Naar hoofdinhoud

Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
22 MAART 2019. - Decreet tot wijziging van het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997, het decreet van 8 juni 2007 betreffende de studiefinanciering van de Vlaamse Gemeenschap, de Codex Secundair Onderwijs van 17 december 2010, de codificatie sommige bepalingen voor het onderwijs van 28 oktober 2016 en het decreet van 27 april 2018 tot regeling van de toelagen in het kader van het gezinsbeleid, wat betreft de afstemming op het decreet van 27 april 2018 tot regeling van de toelagen in het kader van het gezinsbeleid
Titre
22 MARS 2019. - Décret modifiant le décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental, le décret du 8 juin 2007 relatif à l'aide financière aux études de la Communauté flamande, le Code de l'Enseignement secondaire du 17 décembre 2010, la codification de certaines dispositions relatives à l'enseignement du 28 octobre 2016 et le décret du 27 avril 2018 réglant les allocations dans le cadre de la politique familiale, pour ce qui est de l'alignement sur le décret du 27 avril 2018 réglant les allocations dans le cadre de la politique familiale
Documentinformatie
Numac: 2019012255
Datum: 2019-03-22
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2019012255
Date: 2019-03-22
Moniteur: Voir
Tekst (70)
Texte (70)
HOOFDSTUK 1. - Inleidende bepaling
CHAPITRE 1er. - Disposition introductive
Artikel 1. Dit decreet regelt een gemeenschapsaangelegenheid.
Article 1er. Le présent décret règle une matière communautaire.
HOOFDSTUK 2. - Wijzigingsbepalingen
CHAPITRE 2. - Dispositions modificatives
Afdeling 1. - Wijzigingen van het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997
Section 1re. - Modifications du décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental
Art. 2. In artikel 3 van het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997, het laatst gewijzigd bij het decreet van 6 juli 2018, wordt voor de punten 52° bis/1 en 52° bis/1/1, die punten 52° bis/1/1 en 52° bis/1/2 worden, een nieuw punt 52° bis/1 ingevoegd, dat luidt als volgt:
  "52° bis/1 selectieve participatietoeslagen leerling: de selectieve participatietoeslagen, zoals opgenomen in boek 2, deel 2, titel 1, van het decreet van 27 april 2018 tot regeling van de toelagen in het kader van het gezinsbeleid;".
Art. 2. Dans l'article 3 du décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental, modifié en dernier lieu par le décret du 6 juillet 2018, il est inséré entre le point 52° bis/1 et 52° bis/1/1, qui deviennent les points 52° bis/1/1 et 52° bis/1/2 un nouveau point 52° bis/1 qui s'énonce comme suit :
  " 52° bis/1 allocations de participation sélectives d'élève : les allocations de participation sélectives, telles qu'elles figurent au livre 2, partie 2, titre 1er, du décret du 27 avril 2018 réglant les allocations dans le cadre de la politique familiale ; ".
Art. 3. In artikel 37septies van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 25 november 2011 en gewijzigd bij het decreet van 25 april 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in paragraaf 3 wordt punt 1° vervangen door wat volgt:
  "1° het gezin, vermeld in artikel 3, § 1, 17°, van het decreet van 27 april 2018 tot regeling van de toelagen in het kader van het gezinsbeleid, heeft in het schooljaar dat voorafgaat aan het schooljaar waarop de inschrijving van de leerling betrekking heeft, of in het daaraan voorafgaande schooljaar, minstens één selectieve participatietoeslag leerling ontvangen, of het gezin heeft een beperkt inkomen.
  Voor de schooljaren 2019-2020 en 2020-2021 komen eveneens in aanmerking voor voorrang: de leefeenheid ontving in het schooljaar dat voorafgaat aan het schooljaar waarop de inschrijving van de leerling betrekking heeft, of in het daaraan voorafgaande schooljaar, minstens één schooltoelage zoals bedoeld in het decreet van 8 juni 2007 betreffende de studiefinanciering van de Vlaamse Gemeenschap, ontvangen, of het gezin heeft een beperkt inkomen. Met leefeenheid wordt bedoeld, een of meer meerderjarigen, ongeacht hun geslacht, met eventueel een of meer minderjarigen die hun hoofdverblijfplaats hebben op hetzelfde adres, alsook een of meer minderjarige gehuwde, zelfstandige of alleenstaande leerlingen of studenten, ongeacht hun geslacht, met eventueel een of meer minder- en meerderjarigen die hun hoofdverblijfplaats hebben op hetzelfde adres;";
  2° in paragraaf 4 wordt het woord "schooltoelagen" vervangen door de woorden "de selectieve participatietoeslagen leerling".
Art. 3. A l'article 37septies du même décret, inséré par le décret du 25 novembre 2011 et modifié par le décret du 25 avril 2014, sont apportées les modifications suivantes :
  1° au paragraphe 3, le point 1° est remplacé par ce qui suit :
  " 1° la famille visée à l'article 3, § 1er, 17°, du décret du 27 avril 2018 réglant les allocations dans le cadre de la politique familiale a perçu dans l'année scolaire précédant l'année scolaire à laquelle se rapporte l'inscription de l'élève, ou dans l'année scolaire qui y précède, au moins une (1) allocation de participation sélective d'élève ou la famille a un revenu limité.
  Pour les années scolaires 2019-2020 et 2020-2021 peuvent également bénéficier de la priorité : l'unité de vie a reçu dans l'année scolaire précédant l'année scolaire à laquelle se rapporte l'inscription de l'élève, ou dans l'année scolaire qui y précède, au moins une allocation scolaire telle que visée au décret du 8 juin 2007 relatif à l'aide financière aux études de la Communauté flamande ou la famille a un revenu limité. Par unité de vie, on entend une ou plusieurs personnes majeures, quel que soit leur sexe, avec éventuellement une ou plusieurs personnes mineures qui ont leur résidence principale à la même adresse, ainsi qu'un ou plusieurs élèves ou étudiants mineurs mariés, indépendants ou isolés, quel que soit leur sexe, avec éventuellement une ou plusieurs personnes mineures ou majeures qui ont leur résidence principale à la même adresse ; " ;
  2° au paragraphe 4, les mots " allocations scolaires " sont remplacés par les mots " allocations de participation sélectives d'élève ".
Art. 4. In artikel 78, § 1, van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 4 juli 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in punt 1° wordt punt b) vervangen door wat volgt:
  "b) het krijgen van een selectieve participatietoeslag leerling: er wordt een selectieve participatietoeslag leerling uitbetaald ten gunste van de leerling, hierna leerlingenkenmerk 2 te noemen. Voor de toepassing van dit artikel worden de leerlingen die enkel door ongewettigde afwezigheid of onvoldoende aanwezigheid geen recht hadden op een selectieve participatietoeslag, ook meegerekend;";
  2° er wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt:
  "In afwijking van het eerste lid, 1°, b), wordt voor het begrotingsjaar 2020 voor de scholen die tellen conform artikel 87, § 1, onder leerlingenkenmerk 2 begrepen, het krijgen van een schooltoelage: er wordt een schooltoelage gegeven aan de leerling, als vermeld in het decreet van 8 juni 2007 betreffende de studiefinanciering van de Vlaamse Gemeenschap uitbetaald ten gunste van de leerling, hierna leerlingenkenmerk 2 te noemen. Voor de toepassing van dit artikel worden de leerlingen die alleen door ongewettigde afwezigheid of onvoldoende aanwezigheid geen recht op een schooltoelage hadden, ook meegerekend;".
Art. 4. A l'article 78, § 1er, du même décret, inséré par le décret du 4 juillet 2008, les modifications suivantes sont apportées :
  1° dans le point 1°, le point b) est remplacé par ce qui suit :
  " b) l'obtention d'une allocation de participation sélective d'élève : il est versé une allocation de participation sélective d'élève au profit de l'élève, ci-après dénommée caractéristique de l'élève 2. Pour l'application du présent article, les élèves qui n'avaient pas droit à une allocation de participation sélective d'élève uniquement pour cause d'absence non justifiée ou de présence insuffisante sont également pris en compte ; " ;
  2° il est ajouté un alinéa 2 rédigé comme suit :
  " Par dérogation à l'alinéa 1er, 1°, b), on entend par caractéristique de l'élève 2, pour l'année budgétaire 2020, pour les écoles qui comptent conformément à l'article 87, § 1er, l'obtention d'une allocation scolaire : il est attribué une allocation scolaire à l'élève au sens du décret du 8 juin 2007 relatif à l'aide financière aux études de la Communauté flamande qui est versée au profit de l'élève, ci-après dénommée caractéristique de l'élève 2. Pour l'application du présent article, les élèves qui n'avaient pas droit à une allocation scolaire uniquement pour cause d'absence non justifiée ou de présence insuffisante sont également pris en compte ; ".
Art. 5. In artikel 133, § 1, van hetzelfde decreet, hersteld bij het decreet van 6 juli 2012, wordt punt b) vervangen door wat volgt:
  "b) het krijgen van een selectieve participatietoeslag leerling: er wordt een selectieve participatietoeslag leerling uitbetaald ten gunste van de leerling, hierna leerlingenkenmerk 2 te noemen. Voor de toepassing van dit artikel worden de leerlingen die alleen door ongewettigde afwezigheid of onvoldoende aanwezigheid geen recht op een selectieve participatietoeslag hadden, ook meegerekend;".
Art. 5. Dans l'article 133, § 1er, du même décret, rétabli par le décret du 6 juillet 2012, le point b) est remplacé par ce qui suit :
  " b) l'obtention d'une allocation de participation sélective d'élève : il est versé une allocation de participation sélective d'élève au profit de l'élève, ci-après dénommée caractéristique de l'élève 2. Pour l'application du présent article, les élèves qui n'avaient pas droit à une allocation de participation sélective d'élève uniquement pour cause d'absence non justifiée ou de présence insuffisante sont également pris en compte ; ".
Afdeling 2. - Wijzigingen van het decreet van 8 juni 2007 betreffende de studiefinanciering van de Vlaamse Gemeenschap
Section 2. - Modifications du décret du 8 juin 2007 relatif à l'aide financière aux études de la Communauté flamande
Art. 6. Artikel 2 van het decreet van 8 juni 2007 betreffende de studiefinanciering van de Vlaamse Gemeenschap wordt vervangen door wat volgt:
  "Art. 2. Dit decreet regelt de studiefinanciering in het hoger onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap, via een stelsel van studietoelagen.".
Art. 6. L'article 2 du décret du 8 juin 2007 relatif à l'aide financière aux études de la Communauté flamande, est remplacé par ce qui suit :
  " Art. 2. Le présent décret règle l'aide financière aux études dans l'enseignement supérieur de la Communauté flamande, par le biais d'un régime d'allocations d'études. ".
Art. 7. In artikel 3 van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° de woorden "Schooltoelagen en" worden opgeheven;
  2° tussen de woorden "de democratisering van het" en het woord "onderwijs" wordt het woord "hoger" ingevoegd.
Art. 7. A l'article 3 du même décret, les modifications suivantes sont apportées :
  1° les mots " allocations scolaires et " sont abrogés ;
  2° le mot " supérieur " est ajouté après les mots " à la démocratisation de l'enseignement ".
Art. 8. In artikel 4 van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° het eerste lid wordt opgeheven;
  2° in het bestaande derde lid, dat het tweede lid wordt, worden de woorden "schooltoelagen en" en de zinsnede "de leerling," opgeheven;
  3° in het bestaande derde lid, dat het tweede lid wordt, wordt het woord "hun" vervangen door het woord "zijn".
Art. 8. A l'article 4 du même décret, les modifications suivantes sont apportées :
  1° l'alinéa 1er est abrogé ;
  2° dans l'alinéa 3 existant, qui devient l'alinéa 2, les mots " allocations scolaires et " et le membre de phrase " l'élève, " sont abrogés ;
  3° dans l'alinéa 3 existant, qui devient l'alinéa 2, le mot " leur " est remplacé par le mot " son ".
Art. 9. In artikel 5 van hetzelfde decreet, het laatst gewijzigd bij het decreet van 4 mei 2018, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in punt 1° worden de zinsnede "leerling," de woorden "leerling of" en de zinsnede "school- of" opgeheven;
  2° punt 7°, 10° en 11° worden opgeheven;
  3° in punt 21° worden de woorden "leerlingen of" opgeheven;
  4° punt 22° en 23° worden opgeheven;
  5° in punt 25° worden de woorden "een schooltoelage in het secundair onderwijs of" opgeheven;
  6° in punt 30° worden de woorden "leerling en" en de woorden "een school-toelage of" opgeheven;
  7° punt 32°, 33° en 34° worden opgeheven;
  8° in punt 39° worden de woorden "een schooltoelage of" opgeheven;
  9° in punt 40° worden de zinsnede " school- of" en de woorden "leerling of" opgeheven;
  10° punt 44° wordt opgeheven.
Art. 9. A l'article 5 du même décret, modifié en dernier lieu par le décret du 4 mai 2018, sont apportées les modifications suivantes :
  1° dans le point 1°, le membre de phrase " élève, ", les mots " l'élève ou " et le membre de phrase " scolaire ou " sont supprimés ;
  2° les points 7°, 10° et 11° sont supprimés ;
  3° dans le point 21°, les mots " élèves ou " sont supprimés ;
  4° les points 22° et 23° sont supprimés ;
  5° dans le point 25°, les mots " d'une allocation scolaire dans l'enseignement secondaire ou " sont supprimés ;
  6° dans le point 30°, les mots " l'élève et " et les mots " une allocation scolaire ou " sont supprimés ;
  7° les points 32°, 33° et 34° sont supprimés ;
  8° dans le point 39°, les mots " une allocation scolaire ou " sont supprimés ;
  9° dans le point 40°, les mots " pour l'année scolaire ou " et les mots " de l'élève ou " sont supprimés ;
  10° le point 44° est supprimé.
Art. 10. In hetzelfde decreet, het laatst gewijzigd bij het decreet van 15 juni 2018, worden in het opschrift van boek II de woorden "Schooltoelagen en" opgeheven.
Art. 10. Dans le même décret, modifié en dernier lieu par le décret du 15 juin 2018, les mots " Allocations scolaires et " sont supprimés dans l'intitulé du livre II.
Art. 11. In artikel 7, eerste en tweede lid, van hetzelfde decreet wordt de zinsnede "school- of" opgeheven.
Art. 11. Dans l'article 7, alinéas 1er et 2, du même décret, le membre de phrase " scolaire ou " est abrogé.
Art. 12. In artikel 8, tweede lid, van hetzelfde decreet, vervangen bij het decreet van 21 december 2012, worden de woorden "leerling of" opgeheven.
Art. 12. Dans l'article 8, alinéa 2, du même décret, remplacé par le décret du 21 décembre 2012, les mots " de l'élève ou " sont abrogés.
Art. 13. In artikel 9 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij de decreten van 8 mei 2009, 16 juni 2017 en 15 juni 2018, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° de woorden "leerlingen of" worden telkens opgeheven;
  2° in paragraaf 2, 1°, 2°, 3°, 7° en 8°, wordt de zinsnede "school- of" telkens opgeheven.
Art. 13. A l'article 9 du même décret, modifié par les décrets des 8 mai 2009, 16 juin 2017 et 15 juin 2018, sont apportées les modifications suivantes :
  1° les mots " élèves ou " sont chaque fois abrogés ;
  2° dans le paragraphe 2, 1°, 2°, 3°, 7° et 8°, le membre de phrase " scolaire ou " est chaque fois abrogée.
Art. 14. In boek II, titel III, van hetzelfde decreet, het laatst gewijzigd bij het decreet van 17 juni 2016, wordt hoofdstuk I, dat bestaat uit artikelen 10 tot en met 19/1, opgeheven.
Art. 14. Au livre II, titre III du même décret, modifié en dernier lieu par le décret du 17 juin 2016, le chapitre Ier, comprenant les articles 10 à 19/1, est abrogé.
Art. 15. In artikel 33, eerste lid, van hetzelfde decreet, worden de woorden "leerling of" telkens opgeheven.
Art. 15. Dans l'article 33, alinéa 1er, du même décret, les mots " un élève ou " sont abrogés.
Art. 16. In artikel 34 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij de decreten van 21 december 2012, 17 juni 2016 en 16 juni 2017, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° de woorden "leerling of" worden telkens opgeheven;
  2° in paragraaf 1, 3°, 4° en 5°, en paragraaf 4, eerste lid, worden de woorden "leerlingen of" telkens opgeheven;
  3° in paragraaf 4, derde lid, worden de woorden "of leerling" opgeheven.
Art. 16. A l'article 34 du même décret modifié par les décrets des 21 décembre 2012, 17 juin 2016 et 16 juin 2017, les modifications suivantes sont apportées :
  1° les mots " élèves ou " sont chaque fois abrogés ;
  2° dans le paragraphe 1er, 3°, 4° et 5°, les mots " les élèves ou " et dans le paragraphe 4 " des élèves ou " sont abrogés ;
  3° dans le paragraphe 4, alinéa 3, les mots " l'élève ou " sont chaque fois abrogés.
Art. 17. In artikel 36 van hetzelfde decreet worden de woorden "leerling of" opgeheven.
Art. 17. Dans l'article 36 du même décret, les mots " L'élève ou " sont abrogés.
Art. 18. In artikel 37 van hetzelfde decreet worden de zinsnede "school- of" en de woorden "leerling of" opgeheven.
Art. 18. Dans l'article 37 du même décret, les mots " scolaire ou " et les mots " l'élève ou " sont supprimés.
Art. 19. In artikel 38 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij de decreten van 4 juli 2008 en 1 juli 2011, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in het eerste, tweede en vijfde lid worden de woorden "leerling of" opgeheven;
  2° in het vierde lid worden de woorden "leerlingen en" opgeheven;
  3° in het vijfde lid wordt de zinsnede "school- of" opgeheven.
Art. 19. A l'article 38 du même décret, modifié par les décrets des 4 juillet 2008 et 1er juillet 2011, les modifications suivantes sont apportées :
  1° dans les alinéas 1er, 2 et 5, les mots " élève ou " sont abrogés ;
  2° dans l'alinéa 4, les mots " élèves et " sont abrogés ;
  3° dans l'alinéa 5, le membre de phrase " scolaire ou " est abrogé.
Art. 20. In artikel 39 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij de decreten van 4 juli 2008 en 30 april 2009, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in paragraaf 1, 2 en 6 worden de woorden "leerling of" opgeheven;
  2° paragraaf 5 wordt opgeheven.
Art. 20. A l'article 39 du même décret, modifié par les décrets des 4 juillet 2008 et 30 avril 2009, les modifications suivantes sont apportées :
  1° dans les paragraphes 1er, 2 et 6, les mots " élève ou un " sont abrogés ;
  2° le paragraphe 5 est abrogé.
Art. 21. Artikel 40 van hetzelfde decreet wordt opgeheven.
Art. 21. L'article 40 du même décret est abrogé.
Art. 22. In artikel 41, § 1, 2°, van hetzelfde decreet wordt de zinsnede "school- of" opgeheven.
Art. 22. A l'article 41, § 1er, 2°, du même décret, le membre de phrase " scolaire ou " est abrogé.
Art. 23. In artikel 42 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij de decreten van 8 mei 2009 en 9 juli 2010, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in paragraaf 1, 2° en 4°, en paragraaf 4 en 5 worden de woorden "leerling of" telkens opgeheven;
  2° in paragraaf 1, 3°, en paragraaf 2 en 3 wordt de zinsnede "school- of" opgeheven.
Art. 23. A l'article 42 du même décret, modifié par les décrets des 8 mai 2009 et 9 juillet 2010, sont apportées les modifications suivantes :
  1° dans le paragraphe 1er, 2°, les mots " élève ou " et, 4°, les mots " l'élève ou " et dans les paragraphes 4 et 5 " l'élève ou " sont abrogés ;
  2° dans le paragraphe 1er, 3°, et les paragraphes 2 et 3, les mots " scolaire ou " sont abrogés ;
Art. 24. In artikel 44 van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in het eerste lid worden de woorden "voltijds secundair en", de woorden "leerling of", en de woorden "in een internaat of" opgeheven;
  2° het tweede lid wordt opgeheven.
Art. 24. A l'article 44 du même décret, les modifications suivantes sont apportées :
  1° dans l'alinéa 1er, les mots " secondaire et supérieur à temps plein " sont remplacés par le mot " supérieur " et les mots " les élèves ou " et les mots " dans un internat ou " sont supprimés ;
  2° l'alinéa 2 est abrogé.
Art. 25. In artikel 46 van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in het eerste lid wordt de zinsnede "artikelen 43, 48, 49, 50 en 51" vervangen door de zinsnede "artikelen 43 en 51";
  2° in het eerste lid wordt de zinsnede "school- of" opgeheven;
  3° in het derde lid worden de woorden "de leerling en" opgeheven.
Art. 25. A l'article 46 du même décret, les modifications suivantes sont apportées :
  1° dans l'alinéa 1er, le membre de phrase " articles 43, 48, 49, 50 et 51, " est remplacé par le membre de phrase " articles 43 et 51, " ;
  2° dans l'alinéa 1er, le membre de phrase " scolaire ou " est abrogé.
  3° dans l'alinéa 3, les mots " de l'élève ou " sont abrogés.
Art. 26. In artikel 47 van hetzelfde decreet wordt de zinsnede "school- of" opgeheven.
Art. 26. Dans l'article 47 du même décret, le membre de phrase " scolaire ou " est abrogé.
Art. 27. In boek II, titel IV, hoofdstuk V, van hetzelfde decreet, het laatst gewijzigd bij het decreet 9 juli 2010, worden afdeling II, die bestaat uit artikelen 48 en 49, en afdeling III, die bestaat uit artikel 50, opgeheven.
Art. 27. Dans le livre II, titre IV, chapitre V du même décret, modifié en dernier lieu par le décret du 9 juillet 2010, la section II comprenant les articles 48 et 49, et la section III comprenant l'article 50, sont abrogées.
Art. 28. In artikel 53 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 1 juli 2011, wordt de zinsnede "school- of" telkens opgeheven.
Art. 28. Dans l'article 53 du même décret, modifié par le décret du 1er juillet 2011, le membre de phrase " scolaire ou " est chaque fois abrogé.
Art. 29. In artikel 53/1 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 21 december 2012 en gewijzigd bij de decreten van 25 april 2014 en 15 juni 2018, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in het eerste lid worden de woorden "leerling of" opgeheven;
  2° in het eerste en in het tweede lid wordt de zinsnede "school- of" telkens opgeheven;
  3° in het derde en het vierde lid worden de woorden "de leerling of" opgeheven.
Art. 29. A l'article 53/1 du même décret, inséré par le décret du 21 décembre 2012 et modifié par les décrets des 25 avril 2014 et 15 juin 2018, les modifications suivantes sont apportées :
  1° dans l'alinéa 1er, les mots " l'élève ou " sont supprimés ;
  2° dans les alinéas 1er et 2, le membre de phrase " scolaire ou " est chaque fois abrogé.
  3° dans les alinéas 3 et 4, les mots " de l'élève ou " sont abrogés.
Art. 30. In artikel 54, eerste lid, van hetzelfde decreet, vervangen bij het decreet van 9 juli 2010 en gewijzigd bij het decreet van 21 december 2012, wordt de zinsnede "school- of" telkens opgeheven.
Art. 30. Dans l'article 54, alinéa 1er, du même décret, remplacé par le décret du 9 juillet 2010 et modifié par le décret du 21 décembre 2012, le membre de phrase " scolaire ou " est chaque fois abrogé.
Art. 31. In artikel 55 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 15 juni 2018, wordt de zinsnede "school- of" opgeheven.
Art. 31. Dans l'article 55 du même décret, modifié par le décret du 15 juin 2018, le membre de phrase " scolaire ou " est abrogé.
Art. 32. In boek II, titel V, hoofdstuk I, van hetzelfde decreet, het laatst gewijzigd bij het decreet van 25 april 2014, wordt afdeling II, die bestaat uit artikel 56 en 56/1, opgeheven.
Art. 32. Dans le livre II, titre V, chapitre Ier, du même décret, modifié en dernier lieu par le décret du 25 avril 2014, la section II, comprenant les articles 56 et 56/1, est abrogée.
Art. 33. In artikel 59, tweede lid, van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 1 juli 2011, wordt de zinsnede "school- of" telkens opgeheven.
Art. 33. Dans l'article 59, alinéa 2, du même décret, inséré par le décret du 1er juillet 2011, le membre de phrase " scolaire ou " et le membre de phrase " scolaires ou " sont abrogés.
Art. 34. In artikel 60, tweede lid, van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 1 juli 2011 en gewijzigd bij het decreet van 21 december 2012, wordt de zinsnede "school- of" telkens opgeheven.
Art. 34. Dans l'article 60, alinéa 2, du même décret, inséré par le décret du 1er juillet 2011 et modifié par le décret du 21 décembre 2012, le membre de phrase " scolaire ou " et le membre de phrase " scolaires ou " sont abrogés.
Art. 35. In boek II, titel V, hoofdstuk III, van hetzelfde decreet, het laatst gewijzigd bij het decreet van 21 december 2012, wordt afdeling II, die bestaat uit artikel 66 en 66/1, opgeheven.
Art. 35. Dans le livre II, titre V, chapitre III, du même décret, modifié en dernier lieu par le décret du 21 décembre 2012, la section II, comprenant les articles 66 et 66/1, est abrogée.
Art. 36. In artikel 68, eerste lid, 3°, van hetzelfde decreet wordt de zinsnede "vermeld in artikelen 62, 65 en 66" vervangen door de zinsnede "vermeld in artikel 62".
Art. 36. Dans l'article 68, alinéa 1er, 3°, du même décret, le membre de phrase " tel que visé aux articles 62, 65 et 66 " est remplacé par le membre de phrase " tel que visé à l'article 62 ".
Art. 37. Artikel 74 van hetzelfde decreet wordt opgeheven.
Art. 37. L'article 74 du même décret est abrogé.
Afdeling 3. - Wijzigingen van de Codex Secundair Onderwijs van 17 december 2010
Section 3. - Modifications du Code de l'Enseignement secondaire du 17 décembre 2010
Art. 38. In artikel 3 van de Codex Secundair Onderwijs van 17 december 2010, het laatst gewijzigd bij het decreet van 6 juli 2018, wordt een punt 37° /1 ingevoegd, dat luidt als volgt:
  "37° /1 selectieve participatietoeslagen leerling: de selectieve participatietoeslagen, zoals opgenomen in boek 2, deel 2, titel 1, van het decreet van 27 april 2018 tot regeling van de toelagen in het kader van het gezinsbeleid;".
Art. 38. Dans l'article 3 du Code de l'Enseignement secondaire du 17 décembre 2010, modifié en dernier lieu par le décret du 6 juillet 2018, il est inséré un point 37° /1 ainsi rédigé :
  " 37° /1 allocations de participation sélectives d'élève : les allocations sélectives de participation, telles qu'elles figurent au livre 2, partie 2, titre 1er, du décret du 27 avril 2018 réglant les allocations dans le cadre de la politique familiale ; ".
Art. 39. In artikel 110/7 van dezelfde codex, ingevoegd bij het decreet van 25 november 2011 en gewijzigd bij het decreet van 25 april 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in paragraaf 3 wordt punt 1° vervangen door wat volgt:
  "1° het gezin, vermeld in artikel 3, § 1, 17°, van het decreet van 27 april 2018 tot regeling van de toelagen in het kader van het gezinsbeleid, heeft in het schooljaar, dat voorafgaat aan het schooljaar waarop de inschrijving van de leerling betrekking heeft, of in het daaraan voorafgaande schooljaar, minstens één selectieve participatietoeslag leerling ontvangen, of het gezin heeft een beperkt inkomen.
  Voor de schooljaren 2019-2020 en 2020-2021 komen eveneens in aanmerking voor voorrang: de leefeenheid, ontving in het schooljaar, voorafgaand aan het schooljaar waarop de inschrijving van de leerling betrekking heeft, of in het daaraan voorafgaande schooljaar, minstens één schooltoelage zoals bedoeld in het decreet van 8 juni 2007 betreffende de studiefinanciering van de Vlaamse Gemeenschap, of het gezin heeft een beperkt inkomen. Met leefeenheid wordt bedoeld, een of meer meerderjarigen, ongeacht hun geslacht, met eventueel een of meer minderjarigen die hun hoofdverblijfplaats hebben op hetzelfde adres, alsook een of meer minderjarige gehuwde, zelfstandige of alleenstaande leerlingen of studenten, ongeacht hun geslacht, met eventueel een of meer minder- en meerderjarigen die hun hoofdverblijfplaats hebben op hetzelfde adres;";
  2° in paragraaf 4 wordt het tweede lid opgeheven.
Art. 39. A l'article 110/7 du même Code, inséré par le décret du 25 novembre 2011 et modifié par le décret du 25 avril 2014, les modifications suivantes sont apportées :
  1° dans le paragraphe 3, le point 1° est remplacé par ce qui suit :
  " 1° la famille telle que visée à l'article 3, § 1er, 17°, du décret du 27 avril 2018 réglant les allocations dans le cadre de la politique familiale, a perçu au moins une allocation de participation sélective d'élève dans l'année scolaire précédant l'année scolaire à laquelle se rapporte l'inscription de l'élève, ou dans l'année scolaire qui y précède, ou la famille a un revenu limité.
  Pour les années scolaires 2019-2020 et 2020-2021 peuvent également bénéficier de la priorité : l'unité de vie a reçu dans l'année scolaire précédant l'année scolaire à laquelle se rapporte l'inscription de l'élève, ou dans l'année scolaire qui y précède, au moins une allocation scolaire telle que visée au décret du 8 juin 2007 relatif à l'aide financière aux études de la Communauté flamande ou la famille a un revenu limité. Par unité de vie, on entend une ou plusieurs personnes majeures, quel que soit leur sexe, avec éventuellement une ou plusieurs personnes mineures qui ont leur résidence principale à la même adresse, ainsi qu'un ou plusieurs élèves ou étudiants mineurs mariés, indépendants ou isolés, quel que soit leur sexe, avec éventuellement une ou plusieurs personnes mineures ou majeures qui ont leur résidence principale à la même adresse ; " ;
  2° dans le paragraphe 4, l'alinéa 2 est abrogé.
Art. 40. In artikel 112, derde lid, van dezelfde codex, gewijzigd bij de decreten van 4 april 2014 en 15 juni 2018, wordt het woord "schooltoelagen" vervangen door de woorden "de selectieve participatietoeslagen leerling".
Art. 40. Dans l'article 112, alinéa 3, du même Code, modifié par les décrets des 4 avril 2014 et 15 juin 2018, les mots " allocations scolaires " sont remplacés par les mots " allocations de participation sélectives d'élève ".
Art. 41. In artikel 225, § 1, 1°, van dezelfde codex wordt de zinsnede "schooltoelagen zoals bedoeld in artikel 5, 34°, van het decreet van 8 juni 2007 betreffende de studiefinanciering van de Vlaamse Gemeenschap" vervangen door de woorden "selectieve participatietoeslagen leerling".
Art. 41. L'article 225, § 1er, 1°, du même Code, le membre de phrase " allocations scolaires au sens de l'article 5, 34° du décret du 8 juin 2007 relatif à l'aide financière aux études de la Communauté flamande " est remplacé par les mots " allocations de participation sélectives d'élève ".
Art. 42. In artikel 233, § 1, 1°, van dezelfde codex wordt de zinsnede "schooltoelage(n) zoals bedoeld in artikel 5, 34°, van het decreet van 8 juni 2007 betreffende de studiefinanciering van de Vlaamse Gemeenschap" vervangen door de woorden "selectieve participatietoeslagen leerling".
Art. 42. L'article 233, § 1er, 1°, du même Code, le membre de phrase " allocations scolaires au sens de l'article 5, 34° du décret du 8 juin 2007 relatif à l'aide financière aux études de la Communauté flamande " est remplacé par les mots " allocations de participation sélectives d'élève ".
Art. 43. In artikel 242, § 1, van dezelfde codex worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in punt 1° wordt punt b) vervangen door wat volgt:
  "b) het krijgen van een selectieve participatietoeslag leerling: er wordt een selectieve participatietoeslag leerling gegeven aan de leerling als vermeld in het decreet van 27 april 2018 tot regeling van de toelagen in het kader van het gezinsbeleid, hierna leerlingenkenmerk 2 te noemen. Voor de toepassing van dit artikel worden de leerlingen die alleen door ongewettigde afwezigheid geen recht op een selectieve participatietoeslag leerling hadden, ook meegerekend;";
  2° er wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt:
  "In afwijking van het eerste lid, 1°, b), wordt voor het begrotingsjaar 2020 voor de scholen die tellen conform artikel 169, onder leerlingenkenmerk 2 begrepen, het krijgen van een schooltoelage: er wordt een schooltoelage gegeven aan de leerling als vermeld in het decreet van 8 juni 2007 betreffende de studiefinanciering van de Vlaamse Gemeenschap uitbetaald ten gunste van de leerling, hierna leerlingenkenmerk 2 te noemen. Voor de toepassing van dit artikel worden de leerlingen die alleen door ongewettigde afwezigheid geen recht op een schooltoelage hadden, ook meegerekend.".
Art. 43. A l'article 242, § 1er, du même Code, sont apportées les modifications suivantes :
  1° dans le point 1°, le point b) est remplacé par ce qui suit :
  " b) l'obtention d'une allocation de participation sélective d'élève : il est versé une allocation de participation sélective d'élève au sens du décret du 27 avril 2018 réglant les allocations dans le cadre de la politique familiale, ci-après dénommée caractéristique de l'élève 2. Pour l'application du présent article, les élèves qui n'avaient pas droit à une allocation de participation sélective d'élève uniquement pour cause d'absence non justifiée sont également pris en compte ; " ;
  2° il est ajouté un alinéa 2 rédigé comme suit :
  " Par dérogation à l'alinéa 1er, 1°, b), on entend par caractéristique de l'élève 2, pour l'année budgétaire 2020, pour les écoles qui comptent conformément à l'article 169, l'obtention d'une allocation scolaire : il est attribué une allocation scolaire à l'élève au sens du décret du 8 juin 2007 relatif à l'aide financière aux études de la Communauté flamande, qui est versée au profit de l'élève, ci-après dénommée caractéristique de l'élève 2. Pour l'application du présent article, les élèves qui n'avaient pas droit à une allocation scolaire uniquement pour cause d'absence non justifiée sont également pris en compte. ".
Afdeling 4. - Wijziging van de codificatie sommige bepalingen voor het onderwijs van 28 oktober 2016
Section 4. - Modifications de la Codification de certaines dispositions relatives à l'enseignement du 28 octobre 2016
Art. 44. In artikel III.17, § 3, van de codificatie sommige bepalingen voor het onderwijs van 28 oktober 2016 wordt het woord "studietoelage" vervangen door de woorden "selectieve participatietoeslag leerling".
Art. 44. A l'article III.17, § 3, de la Codification de certaines dispositions relatives à l'enseignement du 28 octobre 2016, les mots " allocation d'études " sont remplacés par les mots " allocation de participation sélective d'élève ".
Afdeling 5. - Wijzigingen van het decreet van 27 april 2018 tot regeling van de toelagen in het kader van het gezinsbeleid
Section 5. - Modifications du décret du 27 avril 2018 réglant les allocations dans le cadre de la politique familiale
Art. 45. In artikel 3, § 1, van het decreet van 27 april 2018 tot regeling van de toelagen in het kader van het gezinsbeleid worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° punt 21° wordt vervangen door wat volgt:
  "21° interne leerling: de volgende leerlingen worden beschouwd als interne leerlingen:
  a) de leerling die gedurende het schooljaar in kwestie minstens vijf maanden verblijft in een door de Vlaamse Gemeenschap gefinancierd of gesubsidieerd internaat;
  b) de leerling die gedurende het schooljaar in kwestie een huurovereenkomst heeft gesloten voor minstens vijf maanden, voor een woning die zich bevindt op een ander adres dan zijn hoofdverblijfplaats;
  c) de leerling die in het buitenland een opleiding volgt;
  d) de gehuwde, zelfstandige of alleenstaande leerling;";
  2° in punt 31° wordt de zinsnede "de leerling, vermeld in artikel 5, 22°, van het decreet van 8 juni 2007" vervangen door de zinsnede "leerling als vermeld in artikel 2, 14°, van het decreet van 27 april 2018 betreffende de leerlingenbegeleiding in het basisonderwijs, het secundair onderwijs en de centra voor leerlingenbegeleiding";
  3° in punt 36° wordt de zinsnede "het schooljaar, vermeld in artikel 5, 33°, van het decreet van 8 juni 2007" vervangen door de zinsnede "schooljaar als vermeld in artikel 2, 19°, van het decreet van 27 april 2018 betreffende de leerlingenbegeleiding in het basisonderwijs, het secundair onderwijs en de centra voor leerlingenbegeleiding".
Art. 45. A l'article 3, § 1er du décret du 27 avril 2018 réglant les allocations dans le cadre de la politique familiale sont apportées les modifications suivantes :
  1° le point 21° est remplacé par ce qui suit :
  " 21° élève interne : les élèves suivants sont considérés comme des élèves internes :
  a) l'élève qui, pendant l'année scolaire en question, réside au moins cinq mois dans un internat financé ou subventionné par la Communauté flamande ;
  b) l'élève qui, pendant l'année scolaire en question, a conclu un bail d'au moins cinq mois pour un logement qui se trouve à une adresse autre que celle de sa résidence principale ;
  c) l'élève qui suit une formation à l'étranger ;
  d) l'élève marié, indépendant ou isolé ; " ;
  2° au point 31°, le membre de phrase " l'élève visé à l'article 5, 22°, du décret du 8 juin 2007 ; " est remplacé par le membre de phrase " l'élève visé à l'article 2, 14°, du décret du 27 avril 2018 relatif à l'encadrement des élèves dans l'enseignement fondamental, l'enseignement secondaire et dans les centres d'encadrement des élèves " ;
  3° au point 36°, le membre de phrase " l'année scolaire, visée à l'article 5, 33°, du décret du 8 juin 2007 " est remplacé par le membre de phrase " l'année scolaire visée à l'article 2, 19°, du décret du 27 avril 2018 relatif à l'encadrement des élèves dans l'enseignement fondamental, l'enseignement secondaire et dans les centres d'encadrement des élèves ".
Art. 46. In artikel 16, § 2, van hetzelfde decreet, worden de woorden "Het agentschap" vervangen door de woorden "Kind en Gezin".
Art. 46. Dans l'article 16, § 2, du même décret, les mots " L'agence " sont remplacés par les mots " Kind en Gezin ".
Art. 47. In artikel 18, tweede lid, 1°, van hetzelfde decreet wordt het bedrag "30.386,52" vervangen door het bedrag "30.378,60".
Art. 47. Dans l'article 18, alinéa 2, 1°, du même décret, le montant de " 30.386,52 " est remplacé par le montant de " 30.378,60 ".
Art. 48. In artikel 27 van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in de bestaande tekst, die paragraaf 1 zal vormen, wordt in punt 2° de zinsnede "als vermeld in artikel 13, § 2 tot en met § 6, van het decreet van 8 juni 2007" opgeheven;
  2° er worden een paragraaf 2 tot en met 6 toegevoegd, die luiden als volgt:
  " § 2. Een leerling wordt tijdens een schooljaar geacht voldoende aanwezig te zijn als:
  1° hij 150 halve schooldagen aanwezig is op school, in het geval dat de leerling tijdens het jaar waarin het schooljaar in kwestie begint de leeftijd van 3 jaar bereikt. In afwijking hiervan moet de leerling die pas na 31 december van hetzelfde schooljaar de leeftijd van 3 jaar bereikt, 100 halve schooldagen aanwezig zijn op school;
  2° hij 185 halve schooldagen aanwezig is op school, in het geval dat de leerling tijdens het jaar waarin het schooljaar in kwestie begint de leeftijd van 4 jaar bereikt;
  3° hij 250 halve schooldagen aanwezig is op school, in het geval dat de leerling tijdens het jaar waarin het schooljaar in kwestie begint de leeftijd van 5 jaar bereikt;
  4° hij niet meer dan 29 halve schooldagen ongewettigd afwezig is op school, in het geval dat de leerling tijdens het jaar waarin het schooljaar in kwestie begint de leeftijd van 6 of 7 jaar bereikt.
  § 3. Een kleuter wordt geacht een halve dag aanwezig te zijn als dit blijkt uit de registratie in het aanwezigheidsregister van de school.
  Een leerplichtige kleuter is ongewettigd afwezig wanneer deze problematisch afwezig is, zoals bedoeld in het besluit van de Vlaamse Regering van 12 november 1997 betreffende de controle op de inschrijvingen van de leerlingen in het basisonderwijs.
  § 4. In afwijking van paragraaf 3, bepaalt de Vlaamse Regering wanneer een leerling geacht wordt voldoende aanwezig te zijn, wanneer de erkende, gefinancierde of gesubsidieerde onderwijsinstelling voor gewoon of buitengewoon basisonderwijs, overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 april 1991 tot organisatie van het schooljaar in het basisonderwijs en in het deeltijds onderwijs georganiseerd, erkend of gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap, over een afwijkende uurregeling beschikt.
  § 5. In afwijking van paragraaf 2 en paragraaf 3, eerste lid, wordt een kleuter tijdens het betrokken schooljaar geacht voldoende aanwezig te zijn, indien een attest van een arts, een paramedicus als vermeld in het koninklijk besluit van 2 juli 2009 tot vaststelling van de lijst van de paramedische beroepen, of een houder van een diploma in kinesitherapie als vermeld in artikel 21bis, § 2, van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitvoering van de gezondheidsberoepen, voorgelegd wordt. Het attest bevat een verklaring dat de in een school ingeschreven kleuter tijdens het betrokken schooljaar niet of slechts onregelmatig naar school kan gaan. Het attest wordt door de aanvrager of de wettelijke vertegenwoordiger van de leerling bij wie de betrokken leerling zijn hoofdverblijfplaats heeft, teruggestuurd naar de bevoegde dienst van de Vlaamse Regering.
  § 6. In afwijking van paragraaf 3 worden halve dagen aanwezigheid in de rijdende kleuterschool zoals bepaald in artikel 168 van het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997 beschouwd als aanwezigheid in de erkende school waar de leerling ingeschreven is.".
Art. 48. A l'article 27 du même décret, les modifications suivantes sont apportées :
  1° dans le texte existant, qui constituera le paragraphe 1er, le membre de phrase " tel que visé à l'article 13, §§ 2 à 6, du décret du 8 juin 2007 " est supprimé au point 2° ;
  2° il est ajouté des paragraphes 2 à 6 inclus, rédigés comme suit :
  " § 2. Un élève est censé être suffisamment présent au cours d'une année scolaire :
  1° s'il compte une présence à l'école d'au moins 150 demi-jours de classe si l'élève atteint l'âge de 3 ans dans l'année de la rentrée scolaire concernée. Par dérogation à cette disposition, l'élève qui n'atteint l'âge de 3 ans qu'après le 31 décembre de la même année scolaire doit compter une présence à l'école d'au moins 100 demi-jours de classe ;
  2° s'il compte une présence à l'école d'au moins 185 demi-jours de classe si l'élève atteint l'âge de 4 ans dans l'année de la rentrée scolaire concernée ;
  3° s'il compte une présence à l'école d'au moins 250 demi-jours de classe si l'élève atteint l'âge de 5 ans dans l'année de la rentrée scolaire concernée ;
  4° s'il n'a pas été absent de manière injustifiée pendant plus de 29 demi-jours de classe si l'élève atteint l'âge de 6 ou de 7 ans dans l'année de la rentrée scolaire concernée.
  § 3. Un jeune enfant est censé être présent à l'école pendant un demi-jour de classe s'il ressort du registre des présences de l'école.
  Un jeune enfant soumis à l'obligation scolaire s'absente de manière injustifiée lorsque cette absence est enregistrée comme problématique au sens de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 novembre 1997 relatif au contrôle des inscriptions d'élèves dans l'enseignement fondamental.
  § 4. Par dérogation au paragraphe 3, le Gouvernement flamand détermine quand un élève est réputé être suffisamment présent, quand l'établissement d'enseignement fondamental ordinaire ou spécial agréé, financé ou subventionné dispose, conformément à l'article 8 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 avril 1991 organisant l'année scolaire dans l'enseignement fondamental et dans l'enseignement à temps partiel, organisé, agréé ou subventionné par la Communauté flamande, d'un horaire dérogeant.
  § 5. Par dérogation aux §§ 2 et 3, alinéa 1er, un jeune enfant est réputé être suffisamment présent pendant l'année scolaire concernée, si une attestation délivrée par un médecin, un paramédical tel que visé à l'arrêté royal du 2 juillet 2009 établissant la liste des professions paramédicales, ou un titulaire d'un diplôme en kinésithérapie tel que visé à l'article 21bis, § 2, de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des professions des soins de santé, est soumise. L'attestation comprend une déclaration que le jeune enfant inscrit à l'école est dans l'impossibilité de fréquenter l'école ou ne peut fréquenter qu'irrégulièrement l'école pendant l'année scolaire en question. L'attestation est renvoyée au service compétent du Gouvernement flamand par le demandeur ou le représentant légal de l'élève avec lequel l'élève en question a sa résidence principale.
  § 6. Par dérogation au paragraphe 3, les demi-jours de présence dans l'école maternelle itinérante telle que visée à l'article 168 du décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental sont considérées comme présence dans l'école agréée où l'élève est inscrit. ".
Art. 49. In artikel 28, § 1, 2° van hetzelfde decreet wordt de zinsnede "artikel 13, § 2 tot en met § 6, van het decreet van 8 juni 2007" vervangen door de zinsnede "artikel 27, § 2 tot en met § 6".
Art. 49. L'article 28, § 1er, 2° du même décret, le membre de phrase " l'article 13, §§ 2 à 6, du décret du 8 juin 2007 " est remplacé par le membre de phrase " l'article 27, §§ 2 à 6 ".
Art. 50. In artikel 30 van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in de bestaande tekst, die paragraaf 1 zal vormen, wordt in punt 2° de zinsnede "als vermeld in artikel 14, § 1, 2° juncto § 2 en § 3, van het decreet van 8 juni 2007" opgeheven;
  2° er worden een paragraaf 2 tot en met 4 toegevoegd, die luiden als volgt:
  " § 2. Een leerling wordt tijdens een schooljaar geacht niet voldoende aanwezig te zijn als de leerling gedurende het schooljaar in kwestie 30 al dan niet gespreide halve schooldagen ongewettigd afwezig is geweest en het daaraan voorafgaande schooljaar hetzij eveneens 30 al dan niet gespreide halve schooldagen ongewettigd afwezig is geweest, hetzij minder dan 250 halve schooldagen aanwezig is geweest indien de leerling toen nog niet onderworpen was aan de leerplicht maar wel ingeschreven was in een kleuterschool.
  § 3. Een leerling in het lager onderwijs wordt geacht aanwezig te zijn als hij niet als ongewettigd afwezig is geregistreerd in het aanwezigheidsregister van de school.
  Een leerling is ongewettigd afwezig wanneer deze problematisch afwezig is, zoals bedoeld in het besluit van de Vlaamse Regering van 12 november 1997 betreffende de controle op de inschrijvingen van de leerlingen in het basisonderwijs.
  § 4. In afwijking van paragraaf 2 bepaalt de Vlaamse Regering het aantal halve schooldagen dat een leerling maximaal per schooljaar ongewettigd afwezig mag zijn, wanneer de erkende, gefinancierde of gesubsidieerde onderwijsinstelling voor gewoon of buitengewoon basisonderwijs, overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 april 1991 tot organisatie van het schooljaar in het basisonderwijs en in het deeltijds onderwijs, georganiseerd, erkend of gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap, over een afwijkende uurregeling beschikt.".
Art. 50. A l'article 30 du même décret, les modifications suivantes sont apportées :
  1° dans le texte existant, qui constituera le paragraphe 1er, le membre de phrase " tel que visé à l'article 14, § 1er, 2° combiné avec les §§ 2 et 3, du décret du 8 juin 2007 " est supprimé au point 2° ;
  2° il est ajouté les paragraphes 2 à 4 ainsi rédigés :
  " § 2. Un élève est considéré comme insuffisamment présent au cours d'une année scolaire, s'il a été absent de manière injustifiée, durant l'année scolaire concernée, pendant 30 demi-jours de classe, répartis ou non, et si, durant l'année scolaire précédente, il a soit également affiché une absence injustifiée de 30 demi-jours de classe répartis ou non, soit fréquenté l'école moins de 250 demi-jours de classe si l'élève n'était pas encore soumis à l'obligation scolaire mais était inscrit dans une école maternelle.
  § 3. Un élève de l'enseignement primaire est censé être présent à l'école s'il n'est pas enregistré comme étant absent de manière injustifiée dans le registre des présences de l'école.
  Un élève s'absente de manière injustifiée lorsque cette absence est enregistrée comme problématique au sens de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 novembre 1997 relatif au contrôle des inscriptions d'élèves dans l'enseignement fondamental.
  § 4. Par dérogation au paragraphe 2, le Gouvernement flamand détermine le nombre maximum de demi-jours d'absence injustifiée pendant lesquels un élève peut s'absenter par année scolaire, quand l'établissement d'enseignement fondamental ordinaire ou spécial agréé, financé ou subventionné dispose, conformément à l'article 8 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 avril 1991 organisant l'année scolaire dans l'enseignement fondamental et dans l'enseignement à temps partiel, organisé, agréé ou subventionné par la Communauté flamande, d'un horaire dérogeant. ".
Art. 51. In artikel 31, § 1, 2°, van hetzelfde decreet wordt de zinsnede "artikel 14, § 1, 2° juncto § 2 en § 3, van het decreet van 8 juni 2007" vervangen door de zinsnede "artikel 30, § 2 tot en met § 4".
Art. 51. L'article 31, § 1er, 2° du même décret, le membre de phrase " tel que visé à l'article 14, § 1er, 2° combiné avec les §§ 2 et 3, du décret du 8 juin 2007 " est remplacé par le membre de phrase " au sens de l'article 30, §§ 2 à 4 ".
Art. 52. In artikel 33, § 1, eerste lid, van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° tussen de woorden "voor de in het buitenland" en de woorden "of een centrum als vermeld in artikel 32" worden de woorden "of in een andere gemeenschap gevolgde studierichting of opleiding geen equivalente opleiding bestaat in een onderwijsinstelling" ingevoegd;
  2° de zinsnede "de meeneembaarheid van de toelage als vermeld in artikel 5, 25°, van het decreet van 8 juni 2007 waarbij `schooltoelage in het secundair onderwijs' wordt gelezen als `selectieve participatietoeslag secundair onderwijs'" wordt vervangen door de zinsnede "het krijgen van een selectieve participatietoeslag secundair onderwijs voor een studieprogramma of opleiding, gevolgd in een andere gemeenschap of in het buitenland".
Art. 52. A l'article 33, § 1er, alinéa 1er, du même décret sont apportées les modifications suivantes :
  1° les mots " à condition que pour les à l'étranger " sont remplacés par les mots " à condition que pour une orientation d'études ou une formation suivie à l'étranger ou dans une autre Communauté il n'existe pas de formation équivalente dans un établissement d'enseignement ou un centre tel que visé à l'article 32 " ;
  2° le membre de phrase " la reportabilité de l'allocation telle que visée à l'article 5, 25°, du décret du 8 juin 2007, où " allocation scolaire dans l'enseignement secondaire " est lu comme " allocation de participation sélective d'enseignement secondaire " est remplacé par le membre de phrase " l'obtention d'une allocation de participation sélective d'enseignement secondaire pour un programme d'études ou une formation suivi dans une autre communauté ou à l'étranger ".
Art. 53. In artikel 34 van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in de bestaande tekst, die paragraaf 1 zal vormen, wordt in het eerste lid, 2°, de zinsnede "als vermeld in artikel 16, § 1, 2° juncto § 2 en § 3, van het decreet van 8 juni 2007" opgeheven;
  2° er worden een paragraaf 2 tot en met 4 toegevoegd, die luiden als volgt:
  " § 2. Een leerling wordt tijdens een schooljaar geacht niet voldoende aanwezig te zijn als de leerling gedurende het schooljaar in kwestie 30 al dan niet gespreide halve schooldagen ongewettigd afwezig is geweest tijdens de lessen in de erkende, gefinancierde of gesubsidieerde onderwijsinstelling voor voltijds gewoon of buitengewoon secundair onderwijs, en/of het werkplekleren dat deel uitmaakt van de opleiding in de periode van 1 september tot en met 30 juni, en als hij gedurende het schooljaar dat voorafgaat aan het schooljaar in kwestie 30, al dan niet gespreide halve schooldagen ongewettigd afwezig is geweest tijdens de lessen in de erkende, gefinancierde of gesubsidieerde onderwijsinstelling voor voltijds gewoon of buitengewoon secundair onderwijs of de erkende, gefinancierde of gesubsidieerde onderwijsinstelling voor gewoon of buitengewoon basisonderwijs, en/of het werkplekleren dat deel uitmaakt van de opleiding in de periode van 1 september tot en met 30 juni.
  § 3. Een leerling in het secundair onderwijs en het deeltijds leerplichtonderwijs wordt geacht aanwezig te zijn wanneer deze tijdens de lessen of het werkplekleren daadwerkelijk aanwezig is of niet ongewettigd afwezig is.
  Een leerling is ongewettigd afwezig wanneer deze problematisch afwezig is, zoals bedoeld in het besluit van de Vlaamse Regering van 16 september 1997 betreffende de controle op de inschrijvingen van leerlingen in het secundair onderwijs of in het stelsel van leren en werken.
  In afwijking van het tweede lid is een leerling die met een erkende leerovereenkomst of -verbintenis in het kader van de leertijd een opleiding volgt in een erkend en gesubsidieerd centrum voor vorming van zelfstandigen en kleine en middelgrote ondernemingen, onwettig afwezig wanneer deze problematisch afwezig is als vermeld in de uitvoeringsreglementering aangenomen door de Vlaamse Regering in het kader van de leertijd krachtens artikelen 58 en 59 van het decreet van 10 juli 2008 betreffende het stelsel van leren en werken in de Vlaamse Gemeenschap.
  § 4. In afwijking van paragraaf 1, eerste lid, 2°, bepaalt de Vlaamse Regering het aantal halve schooldagen dat een leerling in het voltijds secundair onderwijs maximaal per schooljaar ongewettigd afwezig mag zijn, wanneer de onderwijsinstelling in kwestie overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 augustus 2001 houdende de organisatie van het schooljaar in het secundair onderwijs, over een afwijkende uurregeling beschikt.".
Art. 53. A l'article 34 du même décret, les modifications suivantes sont apportées :
  1° dans le texte existant, qui constituera le paragraphe 1er, le membre de phrase " tel que visé à l'article 16, § 1er, 2° combiné avec les §§ 2 et 3, du décret du 8 juin 2007 " est supprimé dans l'alinéa 1er, 2° ;
  2° il est ajouté les paragraphes 2 à 4 ainsi rédigés :
  " § 2. Un élève est considéré comme insuffisamment présent au cours d'une année scolaire, s'il a été absent de manière injustifiée, durant l'année scolaire concernée, pendant 30 demi-jours de classe, répartis ou non, pendant les cours dans l'établissement d'enseignement secondaire ordinaire ou spécial agréé, financé ou subventionné à temps plein et/ou pendant l'apprentissage sur le lieu de travail faisant partie de la formation dans la période du 1er septembre au 30 juin, et si, durant l'année scolaire précédant l'année scolaire concernée, il a compté une absence injustifiée de 30 demi-jours de classe, répartis ou non, pendant les cours dans l'établissement d'enseignement secondaire ordinaire ou spécial à temps plein agréé, financé ou subventionné ou l'établissement d'enseignement fondamental ordinaire ou spécial agréé, financé ou subventionné, et/ou pendant l'apprentissage sur le lieu de travail faisant partie de la formation dans la période du 1er septembre au 30 juin.
  § 3. Un élève de l'enseignement secondaire et de l'enseignement obligatoire à temps partiel est censé être présent s'il est effectivement présent pendant les cours ou l'apprentissage sur le lieu de travail ou s'il ne s'absente pas sans justification.
  Un élève s'absente de manière injustifiée lorsque cette absence est enregistrée comme problématique au sens de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 septembre 1997 relatif au contrôle des inscriptions d'élèves de l'enseignement secondaire ou dans le système d'apprentissage et de travail.
  Par dérogation à l'alinéa 2, un élève qui, sur la base d'un contrat ou d'un engagement d'apprentissage agréé suit une formation dans le cadre de l'apprentissage dans un centre agréé et subventionné de formation des indépendants et des petites et moyennes entreprises, se trouve en absence injustifiée lorsque cette absence est problématique conformément aux dispositions de la réglementation d'exécution adoptée par le Gouvernement flamand dans le cadre de l'apprentissage en vertu des articles 58 et 59 du décret du 10 juillet 2008 relatif au système d'apprentissage et de travail en Communauté flamande.
  § 4. Par dérogation au paragraphe 1er, alinéa 1er, 2°, le Gouvernement flamand fixe le nombre maximum de demi-jours de classe qu'un élève de l'enseignement secondaire à temps plein peut s'absenter sans justification par année scolaire, lorsque l'établissement d'enseignement en question dispose d'un horaire dérogeant, conformément à l'article 8 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 août 2001 organisant l'année scolaire dans l'enseignement secondaire. ".
Art. 54. In artikel 36, § 1, 4°, van hetzelfde decreet wordt de zinsnede "artikel 16, § 1, 2°, § 2 en § 3, van het decreet van 8 juni 2007" vervangen door de zinsnede "artikel 34, § 2 tot en met § 4,".
Art. 54. L'article 36, § 1er, 4° du même décret, le membre de phrase " tel que visé à l'article 16, § 1er, 2° combiné avec les §§ 2 et 3, du décret du 8 juin 2007 " est remplacé par le membre de phrase " au sens de l'article 34, §§ 2 à 4 ".
Art. 55. In artikel 48 van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in paragraaf 1 wordt tussen de woorden "wordt eerst nagegaan of" en de zinsnede "de rechthebbende leerling, vermeld in artikel 24" de zinsnede "de rechthebbende leerling in de opleiding Verpleegkunde van het hoger beroepsonderwijs zit, vervolgens of" ingevoegd;
  2° in paragraaf 4, tweede lid, wordt het bedrag "1550,86" vervangen door het bedrag "1107,57".
Art. 55. A l'article 48 du même décret, les modifications suivantes sont apportées :
  1° dans le paragraphe 1er, entre les mots " il est vérifié d'abord si " et le membre de phrase " l'élève attributaire visé à l'article 24 satisfait ", le membre de phrase " l'élève attributaire inscrit dans la formation de Nursing de l'enseignement supérieur professionnel, puis si " est inséré ;
  2° dans le paragraphe 4, alinéa 2, le montant " 1.550,86 " est remplacé par le montant " 1.107,57 ".
Art. 56. In artikel 55, § 1, van hetzelfde decreet wordt de zinsnede "artikel 13, § 2, 1°, 2° juncto § 3, § 4, § 5 en § 6, van het decreet van 8 juni 2007" vervangen door de zinsnede "artikel 27, § 2, 1°, 2°, en § 3, § 4, § 5 en § 6".
Art. 56. Dans l'article 55, § 1er, du même décret, le membre de phrase " l'article 13, § 2, 1°, 2° en combinaison avec le § 3, § 4, § 5 et § 6 du décret du 8 juin 2007 " est remplacé par le membre de phrase " l'article 27, § 2, 1°, 2°, et §§ 3, 4, 5 et 6 ".
Art. 57. In artikel 56, § 1, 4°, van hetzelfde decreet wordt de zinsnede "artikel 13, § 2, 1°, 2° juncto § 3, § 4, § 5 en § 6, van het decreet van 8 juni 2007" vervangen door de zinsnede "artikel 27, § 2, 1°, 2°, en § 3, § 4, § 5 en § 6".
Art. 57. Dans l'article 56, § 1er, 4° du même décret, le membre de phrase " l'article 13, § 2, 1°, 2° en combinaison avec le § 3, § 4, § 5 et § 6, du décret du 8 juin 2007 " est remplacé par le membre de phrase " l'article 27, § 2, 1°, 2°, et §§ 3, 4, 5 et 6 ".
Art. 58. In artikel 212 van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in paragraaf 2 worden de woorden "dat recht geeft op kinderbijslag als vermeld in artikel 210, § 1" vervangen door de woorden "waarvoor een bijslagtrekkende of begunstigden, aan wie kinderbijslag wordt betaald voor een rechtgevend kind dat recht geeft op kinderbijslag van 92,09 euro, de gezinsbijslagen ontvangen";
  2° in paragraaf 3, eerste lid, worden de woorden "het gezin" vervangen door de woorden "de bijslagtrekkende of begunstigden waarvan sprake in paragraaf 2".
Art. 58. A l'article 212 du même décret, les modifications suivantes sont apportées :
  1° au paragraphe 2, les mots " qui donne droit aux allocations familiales telles que visées à l'article 210, § 1er, " sont remplacés par les mots " pour lequel l'allocataire ou les bénéficiaires à qui des allocations familiales sont versées pour un enfant bénéficiaire ouvrant le droit à des allocations familiales de 92,09 euros, perçoivent les prestations familiales, " ;
  2° dans le paragraphe 3, alinéa 1er, les mots " de la famille " sont remplacés par les mots " de l'allocataire ou des bénéficiaires dont il est question au paragraphe 2 ".
Art. 59. In artikel 226, § 1, eerste lid, van hetzelfde decreet wordt de zinsnede "artikel 211, § 1" vervangen door de zinsnede "artikel 210, § 1".
Art. 59. Dans l'article 226, § 1er, alinéa 1er, du même arrêté, le membre de phrase " l'article 211, § 1er " est remplacé par le membre de phrase " l'article 210, § 1er ".
Art. 60. Aan artikel 227 van hetzelfde decreet wordt een vierde paragraaf toegevoegd, die luidt als volgt:
  " § 4. In afwijking van de paragrafen 1 tot en met 3 worden, wanneer een bijslagtrekkende rechtgevende kinderen heeft voor wie de gezinsbijslagen worden uitbetaald door verschillende uitbetalingsactoren, deze dossiers vanaf 1 januari 2019 samengevoegd bij de uitbetalingsactor van het oudste rechtgevende kind.
  Deze samenvoeging gebeurt ten laatste op 30 juni 2019 en zal vanaf 1 januari 2019 ook gebeuren op het ogenblik dat een van de volgende situaties zich voordoet:
  1° elke wijziging in de gezinssituatie van de bijslagtrekkende uit het eerste lid, in het ouderlijk gezag voor een van de kinderen van de bijslagtrekkende of in de opvoedingssituatie van een van de kinderen van de bijslagtrekkende uit het eerste lid;
  2° elke wijziging in de plaatsing van een kind bij de bijslagtrekkende uit het eerste lid;
  3° een recht op wezenbijslag als vermeld in artikel 214, § 1 en § 3, artikel 215, § 2, eerste lid, en artikel 216 ontstaat of verdwijnt voor een kind van de bijslagtrekkende uit het eerste lid;
  4° het recht op een sociale toeslag of een hogere sociale toeslag, vermeld in artikel 222, ontstaat of verdwijnt voor een kind van de bijslagtrekkende uit het eerste lid;
  5° er ontstaat of verdwijnt een recht op een zorgtoeslag als vermeld in artikel 218 voor een kind van de bijslagtrekkende uit het eerste lid;
  6° het recht op kinderbijslag, vermeld in artikel 210, of op de gewone wezenbijslag, vermeld in artikel 214, § 2, eindigt voor een kind van de bijslagtrekkende uit het eerste lid.
  Na het verstrijken van een periode van een jaar na de inwerkingtreding van dit decreet kan de bijslagtrekkende uit het eerste lid met een schriftelijk verzoek een andere uitbetalingsactor aanwijzen, overeenkomstig artikel 64 en 65.".
Art. 60. A l'article 227 du même décret, il est ajouté un paragraphe 4 ainsi rédigé :
  " § 4. Par dérogation aux paragraphes 1 à 3, si un allocataire a des enfants bénéficiaires pour lesquels les prestations familiales sont versées par différents acteurs de paiement, ces fichiers sont fusionnés chez l'acteur de paiement de l'enfant bénéficiaire aîné à compter du 1er janvier 2019.
  Cette fusion a lieu au plus tard le 30 juin 2019 et, à partir du 1er janvier 2019, elle aura également lieu lorsque l'une des situations suivantes se présentera :
  1° tout changement dans la situation familiale de l'allocataire visé à l'alinéa 1er, dans l'autorité parentale de l'un des enfants de l'allocataire, ou dans la situation parentale de l'un des enfants de l'allocataire visé à l'alinéa 1er ;
  2° chaque changement dans le placement d'un enfant auprès de l'allocataire visé à l'alinéa 1er ;
  3° le droit aux allocations d'orphelin visées à l'article 214, § 1 et § 3, à l'article 215, § 2, alinéa 1er, et à l'article 216 naît ou disparaît pour un enfant de l'allocataire visé à l'alinéa 1er ;
  4° le droit à un supplément social ou à un supplément social supérieur, visé à l'article 222, naît ou disparaît pour un enfant de l'allocataire visé à l'alinéa 1er ;
  5° un droit à l'allocation de soins telle que visée à l'article 218 naît ou disparaît pour un enfant de l'allocataire visé à l'alinéa 1er ;
  6° le droit aux allocations familiales visées à l'article 210 ou aux allocations d'orphelin ordinaires visées à l'article 214, § 2, prend fin pour l'enfant de l'allocataire visé à l'alinéa 1er.
  Au terme d'une période d'un an après l'entrée en vigueur du présent décret, l'allocataire visé à l'alinéa 1er peut, par demande écrite, désigner un autre acteur de paiement conformément aux articles 64 et 65. ".
HOOFDSTUK 3. - Slotbepalingen
CHAPITRE 3. - Dispositions finales
Art. 61. Op de aanvragen van schooltoelagen in het kleuteronderwijs en het leerplichtonderwijs die betrekking hebben op de schooljaren die voorafgaan aan het schooljaar 2019-2020, zijn de bepalingen, zoals van kracht voor 1 september 2019, van toepassing.
Art. 61. Les demandes d'allocations scolaires dans l'enseignement maternel et obligatoire pour les années scolaires précédant l'année scolaire 2019-2020 sont soumises aux dispositions en vigueur avant le 1er septembre 2019.
Art. 62. Dit decreet treedt in werking op 1 september 2019 met uitzondering van artikel 5, dat in werking treedt op 1 november 2020, en met uitzondering van de artikelen 45 tot en met 49 en de artikelen 56 tot en met 60, die uitwerking hebben met ingang van 1 januari 2019.
Art. 62. Le présent décret entre en vigueur le 1er septembre 2019, à l'exception de l'article 5 qui entre en vigueur le 1er novembre 2020 et à l'exception des articles 45 à 49 et des articles 56 à 60 qui produisent leurs effets à partir du 1er janvier 2019.