Naar hoofdinhoud

Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
21 JANUARI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot vaststelling van de inwerkingtreding van het besluit van de Waalse Regering van 7 januari 2016 tot vaststelling van de wijze waarop personeelsleden van de diensten van de Waalse Regering en van de instellingen van openbaar nut die onder het Gewest ressorteren overgaan naar het " Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles " (Waals Agentschap voor Gezondheid, Sociale Bescherming, Handicap en Gezinnen)
Titre
21 JANVIER 2016. - ArrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon fixant l'entrĂ©e en vigueur de l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 7 janvier 2016 dĂ©terminant les modalitĂ©s de transfert de membres du personnel des Services du Gouvernement wallon et des organismes d'intĂ©rĂȘt public qui dĂ©pendent de la RĂ©gion Ă  l'Agence wallonne de la santĂ©, de la protection sociale, du handicap et des familles
Documentinformatie
Numac: 2016200418
Datum: 2016-01-21
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2016200418
Date: 2016-01-21
Moniteur: Voir
Tekst (2)
Texte (2)
Artikel 1. Het besluit van de Waalse Regering van 7 januari 2016 tot vaststelling van de wijze waarop personeelsleden van de diensten van de Waalse Regering en van de instellingen van openbaar nut die onder het Gewest ressorteren overgaan naar het " Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles " (Waals Agentschap voor Gezondheid, Sociale Bescherming, Handicap en Gezinnen) treedt in werking op 1 februari 2016.
Article 1er. L'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 7 janvier 2016 dĂ©terminant les modalitĂ©s de transfert de membres du personnel des Services du Gouvernement wallon et des organismes d'intĂ©rĂȘt public qui dĂ©pendent de la RĂ©gion Ă  l'Agence wallonne de la santĂ©, de la protection sociale, du handicap et des familles entre en vigueur le 1er fĂ©vrier 2016.
Art. 2. De Minister van Ambtenarenzaken is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 2. Le Ministre de la Fonction publique est chargĂ© de l'exĂ©cution du prĂ©sent arrĂȘtĂ©.