  3° ze worden bekendgemaakt ten minste drie maanden vóór hun toepassing.
Art. 8. Sans préjudice de la méthode d'indexation annuelle des prix unitaires telle que visée à l'article 12, les modifications des règles de calcul, de la valeur des coefficients et des prix unitaires sont adoptées au plus tard quatre mois avant la date limite d'introduction des demandes de capacité, visée à l'article 33 du Code ferroviaire.
  Ces modifications, qui entraînent une mise à jour du document de référence du réseau, ne sont applicables qu'à partir de l'horaire de service qui suit celui au cours duquel elles ont été adoptées.
  Les modifications visées à l'alinéa 1er peuvent être applicables avant l'entrée en vigueur de l'horaire de service qui suit celui au cours duquel elles ont été adoptées aux conditions cumulatives suivantes :
  1° elles constituent une diminution du niveau de la redevance ;
  2° elles font l'objet de la consultation visée à l'article 20 du Code ferroviaire ;
  3° elles sont publiées au moins trois mois avant leur application.
Art. 9. De retributie voor het gebruik van de spoorweginfrastructuur wordt gestort aan de spoorweginfrastructuurbeheerder en maakt het voorwerp uit van een maandelijkse facturatie.
  De spoorweginfrastructuurbeheerder kan een voorschot ontvangen op de retributie voor het gebruik van de spoorweginfrastructuur.
Art. 9. La redevance de l'infrastructure ferroviaire est versée au gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire et fait l'objet d'une facturation mensuelle.
  Le gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire peut percevoir une avance sur la redevance de l'infrastructure ferroviaire.
Art. 10. De spoorweginfrastructuurbeheerder mag verwijlinteresten aanrekenen volgens de geldende wettelijke rentevoet op de gefactureerde bedragen die niet binnen de termijnen werden betaald. De invorderings- en inningskosten zijn ten laste van de spoorwegondernemingen.
Art. 10. Le gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire peut appliquer aux montants facturés non payés dans les délais, un intérêt de retard fixé au taux des intérêts judiciaires en vigueur. Les frais d'encaissement et de recouvrement sont à charge des entreprises ferroviaires.
Art. 11. § 1. De spoorweginfrastructuurbeheerder herziet ten minste elke vijf jaar de berekeningsmethode van de retributie voor het gebruik van de infrastructuur.
  § 2. Bij deze herziening evalueert de spoorweginfrastructuurbeheerder de impact van de retributie op de volgende elementen:
  1° het gebruik van de spoorweginfrastructuurcapaciteit;
  2° de competitiviteit van de verschillende marktsegmenten;
  3° het financieel evenwicht van de spoorweginfrastructuurbeheerder;
  4° de slijtage van de verschillende bestanddelen van de spoorweginfrastructuur te wijten aan het treinverkeer.
  Deze evaluatie houdt, in voorkomend geval, rekening met de evolutie van de kennis en de verbetering van de gegevensbanken.
  § 3. De eerste evaluatie vindt uiterlijk op 1 september 2021 plaats. De spoorweginfrastructuurbeheerder maakt na raadpleging van de kandidaten een evaluatieverslag over aan de Minister en aan de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer dat betrekking heeft op minstens de punten 1° tot en met 3° van paragraaf 2.
Art. 11. § 1er. Le gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire révise au moins tous les cinq ans la méthode de calcul de la redevance d'utilisation de l'infrastructure.
  § 2. Dans le cadre de cette révision, le gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire évalue l'impact de la redevance sur les éléments suivants :
  1° l'utilisation des capacités de l'infrastructure ferroviaire ;
  2° la compétitivité des différents segments de marché ;
  3° l'équilibre financier du gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire ;
  4° l'usure des différents composants de l'infrastructure ferroviaire générée par la circulation des trains.
  Cette évaluation tient compte, le cas échéant, de l'évolution des connaissances et de l'amélioration des bases de données.
  § 3. Une première évaluation a lieu au plus tard le 1er septembre 2021. Un rapport d'évaluation, portant au minimum sur les points 1° à 3° visés au paragraphe 2, est transmis par le gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire au Ministre et au Service public fédéral Mobilité et Transports après consultation des candidats.
Art. 12. De indexering van de eenheidsprijzen gebeurt elk jaar op 1 januari. Deze indexering stemt overeen met een gewogen gemiddelde van de "gezondheidsindex" (65 %) en de "dienstenindex" (35 %) van de consumptieprijzen.
  De referentie-index is deze van de maand november die aan de indexaanpassing voorafgaat.
Art. 12. L'indexation des prix unitaires a lieu chaque année au 1er janvier. Cette indexation correspond à une moyenne pondérée de " l'indice santé " (65 %) et de " l'indice services " (35 %) des prix à la consommation.
  L'indice de référence est celui du mois de novembre qui précède l'adaptation de l'indice.
Art. 13. § 1. De berekening van de directe kosten onderscheidt de impact van de treindiensten op de elektrische voedingsinstallaties ten behoeve van de tractie van de andere elementen van de spoorweginfrastructuur. Het deel van de directe kosten dat voortvloeit uit het gebruik van elektrische voedingsinstallaties, wordt toegerekend aan ritten waarbij effectief gebruik wordt gemaakt van de elektrische tractie in verhouding tot hun tractiestroomverbruik.
  § 2. Bij de berekening van de retributie voor het gebruik van de spoorweginfrastructuur, kan de spoorweginfrastructuurbeheerder, overeenkomstig de uitvoeringsverordening (EU) 2015/909 van de Commissie van 12 juni 2015 betreffende de modaliteiten voor de berekening van de kosten die rechtstreeks uit de exploitatie van de treindienst voortvloeien, de gemiddelde directe eenheidskosten differentiëren in functie van de technische karakteristieken van het verkeer met een bewezen impact op het niveau van slijtage dat de infrastructuur ondergaan heeft en, als dit eveneens kan aangetoond worden, op de andere kosten die rechtstreeks uit de exploitatie van de treindienst voortvloeien. De grootte van deze impact wordt bepaald door middel van waarderingsmethodes die in lijn liggen met de goede praktijken inzake de materie en op basis van betrouwbare en pertinente gegevens. Als de spoorweginfrastructuurbeheerder gebruik maakt van deze mogelijkheid, neemt hij ten minste de impact van de massa en de snelheid van de konvooien in rekening.
  Voorafgaandelijk aan de toepassing van deze differentiatie, vraagt de spoorweginfrastructuurbeheerder de goedkeuring aan de Minister.
Art. 13. § 1er. Le calcul du coût direct distingue l'impact du service des trains sur les systèmes d'alimentation électrique en courant de traction des autres éléments de l'infrastructure ferroviaire. La partie du coût direct résultant de l'utilisation du système d'alimentation électrique est imputée aux circulations faisant un usage effectif de la traction électrique au prorata de leur consommation de courant de traction.
  § 2. Dans le cadre du calcul de la redevance d'utilisation de l'infrastructure ferroviaire, le gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire peut, conformément au règlement d'exécution (UE) 2015/909 de la Commission du 12 juin 2015 concernant les modalités de calcul du coût directement imputable à l'exploitation du service ferroviaire, moduler les coûts directs unitaires moyens en fonction des caractéristiques techniques des circulations ayant un impact avéré sur le niveau d'usure subie par l'infrastructure et, si cela peut également être démontré, sur les autres coûts directement imputables à l'exploitation du service des trains. L'ampleur de cet impact est déterminée au moyen de méthodes d'estimation en ligne avec les bonnes pratiques en la matière et sur base de données fiables et pertinentes. Si le gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire fait usage de cette possibilité, il prend au moins en considération l'impact de la masse et de la vitesse des convois.
  Préalablement à la mise en oeuvre de cette modulation, le gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire en demande l'approbation au Ministre.
Afdeling 2. - Extra retributies voor het gebruik van de spoorweginfrastructuur
Section 2. - Majorations de la redevance d'utilisation de l'infrastructure ferroviaire
Art. 14. Om te kunnen overgaan tot een totale kostendekking, onder aftrek van de toelagen door de Staat gestort aan de spoorweginfrastructuurbeheerder, overschotten uit andere commerciële activiteiten en andere niet-terugvorderbare inkomsten uit private of publieke bron, kan de spoorweginfrastructuurbeheerder de regels bepalen voor extra retributies voor het gebruik van de spoorweginfrastructuur, en dit overeenkomstig artikel 56 van de Spoorcodex en overeenkomstig de volgende principes:
  1° de berekening van extra retributies is gebaseerd op de prijselasticiteit van de vraag naar rijpaden. De marktsegmenten worden vastgesteld op basis van het onderscheid tussen:
  a) goederendiensten en reizigersdiensten;
  b) diensten verleend door hogesnelheidstreinen en andere diensten;
  c) diensten geleverd in het kader van een openbare dienstcontract in de zin van de Verordening nr. 1370/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2007 betreffende het openbaar personenvervoer per spoor en over de weg en commerciële diensten;
  2° voor de reizigerstreinen varieert het bedrag van de extra retributies in functie van het gebruik van de treinen in de ruimte en in de tijd. Er wordt in dat opzicht overgegaan tot een differentiatie van de tarieven in functie van de delen van het netwerk die gebruikt worden en van de rijperioden;
  3° onder voorbehoud van de analyse van de houdbaarheid bedoeld in artikel 56 van de Spoorcodex, zijn de extra retributies van toepassing op commercieel verkeer en op verkeer dat uitgevoerd wordt in het kader van een openbare dienstcontract in de zin van de verordening nr. 1370/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2007 van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2007 betreffende het openbaar personenvervoer per spoor en over de weg. De extra retributies houden, in voorkomend geval, rekening met significante verschillen in het licht van de karakteristieken van het aanbod en van de finale vervoersvraag in de verschillende marktsegmenten;
  4° de extra retributies brengen het effectieve en optimale gebruik van de spoorweginfrastructuur niet in het gedrang;
  5° onverminderd de herziening bedoeld in artikel 11, wordt de waarde van de parameters, die weerhouden zijn bij het instellen van de marktsegmentatie en bij het bepalen van de extra verhogingen, ten minste elke vijf jaar bijgewerkt.
  De spoorwegondernemingen bezorgen de cijfers met betrekking tot het gebruik van de treinen tussen de belangrijkste knooppunten van het net alsook de gemiddelde opbrengst per reizigerskilometer aan de spoorweginfrastructuurbeheerder. De lijst van belangrijkste knooppunten van het net wordt opgesteld door de spoorweginfrastructuurbeheerder en gehecht aan de netverklaring. Deze gegevens worden vertrouwelijk behandeld.
Art. 14. Afin de procéder au recouvrement total des coûts, déduction faite des subventions versées par l'Etat au gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire, des excédents dégagés d'autres activités commerciales et des autres revenus non remboursables provenant de source privée ou publique, le gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire peut déterminer les règles de majorations de la redevance d'utilisation de l'infrastructure ferroviaire, et ce conformément à l'article 56 du Code ferroviaire et aux principes suivants :
  1° le calcul des majorations repose sur l'élasticité-prix de la demande de sillons. Les segments de marché sont établis sur base de la distinction entre :
  a) les services de fret et de voyageurs ;
  b) les services assurés par des trains à grande vitesse et les autres services ;
  c) les services rendus dans le cadre d'un contrat de service public au sens du règlement n° 1370/2007 du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2007 relatif aux services publics de transport de voyageurs par chemin de fer et par route et les services commerciaux ;
  2° Pour les trains de voyageurs, le montant des majorations varie en fonction de la fréquentation des trains dans l'espace et dans le temps. Il est à cette fin procédé à une différenciation des tarifs en fonction des parties du réseau utilisées et des périodes de circulation ;
  3° Sous réserve de l'analyse de soutenabilité visée à l'article 56 du Code ferroviaire, les majorations s'appliquent aux circulations commerciales et aux circulations effectuées dans le cadre d'un contrat de service public au sens du règlement n° 1370/2007 du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2007 relatif aux services publics de transport de voyageurs par chemin de fer et par route. La détermination du montant des majorations tient compte, le cas échéant, des différences significatives eu égard aux caractéristiques de l'offre et de la demande finale de transport dans les différents segments de marché ;
  4° les majorations ne mettent pas en péril l'utilisation effective et optimale de l'infrastructure ferroviaire ;
  5° sans préjudice de la révision visée à l'article 11, la valeur des paramètres retenus lors de l'établissement de la segmentation du marché et de la détermination des majorations est mise à jour au moins tous les cinq ans.
  Les entreprises ferroviaires fournissent au gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire les chiffres de fréquentation des trains entre les principaux noeuds du réseau ainsi que la recette moyenne par voyageur-kilomètre. La liste des principaux noeuds du réseau est établie par le gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire et annexée au document de référence du réseau. Ces données sont traitées de manière confidentielle.
Art. 15. De toegang tot de spoorbundels bestemd voor het rangeren, het parkeren, het ontvangen en het vormen van treinen kan aanleiding geven tot een forfaitaire retributie voor de toegang per gebruik. Het bedrag van deze retributie, dat de totale kosten vermeerderd met een redelijke winst overeenkomstig artikel 51 van de Spoorcodex niet mag overschrijden, wordt zodanig vastgesteld dat het concurrentiepositie van de marktsegmenten waarop ze betrekking heeft niet in het gedrang wordt gebracht, rekening houdend met het geheel van elementen van de retributie voor het gebruik van de spoorweginfrastructuur.
Art. 15. L'accès aux voies de faisceaux servant au triage, au garage, à la réception et à la formation des trains peut donner lieu à une redevance d'accès forfaitaire par utilisation. Le montant de cette rétribution, sans excéder le coût total majoré d'un bénéfice raisonnable conformément à l'article 51 du Code ferroviaire, est fixé de sorte à ne pas mettre en péril la compétitivité des segments de marché auxquels elle s'applique, compte tenu de l'ensemble des éléments de la redevance d'utilisation de l'infrastructure ferroviaire.
HOOFDSTUK 4. - Slotbepalingen
CHAPITRE 4. - Dispositions finales
Art. 16. Het koninklijk besluit van 9 december 2004 betreffende de verdeling van de spoorweginfrastructuurcapaciteiten en de retributie voor het gebruik van de spoorweginfrastructuur wordt opgeheven.
Art. 16. L'arrêté royal du 9 décembre 2004 relatif à la répartition des capacités de l'infrastructure ferroviaire et à la redevance d'utilisation de l'infrastructure ferroviaire est abrogé.
Art. 17. De minister bevoegd voor het spoorwegvervoer is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 17. Le ministre qui a le transport ferroviaire dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.