Naar hoofdinhoud

Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
22 NOVEMBER 2018. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het reglementair deel van het Waals Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid betreffende het aantal plaatsen in de inrichtingen voor de huisvesting en de opvang van bejaarde personen
Titre
22 NOVEMBRE 2018. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant le Code réglementaire wallon de l'Action sociale et de la Santé en ce qui concerne le nombre de places dans les établissements d'hébergement et d'accueil pour les aînés
Documentinformatie
Numac: 2018206212
Datum: 2018-11-22
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2018206212
Date: 2018-11-22
Moniteur: Voir
Tekst (6)
Texte (6)
Artikel 1. Dit besluit regelt krachtens artikel 138 van de Grondwet, een aangelegenheid bedoeld in artikel 128, § 1, ervan.
Article 1er. Le présent arrêté règle, en vertu de l'article 138 de la Constitution, une matière visée à l'article 128, § 1er, de celle-ci.
Art. 2. Artikel 1404, van het Waals Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 4 december 2014, wordt aangevuld met twee leden, luidend als volgt:
"Met betrekking tot punt 4° wordt de maximale capaciteit verhoogd tot tweehonderd bedden als het rusthuis aan de volgende voorwaarden voldoet:
in een doorlopende poging van evaluatie van de kwaliteit passen;
de uitvoering van een seniorenlevensproject dat deel uitmaakt van het architectuurproject van de instelling;
de diversificatie van de onthaalvoorzieningen door de beheerder, die naast het rusthuis ten minste drie andere voorzieningen moet dekken.
De Minister die voor gezondheid bevoegd is, bepaalt de voorwaarden bedoeld in het tweede lid".
Art. 2. L'article 1404, du Code réglementaire wallon de l'Action sociale et de la Santé, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 décembre 2014, est complété par deux alinéas rédigés comme suit :
" Concernant le 4°, la capacité maximale est portée à deux cents lits si la maison de repos remplit les conditions suivantes :
l'inscription dans une démarche permanente d'évaluation de la qualité;
la mise en oeuvre d'un projet de vie des aînés qui s'intègre dans le projet architectural de l'institution;
la diversification des dispositifs de prise en charge par le gestionnaire, qui devra couvrir, outre la maison de repos, au moins trois autres dispositifs.
Le Ministre qui a la santé dans ses attributions précise les conditions prévues à l'alinéa 2. ".
Art. 3. In punt 18.1 van bijlage 120 bij hetzelfde Wetboek, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
het eerste lid wordt vervangen als volgt:
Bij organisatie overdag of 's nachts binnen een specifieke architecturale eenheid wordt de huisvesting van gedesoriënteerde bejaarde personen of mensen met ernstige cognitieve stoornissen verzorgd in een aangepaste eenheid met een capaciteit van 8 tot 30 bewoners";
het zesde lid wordt opgeheven.
Art. 3. Au point 18.1 de l'annexe 120 du même Code, les modifications suivantes sont apportées :
l'alinéa 1er est remplacé par ce qui suit :
" Lorsqu'il est organisé de jour comme de nuit au sein d'une unité architecturale spécifique, l'hébergement des personnes âgées désorientées ou atteintes de troubles cognitifs majeurs se réalise dans une unité adaptée d'une capacité de 8 à 30 résidents ";
l'alinéa 6 est abrogé.
Art. 4. De inleidende zin van bijlage 121 van hetzelfde Wetboek wordt vervangen als volgt:
"De capaciteit van een serviceflat mag niet kleiner dan vijf en niet groter dan honderdvijftig woningen zijn met twee locaties of twee gebouwen met meer dan 120 woningen".
Art. 4. La phrase liminaire de l'annexe 121 du même Code est remplacée par ce qui suit :
" La capacité d'une résidence-services ne peut être ni inférieure à cinq logements, ni supérieure à cent cinquante logements avec deux sites ou deux bâtiments au-delà de 120 logements. ".
Art. 5. In de inleidende zin van bijlage 122 bij hetzelfde Wetboek, wordt het woord "vijftien" vervangen door het woord "dertig".
Art. 5. Dans la phrase liminaire de l'annexe 122 du même Code, le mot " quinze " est remplacé par le mot " trente "
Art. 6. De Minister van Gezondheid is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 6. La Ministre de la Santé est chargée de l'exécution du présent arrêté.