Naar hoofdinhoud

Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
21 APRIL 2016. - Koninklijk besluit tot oprichting van een " Commissie tot hervorming van de beroepsziekten 21steeeuw "(NOTA : Raadpleging van vroegere versies vanaf 26-04-2016 en tekstbijwerking tot 26-09-2018)
Titre
21 AVRIL 2016. - Arrêté royal portant création d'une " Commission de réforme des Maladies professionnelles XXI siècle "(NOTE : Consultation des versions antérieures à partir du 26-04-2016 et mise à jour au 26-09-2018)
Documentinformatie
Numac: 2016022161
Datum: 2016-04-21
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2016022161
Date: 2016-04-21
Moniteur: Voir
Tekst (11)
Texte (11)
Artikel 1. Bij de FOD Sociale Zekerheid wordt een Commissie tot hervorming van de beroepsziekten 21ste eeuw opgericht (hierna de " Commissie " genoemd). Het gaat om een onafhankelijke commissie van deskundigen ad hoc, die haar werkzaamheden in het voorjaar 2016 zal aanvatten.
  De Commissie is een adviesorgaan dat wordt belast met het opmaken, uiterlijk voor het najaar 2017, van een eindverslag waarin multidisciplinaire voorstellen met betrekking tot de verschillende componenten van het stelsel van de beroepsziekten worden voorgesteld, met inbegrip van voorstellen in het kader van de fusie tussen het Fonds voor de beroepsziekten en het Fonds voor arbeidsongevallen. In dit eindverslag moeten globale oplossingen worden voorgesteld, met een tijdschema, een berekening van de financiële gevolgen en voorstellen tot aanpassing van de wetgeving, rekening houdend met de normatieve achtergrond en de tenuitvoerlegging van de voorgestelde hervormingsmaatregelen.
  In dit opzicht wordt de Commissie gevraagd maatregelen voor te stellen die de wetgeving over de beroepsziekten kunnen verduidelijken, vereenvoudigen, actualiseren en hervormen, waarbij de eigenheid van het stelsel van de beroepsziekten, namelijk de nauwe band met het werk, gerespecteerd wordt en waarbij tevens de samenhang tussen en een gemeenschappelijke basis voor de wetgeving inzake arbeidsongevallen en beroepsziekten wordt behouden. Met als doel:
  - de werknemers een betere dienstverlening aan te bieden (inzonderheid wat betreft preventie en vergoeding);
  - het gebruik van de middelen te optimaliseren en een optimale communicatie tussen de verschillende actoren tot stand te brengen;
  - het aantal geschillen te verminderen dankzij het opmaken van een duidelijke wet en transparante vergoedingscriteria;
  - de acties op het gebied van preventie en het voortgezet gezondheidstoezicht op te voeren.
  Een tussentijds verslag moet de Minister van Sociale Zaken tegen het einde van het jaar 2016 worden bezorgd.
Article 1er. Au sein du SPF Sécurité sociale, il est institué une Commission de réforme des Maladies professionnelles XXIème siècle (ci-après la " Commission "). Il s'agit d'une commission d'experts ad hoc indépendante qui débutera son travail dans le courant du printemps 2016.
  La Commission est un organe consultatif chargé de rédiger un rapport final, pour l'automne 2017 au plus tard, visant à proposer une réflexion pluridisciplinaire sur les différentes composantes du système des maladies professionnelles, y compris dans le cadre de la fusion entre le Fonds des maladies professionnelles et le Fonds des accidents du travail. Ce rapport final devra proposer des solutions globales, illustrées par un échéancier, un calcul des incidences financières et des propositions d'adaptation de la législation, tenant compte du contexte normatif et de la mise en oeuvre des mesures réformatrices proposées.
  A ce titre, il est demandé à la Commission de veiller à proposer des mesures permettant de clarifier, simplifier, actualiser et réformer la législation en rapport avec les maladies professionnelles tout en respectant la spécificité du régime des maladies professionnelles, à savoir le lien étroit avec le travail, et en assurant la cohérence et un tronc commun entre la législation relative aux accidents du travail et aux maladies professionnelles. Ceci afin:
  - d'assurer un meilleur service aux travailleurs (en particulier concernant la prévention et l'indemnisation);
  - d'optimaliser l'utilisation des moyens et d'assurer une communication optimale entre les différents acteurs;
  - de diminuer les contentieux via la constitution d'une loi claire et des critères transparents d'indemnisation;
  - d'intensifier les démarches relatives à la prévention et à la surveillance prolongée de la santé.
  Un rapport intermédiaire devra être transmis à la Ministre des Affaires sociales pour la fin de l'année 2016.
Art. 2. In haar eindverslag moet de Commissie aandacht besteden aan drie thema's in verband met beroepsziekten: de fundamentele concepten en mechanismen, het begrip vergoeding en het begrip preventie.
  Het eindverslag zal bezorgd worden aan de Minister van Sociale Zaken en [1 aan het beheerscomité voor de beroepsziekten]1.
  
Art. 2. Dans son rapport final, la Commission portera son attention sur trois thèmes liés aux maladies professionnelles: les concepts et mécanismes fondamentaux, la notion d'indemnisation et la notion de prévention.
  Le rapport final sera transmis à la Ministre des Affaires sociales et [1 au comité de gestion des maladies professionnelles]1.
  
Art. 3. De Commissie is samengesteld uit tien leden, onder wie een lid die de functie van voorzitter waarneemt.
  Worden aangeduid als lid van de Commissie:
  (lijst niet opgenomen om technische redenen, zie B.St. 26-04-2016, p. 28522)
Art. 3. La Commission est composée de dix membres dont un membre assume la fonction de président.
  Sont désignés en tant que membre de la Commission:
  (Liste non reprise pour des raisons techniques, voir M.B. 26-04-2016, p. 28522)
Art. 4. Op basis van hun eigen expertise, bereiden de leden een nota voor, die zal besproken worden tijdens de vergaderingen van de Commissie.
  In dit opzicht kan de voorzitter van de Commissie de instellingen waarop de minister bevoegd voor Sociale Zaken toezicht houdt, verzoeken alle vragen die de Commissie zich zou stellen, te beantwoorden.
  In geval van vragen waarvoor een andere instelling dan die bedoeld in het tweede lid bevoegd is, kan de voorzitter van de Commissie de Minister van Sociale Zaken verzoeken de vraag door te zenden naar zijn collega in de regering, die toezicht houdt op de betrokken instelling.
Art. 4. Sur la base de leur propre expertise, les membres prépareront une note qui sera débattue pendant les séances de la Commission.
  A ce titre, le président de la Commission pourra demander aux institutions, sous la tutelle de la Ministre ayant les Affaires sociales dans ses attributions, de répondre à toutes les interrogations que se poserait la Commission.
  Dans le cas où il se poserait des questions relevant de la compétence d'une autre institution que celle visée à l'alinéa 2, le président de la Commission pourra demander à la Ministre des Affaires sociales de transmettre la question à son collègue au sein du gouvernement qui a la tutelle sur l'institution concernée.
Art. 5. De voorzitter van de Commissie regelt, naast de inbreng op basis van zijn eigen expertise, de praktische werking van de Commissie en de rapportering bij de Minister van Sociale Zaken en [1 het beheerscomité voor de beroepsziekten]1.
  De Commissie wordt schriftelijk bijeengeroepen door de voorzitter, met vermelding van het onderwerp van de vergadering; in de oproeping wordt alleszins de agenda van de vergadering vermeld.
  
Art. 5. Le président de la Commission règle, outre l'apport sur base de sa propre expertise, le fonctionnement pratique de la Commission et le rapportage à la Ministre des Affaires sociales et [1 au comité de gestion des maladies professionnelles]1.
  La Commission est convoquée par le président, par écrit en mentionnant le sujet de la réunion; la convocation fait en tout cas mention de l'ordre du jour de la réunion.
  
Art. 6. § 1. De Commissie komt minimum zestien keer bijeen over de gehele duur van haar bestaan, in plenaire vergadering, tijdens de weekdagen, bij de FOD Sociale Zekerheid. Tijdens elke zitting vullen de leden een aanwezigheidslijst in die zij ook ondertekenen.
  § 2. De voorzitter en de leden van de Commissie genieten een presentiegeld van 150 euro per halve vergaderdag en 300 euro per vergaderdag.
  § 3. Voor de toepassing van onderhavig artikel, dient onder halve vergaderdag, een prestatie van minimum drie uren en, onder een vergaderdag, een prestatie van minimum zes uren te worden begrepen.
  § 4. De voorzitter en de leden van de Commissie hebben ook recht op de terugbetaling van hun reiskosten volgens de voorwaarden vastgesteld bij het koninklijk besluit van 18 januari 1965 houdende algemene regeling inzake reiskosten voor de ambtenaren van niveau A.
  § 5. Onder voorbehoud van het voorafgaand akkoord van de Minister van Sociale Zaken mag de voorzitter van de Commissie vragen dat hij of een lid van de Commissie de in dit artikel bedoelde vergoeding zou mogen ontvangen, indien hij of het lid een intellectuele prestatie zou verrichten buiten de vergaderingen van de Commissie, tot het bedrag van het presentiegeld, namelijk door opzoekingen buiten vergaderingen wanneer hij of het lid kan verantwoorden dat de intellectuele prestatie werd geleverd in het kader van de opdrachten van de Commissie.
  De Voorzitter van de Commissie bezorgt jaarlijks aan de Minister van Sociale Zaken een beschrijving en de verantwoordingen van de intellectuele prestaties die door hem of het lid buiten de vergaderingen werden uitgevoerd.
  § 6. Onder dezelfde voorwaarden als in de vorige paragraaf mag de voorzitter van de Commissie vragen dat een bijkomende plenaire vergadering wordt gehouden en dat een overeenkomst met derden wordt gesloten in het kader van een studie of een intellectuele prestatie.
Art. 6. § 1er. La Commission se réunira au minimum seize fois sur la durée complète de son existence, en séance plénière, durant les jours de semaine, au SPF Sécurité sociale. Lors de chaque séance, les membres complètent et signent une liste des présences.
  § 2. Le président et les membres de la Commission bénéficient d'un jeton de présence de 150 euros par demi-journée de réunion et de 300 euros par journée de réunion.
  § 3. Pour l'application du présent article, il y a lieu d'entendre par demi-journée de séance, une prestation de minimum trois heures et, par journée de séance, une prestation de minimum six heures.
  § 4. Le président et les membres de la Commission ont également droit au remboursement de leurs frais de parcours aux conditions fixées par l'arrêté royal du 18 janvier 1965 portant réglementation générale en matière de frais de parcours pour les fonctionnaires de niveau A.
  § 5. Sous réserve de l'accord préalable de la Ministre des Affaires sociales, le président de la Commission peut demander à ce que lui ou un membre de la Commission puisse percevoir l'indemnité, visée au présent article, dans le cas où il ou le membre effectuerait sa prestation intellectuelle en dehors des séances de la Commission jusqu'à concurrence du montant de jeton de présence, notamment par un travail de recherche en dehors des réunions lorsqu'il ou le membre peut justifier que la prestation intellectuelle s'inscrit dans le cadre des missions de la Commission.
  Le Président de la Commission fournit annuellement à la Ministre des Affaires sociales un descriptif et les justificatifs des prestations intellectuelles effectuées par lui ou un membre en dehors des séances de la Commission.
  § 6. Dans les mêmes conditions que le précédent paragraphe, le président de la Commission peut demander la tenue d'une séance plénière complémentaire ainsi qu'à contracter avec des tiers dans le cadre d'une étude ou d'une prestation intellectuelle.
Art. 7. § 1. De werkingsuitgaven van de Commissie worden beperkt tot een bedrag van 100.000 euro op jaarbasis.
  Dit bedrag wordt geheven op de kredieten van de Directie-Generaal Beleidsondersteuning van de FOD Sociale Zekerheid.
  § 2. De uitgaven van de Commissie dienen binnen de beschikbare kredieten van de FOD Sociale Zekerheid te worden opgevangen.
Art. 7. § 1. Les dépenses de fonctionnement de la Commission sont limitées à un montant de 100.000 euros sur base annuelle.
  Ce montant est prélevé sur les crédits de la Direction Générale Appui stratégique du SPF Sécurité sociale.
  § 2. Les dépenses de la Commission doivent s'inscrire dans les limites des crédits disponibles du SPF Sécurité sociale.
Art. 8. Voor het secretariaat doet de voorzitter van de Commissie een beroep op een lid van de beleidscel van de Minister van Sociale Zaken.
Art. 8. Pour le secrétariat, le président de la Commission fait appel à un membre de la cellule stratégique de la Ministre des Affaires sociales.
Art. 9. Er wordt een begeleidingscomité opgericht dat bestaat uit vertegenwoordigers van de representatieve werknemersorganisaties en werkgeversorganisaties.
  De voorzitter van de Commissie legt om de drie maanden een stand van zaken betreffende de werkzaamheden van de Commissie aan het begeleidingscomité voor en verzoekt om het advies van het begeleidingscomité over deze werkzaamheden.
Art. 9. Un comité d'accompagnement composé de représentants des organisations représentatives des travailleurs et des employeurs est institué.
  Tous les trois mois, le président de la Commission présente un état des lieux des travaux de la Commission au comité d'accompagnement et sollicite l'avis du comité d'accompagnement sur ces travaux.
Art. 10. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Art. 10. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge.
Art. 11. De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 11. Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.