Naar hoofdinhoud

Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
22 JULI 2016. - Ministerieel besluit tot verlenging van de regeling inzake tegemoetkoming van het Gewest ten gunste van de fokkers voor de verwerking of de afzet van producten uit hun bedrijf en ten gunste van melkproducenten voor de verwerking en de afzet van zuivelproducten
Titre
22 JUILLET 2016. - ArrĂȘtĂ© ministĂ©riel prolongeant le rĂ©gime d'aide rĂ©gionale aux Ă©leveurs pour la transformation ou la commercialisation de produits issus de leur exploitation et aux producteurs laitiers pour la transformation et la commercialisation de produits laitiers
Documentinformatie
Numac: 2016204262
Datum: 2016-07-22
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2016204262
Date: 2016-07-22
Moniteur: Voir
Tekst (10)
Texte (10)
Artikel 1. In artikel 2, tweede lid, van het ministerieel besluit van 11 november 2009 betreffende de gewestelijke steunverlening aan de melkproducenten voor de verwerking en de afzet van melkproducten, worden de woorden "1.000 euro" vervangen door de woorden "2.000 euro".
Article 1er. A l'article 2, alinĂ©a 2, de l'arrĂȘtĂ© ministĂ©riel du 11 novembre 2009 relatif aux aides rĂ©gionales aux producteurs laitiers pour la transformation et la commercialisation de produits laitiers, le montant de 1.000 euros est remplacĂ© par 2.000 euros.
Art. 2. In artikel 4, eerste lid,van hetzelfde ministerieel besluit, zoals gewijzigd bij het ministerieel besluit van 31 juli 2011, bij het ministerieel besluit van 16 januari 2014 en bij het ministerieel besluit van 27 augustus 2015, worden de woorden "31 december 2015" vervangen door de woorden "31 december 2017".
Art. 2. A l'article 4, alinĂ©a 1er, du mĂȘme arrĂȘtĂ© ministĂ©riel, tel que modifiĂ© par l'arrĂȘtĂ© ministĂ©riel du 31 juillet 2011, par l'arrĂȘtĂ© ministĂ©riel du 16 janvier 2014 et par l'arrĂȘtĂ© ministĂ©riel du 27 aoĂ»t 2015, les termes "31 dĂ©cembre 2015" sont remplacĂ©s par les termes "31 dĂ©cembre 2017".
Art. 3. In artikel 7, derde lid, van hetzelfde ministerieel besluit, zoals gewijzigd bij het ministerieel besluit van 31 juli 2011, bij het ministerieel besluit van 16 januari 2014 en bij het ministerieel besluit van 27 augustus 2015, worden de woorden "30 juni 2016" vervangen door de woorden "31 december 2017".
Art. 3. A l'article 7, alinĂ©a 3, du mĂȘme arrĂȘtĂ© ministĂ©riel, tel que modifiĂ© par l'arrĂȘtĂ© ministĂ©riel du 31 juillet 2011, par l'arrĂȘtĂ© ministĂ©riel du 16 janvier 2014 et par l'arrĂȘtĂ© ministĂ©riel du 27 aoĂ»t 2015, les termes "30 juin 2016" sont remplacĂ©s par les termes "31 dĂ©cembre 2017".
Art. 4. In artikel 8, § 2, eerste lid, van hetzelfde ministerieel besluit, zoals gewijzigd bij het ministerieel besluit van 31 juli 2011, bij het ministerieel besluit van 16 januari 2014 en bij het ministerieel besluit van 27 augustus 2015, worden de woorden "31 december 2015" vervangen door de woorden "31 december 2017".
Art. 4. A l'article 8, § 2, alinĂ©a 1er, du mĂȘme arrĂȘtĂ© ministĂ©riel, tel que modifiĂ© par l'arrĂȘtĂ© ministĂ©riel du 31 juillet 2011, par l'arrĂȘtĂ© ministĂ©riel du 16 janvier 2014 et par l'arrĂȘtĂ© ministĂ©riel du 27 aoĂ»t 2015, les termes "31 dĂ©cembre 2015" sont remplacĂ©s par les termes "31 dĂ©cembre 2017".
Art. 5. In artikel 2, tweede lid, van het ministerieel besluit van 31 juli 2011 tot invoering van een tegemoetkoming van het Gewest ten gunste van de fokkers voor de verwerking of de afzet van producten uit hun bedrijf, worden de woorden "1.000 euro" vervangen door de woorden "2.000 euro".
Art. 5. A l'article 2, alinĂ©a 2, de l'arrĂȘtĂ© ministĂ©riel du 31 juillet 2011 instaurant une aide rĂ©gionale aux Ă©leveurs pour la transformation ou la commercialisation de produits issus de leur exploitation; le montant de 1.000 euros est remplacĂ© par 2.000 euros.
Art. 6. Artikel 3, 3°, van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :
" 3° niet reeds in aanmerking zijn gekomen voor de steun verleend krachtens dit besluit na 31 december 2012. "
Art. 6. L'article 3, 3°, du mĂȘme arrĂȘtĂ©, est remplacĂ© par :
" 3° ne pas avoir dĂ©jĂ  bĂ©nĂ©ficiĂ© de l'aide octroyĂ©e sur base de cet arrĂȘtĂ© aprĂšs le 31 dĂ©cembre 2012. "
Art. 7. In artikel 4, eerste lid, van hetzelfde besluit, zoals gewijzigd bij het ministerieel besluit van 16 januari 2014 en bij het ministerieel besluit van 27 augustus 2015, worden de woorden "31 december 2015" vervangen door de woorden "31 december 2017".
Art. 7. A l'article 4, alinĂ©a 1er, du mĂȘme arrĂȘtĂ©, tel que modifiĂ© par l'arrĂȘtĂ© ministĂ©riel du 16 janvier 2014 et par l'arrĂȘtĂ© ministĂ©riel du 27 aoĂ»t 2015; les termes "31 dĂ©cembre 2015" sont remplacĂ©s par les termes "31 dĂ©cembre 2017".
Art. 8. In artikel 7, derde lid, van hetzelfde ministerieel besluit, zoals gewijzigd bij het ministerieel besluit van 16 januari 2014 en bij het ministerieel besluit van 27 augustus 2015, worden de woorden "31 december 2016" vervangen door de woorden "31 december 2017".
Art. 8. A l'article 7, alinĂ©a 3, du mĂȘme arrĂȘtĂ© ministĂ©riel tel que modifiĂ© par l'arrĂȘtĂ© ministĂ©riel du 16 janvier 2014 et par l'arrĂȘtĂ© ministĂ©riel du 27 aoĂ»t 2015, les termes "31 dĂ©cembre 2016" sont remplacĂ©s par les termes "31 dĂ©cembre 2017".
Art. 9. In artikel 8, paragraaf 2, eerste lid, van hetzelfde besluit, zoals gewijzigd bij het ministerieel besluit van 16 januari 2014 en bij het ministerieel besluit van 27 augustus 2015, worden de woorden "31 december 2015" vervangen door de woorden "31 december 2017".
Art. 9. A l'article 8, paragraphe 2, alinĂ©a 1er, du mĂȘme arrĂȘtĂ©, tel que modifiĂ© par l'arrĂȘtĂ© ministĂ©riel du 16 janvier 2014 et par l'arrĂȘtĂ© ministĂ©riel du 27 aoĂ»t 2015, les termes "31 dĂ©cembre 2015" sont remplacĂ©s par les termes "31 dĂ©cembre 2017".
Art. 10. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt.
Art. 10. Le prĂ©sent arrĂȘtĂ© entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge.