Naar hoofdinhoud

Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
14 DECEMBER 2017. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 8 oktober 2009 betreffende de overdrachten van bevoegdheden aan de statutaire personeelsleden van de Waalse Overheidsdienst
Titre
14 DECEMBRE 2017. - ArrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon modifiant l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 8 octobre 2009 relatif aux dĂ©lĂ©gations de pouvoirs aux agents statutaires du Service public de Wallonie
Documentinformatie
Numac: 2017206853
Datum: 2017-12-14
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2017206853
Date: 2017-12-14
Moniteur: Voir
Inhoud
Inhoud
Tekst (42)
Texte (42)
Artikel 1. In het opschrift van het besluit van de Waalse Regering van 8 oktober 2009 betreffende de overdrachten van bevoegdheden aan de statutaire personeelsleden van de Waalse Overheidsdienst worden de woorden "aan de statutaire personeelsleden van de" vervangen door de woorden "aan de".
Article 1er. Dans l'intitulĂ© de l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 8 octobre 2009 relatif aux dĂ©lĂ©gations de pouvoirs aux agents statutaires du Service public de Wallonie, les mots " aux agents statutaires du " sont remplacĂ©s par le mot " au ".
Art. 2. Artikel 1 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 23 juni 2011, wordt aangevuld met een punt 4°, luidend als volgt :
  "4°Agentschap: het "Agence wallonne du Patrimoine" (Waals Erfgoedagentschap), zoals opgesteld bij het decreet van 12 juli 2017 tot oprichting van het "Agence wallonne du Patrimoine" als administratieve dienst met een autonome boekhouding en houdende ontbinding van het "Institut du Patrimoine wallon" (Waals Erfgoedinstituut).".
Art. 2. L'article 1er du mĂȘme arrĂȘtĂ©, modifiĂ© par l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 23 juin 2011, est complĂ©tĂ© par un 4° rĂ©digĂ© comme suit :
  " 4° Agence : Agence wallonne du Patrimoine, telle que créée par le décret du 12 juillet 2017 érigeant l'Agence wallonne du Patrimoine en service administratif à comptabilité autonome et portant dissolution de l'Institut du Patrimoine wallon. ".
Art. 3. Artikel 3 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met de woorden "en aan de leden van het contractueel personeel van de administratieve diensten met boekhoudkundige autonomie, hierna "ABDA" genoemd, die daartoe door de bevoegde overheid worden aangewezen.".
Art. 3. L'article 3 du mĂȘme arrĂȘtĂ© est complĂ©tĂ© par les mots " et aux membres du personnel contractuel des services administratifs Ă  comptabilitĂ© autonome, ci-aprĂšs dĂ©nommĂ©s SACA, dĂ©signĂ©s Ă  cet effet par l'autoritĂ© compĂ©tente. ".
Art. 4. Artikel 4 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 23 juni 2011, wordt aangevuld met een nieuw lid, luidend als volgt :
  "In afwijking van het eerste lid worden, voor het Agentschap, bij afwezigheid of verhindering van een directeur de overdrachten, waarmee hij is belast alsook de in het tweede lid bedoelde overdrachten, bij gebreke van andersluidende regelgevende bepalingen of bijzondere schikkingen die door de titularis van het ambt zijn getroffen, tijdens de duur van de afwezigheid of de verhindering toegekend aan een personeelslid van niveau A dat hij daartoe aanwijst. ".
Art. 4. L'article 4 du mĂȘme arrĂȘtĂ©, modifiĂ© par l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 23 juin 2011, est complĂ©tĂ© par un alinĂ©a rĂ©digĂ© comme suit :
  " Par dĂ©rogation Ă  l'alinĂ©a prĂ©cĂ©dent, pour ce qui est de l'Agence, en cas d'absence ou d'empĂȘchement d'un directeur, les dĂ©lĂ©gations dont il est investi ainsi que les dĂ©lĂ©gations visĂ©es Ă  l'alinĂ©a 2, sont, Ă  dĂ©faut de dispositions rĂ©glementaires contraires ou de dispositions particuliĂšres prises par le titulaire de la fonction, accordĂ©es, pendant la durĂ©e de l'absence ou de l'empĂȘchement, Ă  un agent de niveau A qu'il dĂ©signe. ".
Art. 5. In artikel 5, § 1, van hetzelfde besluit, worden de woorden "of van een lid van het contractueel personeel van een ADBA" ingevoegd tussen de woorden "De hiërarchische meerderen van een gemachtigd ambtenaar" en het woord "mogen, ".
Art. 5. Dans l'article 5, § 1er, du mĂȘme arrĂȘtĂ©, les mots " ou d'un membre du personnel contractuel d'un SACA " sont insĂ©rĂ©s entre les mots " Les supĂ©rieurs hiĂ©rarchiques d'un agent " et les mots " dĂ©lĂ©guĂ© peuvent ".
Art. 6. In artikel 7, § 2, van hetzelfde besluit wordt tussen het eerste en het tweede lid volgend lid ingevoegd:
  " In afwijking van het vorige lid is de inspecteur-generaal belast met het Agentschap gemachtigd om de beslissingen te treffen met betrekking tot opdrachten in het buitenland in het kader van de activiteiten van het Agentschap tot een bedrag van 5.000 euro.".
Art. 6. Dans l'article 7, § 2, du mĂȘme arrĂȘtĂ©, un alinĂ©a rĂ©digĂ© comme suit est insĂ©rĂ© entre les alinĂ©as 1er et 2 :
  " Par dérogation à l'alinéa précédent, délégation est accordée à l'inspecteur général en charge de l'Agence pour prendre les décisions relatives aux missions à l'étranger dans le cadre des activités de l'Agence jusqu'à concurrence de 5.000 euros. ".
Art. 7. In artikel 8 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 15 juli 2010 en bij het besluit van de Waalse Regering van 23 juni 2011, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in het eerste lid worden de woorden "De secretaris-generaal en de directeur-generaal" vervangen door de woorden "De secretaris-generaal, de directeur-generaal en de inspecteur-generaal belast met het Agentschap";
  2° het artikel wordt aangevuld met volgend lid :
  "In afwijking van het vorige lid is de titularis van de volgende ambten, wat het Agentschap betreft, gemachtigd, om ten belope van het bedrag dat naast zijn graad afgedrukt staat, elke uitgave te vereffenen die het voorwerp uitmaakt van een provisionele vastlegging toegelaten overeenkomstig het eerste lid :
  - inspecteur-generaal: 50.000;
  - directeur: 12.000 euro. ".
Art. 7. A l'article 8 du mĂȘme arrĂȘtĂ©, modifiĂ© par l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 15 juillet 2010 et par l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 23 juin 2011, les modifications suivantes sont apportĂ©es :
  1° dans l'alinéa 1er, les mots " Le secrétaire général et le directeur général " sont remplacés par les mots " Le secrétaire général, le directeur général et l'inspecteur général en charge de l'Agence ";
  2° l'article est complété par un alinéa rédigé comme suit :
  " Par dérogation à l'alinéa précédent, concernant l'Agence, délégation est accordée au titulaire des fonctions suivantes, jusqu'à concurrence des montants repris en regard de son grade, pour liquider toute dépense faisant l'objet d'un engagement provisionnel autorisé en application de l'alinéa 1er :
  - inspecteur général : 50.000 euros;
  - directeur : 12.000 euros. ".
Art. 8. In artikel 9 van hetzelfde besluit worden de woorden "aan de secretaris-generaal en aan de directeur-generaal" vervangen door de woorden "aan de secretaris-generaal, aan de directeur-generaal en aan de inspecteur-generaal belast met het Agentschap".
Art. 8. Dans l'article 9 du mĂȘme arrĂȘtĂ©, les mots " secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral et directeur gĂ©nĂ©ral " sont remplacĂ©s par les mots " secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral, directeur gĂ©nĂ©ral et Ă  l'inspecteur gĂ©nĂ©ral en charge de l'Agence ".
Art. 9. Artikel 11 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 23 juni 2011, wordt aangevuld met een nieuw lid, luidend als volgt :
  "De titularis van de volgende ambten tot en met de bedragen die naast zijn graad afgedrukt staan, is gemachtigd om in het kader van de activiteiten van het Agentschap, elke andere uitgave vast te leggen, goed te keuren en te vereffenen, dan die betreffende de overheidsopdrachten en die toerekenbaar is op de basisallocaties 12, klasse 1, titel I, van de begroting van het Agentschap, met uitzondering van de uitgaven bedoeld bij bijzondere bepalingen van dit besluit:
  - inspecteur-generaal: 50.000 euro;
  - directeur: 12.000 euro. ".
Art. 9. L'article 11 du mĂȘme arrĂȘtĂ©, modifiĂ© par l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 23 juin 2011, est complĂ©tĂ© par un alinĂ©a rĂ©digĂ© comme suit :
  " DĂ©lĂ©gation est accordĂ©e au titulaire des fonctions suivantes, jusqu'Ă  concurrence des montants repris en regard de son grade, pour engager, approuver et liquider, dans le cadre des activitĂ©s de l'Agence, toute dĂ©pense autre que celle relative aux marchĂ©s publics et imputable sur les articles de base 12, classe 1, du titre Ier du budget de l'Agence, Ă  l'exception des dĂ©penses visĂ©es par des dispositions particuliĂšres du prĂ©sent arrĂȘtĂ© :
  - inspecteur général : 50.000 euros;
  - directeur : 12.000 euros. ".
Art. 10. Artikel 12 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met een nieuw lid, luidend als volgt :
  "De inspecteur-generaal belast met het Agentschap is gemachtigd om, in de materies die tot zijn bevoegdheden behoren, elke uitgave die toerekenbaar is op de basisallocaties 12, klasse 1, titel I van de begroting van het Agentschap en betreffende de vertegenwoordigingskosten vast te leggen, goed te keuren en te vereffenen voor zover de uitgave niet meer bedraagt dan 12.500 euro.".
Art. 10. L'article 12 du mĂȘme arrĂȘtĂ© est complĂ©tĂ© par un alinĂ©a rĂ©digĂ© comme suit :
  " Délégation est accordée à l'inspecteur général en charge de l'Agence pour engager, approuver et liquider, dans les matiÚres relevant de ses compétences, toute dépense imputable sur les articles de base 12, classe 1, du titre Ier du budget de l'Agence et relative aux frais de représentation pour autant que le montant de la dépense ne dépasse pas 12.500 euros. ".
Art. 11. In artikel 13, §§ 1 en 2, van hetzelfde besluit worden de woorden "De secretaris-generaal en de directeur-generaal " vervangen door de woorden "De secretaris-generaal, de directeur-generaal en de inspecteur-generaal belast met het Agentschap".
Art. 11. A l'article 13, §§ 1er et 2, du mĂȘme arrĂȘtĂ©, les mots " au secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral et au directeur gĂ©nĂ©ral " sont Ă  chaque fois remplacĂ©s par les mots " au secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral, au directeur gĂ©nĂ©ral et Ă  l'inspecteur gĂ©nĂ©ral en charge de l'Agence ".
Art. 12. In artikel 14 van hetzelfde besluit worden de woorden "De secretaris-generaal en de directeur-generaal" vervangen door de woorden "De secretaris-generaal, de directeur-generaal en de inspecteur-generaal belast met het Agentschap".
Art. 12. Dans l'article 14 du mĂȘme arrĂȘtĂ©, les mots " au secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral et au directeur gĂ©nĂ©ral " sont remplacĂ©s par les mots " au secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral, au directeur gĂ©nĂ©ral et Ă  l'inspecteur gĂ©nĂ©ral en charge de l'Agence ".
Art. 13. Artikel 15 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 23 juni 2011, wordt aangevuld met een nieuw lid, luidend als volgt:
  "De titularis van de volgende ambten tot en met de bedragen die naast zijn graad afgedrukt staan, is gemachtigd om elke andere uitgave vast te leggen, goed te keuren en te vereffenen, dan die betreffende de overheidsopdrachten en die toerekenbaar is op de basisallocaties van klasse 7, titel II, van de begroting van het Agentschap, en betreffende de aankoop van specifieke duurzame roerende goederen, met uitzondering van de uitgaven bedoeld bij bijzondere bepalingen van dit besluit:
  - inspecteur-generaal: 50.000 euro;
  - directeur: 12.000 euro. ".
Art. 13. L'article 15 du mĂȘme arrĂȘtĂ©, modifiĂ© par l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 23 juin 2011, est complĂ©tĂ© par un alinĂ©a rĂ©digĂ© comme suit :
  " DĂ©lĂ©gation est accordĂ©e au titulaire des fonctions suivantes, jusqu'Ă  concurrence des montants repris en regard de son grade, pour engager, approuver et liquider toute dĂ©pense autre que celle relative aux marchĂ©s publics et imputable sur les articles de base de la classe 7, du titre II du budget de l'Agence, et relative Ă  l'achat de biens meubles durables spĂ©cifiques, Ă  l'exception des dĂ©penses visĂ©es par des dispositions particuliĂšres du prĂ©sent arrĂȘtĂ© :
  - inspecteur général : 50.000 euros;
  - directeur : 12.000 euros. ".
Art. 14. Artikel 16 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 23 juni 2011, wordt aangevuld met een nieuw lid, luidend als volgt :
  "De titularis van de volgende ambten tot en met de vastgelegde bedragen, verhogingen eventueel inbegrepen, die naast zijn graad afgedrukt staan, is gemachtigd om in het kader van de activiteiten van het Agentschap, elke andere uitgave die toerekenbaar is op de basisallocaties van de begroting van het Agentschap vrij te maken, met uitzondering van de uitgaven bedoeld bij bijzondere bepalingen van dit besluit:
  - inspecteur-generaal: 50.000 euro;
  - directeur: 12.000 euro. ".
Art. 14. L'article 16 du mĂȘme arrĂȘtĂ©, modifiĂ© par l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 23 juin 2011, est complĂ©tĂ© par un alinĂ©a rĂ©digĂ© comme suit :
  " DĂ©lĂ©gation est accordĂ©e au titulaire des fonctions suivantes, jusqu'Ă  concurrence des montants engagĂ©s, majorations Ă©ventuelles comprises, repris en regard de son grade, pour dĂ©sengager, dans le cadre des activitĂ©s de l'Agence, toute dĂ©pense imputable sur les articles de base du budget de l'Agence, Ă  l'exception des dĂ©penses visĂ©es par des dispositions particuliĂšres du prĂ©sent arrĂȘtĂ© :
  - inspecteur général : 50.000 euros;
  - directeur : 12.000 euros. ".
Art. 15. Artikel 17 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 28 november 2013, wordt vervangen door wat volgt:
  "Art. 17. Voor de toepassing van deze afdeling wordt verstaan onder :
  1° de wet inzake overheidsopdrachten: de wet van 17 juni 2016 betreffende de overheidsopdrachten;
  2° het koninklijk besluit van 18 april 2017: het koninklijk besluit van 18 april 2017 plaatsing overheidsopdrachten klassieke sectoren;
  3° het koninklijk besluit van 18 juni 2017: het koninklijk besluit van 18 juni 2017 plaatsing overheidsopdrachten speciale sectoren;
  4° het koninklijk besluit van 14 januari 2013: het koninklijk besluit van 14 januari 2013 tot bepaling van de algemene uitvoeringsregels van de overheidsopdrachten.".
Art. 15. L'article 17 du mĂȘme arrĂȘtĂ©, modifiĂ© par l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 28 novembre 2013, est remplacĂ© par ce qui suit :
  " Art. 17. Pour l'application de la présente section, on entend par :
  1° la loi marchés publics : la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics;
  2° l'arrĂȘtĂ© royal du 18 avril 2017 : l'arrĂȘtĂ© royal du 18 avril 2017 relatif Ă  la passation des marchĂ©s publics dans les secteurs classiques;
  3° l'arrĂȘtĂ© royal du 18 juin 2017 : l'arrĂȘtĂ© royal du 18 juin 2017 relatif Ă  la passation des marchĂ©s publics dans les secteurs spĂ©ciaux;
  4° l'arrĂȘtĂ© royal du 14 janvier 2013 : l'arrĂȘtĂ© royal du 14 janvier 2013 Ă©tablissant les rĂšgles gĂ©nĂ©rales d'exĂ©cution des marchĂ©s publics. ".
Art. 16. In het opschrift van onderafdeling 2 van afdeling 4, hoofdstuk 1, van hetzelfde besluit worden de woorden "of de toekenning van een concessie van openbare werken" geschrapt.
Art. 16. Dans l'intitulĂ© de la sous-section 2 de la section 4 du chapitre 1er du mĂȘme arrĂȘtĂ©, les mots " ou Ă  l'octroi d'une concession de travaux publics " sont abrogĂ©s.
Art. 17. In artikel 18 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 23 juni 2011 en bij het besluit van de Waalse Regering van 28 november 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  a) in het eerste lid worden de woorden "artikel 6, § 2, van de wet" vervangen door de woorden "artikel 9, tweede lid, van de wet inzake overheidsopdrachten";
  b) punt 5° van het eerste lid wordt opgeheven;
  c) in het tweede lid worden de woorden "artikel 21, §§ 1 en 2, van het koninklijk besluit van 15 juli 2001 of bij artikel 21, §§ 1 en 2, van het koninklijk besluit van 16 juli 2012" vervangen door de woorden "artikel 36 van het koninklijk besluit van 18 april 2017 of bij artikel 44 van het koninklijk besluit van 18 juni 2017";
  d) het vierde lid wordt vervangen als volgt:
  "Indien een onderhandelde procedure zonder voorafgaandelijke bekendmaking voortvloeit uit de toepassing van artikel 42, § 1, 2°, van de wet inzake overheidsopdrachten wordt de delegatie voor de goedkeuring van de opdracht toegekend aan de overheid die de aanvankelijke opdracht, gegund volgens één van de in artikel 35, eerste lid, van de wet inzake overheidsopdrachten bedoelde procedures, goedgekeurd heeft. ".
Art. 17. A l'article 18 du mĂȘme arrĂȘtĂ©, modifiĂ© par l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 23 juin 2011 et par l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 28 novembre 2013, les modifications suivantes sont apportĂ©es :
  a) dans l'alinéa 1er, les mots " article 6, § 2, de la loi " sont remplacés par les mots " article 9, alinéa 2, de la loi marchés publics ";
  b) le 5° de l'alinéa 1er est abrogé;
  c) dans l'alinĂ©a 2, les mots " article 21, §§ 1 et 2, de l'arrĂȘtĂ© royal du 15 juillet 2011 ou par l'article 21, §§ 1 et 2, de l'arrĂȘtĂ© royal du 16 juillet 2012 " sont remplacĂ©s par les mots " article 36, de l'arrĂȘtĂ© royal du 18 avril 2017 ou par l'article 44, de l'arrĂȘtĂ© royal du 18 juin 2017 ";
  d) l'alinéa 4 est remplacé par ce qui suit :
  " Lorsqu'une procédure négociée sans publication préalable résulte de l'application de l'article 42, § 1er, 2°, de la loi marchés publics, la délégation pour l'approbation du marché est accordée à l'autorité qui a approuvé le marché initial passé selon une des procédures visées à l'article 35, alinéa 1er, de la loi marchés publics. ".
Art. 18. In artikel 19 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 23 juni 2011 en bij het besluit van de Waalse Regering van 28 november 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  a) de woorden "de secretaris-generaal en de directeur-generaal" worden vervangen door de woorden "de secretaris-generaal, de directeur-generaal en de inspecteur-generaal belast met het Agentschap";
  b) in 1° worden de woorden "artikel 9, § 4, tweede lid" vervangen door de woorden "artikel 9, § 4, eerste lid";
  c) in 3° worden de woorden "artikel 13, § 1, van het koninklijk besluit van 15 juli 2011 of artikel 13, § 1, van het koninklijk besluit van 16 juli 2012" vervangen door de woorden "artikel 26, tweede lid, van het koninklijk besluit van 18 april 2017 of van artikel 34, tweede lid, van het koninklijk besluit van 18 juni 2017.".
Art. 18. A l'article 19 du mĂȘme arrĂȘtĂ©, modifiĂ© par l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 23 juin 2011 et par l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 28 novembre 2013, les modifications suivantes sont ap portĂ©es :
  a) les mots " secrétaire général et le directeur général " sont remplacés par les mots " secrétaire général, directeur général et l'inspecteur général en charge de l'Agence ";
  b) au 1°, les mots " article 9, § 4, alinéa 2 " sont remplacés par les mots " article 9, § 4, alinéa 1er ";
  c) au 3°, les mots " article 13, § 1er, de l'arrĂȘtĂ© royal du 15 juillet 2011 ou de l'article 13, § 1er, de l'arrĂȘtĂ© royal du 16 juillet 2012 " sont remplacĂ©s par les mots " article 26, alinĂ©a 2, de l'arrĂȘtĂ© royal du 18 avril 2017 ou de l'article 34, alinĂ©a 2, de l'arrĂȘtĂ© royal du 18 juin 2017. ".
Art. 19. In artikel 20 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 28 november 2013, worden volgende wijzigingen aangebracht :
  a) de woorden "de secretaris-generaal en de directeur-generaal" worden vervangen door de woorden "de secretaris-generaal, de directeur-generaal en de inspecteur-generaal belast met het Agentschap";
  b) in 1° worden de woorden "artikel 84 van het koninklijk besluit van 15 juli 2011 of in artikel 94 van het koninklijk besluit van 16 juli 2012" vervangen door de woorden "artikel 76 van het koninklijk besluit van 18 april 2017 of in artikel 74 van het koninklijk besluit van 18 juni 2017.";
  c) in 3° worden de woorden "de artikelen 103 en 104 van het koninklijk besluit van 15 juli 2011 of in de artikelen 102 en 103 van het koninklijk besluit van 16 juli 2012" vervangen door de woorden "artikel 89 van het koninklijk besluit van 18 april 2017 of artikel 87 van het koninklijk besluit van 18 juni 2017."
Art. 19. A l'article 20 du mĂȘme arrĂȘtĂ©, modifiĂ© par l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 28 novembre 2013, les modifications suivantes sont apportĂ©es :
  a) les mots " secrétaire général et le directeur général " sont remplacés par les mots " secrétaire général, directeur général et l'inspecteur général en charge de l'Agence ";
  b) au 1°, les mots " article 95 de l'arrĂȘtĂ© royal du 15 juillet 2011 ou Ă  l'article 94 de l'arrĂȘtĂ© royal du 16 juillet 2012 " sont remplacĂ©s par les mots " article 76 de l'arrĂȘtĂ© royal du 18 avril 2017 ou Ă  l'article 74 de l'arrĂȘtĂ© royal du 18 juin 2017 ";
  c) au 3°, les mots " des articles 103 et 104 de l'arrĂȘtĂ© royal du 15 juillet 2011 ou des articles 102 et 103 de l'arrĂȘtĂ© royal du 16 juillet 2012 " sont remplacĂ©s par les mots " de l'article 89 de l'arrĂȘtĂ© royal du 18 avril 2017 ou de l'article 87 de l'arrĂȘtĂ© royal du 18 juin 2017 ".
Art. 20. Artikel 21 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 23 juni 2011 en bij het besluit van de Waalse Regering van 28 november 2013, wordt vervangen door wat volgt:
  "Art. 21. Enkel de secretaris-generaal, de directeur-generaal en de inspecteur-generaal belast met het Agentschap kunnen, in de aangelegenheden die onder hun respectievelijke gezag vallen, de opdracht toekennen wanneer het bedrag van de voordeligste regelmatige offerte 500.000 euro voor een opdracht voor aanneming van werken of de drempel vastgelegd voor de Europese bekendmaking voor een opdracht voor aanneming van leveringen of diensten bedraagt, en wanneer dit bedrag minstens 15 % onder het gemiddelde bedrag van de offertes ligt, ingediend door de geselecteerde inschrijvers.".
Art. 20. L'article 21 du mĂȘme arrĂȘtĂ©, modifiĂ© par l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 23 juin 2011 et par l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 28 novembre 2013, est remplacĂ© par ce qui suit :
  " Art. 21. Seuls le secrétaire général, le directeur général et l'inspecteur général en charge de l'Agence peuvent, dans les matiÚres relevant de leur autorité respective, attribuer le marché lorsque le montant de l'offre réguliÚre économiquement la plus avantageuse atteint 500.000 euros pour un marché de travaux, ou le seuil fixé pour la publicité européenne pour un marché de fournitures ou de services, et s'écarte d'au moins 15 % en dessous de la moyenne des montants des offres déposées par les soumissionnaires sélectionnés. ".
Art. 21. In het opschrift van onderafdeling 3 van afdeling 4, hoofdstuk 1,van hetzelfde besluit worden de woorden "en de concessies van openbare werken" opgeheven.
Art. 21. Dans l'intitulĂ© de la sous-section 3 de la section 4 du chapitre 1er du mĂȘme arrĂȘtĂ©, les mots " et des concessions de travaux publics " sont abrogĂ©s.
Art. 22. In artikel 22 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 23 juni 2011 en bij het besluit van de Waalse Regering van 28 november 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in het eerste lid worden de woorden "bijkomende werken, leveringen of diensten tot en met 15 % van de aanvankelijke opdracht" vervangen door de woorden "bijkomende werken tot en met 15 % van de waarde van de aanvankelijke opdracht of 10 % van de waarde van de aanvankelijke opdrachten betreffende bijkomende leveringen of diensten in het kader van een herzieningsclausule bepaald in het document van de aanvankelijke opdracht of in de hypothese bedoeld in artikel 38/4 van het besluit van 14 januari 2013";
  2° in het tweede lid worden de woorden "De secretaris-generaal of de betrokken directeur-generaal" vervangen door de woorden "De secretaris-generaal, de directeur-generaal of de inspecteur-generaal belast met het Agentschap";
  3° in het tweede lid " en kaderovereenkomsten met meerdere aannemers" worden ingevoegd na de woorden "met de gewone uitvoering van de door de Minister toegewezen opdrachten".
Art. 22. A l'article 22 du mĂȘme arrĂȘtĂ©, modifiĂ© par l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 23 juin 2011 et par l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 28 novembre 2013, les modifications suivantes sont apportĂ©es :
  1° Ă  l'alinĂ©a 1er, les mots " des travaux, des fournitures ou des services supplĂ©mentaire jusqu'Ă  concurrence de 15 % du marchĂ© initial " sont remplacĂ©s par " des travaux supplĂ©mentaires jusqu'Ă  concurrence de 15 % de la valeur du marchĂ© initial ou 10 % de la valeur du marchĂ© initial relatifs Ă  des fournitures ou des services supplĂ©mentaires dans le cadre d'une clause de rĂ©examen prĂ©vue dans le document du marchĂ© initial ou dans l'hypothĂšse visĂ©e Ă  l'article 38/4 de l'arrĂȘtĂ© du 14 janvier 2013 ";
  2° à l'alinéa 2, les mots " secrétaire général ou le directeur général " sont remplacés par les mots " secrétaire général, directeur général ou l'inspecteur en charge de l'Agence ";
  3° à l'alinéa 2, les mots " et des accords-cadres avec plusieurs adjudicataires " sont insérés entre les mots " simple exécution des marchés " et les mots " passés par le Ministre ".
Art. 23. In artikel 23 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  1° in het eerste lid worden de woorden "aan de secretaris-generaal en aan de directeur-generaal " vervangen door de woorden "aan de secretaris-generaal, de directeur-generaal en aan de inspecteur-generaal belast met het Agentschap";
  2° in het eerste lid worden de woorden "of wanneer er sprake is van een zeer belangrijk nadeel, een andere vorm van herziening of de verbreking" ingevoegd tussen de woorden "verlengingen van de termijnen" en de woorden "toe te staan die te wijten zijn aan de administratie";
  3° het tweede lid wordt opgeheven.
Art. 23. A l'article 23 du mĂȘme arrĂȘtĂ©, les modifications suivantes sont apportĂ©es :
  1° à l'alinéa 1er, les mots " secrétaire général et au directeur général " sont remplacés par les mots " secrétaire général, directeur général et à l'inspecteur en charge de l'Agence ";
  2° à l'alinéa 1er, les mots " ou, lorsqu'il s'agit d'un préjudice trÚs important, une autre forme de révision ou la résiliation " sont insérés entre les mots " des prolongations de délais " et les mots " résultant du fait de l'administration ";
  3° l'alinéa 2 est abrogé.
Art. 24. In artikel 24 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 23 juni 2011 en bij het besluit van de Waalse Regering van 28 november 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° paragraaf 1 wordt vervangen als volgt:
  " § 1. Delegatie wordt toegekend aan de secretaris-generaal, aan de directeur-generaal en aan de inspecteur-generaal belast met het Agentschap om een in gebreke blijvende opdrachtnemer uit te sluiten overeenkomstig artikel 48 van het koninklijk besluit van 14 januari 2013.
  2° in § 3 worden de woorden "aan de secretaris-generaal en aan de directeur-generaal" vervangen door de woorden "aan de secretaris-generaal, aan de directeur-generaal en aan de inspecteur-generaal belast met het Agentschap."
Art. 24. A l'article 24 du mĂȘme arrĂȘtĂ©, modifiĂ© par l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 23 juin 2011 et par l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 28 novembre 2013, les modifications suivantes sont apportĂ©es :
  1° le paragraphe 1er est remplacé par ce qui suit :
  " § 1er. DĂ©lĂ©gation est accordĂ©e au secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral, au directeur gĂ©nĂ©ral et Ă  l'inspecteur gĂ©nĂ©ral en charge de l'Agence pour dĂ©cider d'exclure un adjudicataire dĂ©faillant en application de l'article 48 de l'arrĂȘtĂ© royal du 14 janvier 2013. ";
  2° au paragraphe 3, les mots " secrétaire général et au directeur général " sont remplacés par les mots " secrétaire général, au directeur général et à l'inspecteur général en charge de l'Agence. ".
Art. 25. In artikel 25 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 23 juni 2011, worden de woorden "aan de secretaris-generaal en aan de directeur-generaal" vervangen door de woorden "aan de secretaris-generaal, aan de directeur-generaal en aan de inspecteur-generaal belast met het Agentschap".
Art. 25. Dans l'article 25 du mĂȘme arrĂȘtĂ©, modifiĂ© par l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 23 juin 2011, les mots " secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral et au directeur gĂ©nĂ©ral " sont remplacĂ©s par les mots " secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral, au directeur gĂ©nĂ©ral et Ă  l'inspecteur gĂ©nĂ©ral en charge de l'Agence ".
Art. 26. In artikel 26 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 23 juni 2011, worden de woorden "aan de secretaris-generaal en aan de directeur-generaal" vervangen door de woorden "aan de secretaris-generaal, aan de directeur-generaal en aan de inspecteur-generaal belast met het Agentschap".
Art. 26. Dans l'article 26 du mĂȘme arrĂȘtĂ©, modifiĂ© par l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 23 juin 2011, les mots " secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral et au directeur gĂ©nĂ©ral " sont remplacĂ©s par les mots " secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral, au directeur gĂ©nĂ©ral et Ă  l'inspecteur gĂ©nĂ©ral en charge de l'Agence ".
Art. 27. In artikel 27 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  2° de woorden "de secretaris-generaal en de directeur-generaal" vervangen door de woorden "de secretaris-generaal, de directeur-generaal en de inspecteur-generaal belast met het Agentschap";
  2° de woorden "of leden van het contractueel personeel van niveau A van het Agentschap" worden ingevoegd tussen de woorden "de daartoe aangewezen ambtenaren" en het woord "delegatie".
Art. 27. A l'article 27 du mĂȘme arrĂȘtĂ©, les modifications suivantes sont apportĂ©es :
  1° les mots " secrétaire général et au directeur général " sont remplacés par les mots " secrétaire général, au directeur général et à l'inspecteur général en charge de l'Agence ";
  2° les mots " ou membres du personnel contractuel de niveau A de l'Agence " sont insérés entre les mots " ainsi qu'aux agents " et les mots " qu'ils ont désignés à cet effet ".
Art. 28. In artikel 28 van hetzelfde besluit worden de woorden "de secretaris-generaal en de directeur-generaal" vervangen door de woorden "de secretaris-generaal, de directeur-generaal en de inspecteur-generaal belast met het Agentschap".
Art. 28. A l'article 28 du mĂȘme arrĂȘtĂ©, les mots " secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral et au directeur gĂ©nĂ©ral " sont remplacĂ©s par les mots " secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral, au directeur gĂ©nĂ©ral et Ă  l'inspecteur gĂ©nĂ©ral en charge de l'Agence ".
Art. 29. Artikel 29 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met een nieuw lid, luidend als volgt :
  "In afwijking van het vorige lid krijgt de inspecteur-generaal belast met het Agentschap, voor de goederen waaraan het beheer aan het Agentschap wordt toevertrouwd, delegatie om de overhandiging te machtigen van:
  1° ongebruikte onroerende gebouwen;
  2° ongebruikte roerende gebouwen.".
Art. 29. L'article 29 du mĂȘme arrĂȘtĂ© est complĂ©tĂ© par un alinĂ©a rĂ©digĂ© comme suit :
  " Par dérogation à l'alinéa précédent, pour les biens qui sont confiés en gestion à l'Agence, délégation est accordée à l'inspecteur général en charge de l'Agence pour autoriser la remise :
  1° de biens immobiliers sans emploi;
  2° de biens mobiliers sans emploi. ".
Art. 30. In artikel 30, eerste en tweede lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 23 juni 2011, worden de woorden "De secretaris-generaal en de directeur-generaal" vervangen door de woorden "De secretaris-generaal, de directeur-generaal en de inspecteur-generaal belast met het Agentschap".
Art. 30. A l'article 30, alinĂ©a 1er et 2, du mĂȘme arrĂȘtĂ©, modifiĂ© par l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 23 juin 2011, les mots " secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral et au directeur gĂ©nĂ©ral " sont remplacĂ©s Ă  chaque fois par les mots " secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral, au directeur gĂ©nĂ©ral et Ă  l'inspecteur gĂ©nĂ©ral en charge de l'Agence ".
Art. 31. In artikel 31 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 23 juni 2011, worden de woorden "De secretaris-generaal en de directeur-generaal" vervangen door de woorden "De secretaris-generaal, de directeur-generaal en de inspecteur-generaal belast met het Agentschap".
Art. 31. A l'article 31 du mĂȘme arrĂȘtĂ©, modifiĂ© par l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 23 juin 2011, les mots " secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral et au directeur gĂ©nĂ©ral " sont remplacĂ©s par les mots " secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral, au directeur gĂ©nĂ©ral et Ă  l'inspecteur gĂ©nĂ©ral en charge de l'Agence ".
Art. 32. In artikel 32 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 23 juni 2011, worden de woorden "aan de secretaris-generaal en aan de directeur-generaal" vervangen door de woorden "aan de secretaris-generaal, aan de directeur-generaal en aan de inspecteur-generaal belast met het Agentschap".
Art. 32. A l'article 32 du mĂȘme arrĂȘtĂ©, modifiĂ© par l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 23 juin 2011, les mots " secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral et au directeur gĂ©nĂ©ral " sont remplacĂ©s par les mots " secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral, au directeur gĂ©nĂ©ral et Ă  l'inspecteur gĂ©nĂ©ral en charge de l'Agence ".
Art. 33. Artikel 52 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 23 juni 2011, wordt aangevuld met een nieuw lid, luidend als volgt :
  "In afwijking van artikel 8, tweede lid, krijgt de directeur-generaal een delegatie om elke uitgave toerekenbaar op basisallocaties 12.04 en 12.05 van titel I, programma 23, van organisatie-afdeling 12 van de algemene uitgavenbegroting van het Gewest en betreffende de huur en belastingen m.b.t. onroerende goederen, zonder beperking in het bedrag, te vereffenen.
Art. 33. L'article 52 du mĂȘme arrĂȘtĂ©, modifiĂ© par l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 23 juin 2011, est complĂ©tĂ© par un alinĂ©a rĂ©digĂ© comme suit :
  " Par dérogation à l'article 8, alinéa 2, délégation est accordée au directeur général, sans limitation de montant, pour liquider toute dépense imputables sur les articles de base 12.04 et 12.05, du titre Ier du programme 23 de la division organique 12 du budget général des dépenses de la Région et concernant les loyers et redevances relatifs aux biens immobiliers. ".
Art. 34. In artikel 66 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  1° de woorden "de algemene ontvanger, de ontvanger " worden vervangen door de woorden "de centraliserend ontvanger, de ontvangers";
  2° de woorden "aangelegenheden die tot het beheer van hun boekhouding" worden vervangen door de woorden "aangelegenheden die tot hun beheer";
  3° het artikel wordt aangevuld met volgend lid :
  "Overeenkomstig artikel 21, § 3, van het decreet van 15 december 2011 houdende organisatie van de begroting, van de boekhouding en de rapportage van de Waalse overheidsbestuurseenheden krijgen de beheerder van de geschillen een delegatie om in rechte op te treden, in een vonnis te berusten, een beroep in te dienen of ieder gepast rechtsmiddel in te zetten in het kader van alle betwistingen betreffende aangelegenheden die tot zijn beheer behoren.".
Art. 34. A l'article 66 du mĂȘme arrĂȘtĂ©, les modifications suivantes sont apportĂ©es :
  1° les mots " receveur général, au receveur " sont remplacés par les mots " au receveur centralisateur, aux receveurs ";
  2° les mots " matiÚres relevant de leur gestion comptable " sont remplacés par les mots " matiÚres relevant de leur gestion ";
  3° l'article est complété par un alinéa rédigé comme suit :
  " En application de l'article 21, § 3, du décret du 15 décembre 2011 portant organisation du budget, de la comptabilité et du rapportage des unités d'administrations publiques wallonnes, délégation est accordée au gestionnaire du contentieux pour ester en justice, acquiescer à un jugement, interjeter appel ou exercer à son encontre toute voie de recours appropriée dans le cadre de tout litige portant sur les matiÚres relevant de sa gestion. ".
Art. 35. In artikel 67 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 23 juni 2011, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° de woorden "de algemene ontvanger en de ontvanger " worden vervangen door de woorden "de centraliserend ontvanger en de ontvangers";
  2° de woorden "aangelegenheden die ressorteren onder hun boekhoudkundig beheer." worden vervangen door de woorden "aangelegenheden die onder hun beheer ressorteren".
Art. 35. A l'article 67 du mĂȘme arrĂȘtĂ©, modifiĂ© par l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 23 juin 2011, les modifications suivantes sont apportĂ©es :
  1° les mots " receveur général et au receveur " sont remplacés par les mots " au receveur centralisateur, aux receveurs ";
  2° les mots " matiÚres relevant de leur gestion comptable " sont remplacés par les mots " matiÚres relevant de leur gestion ".
Art. 36. Artikel 73/2 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met een lid dat als volgt luidt: "10° het getuigschrift m.b.t. de toegang tot het beroep van vervoerder van goederen over de waterweg toe te kennen, op te schorten of in te trekken.".
  Artikel 73/2, 5°, van hetzelfde besluit wordt vervangen door de volgende bepaling :
  "5° het vakbekwaamheidsattest voor de uitoefening van het beroep vervoerder van goederen over de waterweg toe te kennen, op te schorten of in te trekken;".
Art. 36. A l'article 73/2 du mĂȘme arrĂȘtĂ©, est insĂ©rĂ© un alinĂ©a rĂ©digĂ© comme suit : " 10° dĂ©livrer, modifier ou retirer l'attestation d'accĂšs Ă  la profession de transporteur de marchandises par voie navigable. ".
  L'article 73/2, 5°, du mĂȘme arrĂȘtĂ© est remplacĂ© par la disposition suivante :
  " 5° délivrer, modifier ou retirer l'attestation de capacité professionnelle relative à l'accÚs à la profession de transporteur de marchandises par voie navigable; ".
Art. 37. Artikel 92 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 23 juni 2011, wordt opgeheven.
Art. 37. L'article 92 du mĂȘme arrĂȘtĂ©, modifiĂ© par l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 23 juin 2011, est abrogĂ©.
Art. 38. In Hoofdstuk VIII van hetzelfde besluit, wordt een afdeling 3, die de artikelen 101/5 tot 101/14 omvat, ingevoegd, luidend als volgt:
  "Afdeling 3 - Bijzondere bepalingen betreffende het "Agence wallonne du Patrimoine"
  Onderafdeling 1. - Begrotingsdelegaties
  Art. 101/5. De inspecteur-generaal belast met het Agentschap of de ambtenaren of de leden van het contractueel personeel van niveau A die daartoe door hem worden aangewezen, worden gemachtigd om de uitgaven goed te keuren en te vereffenen of, in voorkomend geval, vrij te maken in het kader van de activiteiten van het Agentschap, die door de eerste of gemachtigde ordonnateur zijn vastgelegd ten laste van de kredieten voorzien op de begroting van het Agentschap.
  Art. 101/6. De inspecteur-generaal belast met het Agentschap of de ambtenaren of de leden van het contractueel personeel van niveau A die daartoe door hem worden aangewezen, zijn gedelegeerd om de ordonnantiën van uitgaven, vastgesteld ten laste van de begroting van het Agentschap, te ondertekenen.
  Art. 101/7. De inspecteur-generaal belast met het Agentschap of de ambtenaren of de leden van het contractueel personeel van niveau A die daartoe door hem worden aangewezen, worden gemachtigd om de financiële instellingen de opening en de sluiting van de rekeningen te laten verrichten en er de nadere werkingsregels van vast te leggen. Hij deelt deze instellingen de modellen van de handtekeningen van de titelvoerende rekenplichtige en van de eventuele medeondertekenaars en plaatsvervangers mee.
  Art. 101/8. Onverminderd de bevoegdheden van de ordonnateur krijgt de ontvanger van het Agentschap een delegatie om in rechte op te treden, in een vonnis te berusten, een beroep in te dienen of ieder gepast rechtsmiddel in te zetten in het kader van alle betwistingen betreffende aangelegenheden die tot zijn beheer behoren.
  Art. 101/9. Onverminderd de bevoegdheden van de ordonnateur krijgt de ontvanger van het Agentschap een delegatie om elke bewarende maatregel te treffen en meer bepaald om, in geval van een faillissement, gerechtelijke reorganisatie, collectieve schuldregeling of schuldbemiddeling door toedoen van een instelling erkend door het Waalse Gewest, elke schuldvorderingsaangifte te ondertekenen en in te dienen die valt onder de aangelegenheden die ressorteren onder hun boekhoudkundig beheer.
  Art. 101/10. Er wordt aan de inspecteur-generaal belast met het Agentschap tot en met het bedrag van 50.000 euro, een machtiging verleend om elke uitgave vast te leggen, goed te keuren en te betalen, die dringende bewarende maatregelen bedoeld bij het Waals Erfgoedwetboek betreft en die toerekenbaar is op de basisallocaties van klasse 1 of 7 van de begroting van het Agentschap.
  Onderafdeling 2. - Bijzondere bepalingen
  Art. 101/11. Met inachtneming van de opdrachten die aan het Agentschap worden toevertrouwd, krijgt de inspecteur-generaal belast met het Agentschap een delegatie om:
  1° de huurovereenkomsten te sluiten voor zover de jaarlijkse huur 125.000 euro niet overstijgt;
  2° de overeenkomsten te sluiten ter regeling van de vergoedingen wegens huurschade voor zover het bedrag ervan 125.000 euro niet overstijgt.
  Art. 101/12. Met inachtneming van de opdrachten die aan het Agentschap worden toevertrouwd, krijgt de inspecteur-generaal belast met het Agentschap of de ambtenaren van niveau A die daartoe door hem worden aangewezen, een delegatie om de Minister te vertegenwoordigen bij het verlijden en het sluiten van de akten in verband met de aankoop of de overdracht van onroerende goederen en van elke vergunningsaanvraag voor bijbehorende werken.
  Art. 101/13. De inspecteur-generaal belast met het Agentschap of een ambtenaar van niveau A die daartoe door hem wordt aangewezen, krijgt delegatie om binnen de medeëigenaarsvergaderingen en in de raad van medeëigendom te zetelen om het Agentschap te verbinden binnen de perken van de basisakten en de regelingen over de medeëigendom.
  Art. 101/14. De inspecteur-generaal belast met het Agentschap krijgt een delegatie voor de organisatie van leerstages en opleidingen op de sites van het Agentschap.".
Art. 38. Dans le chapitre VIII du mĂȘme arrĂȘtĂ©, il est insĂ©rĂ© une section 3, comportant les articles 101/5 Ă  101/14 rĂ©digĂ©e comme suit :
  " Section 3 - Dispositions particuliÚres à l'Agence wallonne du Patrimoine
  Sous-section 1. - Délégations budgétaires
  Art. 101/5. L'inspecteur général en charge de l'Agence ou les agents ou les membres du personnel contractuel de niveau A désigné à cet effet par celui-ci, sont habilités à approuver et liquider ou à désengager s'il échet, dans le cadre des activités de l'Agence, les dépenses engagées par l'ordonnateur primaire ou délégué à charge des crédits prévus au budget de l'Agence.
  Art. 101/6. L'inspecteur général en charge de l'Agence ou les agents ou les membres du personnel contractuel de niveau A désignés à cet effet par celui-ci, sont délégués pour signer les ordonnances de dépenses établies à charge du budget de l'Agence.
  Art. 101/7. L'inspecteur gĂ©nĂ©ral en charge de l'Agence ou les agents ou les membres du personnel contractuel de niveau A dĂ©signĂ©s Ă  cet effet par celui-ci sont habilitĂ©s Ă  faire procĂ©der par les organismes financiers Ă  l'ouverture et la clĂŽture des comptes et Ă  en arrĂȘter les modalitĂ©s de fonctionnement. Il communique Ă  ces organismes les modĂšles de signature du comptable titulaire et des Ă©ventuels cosignataires et supplĂ©ants.
  Art. 101/8. Sans préjudice des compétences de l'ordonnateur, délégation est accordée au receveur de l'Agence pour ester en justice, acquiescer à un jugement, interjeter appel ou exercer à son encontre toute voie de recours appropriée dans le cadre de tout litige portant sur les matiÚres relevant de sa gestion.
  Art. 101/9. Sans préjudice des compétences de l'ordonnateur, délégation est accordée au receveur de l'Agence pour prendre toute mesure conservatoire et notamment signer et déposer, en cas de faillite, de réorganisation judiciaire, de rÚglement collectif de dettes ou de médiation de dettes à l'intervention d'une institution agréée par la Région wallonne toute déclaration de créances qui procÚdent des matiÚres relevant de leur gestion comptable.
  Art. 101/10. Délégation est accordée à l'inspecteur général en charge de l'Agence, jusqu'à concurrence d'un montant de 50.000 euros, pour engager, approuver et liquider toute dépense relative à des mesures conservatoires d'urgence visées par le Code wallon du Patrimoine et imputable aux articles de base de classe 1 ou 7 du budget de l'Agence.
  Sous-section 2. - Dispositions particuliÚres
  Art. 101/11. Dans le respect des missions confiées à l'Agence, délégation est accordée à l'inspecteur général en charge de l'Agence pour :
  1° conclure les baux à loyer pour autant que le loyer annuel ne dépasse pas 125.000 euros;
  2° conclure les conventions réglant les indemnités pour dommages locatifs pour autant que leur montant ne dépasse pas 125.000 euros.
  Art. 101/12. Dans le respect des missions confiées à l'Agence, délégation est accordée à l'inspecteur général en charge de l'Agence ou aux agents de niveau A désignés à cet effet par celui-ci pour représenter le ministre pour la passation et les conclusions des actes relatifs à l'acquisition ou la cession de biens immeubles et de toute demande de permis pour travaux y relatifs.
  Art. 101/13. Délégation est accordée à l'inspecteur général en charge de l'Agence ou à un agent de niveau A désigné à cet effet par celui-ci pour siéger au sein des assemblées de copropriétaires ainsi que dans les conseils de copropriété avec pouvoir d'engager l'Agence dans la limite des actes de base et des rÚglements de copropriété.
  Art. 101/14. Délégation est accordée à l'inspecteur général en charge de l'Agence pour l'organisation de stages d'apprentissage et formation sur les sites de l'Agence. ".
Art. 39. In hetzelfde besluit wordt de bijlage, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 28 november 2013, vervangen bij de bij dit besluit gevoegde bijlage.
Art. 39. Dans le mĂȘme arrĂȘtĂ©, l'annexe, modifiĂ©e par l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 28 novembre 2013, est remplacĂ©e par l'annexe jointe au prĂ©sent arrĂȘtĂ©.
Art. 40. De Minister van Ambtenarenzaken en de Minister van Erfgoed zijn belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 40. La Ministre de la Fonction publique et le Ministre du Patrimoine sont chargĂ©s de l'exĂ©cution du prĂ©sent arrĂȘtĂ©.
BIJLAGE.
ANNEXE.
Art. N. Keuze van de gunningswijze, aanneming van de overheidsopdrachtdocumenten, kwalitatieve selectie en toewijzing van de opdracht
  Met uitsluiting van de dienstuitgaven anders dan die betreffende de overheidsopdrachten krijgt de titularis van onderstaande ambten tot en met volgende bedragen, BTW niet meegerekend, een delegatie om de gunningswijze van de overheidsopdracht te kiezen, de overheidsopdrachtdocumenten goed te keuren en de procedure in te zetten:
Art. N. Choix du mode de passation, adoption des documents de marché, sélection qualitative et attribution du marché
  A l'exclusion des dépenses de services autres que celles relatives aux marchés publics, délégation est accordée pour choisir le mode de passation du marché, pour adopter les documents de marché et engager la procédure, à tout titulaire de fonctions reprises ci-dessous jusqu'à concurrence des montants HTVA suivants :
 Open aanbesteding,beperkte aanbesteding Concurrentieprocedure met onderhandeling,onderhandelingsprocedure met voorafgaande oproep tot mededinging, directe onderhandelingsprocedure met voorafgaande bekendmaking, directe onderhandelingsprocedure met voorafgaande oproep tot mededinging Onderhandelingsprocedure zonder voorafgaande bekendmaking, onderhandelingsprocedure zonder voorafgaande oproep tot mededinging
WERKEN euro euro euro
Secretaris-generaal, directeur-generaal en inspecteur-generaal belast met het Agentschap 1.250.000 500.000 300.000
Inspecteur-generaal 500.000 200.000 150.000
Directeur 200.000 100.000 75.000
    
Leveringen    
Secretaris-generaal, directeur-generaal en inspecteur-generaal belast met het Agentschap 500.000 400.000 150.000
Inspecteur-generaal 300.000 125.000 75.000
Directeur 125.000 50.000 50.000
    
Diensten    
Secretaris-generaal, directeur-generaal en inspecteur-generaal belast met het Agentschap 250.000 150.000 120.000
Inspecteur-generaal 100.000 50.000 50.000
Directeur 50.000 25.000 25.000
Open aanbesteding,beperkte aanbesteding Concurrentieprocedure met onderhandeling,onderhandelingsprocedure met voorafgaande oproep tot mededinging, directe onderhandelingsprocedure met voorafgaande bekendmaking, directe onderhandelingsprocedure met voorafgaande oproep tot mededinging Onderhandelingsprocedure zonder voorafgaande bekendmaking, onderhandelingsprocedure zonder voorafgaande oproep tot mededingingWERKEN euro euro euroSecretaris-generaal, directeur-generaal en inspecteur-generaal belast met het Agentschap 1.250.000 500.000 300.000Inspecteur-generaal 500.000 200.000 150.000Directeur 200.000 100.000 75.000Leveringen Secretaris-generaal, directeur-generaal en inspecteur-generaal belast met het Agentschap 500.000 400.000 150.000Inspecteur-generaal 300.000 125.000 75.000Directeur 125.000 50.000 50.000Diensten Secretaris-generaal, directeur-generaal en inspecteur-generaal belast met het Agentschap 250.000 150.000 120.000Inspecteur-generaal 100.000 50.000 50.000Directeur 50.000 25.000 25.000
 Procédure ouverte, procédure restreinte Procédure concurrentielle avec négociation, procédure négociée avec mise en concurrence préalable, procédure négociée directe avec publication préalable, procédure négociée directe avec mise en concurrence préalable Procédure négociée sans publication préalable, procédure négociée sans mise en concurrence préalable
TRAVAUX euros euros euros
Secrétaire général, directeur général et l'inspecteur général en charge de l'Agence 1.250.000 500.000 300.000
Inspecteur général 500.000 200.000 150.000
Directeur 200.000 100.000 75.000
    
Fournitures    
Secrétaire général, directeur général et l'inspecteur général en charge de l'Agence 500.000 400.000 150.000
Inspecteur général 300.000 125.000 75.000
Directeur 125.000 50.000 50.000
    
Services    
Secrétaire général, directeur général et l'inspecteur général en charge de l'Agence 250.000 150.000 120.000
Inspecteur général 100.000 50.000 50.000
Directeur 50.000 25.000 25.000
Procédure ouverte, procédure restreinte Procédure concurrentielle avec négociation, procédure négociée avec mise en concurrence préalable, procédure négociée directe avec publication préalable, procédure négociée directe avec mise en concurrence préalable Procédure négociée sans publication préalable, procédure négociée sans mise en concurrence préalableTRAVAUX euros euros eurosSecrétaire général, directeur général et l'inspecteur général en charge de l'Agence 1.250.000 500.000 300.000Inspecteur général 500.000 200.000 150.000Directeur 200.000 100.000 75.000Fournitures Secrétaire général, directeur général et l'inspecteur général en charge de l'Agence 500.000 400.000 150.000Inspecteur général 300.000 125.000 75.000Directeur 125.000 50.000 50.000Services Secrétaire général, directeur général et l'inspecteur général en charge de l'Agence 250.000 150.000 120.000Inspecteur général 100.000 50.000 50.000Directeur 50.000 25.000 25.000