Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
6 SEPTEMBER 2018. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 maart 2005 houdende de bijzondere bepalingen met betrekking tot de bezoldigingsregeling van het personeel van de Federale Overheidsdienst Financiën
Titre
6 SEPTEMBRE 2018. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 mars 2005 portant dispositions particulières concernant le statut pécuniaire du personnel du Service public fédéral Finances
Documentinformatie
Info du document
Tekst (5)
Texte (5)
Artikel 1. In artikel 28, tweede lid, van het koninklijk besluit van 3 maart 2005 houdende de bijzondere bepalingen met betrekking tot de bezoldigingsregeling van het personeel van de Federale Overheidsdienst Financiën worden de woorden "jaarlijkse directiepremie, zoals bepaald in artikel 33 van het koninklijk besluit van 25 oktober 2013 betreffende de geldelijke loopbaan van de personeelsleden van het federaal openbaar ambt" vervangen door de woorden "de directietoelage, zoals bepaald in artikel 23 van het koninklijk besluit van 13 juli 2017 tot vaststelling van de toelagen en vergoedingen van de personeelsleden van het federaal openbaar ambt".
Article 1er. Dans l'article 28, alinéa 2, de l'arrêté royal du 3 mars 2005 portant dispositions particulières concernant le statut pécuniaire du personnel du Service public fédéral Finance, les mots " la prime de direction, telle que prévue à l'article 33 de l'arrêté royal du 25 octobre 2013 relatif à la carrière pécuniaire des membres du personnel de la fonction publique fédérale " sont remplacés par les mots " l'allocation de direction, telle que prévue à l'article 23 de l'arrêté royal du 13 juillet 2017 fixant les allocations et indemnités des membres du personnel de la fonction publique fédérale ".
Art. 2. Artikel 28bis van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het koninklijk besluit 10 september 2009 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 25 oktober 2013, wordt opgeheven.
Art. 2. L'article 28bis du même arrêté, inséré par l'arrêté royal du 10 septembre 2009 et modifié par l'arrêté royal du 25 octobre 2013, est abrogé.
Art. 3. In artikel 38 van hetzelfde besluit, hersteld bij het koninklijk besluit van 12 mei 2014, worden de woorden "13 van het koninklijk besluit van 8 augustus 1983 betreffende de uitoefening van een hoger ambt" vervangen door de woorden "27 van het koninklijk besluit van 13 juli 2017 tot vaststelling van de toelagen en vergoedingen van de personeelsleden van het federaal openbaar ambt".
Art. 3. Dans l'article 38 du même arrêté, rétabli par l'arrêté royal du 12 mai 2014, les mots " 13 de l'arrêté royal du 8 août 1983 relatif à l'exercice d'une fonction supérieure dans les administrations de l'Etat " sont remplacés par les mots " 27 de l'arrêté royal du 13 juillet 2017 fixant les allocations et indemnités des membres du personnel de la fonction publique fédérale ".
Art. 4. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2017.
Art. 4. Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2017.
Art. 5. De minister bevoegd voor de Financiën is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 5. Le ministre qui a les Finances dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.