Artikel 1. In artikel 1, § 2, van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 juni 2013 betreffende dierlijke bijproducten en afgeleide producten wordt een punt 1° /1 ingevoegd dat luidt als volgt:
  "beveiligde zending: een van de hiernavolgende betekeniswijzen:
  a) een aangetekend schrijven;
  b) een afgifte tegen ontvangstbewijs;
  c) elke andere door de Vlaamse Regering toegelaten betekeningswijze waarbij de datum van kennisgeving met zekerheid kan worden vastgesteld."
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
15 MAART 2019. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 juni 2013 betreffende dierlijke bijproducten en afgeleide producten
Titre
15 MARS 2019. - ArrĂȘtĂ© du Gouvernement flamand modifiant diverses dispositions de l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement flamand du 21 juin 2013 en matiĂšre de sous-produits animaux et produits dĂ©rivĂ©s
Documentinformatie
Info du document
Tekst (9)
Texte (9)
Article 1er. A l'article 1er, § 2 de l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement flamand du 21 juin 2013 en matiĂšre de sous-produits animaux et de produits dĂ©rivĂ©s, est ajoutĂ© un point 1° /1, rĂ©digĂ© comme suit :
  " envoi sécurisé : un des modes de notification suivants :
  a) une lettre recommandée ;
  b) une remise contre récépissé ;
  c) toute autre mode de notification autorisé par le Gouvernement flamand permettant d'établir avec certitude la date de notification. "
  " envoi sécurisé : un des modes de notification suivants :
  a) une lettre recommandée ;
  b) une remise contre récépissé ;
  c) toute autre mode de notification autorisé par le Gouvernement flamand permettant d'établir avec certitude la date de notification. "
Art. 2. Aan artikel 2 van hetzelfde besluit wordt een derde lid toegevoegd, dat luidt als volgt:
  "Dit besluit is niet van toepassing op de compostering van categorie 3-materiaal, meer bepaald keukenafval en etensresten, binnen huishoudens of verbonden aan een wooncomplex of wijk met een opslag- of composteerruimte van maximaal 25 m3, op voorwaarde dat de geproduceerde compost alleen wordt afgezet binnen die huishoudens en wooncomplexen of wijken. De compost mag niet worden verhandeld."
  "Dit besluit is niet van toepassing op de compostering van categorie 3-materiaal, meer bepaald keukenafval en etensresten, binnen huishoudens of verbonden aan een wooncomplex of wijk met een opslag- of composteerruimte van maximaal 25 m3, op voorwaarde dat de geproduceerde compost alleen wordt afgezet binnen die huishoudens en wooncomplexen of wijken. De compost mag niet worden verhandeld."
Art. 2. A l'article 2 du mĂȘme arrĂȘtĂ© est ajoutĂ© un alinĂ©a 3, rĂ©digĂ© comme suit :
  " Le prĂ©sent arrĂȘtĂ© ne s'applique pas Ă la conversion en compost de matĂ©riaux de la catĂ©gorie 3, plus prĂ©cisĂ©ment les dĂ©chets de cuisine et les reste de nourriture, provenant de mĂ©nages ou liĂ©s Ă un complexe d'habitations ou un quartier dont l'espace de stockage et de compost est de maximum 25 m3, Ă condition que le compost produit ne soit utilisĂ© que par ces mĂ©nages et complexes d'habitations ou quartiers. Le compost ne peut ĂȘtre commercialisĂ©. "
  " Le prĂ©sent arrĂȘtĂ© ne s'applique pas Ă la conversion en compost de matĂ©riaux de la catĂ©gorie 3, plus prĂ©cisĂ©ment les dĂ©chets de cuisine et les reste de nourriture, provenant de mĂ©nages ou liĂ©s Ă un complexe d'habitations ou un quartier dont l'espace de stockage et de compost est de maximum 25 m3, Ă condition que le compost produit ne soit utilisĂ© que par ces mĂ©nages et complexes d'habitations ou quartiers. Le compost ne peut ĂȘtre commercialisĂ©. "
Art. 3. Aan artikel 3, § 2, van hetzelfde besluit wordt een derde lid toegevoegd, dat luidt als volgt:
  "In afwijking van het eerste lid, 1°, melden professionele veehouders de aanwezigheid van dergelijke kadavers minstens één keer per week aan een erkende ophaler".
  "In afwijking van het eerste lid, 1°, melden professionele veehouders de aanwezigheid van dergelijke kadavers minstens één keer per week aan een erkende ophaler".
Art. 3. A l'article 3, § 2 du mĂȘme arrĂȘtĂ©, est ajoutĂ© un alinĂ©a 3, rĂ©digĂ© comme suit :
  " Par dérogation à l'alinéa 1er, 1°, les éleveurs professionnels notifient la présence d'un de ces cadavres au moins une fois par semaine à un collecteur agréé ".
  " Par dérogation à l'alinéa 1er, 1°, les éleveurs professionnels notifient la présence d'un de ces cadavres au moins une fois par semaine à un collecteur agréé ".
Art. 4. Aan artikel 6, tweede lid, van hetzelfde besluit worden een punt 3° tot en met 5° toegevoegd, die luiden als volgt:
  "3° het verwijderen op het agrarische bedrijf van dierlijke bijproducten, uitgezonderd categorie 1-materiaal, die ontstaan bij chirurgische ingrepen bij levende dieren of bij de geboorte van dieren op dat bedrijf;
  4° het verwijderen op een andere wijze dan toegelaten is conform verordening (EG) nr. 1069/2009, van categorie 2- en 3-materiaal dat afkomstig is van inrichtingen met een toelating om het te gebruiken voor onderzoek en andere specifieke doeleinden, als de hoeveelheid per week niet meer dan 20 kg bedraagt;
  5° het verwijderen op een andere wijze dan toegelaten is conform verordening (EG) nr. 1069/2009, van dierlijk materiaal dat wordt opgevangen bij het voorbehandelingsproces van de afvalwaterbehandeling in bedrijfsruimten die alleen categorie 3-materiaal ontvangen, als de hoeveelheid per week niet meer dan 20 kg bedraagt.".
  "3° het verwijderen op het agrarische bedrijf van dierlijke bijproducten, uitgezonderd categorie 1-materiaal, die ontstaan bij chirurgische ingrepen bij levende dieren of bij de geboorte van dieren op dat bedrijf;
  4° het verwijderen op een andere wijze dan toegelaten is conform verordening (EG) nr. 1069/2009, van categorie 2- en 3-materiaal dat afkomstig is van inrichtingen met een toelating om het te gebruiken voor onderzoek en andere specifieke doeleinden, als de hoeveelheid per week niet meer dan 20 kg bedraagt;
  5° het verwijderen op een andere wijze dan toegelaten is conform verordening (EG) nr. 1069/2009, van dierlijk materiaal dat wordt opgevangen bij het voorbehandelingsproces van de afvalwaterbehandeling in bedrijfsruimten die alleen categorie 3-materiaal ontvangen, als de hoeveelheid per week niet meer dan 20 kg bedraagt.".
Art. 4. A l'article 6, alinĂ©a 1er, du mĂȘme arrĂȘtĂ© sont ajoutĂ©s les points 3° Ă 5° inclus, rĂ©digĂ©s comme suit :
  " 3° l'élimination de sous-produits animaux dans l'établissement agricole, à l'exception des matériaux de la catégorie 1, provenant d'interventions chirurgicales sur des animaux vivants ou de la naissance d'animaux dans cet établissement ;
  4° l'élimination, selon un mode autre que ceux autorisés par le rÚglement (UE) n° 1069/2009, de matériaux des catégories 2 et 3 provenant d'établissements autorisés à les utiliser à des fins de recherche et à d'autres fins spécifiques, si la quantité hebdomadaire ne dépasse pas 20 kg ;
  5° l'élimination, selon un mode autre que ceux autorisés par le rÚglement (UE) n° 1069/2009, de matériaux animaux collectées lors du procédé de prétraitement des eaux résiduaires dans sur des sites d'activité économique ne recevant que des matériaux de la catégorie 3, si la quantité hebdomadaire ne dépasse pas 20 kg. ".
  " 3° l'élimination de sous-produits animaux dans l'établissement agricole, à l'exception des matériaux de la catégorie 1, provenant d'interventions chirurgicales sur des animaux vivants ou de la naissance d'animaux dans cet établissement ;
  4° l'élimination, selon un mode autre que ceux autorisés par le rÚglement (UE) n° 1069/2009, de matériaux des catégories 2 et 3 provenant d'établissements autorisés à les utiliser à des fins de recherche et à d'autres fins spécifiques, si la quantité hebdomadaire ne dépasse pas 20 kg ;
  5° l'élimination, selon un mode autre que ceux autorisés par le rÚglement (UE) n° 1069/2009, de matériaux animaux collectées lors du procédé de prétraitement des eaux résiduaires dans sur des sites d'activité économique ne recevant que des matériaux de la catégorie 3, si la quantité hebdomadaire ne dépasse pas 20 kg. ".
Art. 5. Aan artikel 11 van hetzelfde besluit wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt:
  "Het eerste lid, 3°, is niet van toepassing op vervoermiddelen en recipiënten die gebruikt worden bij inzamelrondes van keukenafval dat afkomstig is van particulieren of van inrichtingen met keukenafval dat een vergelijkbare aard en samenstelling heeft."
  "Het eerste lid, 3°, is niet van toepassing op vervoermiddelen en recipiënten die gebruikt worden bij inzamelrondes van keukenafval dat afkomstig is van particulieren of van inrichtingen met keukenafval dat een vergelijkbare aard en samenstelling heeft."
Art. 5. A l'article 11 du mĂȘme arrĂȘtĂ© est ajoutĂ© un alinĂ©a 2, rĂ©digĂ© comme suit:
  " l'alinéa 1er, 3°, ne s'applique pas aux moyens de transports et conteneurs utilisés lors de ramassages de déchets de cuisine provenant de particuliers ou d'établissements dont les déchets de cuisine ont une nature et composition similaires. "
  " l'alinéa 1er, 3°, ne s'applique pas aux moyens de transports et conteneurs utilisés lors de ramassages de déchets de cuisine provenant de particuliers ou d'établissements dont les déchets de cuisine ont une nature et composition similaires. "
Art. 6. Artikel 12 van hetzelfde besluit wordt als volgt gewijzigd:
  "Art. 12. § 1. Bij elk vervoer van dierlijke bijproducten en afgeleide producten moet het handelsdocument gevoegd zijn, vermeld in bijlage VIII, hoofdstuk III, punt 6 van verordening (EU) nr. 142/2011.
  § 2. Als de inzamelaar, handelaar of makelaar en de ontvanger dezelfde zijn, volstaat de opmaak van alleen de volgende twee exemplaren van het handelsdocument:
  1° het originele exemplaar dat samen met de zending naar de eindbestemming gaat;
  2° een afschrift dat de producent bewaart.
  Als dierlijke bijproducten of afgeleide producten die tijdens dezelfde ronde zijn ingezameld door de geregistreerde inzamelaar, handelaar of makelaar naar een eerste ontvangende inrichting worden gevoerd, mag voor het transport naar die ontvangende inrichting gebruik gemaakt worden van een overkoepelend handelsdocument, dat expliciet verwijst naar alle betrokken handelsdocumenten van die inzamelronde.
  In geval van keukenafval, ingezameld bij particulieren of bij inrichtingen met keukenafval van vergelijkbare aard, samenstelling en hoeveelheid, dat tijdens dezelfde ronde door de geregistreerde inzamelaar, handelaar of makelaar naar een eerste ontvangende inrichting wordt vervoerd, mag gebruik gemaakt worden van een overkoepelend handelsdocument. De volgende gegevens zijn opgenomen in dit handelsdocument of in een document dat bij het handelsdocument gevoegd is:
  1° in geval van inzameling bij particulieren: de naam van de gemeenten van oorsprong;
  2° in geval van inzameling bij inrichtingen: de naam en het adres van de producenten.";
  In de gevallen, vermeld in het tweede en derde lid, volstaat de opmaak van alleen de volgende twee exemplaren van het overkoepelend handelsdocument:
  1° het originele exemplaar dat samen met de zending naar de eindbestemming gaat;
  2° een afschrift dat de geregistreerde inzamelaar, handelaar of makelaar bewaart.
  § 3. Elk handelsdocument is geïdentificeerd aan de hand van een uniek nummer.
  § 4. Een kopie van het volledig ingevulde en ondertekende handelsdocument wordt teruggestuurd naar de producent en geldt als verwerkingsattest.
  Een factuur van de inzameling die aan de producent gericht is, waarop formeel en eenduidig de referentie van de handelsdocumenten, de categorie, de aard en de hoeveelheid van de dierlijke bijproducten worden vermeld, kan ook als verwerkingsattest gelden. De factuur bevat in dat geval integraal de volgende tekst: "De verantwoordelijke van de onderneming die een registratie heeft voor het inzamelen van de dierlijke bijproducten die op deze factuur zijn vermeld, bevestigt dat het afval in zijn geheel overgedragen is aan een inrichting die erkend of vergund is voor het beheer ervan.".
  § 5. De producent die het verwerkingsattest ontvangt, voegt een kopie van dat attest bij de bijbehorende handelsdocumenten. Hij bewaart die documenten gedurende tenminste twee jaar, zodat hij ze op elk verzoek van een toezichthouder kan voorleggen.
  § 6. De exploitant brengt de OVAM systematisch en schriftelijk op de hoogte in de volgende twee gevallen:
  1° als op de factuur of het handelsdocument vermeldingen ontbreken die het afval beschrijven en die bewijzen dat het afval gehanteerd, verzameld, verwerkt of gebruikt is;
  2° als er geen factuur of handelsdocument is terugbezorgd.
  § 7. Paragraaf 4, 5 en 6 zijn niet van toepassing op de inzameling van keukenafval bij particulieren en inrichtingen met keukenafval van vergelijkbare aard, samenstelling en hoeveelheid, dat tijdens eenzelfde ronde door de geregistreerde inzamelaar, handelaar of makelaar naar een eerste ontvangende inrichting wordt gevoerd."
  "Art. 12. § 1. Bij elk vervoer van dierlijke bijproducten en afgeleide producten moet het handelsdocument gevoegd zijn, vermeld in bijlage VIII, hoofdstuk III, punt 6 van verordening (EU) nr. 142/2011.
  § 2. Als de inzamelaar, handelaar of makelaar en de ontvanger dezelfde zijn, volstaat de opmaak van alleen de volgende twee exemplaren van het handelsdocument:
  1° het originele exemplaar dat samen met de zending naar de eindbestemming gaat;
  2° een afschrift dat de producent bewaart.
  Als dierlijke bijproducten of afgeleide producten die tijdens dezelfde ronde zijn ingezameld door de geregistreerde inzamelaar, handelaar of makelaar naar een eerste ontvangende inrichting worden gevoerd, mag voor het transport naar die ontvangende inrichting gebruik gemaakt worden van een overkoepelend handelsdocument, dat expliciet verwijst naar alle betrokken handelsdocumenten van die inzamelronde.
  In geval van keukenafval, ingezameld bij particulieren of bij inrichtingen met keukenafval van vergelijkbare aard, samenstelling en hoeveelheid, dat tijdens dezelfde ronde door de geregistreerde inzamelaar, handelaar of makelaar naar een eerste ontvangende inrichting wordt vervoerd, mag gebruik gemaakt worden van een overkoepelend handelsdocument. De volgende gegevens zijn opgenomen in dit handelsdocument of in een document dat bij het handelsdocument gevoegd is:
  1° in geval van inzameling bij particulieren: de naam van de gemeenten van oorsprong;
  2° in geval van inzameling bij inrichtingen: de naam en het adres van de producenten.";
  In de gevallen, vermeld in het tweede en derde lid, volstaat de opmaak van alleen de volgende twee exemplaren van het overkoepelend handelsdocument:
  1° het originele exemplaar dat samen met de zending naar de eindbestemming gaat;
  2° een afschrift dat de geregistreerde inzamelaar, handelaar of makelaar bewaart.
  § 3. Elk handelsdocument is geïdentificeerd aan de hand van een uniek nummer.
  § 4. Een kopie van het volledig ingevulde en ondertekende handelsdocument wordt teruggestuurd naar de producent en geldt als verwerkingsattest.
  Een factuur van de inzameling die aan de producent gericht is, waarop formeel en eenduidig de referentie van de handelsdocumenten, de categorie, de aard en de hoeveelheid van de dierlijke bijproducten worden vermeld, kan ook als verwerkingsattest gelden. De factuur bevat in dat geval integraal de volgende tekst: "De verantwoordelijke van de onderneming die een registratie heeft voor het inzamelen van de dierlijke bijproducten die op deze factuur zijn vermeld, bevestigt dat het afval in zijn geheel overgedragen is aan een inrichting die erkend of vergund is voor het beheer ervan.".
  § 5. De producent die het verwerkingsattest ontvangt, voegt een kopie van dat attest bij de bijbehorende handelsdocumenten. Hij bewaart die documenten gedurende tenminste twee jaar, zodat hij ze op elk verzoek van een toezichthouder kan voorleggen.
  § 6. De exploitant brengt de OVAM systematisch en schriftelijk op de hoogte in de volgende twee gevallen:
  1° als op de factuur of het handelsdocument vermeldingen ontbreken die het afval beschrijven en die bewijzen dat het afval gehanteerd, verzameld, verwerkt of gebruikt is;
  2° als er geen factuur of handelsdocument is terugbezorgd.
  § 7. Paragraaf 4, 5 en 6 zijn niet van toepassing op de inzameling van keukenafval bij particulieren en inrichtingen met keukenafval van vergelijkbare aard, samenstelling en hoeveelheid, dat tijdens eenzelfde ronde door de geregistreerde inzamelaar, handelaar of makelaar naar een eerste ontvangende inrichting wordt gevoerd."
Art. 6. L'article 12 du mĂȘme arrĂȘtĂ© est modifiĂ© comme suit :
  " Art. 12. § 1er. Tout transport de sous-produits animaux et de produits dĂ©rivĂ©s doit ĂȘtre assorti du document commercial, visĂ© Ă l'annexe VIII, chapitre III, point 6 du rĂšglement (UE) n° 142/2011.
  § 2. Si le collecteur, le négociant ou le courtier et le destinataire se recouvrent, il suffit de ne rédiger que les deux exemplaires suivants du document commercial :
  1° l'exemplaire original accompagnant l'envoi à la destination finale ;
  2° une copie à conserver par le producteur.
  Lorsque les sous-produits animaux ou les produits dĂ©rivĂ©s ramassĂ©s au cours d'un mĂȘme ramassage par le collecteur, nĂ©gociant ou courtier agréés, sont transportĂ©s Ă une premiĂšre infrastructure de rĂ©ception, un document commercial global, faisant explicitement rĂ©fĂ©rence Ă tous les documents commerciaux respectifs de ce ramassage peut ĂȘtre utilisĂ© pour ce transport vers cette infrastructure de rĂ©ception.
  Dans le cas de dĂ©chets de cuisine, ramassĂ©s chez des particuliers ou auprĂšs d'Ă©tablissements dont les dĂ©chets de cuisine ont une nature, composition et quantitĂ© similaires, et transportĂ©s au cours d'un mĂȘme ramassage vers une premiĂšre infrastructure de rĂ©ception par le collecteur, nĂ©gociateur ou courtier agréés, il peut ĂȘtre fait emploi d'un document commercial global. Les informations suivantes figurent dans ce document commercial ou dans un document assorti au document commercial :
  1° en cas de ramassage chez des particuliers: le nom des communes d'origine ;
  2° en cas de ramassage auprÚs d'établissements : le nom et l'adresse des producteurs. " ;
  Dans les cas visés aux alinéas 2 et 3, la rédaction des deux exemplaires suivants du document commercial global suffit :
  1° l'exemplaire original accompagnant l'envoi à la destination finale ;
  2° une copie à conserver par le collecteur, négociant ou courtier agréés.
  § 3. Tout document commercial est identifié au moyen d'un numéro unique.
  § 4. Une copie du document commercial complété et signé est renvoyé au producteur et fait fonction d'attestation de transformation.
  Une facture relative au ramassage, adressée au producteur, sur laquelle la référence des documents commerciaux, la catégorie, la nature et la quantité de sous-produits animaux sont formellement et clairement mentionnées, peut aussi faire office d'attestation de transformation. Une telle facture contient le texte intégral suivant : " Le responsable de l'entreprise disposant d'un enregistrement pour la collecte des sous-produits animaux mentionnés sur cette facture, confirme que le déchet a été transféré entiÚrement à une infrastructure agréée ou autorisée pour la gestion dudit déchet. ".
  § 5. Le producteur réceptionnaire de l'attestation de transformation, joint une copie de cette attestation aux documents commerciaux s'y afférents. Il conserve ces deux documents pendant au moins deux ans, afin de pouvoir les produire à chaque demande d'une autorité de tutelle.
  § 6. L'exploitant informe l'OVAM par écrit et de façon systématique dans les deux cas suivants :
  1° s'il manque sur la facture ou sur le document commercial des mentions décrivant les déchets et prouvant qu'ils ont été manipulés, rassemblés, transformés ou utilisés ;
  2° si aucune facture ou aucun document n'ont été renvoyés.
  § 7. Les paragraphes 4,5 et 6 ne s'appliquent pas au ramassage de dĂ©chets de cuisine chez des particuliers et auprĂšs d'Ă©tablissements dont les dĂ©chets de cuisine ont une nature, composition et quantitĂ© similaires, transportĂ©s au cours d'un mĂȘme ramassage vers une premiĂšre infrastructure de rĂ©ception par le collecteur, nĂ©gociateur ou courtier agréés. "
  " Art. 12. § 1er. Tout transport de sous-produits animaux et de produits dĂ©rivĂ©s doit ĂȘtre assorti du document commercial, visĂ© Ă l'annexe VIII, chapitre III, point 6 du rĂšglement (UE) n° 142/2011.
  § 2. Si le collecteur, le négociant ou le courtier et le destinataire se recouvrent, il suffit de ne rédiger que les deux exemplaires suivants du document commercial :
  1° l'exemplaire original accompagnant l'envoi à la destination finale ;
  2° une copie à conserver par le producteur.
  Lorsque les sous-produits animaux ou les produits dĂ©rivĂ©s ramassĂ©s au cours d'un mĂȘme ramassage par le collecteur, nĂ©gociant ou courtier agréés, sont transportĂ©s Ă une premiĂšre infrastructure de rĂ©ception, un document commercial global, faisant explicitement rĂ©fĂ©rence Ă tous les documents commerciaux respectifs de ce ramassage peut ĂȘtre utilisĂ© pour ce transport vers cette infrastructure de rĂ©ception.
  Dans le cas de dĂ©chets de cuisine, ramassĂ©s chez des particuliers ou auprĂšs d'Ă©tablissements dont les dĂ©chets de cuisine ont une nature, composition et quantitĂ© similaires, et transportĂ©s au cours d'un mĂȘme ramassage vers une premiĂšre infrastructure de rĂ©ception par le collecteur, nĂ©gociateur ou courtier agréés, il peut ĂȘtre fait emploi d'un document commercial global. Les informations suivantes figurent dans ce document commercial ou dans un document assorti au document commercial :
  1° en cas de ramassage chez des particuliers: le nom des communes d'origine ;
  2° en cas de ramassage auprÚs d'établissements : le nom et l'adresse des producteurs. " ;
  Dans les cas visés aux alinéas 2 et 3, la rédaction des deux exemplaires suivants du document commercial global suffit :
  1° l'exemplaire original accompagnant l'envoi à la destination finale ;
  2° une copie à conserver par le collecteur, négociant ou courtier agréés.
  § 3. Tout document commercial est identifié au moyen d'un numéro unique.
  § 4. Une copie du document commercial complété et signé est renvoyé au producteur et fait fonction d'attestation de transformation.
  Une facture relative au ramassage, adressée au producteur, sur laquelle la référence des documents commerciaux, la catégorie, la nature et la quantité de sous-produits animaux sont formellement et clairement mentionnées, peut aussi faire office d'attestation de transformation. Une telle facture contient le texte intégral suivant : " Le responsable de l'entreprise disposant d'un enregistrement pour la collecte des sous-produits animaux mentionnés sur cette facture, confirme que le déchet a été transféré entiÚrement à une infrastructure agréée ou autorisée pour la gestion dudit déchet. ".
  § 5. Le producteur réceptionnaire de l'attestation de transformation, joint une copie de cette attestation aux documents commerciaux s'y afférents. Il conserve ces deux documents pendant au moins deux ans, afin de pouvoir les produire à chaque demande d'une autorité de tutelle.
  § 6. L'exploitant informe l'OVAM par écrit et de façon systématique dans les deux cas suivants :
  1° s'il manque sur la facture ou sur le document commercial des mentions décrivant les déchets et prouvant qu'ils ont été manipulés, rassemblés, transformés ou utilisés ;
  2° si aucune facture ou aucun document n'ont été renvoyés.
  § 7. Les paragraphes 4,5 et 6 ne s'appliquent pas au ramassage de dĂ©chets de cuisine chez des particuliers et auprĂšs d'Ă©tablissements dont les dĂ©chets de cuisine ont une nature, composition et quantitĂ© similaires, transportĂ©s au cours d'un mĂȘme ramassage vers une premiĂšre infrastructure de rĂ©ception par le collecteur, nĂ©gociateur ou courtier agréés. "
Art. 7. In artikel 13, § 1, van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° punt 3° wordt vervangen door wat volgt:
  "3° het erkenningsnummer of het registratienummer in het kader van verordening (EG) nr. 1069/2009 van de inrichting of het bedrijf van oorsprong als dat van toepassing is;"
  2° punt 7° wordt vervangen door wat volgt:
  "7° het gemelde oormerknummer of chipnummer van landbouwhuisdieren als dat van toepassing is;".
  1° punt 3° wordt vervangen door wat volgt:
  "3° het erkenningsnummer of het registratienummer in het kader van verordening (EG) nr. 1069/2009 van de inrichting of het bedrijf van oorsprong als dat van toepassing is;"
  2° punt 7° wordt vervangen door wat volgt:
  "7° het gemelde oormerknummer of chipnummer van landbouwhuisdieren als dat van toepassing is;".
Art. 7. A l'article 13, § 1er, du mĂȘme arrĂȘtĂ© sont apportĂ©es les modifications suivantes :
  1° le point 3° est remplacé par ce qui suit:
  " 3° le numéro d'agrément ou d'enregistrement de l'établissement ou de l'usine d'origine en vertu du rÚglement (UE) n° 1069/2009, si applicable ; "
  2° le point 7° est remplacé par ce qui suit:
  " 7° la marque auriculaire ou l'identification de la puce des animaux d'élevage, si applicable ; ".
  1° le point 3° est remplacé par ce qui suit:
  " 3° le numéro d'agrément ou d'enregistrement de l'établissement ou de l'usine d'origine en vertu du rÚglement (UE) n° 1069/2009, si applicable ; "
  2° le point 7° est remplacé par ce qui suit:
  " 7° la marque auriculaire ou l'identification de la puce des animaux d'élevage, si applicable ; ".
Art. 8. In artikel 19, eerste lid, en artikel 21, § 3 tot en met § 5, worden de woorden "aangetekende brief" telkens vervangen door de woorden "beveiligde zending".
Art. 8. A l'article 19, alinéa 1er et l'article 21, § 3 à 5, les mots " lettre recommandée " sont à chaque fois remplacés par les mots " envoi sécurisé ".
Art. 9. De Vlaamse minister, bevoegd voor het leefmilieu en het waterbeleid, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 9. Le Ministre flamand ayant l'environnement et la politique de l'eau dans ses attributions, est chargĂ© de l'exĂ©cution du prĂ©sent arrĂȘtĂ©.