Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
18 JANUARI 2018. - Besluit 2017/1991 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit 2016/24 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 1 september 2016 houdende het delegeren van bevoegdheden en de ondertekening van bepaalde akten voor de Algemeen bestuurder van de diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie en de leden van de raad van bestuur
Titre
18 JANVIER 2018. - Arrêté 2017/1991 du Collège de la Commission communautaire française modifiant l'arrêté 2016/24 du Collège de la Commission communautaire française du 1er septembre 2016 portant délégation de compétence et de signature de certains actes à l'Administrateur général des services du Collège de la Commission communautaire française et aux membres du conseil de direction
Documentinformatie
Numac: 2018010395
Datum: 2018-01-18
Info du document
Numac: 2018010395
Date: 2018-01-18
Tekst (6)
Texte (6)
Artikel 1. Dit besluit regelt, in toepassing van artikel 138 van de Grondwet, een materie bedoeld in artikel 127 en 128 van deze laatste.
Article 1er. Le présent arrêté règle, en application de l'article 138 de la Constitution, une matière visée aux articles 127 et 128 de celle-ci.
Art.2. In artikel 4 § 1, 1ste alinea van het besluit 2016/24 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 1 september 2016 houdende het delegeren van bevoegdheden en de ondertekening van bepaalde akten voor de Algemeen directeur van de diensten van het College en van de leden van de raad van bestuur, gewijzigd door het besluit van het College van 13 juli 2017 ;
a) de punten 1 tot 4 worden vervangen door volgende punten 1 tot 4 :
" 1. 62.000 euro voor de overheidsopdrachten gegund door middel van een openbare procedure ;
2. 62.000 euro voor de overheidsopdrachten gegund door middel van een niet-openbare procedure ;
3. 62.000 euro voor de overheidsopdrachten gegund door rechtstreekse onderhandelingen met voorafgaande bekendmaking ;
4. 33.750 euro voor de overheidsopdrachten gegund door rechtstreekse onderhandelingen zonder voorafgaande bekendmaking ; "
b) Bij punt 6, worden de woorden " bij toepassing van artikel 26 § 1 1° c) van de wet van 15 juni 2006 met betrekking tot de overheidsopdrachten en bepaalde overheidsopdrachten voor werken, benodigdheden en diensten " vervangen door de woorden " vallende onder de toepassing van artikel 42, § 1, 1° b) van de wet van 17 juni 2016 ".
a) de punten 1 tot 4 worden vervangen door volgende punten 1 tot 4 :
" 1. 62.000 euro voor de overheidsopdrachten gegund door middel van een openbare procedure ;
2. 62.000 euro voor de overheidsopdrachten gegund door middel van een niet-openbare procedure ;
3. 62.000 euro voor de overheidsopdrachten gegund door rechtstreekse onderhandelingen met voorafgaande bekendmaking ;
4. 33.750 euro voor de overheidsopdrachten gegund door rechtstreekse onderhandelingen zonder voorafgaande bekendmaking ; "
b) Bij punt 6, worden de woorden " bij toepassing van artikel 26 § 1 1° c) van de wet van 15 juni 2006 met betrekking tot de overheidsopdrachten en bepaalde overheidsopdrachten voor werken, benodigdheden en diensten " vervangen door de woorden " vallende onder de toepassing van artikel 42, § 1, 1° b) van de wet van 17 juni 2016 ".
Art.2. A l'article 4 § 1er, 1er alinéa de l'arrêté 2016/24 du Collège de la Commission communautaire française du 1 septembre 2016 portant délégation de compétence et de signature de certains actes à l'Administrateur général des services du Collège de la Commission communautaire française et aux membres du conseil de direction, modifié par l'arrêté du Collège du 13 juillet 2017 :
a) les points 1 à 4 sont remplacés par les points 1 à 4 suivants :
" 1. 62.000 euros pour les marchés publics passés par procédure ouverte;
2. 62.000 euros pour les marchés publics passés par procédure restreinte;
3. 62.000 euros pour les marchés publics passés en procédure négociée directe avec publication préalable;
4. 33.750 euros pour les marchés publics passés en procédure négociée sans publication préalable; "
b) Au point 6, les mots " par application de l'article 26 § 1er 1° c) de la loi du 15 juin 2006 relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services " sont remplacés par les mots " relevant de l'application de l'article 42, § 1er, 1° b) de la loi du 17 juin 2016 ".
a) les points 1 à 4 sont remplacés par les points 1 à 4 suivants :
" 1. 62.000 euros pour les marchés publics passés par procédure ouverte;
2. 62.000 euros pour les marchés publics passés par procédure restreinte;
3. 62.000 euros pour les marchés publics passés en procédure négociée directe avec publication préalable;
4. 33.750 euros pour les marchés publics passés en procédure négociée sans publication préalable; "
b) Au point 6, les mots " par application de l'article 26 § 1er 1° c) de la loi du 15 juin 2006 relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services " sont remplacés par les mots " relevant de l'application de l'article 42, § 1er, 1° b) de la loi du 17 juin 2016 ".
Art.3. Bij artikel 4 § 2, 2e alinea van hetzelfde besluit, de woorden " vallende onder de toepassing van artikel 26 § 1, 1° c) van de wet van 15 juni 2006 " vervangen door de woorden " vallende onder de toepassing van artikel 42, § 1, 1° b) van de wet van 17 juni 2016 ".
Art.3. A l'article 4 § 2, 2ème alinéa du même arrêté, les mots " relevant de l'application de l'article 26 § 1er 1° c) de la loi du 15 juin 2006 " sont remplacés par les mots " relevant de l'application de l'article 42, § 1er, 1° b) de la loi du 17 juin 2016 ".
Art.4. In de sectie 3- Delegaties voor ondertekeningen en financiële zaken van hoofdstuk 1- Algemene delegaties van hetzelfde artikel, wordt een artikel 6bis ingevoegd dat als volgt werd opgesteld :
" Art.6bis. Delegatie op het gebied van vaststelling van rechten en inkomsten ten laste van derden en de instructie tot inning van deze wordt toegekend aan de Algemeen directeur van de diensten van het College of aan de persoon die daartoe gemandateerd is. "
" Art.6bis. Delegatie op het gebied van vaststelling van rechten en inkomsten ten laste van derden en de instructie tot inning van deze wordt toegekend aan de Algemeen directeur van de diensten van het College of aan de persoon die daartoe gemandateerd is. "
Art.4. Dans la section 3- Délégations en matière de signature et en matière financière du chapitre Ier.- Délégations générales, du même arrêté, il est inséré un article 6bis rédigé comme suit :
" Art.6bis. Délégation en matière de constatation des droits en recettes à charge des tiers et pour l'instruction de recouvrement de ceux-ci est accordée à L'Administrateur général des services du Collège ou à la personne qu'il mandate à cet effet. "
" Art.6bis. Délégation en matière de constatation des droits en recettes à charge des tiers et pour l'instruction de recouvrement de ceux-ci est accordée à L'Administrateur général des services du Collège ou à la personne qu'il mandate à cet effet. "
Art.5. Dit besluit treedt in werking op de datum van de ondertekening.
Art.5. Le présent arrêté entre en vigueur à la date de sa signature.
Art. 6. De Voorzitter van het College wordt belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 6. La Présidente du Collège est chargée de l'exécution du présent arrêté.