Naar hoofdinhoud

Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
14 JUNI 2017. - Ministerieel besluit tot wijziging van de artikelen 87 en 92 van het ministerieel besluit van 26 november 1991 houdende de toepassingsregelen van de werkloosheidsreglementering, met het oog op de regeling van de procedure in geval van tijdelijke werkloosheid bij staking of lock-out
Titre
14 JUIN 2017. - Arrêté ministériel modifiant les articles 87 et 92 de l'arrêté ministériel du 26 novembre 1991 portant les modalités d'application de la réglementation du chômage, afin de régler la procédure en cas de chômage temporaire lors d'une grève ou d'un lock-out
Documentinformatie
Numac: 2017203205
Datum: 2017-06-14
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2017203205
Date: 2017-06-14
Moniteur: Voir
Tekst (3)
Texte (3)
Artikel 1. In artikel 87, eerste lid, 3°, van het ministerieel besluit van 26 november 1991 houdende de toepassingsregelen van de werkloosheidsreglementering, vervangen bij het ministerieel besluit van 22 juni 2004, worden de woorden "en 5°" opgeheven.
Article 1er. A l'article 87, alinéa 1er, 3°, de l'arrêté ministériel du 26 novembre 1991 portant les modalités d'application de la réglementation du chômage, remplacé par l'arrêté ministériel du 22 juin 2004, les mots " et 5°" sont abrogés.
Art. 2. In artikel 92, § 2, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 22 december 1995, 14 juni 2001 en 24 september 2006, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1°) tussen het tweede en het derde lid wordt het volgende lid ingevoegd :
"In afwijking van het eerste lid, 2°, moet het dossier slechts toekomen binnen een termijn van zes maanden, ingaande de eerste dag van de maand volgend op deze waarvoor de uitkeringen worden aangevraagd, indien het een aanvraag betreft door een werknemer wiens werkloosheid het rechtstreekse of onrechtstreekse gevolg is van een staking of een lock-out.";
2°) het derde lid, dat het vierde lid wordt, wordt vervangen door de volgende bepalingen :
"Voor de werknemer bedoeld in artikel 78ter van het koninklijk besluit die de integratie-uitkering vraagt, moet het dossier toekomen op het werkloosheidsbureau voor het einde van de tewerkstelling in een doorstromingsprogramma.".
Art. 2. A l'article 92, § 2, du même arrêté, modifié par les arrêtés ministériels du 22 décembre 1995, 14 juin 2001 et 24 septembre 2006, sont apportées les modifications suivantes :
1°) l'alinéa suivant est inséré entre les alinéas 2 et 3 :
" Par dérogation à l'alinéa 1er, 2°, le dossier doit seulement parvenir dans un délai de six mois, prenant cours le premier jour du mois qui suit celui pour lequel les allocations sont demandées, s'il s'agit d'une demande effectuée par un travailleur dont le chômage est la conséquence directe ou indirecte d'une grève ou d'un lock-out. ";
2°) l'alinéa 3, qui devient l'alinéa 4, est remplacé par la disposition suivante :
" Pour le travailleur visé à l'article 78ter de l'arrêté royal qui sollicite l'allocation d'intégration, le dossier doit parvenir au bureau du chômage avant la fin de l'occupation dans un programme de transition professionnelle. ".
Art. 3. Dit besluit in werking op de datum van de inwerkingtreding van het koninklijk besluit van 14 juni 2017 tot wijziging van de artikelen 118, 133 en 137 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering, met het oog op de regeling van de procedure in geval van tijdelijke werkloosheid bij staking of lock-out.
Art. 3. Le présent arrêté entre en vigueur à la date de l'entrée en vigueur de l'arrêté royal du 14 juin 2017 modifiant les articles 118, 133 et 137 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage, afin de régler la procédure en cas de chômage temporaire lors d'une grève ou d'un lock-out.