Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
25 OKTOBER 2018. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de werking van de Raad inzake strategie en prospectief onderzoek
Titre
25 OCTOBRE 2018. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif au fonctionnement du Conseil de stratégie et de prospective
Documentinformatie
Info du document
Inhoud
Tekst (17)
Texte (17)
HOOFDSTUK I. - Inleidende bepaling en begripsomschrijvingen
CHAPITRE Ier. - Disposition introductive et définitions
Artikel 1. Dit besluit regelt, overeenkomstig artikel 138 van de Grondwet, een materie bedoeld in artikel 128 van de Grondwet.
Article 1er. Le présent arrêté règle, en application de l'article 138 de la Constitution, une matière visée à l'article 128 de celle-ci.
Art. 2. In de zin van dit artikel wordt verstaan onder :
1° Agentschap : het "Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles" (Waals agentschap voor gezondheid, sociale bescherming, handicap en gezinnen), bedoeld bij artikel 2, § 1, van het Waalse Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid;
2° het Wetboek : het Waalse Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid;
3° de Raad : de Raad inzake strategie en prospectief onderzoek bedoeld in artikelen 3, 2°, en 5 van het Wetboek, en samengesteld uit een Centraal college inzake strategie en prospectief onderzoek en uit groepen van deskundigen;
4° het College : het Centraal college inzake strategie en prospectief onderzoek bedoeld in artikel 5/1 van het Wetboek;
5° de Deskundige : één door de Regering benoemde deskundige, zoals bedoeld in artikel 5/2 van het Wetboek;
6° het Lid : één van de leden van het College zoals bedoeld in artikel 3;
7° de Minister : de Minister bevoegd voor Gezondheid en Sociale Actie.
1° Agentschap : het "Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles" (Waals agentschap voor gezondheid, sociale bescherming, handicap en gezinnen), bedoeld bij artikel 2, § 1, van het Waalse Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid;
2° het Wetboek : het Waalse Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid;
3° de Raad : de Raad inzake strategie en prospectief onderzoek bedoeld in artikelen 3, 2°, en 5 van het Wetboek, en samengesteld uit een Centraal college inzake strategie en prospectief onderzoek en uit groepen van deskundigen;
4° het College : het Centraal college inzake strategie en prospectief onderzoek bedoeld in artikel 5/1 van het Wetboek;
5° de Deskundige : één door de Regering benoemde deskundige, zoals bedoeld in artikel 5/2 van het Wetboek;
6° het Lid : één van de leden van het College zoals bedoeld in artikel 3;
7° de Minister : de Minister bevoegd voor Gezondheid en Sociale Actie.
Art. 2. Au sens du présent arrêté, l'on entend par :
1° l'Agence : l'Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles, visée à l'article 2, § 1er, du Code wallon de l'Action sociale et de la Santé;
2° le Code : Code wallon de l'Action sociale et de la Santé;
3° le Conseil : le Conseil de stratégie et de prospective visé aux articles 3, 2°, et 5 du Code et composé d'un Collège central de stratégie et de prospective et de groupes d'experts;
4° le Collège : le Collège central de stratégie et de prospective visé à l'article 5/1 du Code;
5° l'Expert : un expert nommé par le Gouvernement, tel que visé à l'article 5/2 du Code;
6° le Membre : un des membres du Collège, tels que visés à l'article 3;
7° le Ministre : le Ministre qui a l'Action sociale et la Santé dans ses attributions.
1° l'Agence : l'Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles, visée à l'article 2, § 1er, du Code wallon de l'Action sociale et de la Santé;
2° le Code : Code wallon de l'Action sociale et de la Santé;
3° le Conseil : le Conseil de stratégie et de prospective visé aux articles 3, 2°, et 5 du Code et composé d'un Collège central de stratégie et de prospective et de groupes d'experts;
4° le Collège : le Collège central de stratégie et de prospective visé à l'article 5/1 du Code;
5° l'Expert : un expert nommé par le Gouvernement, tel que visé à l'article 5/2 du Code;
6° le Membre : un des membres du Collège, tels que visés à l'article 3;
7° le Ministre : le Ministre qui a l'Action sociale et la Santé dans ses attributions.
HOOFDSTUK II. - Deskundigen en Leden
CHAPITRE II. - Experts et Membres
Art. 3. Met het oog op de benoeming door de Regering van de leden bedoeld in artikel 5/1, § 1, lid 1, 4° en lid 2, van het Wetboek, maakt de Minister een oproep tot kandidaten in het Belgisch Staatsblad bekend. De kandidaturen worden bij het Agentschap ingediend.
Art. 3. Afin que le Gouvernement puisse désigner les membres visés à l'article 5/1, § 1er, alinéa 1er, 4°, et alinéa 2, du Code, le Ministre publie un appel à candidatures au Moniteur belge. Les candidatures sont adressées à l'Agence.
HOOFDSTUK III. - Werking van de Raad
CHAPITRE III. - Fonctionnement du Conseil
Art. 4. De verslagen, aanbevelingen en adviezen van de Raad, goedgekeurd in plenaire zitting, worden meegedeeld aan de Minister. Deze verslagen, voorstellen en adviezen worden bekendgemaakt door de Raad, behoudens gemotiveerde andersluidende beslissing van de Raad of de Minister binnen vier weken na mededeling ervan.
De adviezen in verband met teksten voorgelegd ter bespreking aan de Regering worden pas bekendgemaakt na de aanneming van deze teksten of na instemming van de Minister.
De adviezen in verband met teksten voorgelegd ter bespreking aan de Regering worden pas bekendgemaakt na de aanneming van deze teksten of na instemming van de Minister.
Art. 4. Les rapports, propositions et avis du Conseil, approuvés en séance plénière, sont notifiés au Ministre. Ces rapports, propositions et avis sont rendus publics par le Conseil, sauf décision contraire motivée du Conseil ou du Ministre dans les quatre semaines suivant leur notification.
Les avis relatifs à des textes en discussion au Gouvernement sont publiés uniquement après l'adoption de ces textes ou moyennant accord du Ministre.
Les avis relatifs à des textes en discussion au Gouvernement sont publiés uniquement après l'adoption de ces textes ou moyennant accord du Ministre.
Art. 5. § 1. Het College kan slechts op geldige wijze beraadslagen als twee derde van zijn leden aanwezig zijn. Zijn beslissingen worden genomen bij meerderheid van de uitgebrachte stemmen. Bij staking van stemmen is de stem van de voorzitter of van degene die hem ter zitting vervangt beslissend.
Indien twee derde van de leden zoals bedoeld in lid 1, niet aanwezig zijn op de eerste vergadering, kan binnen de acht kalenderdagen een tweede vergadering met dezelfde punten op de agenda bijeengeroepen worden en het College zal geldig kunnen beraadslagen en besluiten, ongeacht het aantal aanwezige leden.
§ 2. Het College stelt zijn huishoudelijk reglement op alsook het huishoudelijk reglement gemeen aan de groep van deskundigen dat door de Algemene raad bekrahtigd wordt. Hij voorziet met name de termijnen waarbinnen de adviezen uitgebracht worden alsook een spoedprocedure.
Indien twee derde van de leden zoals bedoeld in lid 1, niet aanwezig zijn op de eerste vergadering, kan binnen de acht kalenderdagen een tweede vergadering met dezelfde punten op de agenda bijeengeroepen worden en het College zal geldig kunnen beraadslagen en besluiten, ongeacht het aantal aanwezige leden.
§ 2. Het College stelt zijn huishoudelijk reglement op alsook het huishoudelijk reglement gemeen aan de groep van deskundigen dat door de Algemene raad bekrahtigd wordt. Hij voorziet met name de termijnen waarbinnen de adviezen uitgebracht worden alsook een spoedprocedure.
Art. 5. § 1er. Le Collège délibère valablement uniquement si deux tiers de ses membres sont présents. Ses décisions sont prises à la majorité des suffrages exprimés. En cas de parité, la voix du président ou de celui qui le remplace en séance est prépondérante.
Si les deux tiers des membres tels que visés à l'alinéa 1er, ne sont pas présents à la première réunion, une seconde réunion peut être convoquée dans les huit jours calendrier avec les mêmes points à l'ordre du jour et le Collège pourra délibérer et conclure valablement, quel que soit le nombre de membres présents.
§ 2. Le Collège établit son règlement d'ordre intérieur ainsi que celui commun au groupe d'experts qui est validé par le Conseil général. Il prévoit notamment les délais dans lesquels sont rendus les avis ainsi qu'une procédure d'urgence.
Si les deux tiers des membres tels que visés à l'alinéa 1er, ne sont pas présents à la première réunion, une seconde réunion peut être convoquée dans les huit jours calendrier avec les mêmes points à l'ordre du jour et le Collège pourra délibérer et conclure valablement, quel que soit le nombre de membres présents.
§ 2. Le Collège établit son règlement d'ordre intérieur ainsi que celui commun au groupe d'experts qui est validé par le Conseil général. Il prévoit notamment les délais dans lesquels sont rendus les avis ainsi qu'une procédure d'urgence.
HOOFDSTUK IV. - Secretariaat
CHAPITRE IV. - Secrétariat
Art. 6. De Raad wordt bijgestaan door een secretariaat.
De aan het Secretariaat, bedoeld in artikel 5, lid 2 van het Wetboek, verbonden secretarissen, bereiden de dossiers voor. Zij nemen deel aan de werkzaamheden van het College indien ze daartoe opgeroepen worden.
De aan het Secretariaat, bedoeld in artikel 5, lid 2 van het Wetboek, verbonden secretarissen, bereiden de dossiers voor. Zij nemen deel aan de werkzaamheden van het College indien ze daartoe opgeroepen worden.
Art. 6. Le Conseil est secondé par un secrétariat.
Les secrétaires attachés au secrétariat visé à l'article 5, alinéa 2 du Code, préparent les dossiers. Ils participent aux travaux du Collège lorsqu'ils y sont appelés.
Les secrétaires attachés au secrétariat visé à l'article 5, alinéa 2 du Code, préparent les dossiers. Ils participent aux travaux du Collège lorsqu'ils y sont appelés.
HOOFDSTUK V. - Gedragscode
CHAPITRE V. - Déontologie
Art. 7. De leden van het College, deskundigen of uitgenodigde personen kunnen uit dien hoofde geen bezoldiging genieten.
Art. 7. Les membres du Collège, experts ou personnes invitées, ne peuvent pas bénéficier à ce titre d'une rémunération.
Art. 8. De CV's van de kandidaat-leden van het College vermelden hun belangen in relatie tot hun taken voor het College. De kandidaten delen elke wijziging daaromtrent mee om te kunnen bepalen of er eventueel belangenconflicten bestaan. Het huishoudelijk reglement voorziet de regels ter zake.
Art. 8. Les curriculum vitae des candidats membres du Collège mentionnent leurs intérêts en lien avec leurs tâches pour le Collège. Les candidats signalent toute modification à ce sujet afin de déterminer d'éventuels conflits d'intérêt. Le règlement d'ordre intérieur prévoit les règles en la matière.
Art. 9. De leden van het College, de deskundigen, de uitgenodigde personen en het secretariaat behandelen alle inlichtingen waarvan ze naar aanleiding van hun opdracht kennis zouden krijgen, vertrouwelijk.
Deze bepaling geldt niet voor de inhoud van adviezen en aanbevelingen die gepubliceerd zijn.
Deze bepaling geldt niet voor de inhoud van adviezen en aanbevelingen die gepubliceerd zijn.
Art. 9. Les membres du Collège, les experts, les personnes invitées et le secrétariat traitent de manière confidentielle tous les renseignements dont ils auraient connaissance dans le cadre de l'exercice de leur mission.
Cette disposition ne vaut pas pour le contenu des avis et des recommandations qui ont été publiés.
Cette disposition ne vaut pas pour le contenu des avis et des recommandations qui ont été publiés.
HOOFDSTUK VI. - Slotbepalingen
CHAPITRE VI. - Dispositions finales
Art. 10. Het besluit van de Waalse Regering van 24 maart 2016 betreffende de werking van de Raad inzake strategie en prospectief onderzoek wordt opgeheven.
Art. 10. L'arrêté du Gouvernement du 24 mars 2016 relatif au fonctionnement du Conseil de stratégie et prospective est abrogé.
Art. 11. De Minister van Sociale Actie en Gezondheid is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 11. La Ministre de l'Action sociale et de la Santé est chargée de l'exécution du présent arrêté.