Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
8 SEPTEMBER 2017. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de samenstelling, de werking en de opdrachten van de Adviescommissie voor Economische Migratie en betreffende de mandaten van de Raad voor Economisch Onderzoek inzake Vreemdelingen
Titre
8 SEPTEMBRE 2017. - ArrĂȘtĂ© du Gouvernement flamand relatif Ă la composition, au fonctionnement et aux missions du Conseil consultatif pour la Migration Ă©conomique et relatif aux mandats du Conseil d'EnquĂȘte Ă©conomique pour Etrangers
Documentinformatie
Info du document
Inhoud
Tekst (18)
Texte (18)
HOOFDSTUK 1. - De Adviescommissie voor Economische Migratie
CHAPITRE 1er. - Le Conseil consultatif pour la Migration économique
Artikel 1. In dit hoofdstuk wordt verstaan onder minister: de Vlaamse minister, bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid.
Article 1er. Dans le présent chapitre, on entend par Ministre : le Ministre flamand ayant la politique de l'emploi dans ses attributions.
Art. 2. De Adviescommissie voor Economische Migratie, hierna adviescommissie te noemen, is samengesteld uit de volgende leden:
  1° vier vertegenwoordigers van de representatieve werknemersorganisaties, die vertegenwoordigd zijn in de SERV;
  2° vier vertegenwoordigers van de representatieve werkgeversorganisaties, die vertegenwoordigd zijn in de SERV;
  3° een vertegenwoordiger van de staatssecretaris voor Asiel en Migratie, toegevoegd aan de minister van Binnenlandse Zaken, die wordt gekozen onder de ambtenaren van het betrokken departement;
  4° een vertegenwoordiger van het Departement Werk en Sociale Economie;
  5° een vertegenwoordiger van de Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding;
  6° een vertegenwoordiger van het Departement Economie, Wetenschap en Innovatie.
  In het eerste lid wordt verstaan onder:
  1° Departement Werk en Sociale Economie: het departement, vermeld in artikel 25 van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juni 2005 met betrekking tot de organisatie van de Vlaamse administratie;
  2° Departement Economie, Wetenschap en Innovatie: het departement, vermeld in artikel 21 van het voormelde besluit.
  1° vier vertegenwoordigers van de representatieve werknemersorganisaties, die vertegenwoordigd zijn in de SERV;
  2° vier vertegenwoordigers van de representatieve werkgeversorganisaties, die vertegenwoordigd zijn in de SERV;
  3° een vertegenwoordiger van de staatssecretaris voor Asiel en Migratie, toegevoegd aan de minister van Binnenlandse Zaken, die wordt gekozen onder de ambtenaren van het betrokken departement;
  4° een vertegenwoordiger van het Departement Werk en Sociale Economie;
  5° een vertegenwoordiger van de Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding;
  6° een vertegenwoordiger van het Departement Economie, Wetenschap en Innovatie.
  In het eerste lid wordt verstaan onder:
  1° Departement Werk en Sociale Economie: het departement, vermeld in artikel 25 van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juni 2005 met betrekking tot de organisatie van de Vlaamse administratie;
  2° Departement Economie, Wetenschap en Innovatie: het departement, vermeld in artikel 21 van het voormelde besluit.
Art. 2. Le Conseil consultatif pour la Migration économique, ci-aprÚs dénommé le conseil consultatif, est composé des membres suivants :
  1° quatre représentants des organisations représentatives des travailleurs, représentés dans le SERV (Conseil socio-économique de la Flandre) ;
  2° quatre représentants des organisations représentatives des employeurs, représentés dans le SERV ;
  3° un représentant du Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration, adjoint au Ministre de l'Intérieur, choisi parmi les fonctionnaires du département en question ;
  4° un représentant du Département de l'Emploi et de l'Economie sociale ;
  5° un représentant de l'Office flamand de l'Emploi et de la Formation professionnelle ;
  6° un représentant du Département de l'Economie, des Sciences et de l'Innovation.
  Dans l'alinéa 1er, on entend par :
  1° DĂ©partement de l'Emploi et de l'Economie sociale : le dĂ©partement visĂ© Ă l'article 25 de l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement flamand du 3 juin 2005 relatif Ă l'organisation de l'Administration flamande ;
  2° DĂ©partement de l'Economie, des Sciences et de l'Innovation : le dĂ©partement visĂ© Ă l'article 21 de l'arrĂȘtĂ© prĂ©citĂ©.
  1° quatre représentants des organisations représentatives des travailleurs, représentés dans le SERV (Conseil socio-économique de la Flandre) ;
  2° quatre représentants des organisations représentatives des employeurs, représentés dans le SERV ;
  3° un représentant du Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration, adjoint au Ministre de l'Intérieur, choisi parmi les fonctionnaires du département en question ;
  4° un représentant du Département de l'Emploi et de l'Economie sociale ;
  5° un représentant de l'Office flamand de l'Emploi et de la Formation professionnelle ;
  6° un représentant du Département de l'Economie, des Sciences et de l'Innovation.
  Dans l'alinéa 1er, on entend par :
  1° DĂ©partement de l'Emploi et de l'Economie sociale : le dĂ©partement visĂ© Ă l'article 25 de l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement flamand du 3 juin 2005 relatif Ă l'organisation de l'Administration flamande ;
  2° DĂ©partement de l'Economie, des Sciences et de l'Innovation : le dĂ©partement visĂ© Ă l'article 21 de l'arrĂȘtĂ© prĂ©citĂ©.
Art. 3. De leden van de adviescommissie worden door de minister benoemd voor een hernieuwbare termijn van vier jaar.
Art. 3. Les membres du conseil consultatif sont nommés par le Ministre pour un délai renouvelable de quatre ans.
Art. 4. Voor de leden van de adviescommissie worden evenveel plaatsvervangers aangewezen. Ze worden benoemd onder dezelfde voorwaarden als de gewone leden.
Art. 4. Le conseil consultatif comprend autant de membres supplĂ©ants qu'il y a de membres effectifs. Ils sont nommĂ©s aux mĂȘmes conditions que les membres effectifs.
Art. 5. Alleen de leden, vermeld in artikel 2, eerste lid, 1° en 2°, zijn stemgerechtigd.
Art. 5. Seuls les membres visés à l'article 2, alinéa 1er, 1° et 2°, ont voix délibérative.
Art. 6. De adviescommissie verkiest onder zijn stemgerechtigde leden een voorzitter. Het voorzitterschap wordt afwisselend voor de duur van één jaar waargenomen.
Art. 6. Le conseil consultatif élit un président parmi ses membres à voix délibérative. La présidence est assurée alternativement pour la durée d'un an.
Art. 7. De adviescommissie kan zich laten bijstaan door deskundigen die geen lid van de adviescommissie zijn.
Art. 7. Le conseil consultatif peut se faire assister par des spécialistes non membres dudit conseil.
Art. 8. § 1. De adviescommissie volgt en interpreteert de maatschappelijke ontwikkelingen op het vlak van de economische migratie en detecteert daarbij eventuele knelpunten.
  De adviescommissie onderzoekt de criteria die aan de basis liggen van de reglementering betreffende economische migratie, en gaat na of die reglementering op voldoende wijze geharmoniseerd is, zodat de immigratie van werknemers en zelfstandigen onder de beste omstandigheden kan verlopen.
  § 2. De adviescommissie verstrekt uit eigen beweging of op verzoek van de Vlaamse Regering advies over de sociale, economische en administratieve problemen in verband met de tewerkstelling van buitenlandse arbeidskrachten en de zelfstandige beroepsactiviteit van vreemdelingen.
  De adviescommissie onderzoekt de criteria die aan de basis liggen van de reglementering betreffende economische migratie, en gaat na of die reglementering op voldoende wijze geharmoniseerd is, zodat de immigratie van werknemers en zelfstandigen onder de beste omstandigheden kan verlopen.
  § 2. De adviescommissie verstrekt uit eigen beweging of op verzoek van de Vlaamse Regering advies over de sociale, economische en administratieve problemen in verband met de tewerkstelling van buitenlandse arbeidskrachten en de zelfstandige beroepsactiviteit van vreemdelingen.
Art. 8. § 1er. Le conseil consultatif suit et interprÚte les développements sociaux dans le domaine de la migration économique, et détecte des difficultés éventuelles dans ce contexte.
  Le conseil consultatif examine les critÚres qui sont à la base de la réglementation relative à la migration économique, et vérifie si cette réglementation est dûment harmonisée de sorte que l'immigration de travailleurs et de travailleurs indépendants puisse se dérouler dans des conditions optimales.
  § 2. Le conseil consultatif rend de sa propre initiative ou à la demande du Gouvernement flamand des avis sur les problÚmes sociaux, économiques et administratifs liés à l'emploi de main-d'oeuvre étrangers et à l'activité professionnelle indépendante d'étrangers.
  Le conseil consultatif examine les critÚres qui sont à la base de la réglementation relative à la migration économique, et vérifie si cette réglementation est dûment harmonisée de sorte que l'immigration de travailleurs et de travailleurs indépendants puisse se dérouler dans des conditions optimales.
  § 2. Le conseil consultatif rend de sa propre initiative ou à la demande du Gouvernement flamand des avis sur les problÚmes sociaux, économiques et administratifs liés à l'emploi de main-d'oeuvre étrangers et à l'activité professionnelle indépendante d'étrangers.
Art. 9. Alle adviezen die de adviescommissie uitbrengt, zijn openbaar.
  De adviescommissie kan samenwerken met andere adviesorganen om samen advies uit te brengen.
  Tenzij de Vlaamse Regering in haar aanvraag uitdrukkelijk in een langere termijn voorziet, wordt een advies verstrekt binnen een termijn van één maand na de ontvangstdatum van de aanvraag.
  De adviescommissie kan samenwerken met andere adviesorganen om samen advies uit te brengen.
  Tenzij de Vlaamse Regering in haar aanvraag uitdrukkelijk in een langere termijn voorziet, wordt een advies verstrekt binnen een termijn van één maand na de ontvangstdatum van de aanvraag.
Art. 9. Tous les avis émis par le conseil consultatif sont publics.
  Le conseil consultatif peut collaborer avec d'autres organes consultatifs afin d'émettre conjointement des avis.
  A moins que le Gouvernement flamand n'ait prévu explicitement dans sa demande un délai plus long, l'avis est rendu dans le délai d'un mois suivant la date de réception de la demande.
  Le conseil consultatif peut collaborer avec d'autres organes consultatifs afin d'émettre conjointement des avis.
  A moins que le Gouvernement flamand n'ait prévu explicitement dans sa demande un délai plus long, l'avis est rendu dans le délai d'un mois suivant la date de réception de la demande.
Art. 10. De SERV neemt het secretariaat van de adviescommissie waar.
Art. 10. Le SERV assure le secrétariat du conseil consultatif.
Art. 11. De SERV stelt een huishoudelijk reglement op dat de werking van de adviescommissie nader regelt. De minister keurt dat reglement goed.
  Het huishoudelijk reglement bepaalt:
  1° de bevoegdheden van de voorzitter en de wijze waarop het roterende voorzitterschap georganiseerd wordt;
  2° de vaststelling van de agendapunten;
  3° de plaats van het overleg;
  4° de wijze van bijeenroeping, beraadslaging en besluitvorming;
  5° de bekendmaking van de handelingen;
  6° de werking en de taken van het secretariaat;
  7° de voorwaarden waaronder een beroep kan worden gedaan op bijstand van deskundigen conform de bepaling van artikel 7.
  Het huishoudelijk reglement bepaalt:
  1° de bevoegdheden van de voorzitter en de wijze waarop het roterende voorzitterschap georganiseerd wordt;
  2° de vaststelling van de agendapunten;
  3° de plaats van het overleg;
  4° de wijze van bijeenroeping, beraadslaging en besluitvorming;
  5° de bekendmaking van de handelingen;
  6° de werking en de taken van het secretariaat;
  7° de voorwaarden waaronder een beroep kan worden gedaan op bijstand van deskundigen conform de bepaling van artikel 7.
Art. 11. Le SERV établit un rÚglement d'ordre intérieur réglant plus en détail le fonctionnement du conseil consultatif. Le Ministre approuve ce rÚglement.
  Le rÚglement d'ordre intérieur détermine :
  1° les compétences du président et la maniÚre dont la présidence rotative est organisée ;
  2° la définition des points de l'ordre du jour ;
  3° le lieu de la concertation ;
  4° la maniÚre de convocation, de délibération et de prise de décision ;
  5° la publication des annales ;
  6° le fonctionnement et les missions du secrétariat ;
  7° les conditions auxquelles appel peut ĂȘtre fait Ă l'assistance de spĂ©cialistes conformĂ©ment aux dispositions de l'article 7.
  Le rÚglement d'ordre intérieur détermine :
  1° les compétences du président et la maniÚre dont la présidence rotative est organisée ;
  2° la définition des points de l'ordre du jour ;
  3° le lieu de la concertation ;
  4° la maniÚre de convocation, de délibération et de prise de décision ;
  5° la publication des annales ;
  6° le fonctionnement et les missions du secrétariat ;
  7° les conditions auxquelles appel peut ĂȘtre fait Ă l'assistance de spĂ©cialistes conformĂ©ment aux dispositions de l'article 7.
HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 6 maart 2015 betreffende de toekenning van beroepskaarten en de samenstelling van de Raad voor Economisch Onderzoek inzake Vreemdelingen
CHAPITRE 2. - Modifications Ă l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement flamand du 6 mars 2015 relatif aux cartes professionnelles et Ă la composition du Conseil d'EnquĂȘte Ă©conomique pour Etrangers
Art. 12. In artikel 7, 2°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 6 maart 2015 betreffende de toekenning van beroepskaarten en de samenstelling van de Raad voor Economisch Onderzoek inzake Vreemdelingen worden de woorden "de heer Dries Van Betten" vervangen door de woorden "Mevr. Saskia Baele".
Art. 12. Dans l'article 7, 2°, de l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement flamand du 6 mars 2015 relatif aux cartes professionnelles et Ă la composition du Conseil d'EnquĂȘte Ă©conomique pour Etrangers, les mots " M. Dries Van Betten " sont remplacĂ©s par les mots " Mme Saskia Baele ".
Art. 13. In artikel 9 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° de woorden "twee jaar" worden vervangen door de zinsnede "vier jaar, die afloopt op 31 december 2018";
  2° er wordt een zin toegevoegd, die luidt als volgt:
  "Na afloop van die termijn zal de minister de voorzitter, de ondervoorzitter, de gewone en de plaatsvervangende leden van de Raad voor Economisch Onderzoek inzake Vreemdelingen benoemen.".
  1° de woorden "twee jaar" worden vervangen door de zinsnede "vier jaar, die afloopt op 31 december 2018";
  2° er wordt een zin toegevoegd, die luidt als volgt:
  "Na afloop van die termijn zal de minister de voorzitter, de ondervoorzitter, de gewone en de plaatsvervangende leden van de Raad voor Economisch Onderzoek inzake Vreemdelingen benoemen.".
Art. 13. A l'article 9 du mĂȘme arrĂȘtĂ© sont apportĂ©es les modifications suivantes :
  1° les mots " deux ans " sont remplacés par le membre de phrase " quatre ans, se terminant le 31 décembre 2018 " ;
  2° il est ajouté une phrase, rédigée comme suit :
  " A l'issue de ce dĂ©lai, le Ministre nommera le prĂ©sident, le vice-prĂ©sident, les membres effectifs et supplĂ©ants du Conseil d'EnquĂȘte Ă©conomique pour Etrangers. ".
  1° les mots " deux ans " sont remplacés par le membre de phrase " quatre ans, se terminant le 31 décembre 2018 " ;
  2° il est ajouté une phrase, rédigée comme suit :
  " A l'issue de ce dĂ©lai, le Ministre nommera le prĂ©sident, le vice-prĂ©sident, les membres effectifs et supplĂ©ants du Conseil d'EnquĂȘte Ă©conomique pour Etrangers. ".
HOOFDSTUK 3. - Slotbepalingen
CHAPITRE 3. - Dispositions finales
Art. 14. Dit besluit treedt in werking op 1 oktober 2017.
Art. 14. Le prĂ©sent arrĂȘtĂ© entre en vigueur le 1er octobre 2017.
Art. 15. De Vlaamse minister, bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 15. Le Ministre flamand ayant la politique de l'emploi dans ses attributions est chargĂ© de l'exĂ©cution du prĂ©sent arrĂȘtĂ©.