Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
26 MAART 2019. - Ministerieel besluit tot wijziging van diverse bepalingen van het ministerieel besluit van 14 mei 2008 houdende vaststelling van de bijkomende of specifieke opdrachten bij de Diensten van de Vlaamse overheid
Titre
26 MARS 2019. - Arrêté ministériel modifiant diverses dispositions de l'arrêté ministériel du 14 mai 2008 relatif aux tâches auxiliaires ou spécifiques des services de l'Autorité flamande
Documentinformatie
Numac: 2019012228
Datum: 2019-03-26
Info du document
Numac: 2019012228
Date: 2019-03-26
Tekst (7)
Texte (7)
Artikel 1. In punt 3.1 van bijlage 1 van het ministerieel besluit van 14 mei 2008 houdende vaststelling van de bijkomende of specifieke opdrachten bij de diensten van de Vlaamse overheid, vervangen bij het ministerieel besluit van 22 mei 2015, worden de woorden "Departement Internationaal Vlaanderen" vervangen door de woorden "Departement Buitenlandse Zaken".
Article 1er. Au point 3.1 de l'annexe 1re de l'arrêté ministériel du 14 mai 2008 relatif aux tâches auxiliaires ou spécifiques des services de l'Autorité flamande, remplacé par l'arrêté ministériel du 22 mai 2015, les mots " Departement internationaal Vlaanderen " sont remplacés par les mots " Departement Buitenlandse Zaken ".
Art.2. In punt 6.1 van bijlage 1 bij hetzelfde besluit, vervangen bij het ministerieel besluit van 22 mei 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° de zinsnede "Departement Cultuur, Jeugd, Sport en Media" wordt vervangen door de zinsnede "Departement Cultuur, Jeugd en Media";
2° de volgende rij wordt opgeheven:
1° de zinsnede "Departement Cultuur, Jeugd, Sport en Media" wordt vervangen door de zinsnede "Departement Cultuur, Jeugd en Media";
2° de volgende rij wordt opgeheven:
Art.2. Au point 6.1 de l'annexe 1re du même arrêté, remplacée par l'arrêté ministériel du 22 mai 2015, les modifications suivantes sont apportées :
1° Le membre de phrase " Departement Cultuur, Jeugd, Sport en Media " est remplacé par le membre de phrase " Departement Cultuur, Jeugd en Media " ;
2° la rangée suivante est abrogée :
1° Le membre de phrase " Departement Cultuur, Jeugd, Sport en Media " est remplacé par le membre de phrase " Departement Cultuur, Jeugd en Media " ;
2° la rangée suivante est abrogée :
| Cultuurprogrammator VCC De Brakke Grond | A112 |
1° de zinsnede "Beleidsdomein Leefmilieu, Natuur en Energie" wordt vervangen door de woorden "Beleidsdomein Omgeving";
2° punt 9.1 wordt opgeheven;
3° punt 9.5 wordt opgeheven;
4° er wordt een punt 9.7 toegevoegd, dat luidt als volgt:
| Cultuurprogrammator VCC De Brakke Grond | A112 |
1° le membre de phrase " Beleidsdomein Leefmilieu, Natuur en Energie " est remplacé par les mots " Beleidsdomein Omgeving " ;
2° le point 9.1 est abrogé ;
3° le point 9.5 est abrogé ;
4° il est ajouté un point 9.7, rédigé comme suit :
| Agentschap Wonen Vlaanderen | Stafmedewerker Woonkwaliteit (uitdovend) | B114 | |
| Na 14 jaar geldelijke anciënniteit | B222 | ||
| Agentschap Wonen Vlaanderen | Stafmedewerker Woonkwaliteit (uitdovend) | B114 | |
| Na 14 jaar geldelijke anciënniteit | B222 | ||
Art. 3. In punt 9 van bijlage 1 bij hetzelfde besluit, vervangen bij het ministerieel besluit van 22 mei 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° de zinsnede "Beleidsdomein Leefmilieu, Natuur en Energie" wordt vervangen door de woorden "Beleidsdomein Omgeving";
2° punt 9.1 wordt opgeheven;
3° punt 9.5 wordt opgeheven;
4° er wordt een punt 9.7 toegevoegd, dat luidt als volgt:
1° de zinsnede "Beleidsdomein Leefmilieu, Natuur en Energie" wordt vervangen door de woorden "Beleidsdomein Omgeving";
2° punt 9.1 wordt opgeheven;
3° punt 9.5 wordt opgeheven;
4° er wordt een punt 9.7 toegevoegd, dat luidt als volgt:
Art. 3. Au point 9 de l'annexe 1re du même arrêté, remplacée par l'arrêté ministériel du 22 mai 2015, les modifications suivantes sont apportées :
1° le membre de phrase " Beleidsdomein Leefmilieu, Natuur en Energie " est remplacé par les mots " Beleidsdomein Omgeving " ;
2° le point 9.1 est abrogé ;
3° le point 9.5 est abrogé ;
4° il est ajouté un point 9.7, rédigé comme suit :
1° le membre de phrase " Beleidsdomein Leefmilieu, Natuur en Energie " est remplacé par les mots " Beleidsdomein Omgeving " ;
2° le point 9.1 est abrogé ;
3° le point 9.5 est abrogé ;
4° il est ajouté un point 9.7, rédigé comme suit :
| Agentschap Wonen Vlaanderen | Stafmedewerker Woonkwaliteit (uitdovend) | B114 | |
| Na 14 jaar geldelijke anciënniteit | B222 | ||
| Agentschap Wonen Vlaanderen | Stafmedewerker Woonkwaliteit (uitdovend) | B114 | |
| Na 14 jaar geldelijke anciënniteit | B222 | ||
Art.6. In punt 12 van bijlage 1 bij hetzelfde besluit, vervangen bij het ministerieel besluit van 22 mei 2015, wordt de zinsnede "Beleidsdomein Economie, Werk en Innovatie" vervangen door de zinsnede "Beleidsdomein Economie, Wetenschap en Innovatie".
Art.6. Au point 12 de l'annexe 1re du même arrêté, remplacée par l'arrêté ministériel du 22 mai 2015, le membre de phrase " Beleidsdomein Economie, Werk en Innovatie " est remplacé par le membre de phrase " Beleidsdomein Economie, Wetenschap en Innovatie ".
Art. 7. Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand volgend op de goedkeuring ervan.
Artikel 3, 3°, heeft uitwerking met ingang van 9 februari 2017.
Artikel 3, 3°, heeft uitwerking met ingang van 9 februari 2017.
Art. 7. Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui suit sa date d'approbation.
L'article 3, 3° produit ses effets à partir du 9 février 2017.
L'article 3, 3° produit ses effets à partir du 9 février 2017.
Art. 6. In punt 12 van bijlage 1 bij hetzelfde besluit, vervangen bij het ministerieel besluit van 22 mei 2015, wordt de zinsnede "Beleidsdomein Economie, Werk en Innovatie" vervangen door de zinsnede "Beleidsdomein Economie, Wetenschap en Innovatie".
Art. 6. Au point 12 de l'annexe 1re du même arrêté, remplacée par l'arrêté ministériel du 22 mai 2015, le membre de phrase " Beleidsdomein Economie, Werk en Innovatie " est remplacé par le membre de phrase " Beleidsdomein Economie, Wetenschap en Innovatie ".
Art. 7. Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand volgend op de goedkeuring ervan.
Artikel 3, 3°, heeft uitwerking met ingang van 9 februari 2017.
Artikel 3, 3°, heeft uitwerking met ingang van 9 februari 2017.
Art. 7. Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui suit sa date d'approbation.
L'article 3, 3° produit ses effets à partir du 9 février 2017.
L'article 3, 3° produit ses effets à partir du 9 février 2017.