Artikel 1. In dit besluit wordt verstaan onder :
1° [1 administratie: het Departement Zorg, vermeld in artikel 2, eerste lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 12 mei 2023 over het Departement Zorg;]1
2° minister : de Vlaamse minister, bevoegd voor het gezondheidsbeleid;
3° besluit van de Vlaamse Regering van 14 november 2008 : besluit van de Vlaamse Regering van 14 november 2008 betreffende Vlaamse werkgroepen binnen het preventieve gezondheidsbeleid, gewijzigd door het besluit van de Vlaamse Regering van 16 mei 2014 houdende diverse bepalingen ter uitvoering van het decreet van 21 november 2003 betreffende het preventieve gezondheidsbeleid en tot wijziging van uitvoeringsbesluiten van dit decreet;
4° besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 : het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 betreffende het erkennen van departementen en afdelingen medisch toezicht, gewijzigd door het besluit van de Vlaamse Regering van 16 mei 2014 houdende diverse bepalingen ter uitvoering van het decreet van 21 november 2003 betreffende het preventieve gezondheidsbeleid en tot wijziging van uitvoeringsbesluiten van dit decreet.
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
27 APRIL 2015. - Ministerieel besluit tot oprichting van de Vlaamse werkgroep Bedrijfsgezondheidszorg(NOTA : Raadpleging van vroegere versies vanaf 01-06-2015 en tekstbijwerking tot 13-10-2023)
Titre
27 AVRIL 2015. - Arrêté ministériel portant création du groupe de travail flamand Soins de Santé au Travail(NOTE : Consultation des versions antérieures à partir du 01-06-2015 et mise à jour au 13-10-2023)
Documentinformatie
Info du document
Tekst (8)
Texte (8)
Article 1er. Dans le présent arrêté, on entend par :
1° agence : l'" Agentschap Zorg en Gezondheid " (Agence des Soins et de la Santé) ;
2° Ministre : le Ministre flamand chargé de la politique en matière de santé ;
3° arrêté du Gouvernement flamand du 14 novembre 2008 : l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 novembre 2008 relatif aux groupes de travail flamands dans la politique de santé préventive, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mai 2014 portant diverses dispositions en exécution du décret du 21 novembre 2003 relatif à la politique de santé préventive et modifiant des arrêtés d'exécution de ce décret ;
4° arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 : l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 relatif à l'agrément de divisions de Contrôle médical ou de départements de Contrôle médical, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mai 2014 portant diverses dispositions en exécution du décret du 21 novembre 2003 relatif à la politique de santé préventive et modifiant des arrêtés d'exécution de ce décret.
1° agence : l'" Agentschap Zorg en Gezondheid " (Agence des Soins et de la Santé) ;
2° Ministre : le Ministre flamand chargé de la politique en matière de santé ;
3° arrêté du Gouvernement flamand du 14 novembre 2008 : l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 novembre 2008 relatif aux groupes de travail flamands dans la politique de santé préventive, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mai 2014 portant diverses dispositions en exécution du décret du 21 novembre 2003 relatif à la politique de santé préventive et modifiant des arrêtés d'exécution de ce décret ;
4° arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 : l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 relatif à l'agrément de divisions de Contrôle médical ou de départements de Contrôle médical, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mai 2014 portant diverses dispositions en exécution du décret du 21 novembre 2003 relatif à la politique de santé préventive et modifiant des arrêtés d'exécution de ce décret.
Art. 2. De Vlaamse werkgroep Bedrijfsgezondheidszorg, verder Vlaamse werkgroep te noemen, wordt opgericht.
Het betreft een Vlaamse werkgroep als vermeld in artikel 3, 2°, punt c, van het besluit van de Vlaamse Regering van 14 november 2008.
Het betreft een Vlaamse werkgroep als vermeld in artikel 3, 2°, punt c, van het besluit van de Vlaamse Regering van 14 november 2008.
Art. 2. Il est créé un groupe de travail flamand Soins de Santé au Travail, dénommé ci-après groupe de travail flamand.
Il s'agit d'un groupe de travail flamand tel que visé à l'article 3, 2°, point c, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 novembre 2008.
Il s'agit d'un groupe de travail flamand tel que visé à l'article 3, 2°, point c, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 novembre 2008.
Art. 3. De Vlaamse werkgroep wordt opgericht voor onbepaalde duur.
Art. 3. Le groupe de travail flamand est créé pour une durée indéterminée.
Art. 4. § 1. De Vlaamse werkgroep wordt opgericht voor de volgende opdrachten :
1° het opvolgen en bespreken van evoluties op wetenschappelijk en maatschappelijk vlak over bedrijfsgezondheidszorg in het algemeen, onder meer aan de hand van wetenschappelijke literatuur, Europese aanbevelingen en persteksten, en in het bijzonder wanneer die een impact kunnen hebben op het Vlaamse beleid inzake bedrijfsgezondheidszorg;
2° het verlenen van advies aan de minister en aan [1 de administratie]1 zoals vermeld in artikel 10, § 1, van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009;
3° opvolgen en bewaken van de werkzaamheden van eventuele subwerkgroepen.
§ 2. De Vlaamse werkgroep rapporteert aan de minister over de realisatie van de opdrachten.
§ 3. De Vlaamse werkgroep maakt een huishoudelijk reglement op.
Het huishoudelijk reglement en de wijzigingen ervan, worden ter goedkeuring voorgelegd aan [1 de administratie]1.
§ 4. [1 De administratie]1 coördineert de werking van de werkgroep en draagt de eindverantwoordelijkheid voor het secretariaatstaken, namelijk de administratieve, logistieke en, in functie van haar deskundigheid, inhoudelijke ondersteuning van de Vlaamse werkgroep. Bepaalde secretariaatstaken kunnen door leden van de werkgroep of door externen worden opgenomen.
Als er subwerkgroepen worden opgericht, draagt de subwerkgroep de eindverantwoordelijkheid voor het secretariaat, tenzij dat bij de goedkeuring van het oprichten van een subwerkgroep, vermeld in artikel 5, § 1, derde lid, anders wordt vermeld.
1° het opvolgen en bespreken van evoluties op wetenschappelijk en maatschappelijk vlak over bedrijfsgezondheidszorg in het algemeen, onder meer aan de hand van wetenschappelijke literatuur, Europese aanbevelingen en persteksten, en in het bijzonder wanneer die een impact kunnen hebben op het Vlaamse beleid inzake bedrijfsgezondheidszorg;
2° het verlenen van advies aan de minister en aan [1 de administratie]1 zoals vermeld in artikel 10, § 1, van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009;
3° opvolgen en bewaken van de werkzaamheden van eventuele subwerkgroepen.
§ 2. De Vlaamse werkgroep rapporteert aan de minister over de realisatie van de opdrachten.
§ 3. De Vlaamse werkgroep maakt een huishoudelijk reglement op.
Het huishoudelijk reglement en de wijzigingen ervan, worden ter goedkeuring voorgelegd aan [1 de administratie]1.
§ 4. [1 De administratie]1 coördineert de werking van de werkgroep en draagt de eindverantwoordelijkheid voor het secretariaatstaken, namelijk de administratieve, logistieke en, in functie van haar deskundigheid, inhoudelijke ondersteuning van de Vlaamse werkgroep. Bepaalde secretariaatstaken kunnen door leden van de werkgroep of door externen worden opgenomen.
Als er subwerkgroepen worden opgericht, draagt de subwerkgroep de eindverantwoordelijkheid voor het secretariaat, tenzij dat bij de goedkeuring van het oprichten van een subwerkgroep, vermeld in artikel 5, § 1, derde lid, anders wordt vermeld.
Art. 4. § 1er. Le groupe de travail flamand est créé pour les missions suivantes :
1° suivre et discuter des évolutions scientifiques et sociales en matière de soins de santé au travail en général, entre autres sur la base de la littérature scientifique, des recommandations et textes de presse européens, et en particulier lorsque celles-ci peuvent avoir un impact sur la politique flamande en matière de soins de santé au travail ;
2° fournir des avis au Ministre et à l'agence tels que visés à l'article 10, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 ;
3° suivre et surveiller les activités des sous-groupes de travail éventuels.
§ 2. Le groupe de travail flamand fait rapport au Ministre sur la réalisation des missions.
§ 3. Le groupe de travail flamand établit un règlement d'ordre intérieur.
Le règlement d'ordre d'intérieur et ses modifications sont soumis à l'approbation de l'agence.
§ 4. L'agence coordonne le fonctionnement du groupe de travail et assume la responsabilité finale des tâches de secrétariat, à savoir le soutien administratif, logistique et, en fonction de son expertise, thématique du groupe de travail flamand. Certaines tâches de secrétariat peuvent être assumées par des membres du groupe de travail ou par des externes.
Si des sous-groupes de travail sont créés, le sous-groupe de travail assume la responsabilité finale du secrétariat, sauf disposition contraire lors de l'approbation de la création d'un sous-groupe de travail, visé à l'article 5, § 1er, alinéa trois.
1° suivre et discuter des évolutions scientifiques et sociales en matière de soins de santé au travail en général, entre autres sur la base de la littérature scientifique, des recommandations et textes de presse européens, et en particulier lorsque celles-ci peuvent avoir un impact sur la politique flamande en matière de soins de santé au travail ;
2° fournir des avis au Ministre et à l'agence tels que visés à l'article 10, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 ;
3° suivre et surveiller les activités des sous-groupes de travail éventuels.
§ 2. Le groupe de travail flamand fait rapport au Ministre sur la réalisation des missions.
§ 3. Le groupe de travail flamand établit un règlement d'ordre intérieur.
Le règlement d'ordre d'intérieur et ses modifications sont soumis à l'approbation de l'agence.
§ 4. L'agence coordonne le fonctionnement du groupe de travail et assume la responsabilité finale des tâches de secrétariat, à savoir le soutien administratif, logistique et, en fonction de son expertise, thématique du groupe de travail flamand. Certaines tâches de secrétariat peuvent être assumées par des membres du groupe de travail ou par des externes.
Si des sous-groupes de travail sont créés, le sous-groupe de travail assume la responsabilité finale du secrétariat, sauf disposition contraire lors de l'approbation de la création d'un sous-groupe de travail, visé à l'article 5, § 1er, alinéa trois.
Art. 5. § 1. Mevr. Kelly Reyniers wordt benoemd als voorzitter van de Vlaamse werkgroep.
Als de voorzitter van de Vlaamse werkgroep afwezig is, dan zit het oudste aanwezige lid de vergadering van de Vlaamse werkgroep voor.
De voorzitter kan na goedkeuring door [2 de administratie]2 een of meerdere subwerkgroepen oprichten. Daartoe deelt zij haar voornemen tot het oprichten van een subwerkgroep mee aan [2 de administratie]2, met inbegrip van de deelaspecten van de opdracht van de Vlaamse werkgroep die door een subwerkgroep worden uitgevoerd, het tijdschema om die deelaspecten uit te voeren, de samenstelling en het maximale aantal leden.
De voorzitter van de werkgroep verklaart de aanwezigheidslijst voor waar en echt.
§ 2. De volgende personen worden, op voordracht van de representatieve werkgeversorganisaties, benoemd tot effectief lid van de Vlaamse werkgroep :
1° de heer René Leekens;
2° Mevr. Yolanda Avontroodt;
3° [1 Louis Warlop]1.
§ 3. De volgende personen worden, op voordracht van de representatieve werknemersorganisaties, benoemd tot effectief lid van de Vlaamse werkgroep :
1° [1 Mevr. Caroline Hielegems]1;
2° [1 de heer Steven Genbrugge]1;
3° [1 Mevr. Caroline Van de Sande]1.
§ 4. De volgende personen worden, op voordracht van de Vlaamse Wetenschappelijke Vereniging voor Arbeidsgeneesheren en de Nederlandstalige leden van de Belgische Beroepsverening voor Arbeidsgeneesheren, benoemd tot effectief lid van de Vlaamse werkgroep :
1° Mevr. Lutgart Braeckman;
2° de heer Ulrik van Soom;
3° de heer Bart Curvers.
§ 5. De volgende personen, werkzaam bij [2 de administratie]2, worden benoemd tot effectief lid van de Vlaamse werkgroep :
1° de heer Pieter Vandenbulcke;
2° de heer Pieter Luyten.
§ 6. De identificatie- en contactgegevens van de personen, vermeld in dit artikel, worden bijgehouden door [2 de administratie]2.
Als de voorzitter van de Vlaamse werkgroep afwezig is, dan zit het oudste aanwezige lid de vergadering van de Vlaamse werkgroep voor.
De voorzitter kan na goedkeuring door [2 de administratie]2 een of meerdere subwerkgroepen oprichten. Daartoe deelt zij haar voornemen tot het oprichten van een subwerkgroep mee aan [2 de administratie]2, met inbegrip van de deelaspecten van de opdracht van de Vlaamse werkgroep die door een subwerkgroep worden uitgevoerd, het tijdschema om die deelaspecten uit te voeren, de samenstelling en het maximale aantal leden.
De voorzitter van de werkgroep verklaart de aanwezigheidslijst voor waar en echt.
§ 2. De volgende personen worden, op voordracht van de representatieve werkgeversorganisaties, benoemd tot effectief lid van de Vlaamse werkgroep :
1° de heer René Leekens;
2° Mevr. Yolanda Avontroodt;
3° [1 Louis Warlop]1.
§ 3. De volgende personen worden, op voordracht van de representatieve werknemersorganisaties, benoemd tot effectief lid van de Vlaamse werkgroep :
1° [1 Mevr. Caroline Hielegems]1;
2° [1 de heer Steven Genbrugge]1;
3° [1 Mevr. Caroline Van de Sande]1.
§ 4. De volgende personen worden, op voordracht van de Vlaamse Wetenschappelijke Vereniging voor Arbeidsgeneesheren en de Nederlandstalige leden van de Belgische Beroepsverening voor Arbeidsgeneesheren, benoemd tot effectief lid van de Vlaamse werkgroep :
1° Mevr. Lutgart Braeckman;
2° de heer Ulrik van Soom;
3° de heer Bart Curvers.
§ 5. De volgende personen, werkzaam bij [2 de administratie]2, worden benoemd tot effectief lid van de Vlaamse werkgroep :
1° de heer Pieter Vandenbulcke;
2° de heer Pieter Luyten.
§ 6. De identificatie- en contactgegevens van de personen, vermeld in dit artikel, worden bijgehouden door [2 de administratie]2.
Art. 5. § 1er. Madame Kelly Reyniers est nommée présidente du groupe de travail flamand.
Si la présidente du groupe de travail flamand est absente, le membre le plus âgé présent préside la réunion du groupe de travail flamand.
La présidente peut créer, après l'approbation de l'agence, un ou plusieurs sous-groupes de travail. A cet effet, elle communique son intention de création d'un sous-groupe de travail à l'agence, y compris les aspects partiels de la mission du groupe de travail flamand qui seront effectués par le sous-groupe de travail, le calendrier pour réaliser ces aspects partiels, la composition et le nombre maximal de membres.
La présidente du groupe de travail certifie la liste des présences sincère et véritable.
§ 2. Les personnes suivantes sont, sur la proposition des organisations représentatives des employeurs, nommées membres effectifs du groupe de travail flamand :
1° M. René Leekens ;
2° Mme Yolanda Avontroodt ;
3° [1 Louis Warlop]1.
§ 3. Les personnes suivantes sont, sur la proposition des organisations représentatives des travailleurs, nommées membres effectifs du groupe de travail flamand :
1° [1 Mme Caroline Hielegems]1 ;
2° [1 M. Steven Genbrugge]1 ;
3° [1 Mme Caroline Van de Sande]1.
§ 4. Les personnes suivantes sont, sur la proposition de la " Vlaamse Wetenschappelijke Vereniging voor Arbeidsgeneesheren " et les membres néerlandophones de l'Association Professionnelle Belge des Médecins du Travail, nommées membres effectifs du groupe de travail flamand :
1° Mme Lutgart Braeckman ;
2° M. Ulrik van Soom ;
3° M. Bart Curvers.
§ 5. Les personnes suivantes, actives auprès de l'agence, sont nommées membres du groupe de travail flamand :
M. Pieter Vandenbulcke ;
M. Pieter Luyten.
§ 6. Les données d'identification et les coordonnées des personnes, visées au présent article, sont conservées par l'agence.
Si la présidente du groupe de travail flamand est absente, le membre le plus âgé présent préside la réunion du groupe de travail flamand.
La présidente peut créer, après l'approbation de l'agence, un ou plusieurs sous-groupes de travail. A cet effet, elle communique son intention de création d'un sous-groupe de travail à l'agence, y compris les aspects partiels de la mission du groupe de travail flamand qui seront effectués par le sous-groupe de travail, le calendrier pour réaliser ces aspects partiels, la composition et le nombre maximal de membres.
La présidente du groupe de travail certifie la liste des présences sincère et véritable.
§ 2. Les personnes suivantes sont, sur la proposition des organisations représentatives des employeurs, nommées membres effectifs du groupe de travail flamand :
1° M. René Leekens ;
2° Mme Yolanda Avontroodt ;
3° [1 Louis Warlop]1.
§ 3. Les personnes suivantes sont, sur la proposition des organisations représentatives des travailleurs, nommées membres effectifs du groupe de travail flamand :
1° [1 Mme Caroline Hielegems]1 ;
2° [1 M. Steven Genbrugge]1 ;
3° [1 Mme Caroline Van de Sande]1.
§ 4. Les personnes suivantes sont, sur la proposition de la " Vlaamse Wetenschappelijke Vereniging voor Arbeidsgeneesheren " et les membres néerlandophones de l'Association Professionnelle Belge des Médecins du Travail, nommées membres effectifs du groupe de travail flamand :
1° Mme Lutgart Braeckman ;
2° M. Ulrik van Soom ;
3° M. Bart Curvers.
§ 5. Les personnes suivantes, actives auprès de l'agence, sont nommées membres du groupe de travail flamand :
M. Pieter Vandenbulcke ;
M. Pieter Luyten.
§ 6. Les données d'identification et les coordonnées des personnes, visées au présent article, sont conservées par l'agence.
Art. 6. De belangenverklaring, vermeld in artikel 7, § 2, tweede lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 14 november 2008, bevat volgende gegevens :
1° de doelstelling van de belangenverklaring;
2° de omschrijving van wat een belangenconflict kan zijn;
3° de mogelijke maatregelen bij een belangenconflict;
4° de verklaring.
1° de doelstelling van de belangenverklaring;
2° de omschrijving van wat een belangenconflict kan zijn;
3° de mogelijke maatregelen bij een belangenconflict;
4° de verklaring.
Art. 6. La déclaration d'intérêts, visée à l'article 7, § 2, alinéa deux, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 novembre 2008, comprend les données suivantes :
1° l'objectif de la déclaration d'intérêts ;
2° la description de ce qui peut constituer un conflit d'intérêts ;
3° les mesures éventuelles lors d'un conflit d'intérêts ;
4° la déclaration.
1° l'objectif de la déclaration d'intérêts ;
2° la description de ce qui peut constituer un conflit d'intérêts ;
3° les mesures éventuelles lors d'un conflit d'intérêts ;
4° la déclaration.
Art. 7. Met toepassing van artikel 10, § 1, van het besluit van de Vlaamse Regering van 14 november 2008, ontvangen de volgende personen en hun eventuele plaatsvervangers, vermeld in artikel 5, § 1 tot en met § 5, tenzij die plaatsvervangers niet vallen onder het toepassingsgebied van artikel 10, § 1, van het genoemde besluit, geen vergoeding omdat zij verbonden zijn aan een overheid of aan een organisatie die door de Vlaamse overheid gefinancierd wordt en deelname aan de Vlaamse werkgroep behoort tot het takenpakket van hun organisatie :
1° de heer Pieter Vandenbulcke;
2° de heer Pieter Luyten.
Ook de personen, vermeld in artikel 5, die met toepassing van artikel 10, § 2, van het besluit van de Vlaamse Regering van 14 november 2008, geen vergoeding wensen, ontvangen geen vergoeding.
1° de heer Pieter Vandenbulcke;
2° de heer Pieter Luyten.
Ook de personen, vermeld in artikel 5, die met toepassing van artikel 10, § 2, van het besluit van de Vlaamse Regering van 14 november 2008, geen vergoeding wensen, ontvangen geen vergoeding.
Art. 7. En application de l'article 10, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 novembre 2008, les personnes suivantes et leurs remplaçants éventuels, visés à l'article 5, § 1er au § 5 inclus, sauf si ces remplaçants ne relèvent pas du champ d'application de l'article 10, § 1er, de l'arrêté précité, ne bénéficient pas d'une indemnité parce qu'ils sont liés à une autorité ou à une organisation financée par l'Autorité flamande et que la participation au groupe de travail flamand n'appartient pas aux tâches de leur organisation :
M. Pieter Vandenbulcke ;
M. Pieter Luyten.
Les personnes, visées à l'article 5, qui, en application de l'article 10, § 2, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 novembre 2008, ne souhaitent pas d'indemnité, ne recevront pas d'indemnité non plus.
M. Pieter Vandenbulcke ;
M. Pieter Luyten.
Les personnes, visées à l'article 5, qui, en application de l'article 10, § 2, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 novembre 2008, ne souhaitent pas d'indemnité, ne recevront pas d'indemnité non plus.
Art. 8. De indexering, vermeld in artikel 12 van het besluit van de Vlaamse Regering van 14 november 2008, gebeurt elk werkingsjaar vanaf 1 januari, volgens de volgende formule :
gezondheidsindex december jaar X-1
vergoeding jaar X = vergoeding BVR x
gezondheidsindex december jaar X-1
vergoeding jaar X = vergoeding BVR x
Wijzigingen
gezondheidsindex december 2008
waarbij :
1° `vergoeding BVR' = de vergoeding, vermeld in artikel 8, § 2, eerste lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 14 november 2008;
2° `jaar X' = het werkingsjaar waarop de vergoeding betrekking heeft;
3° `vergoeding jaar X' wordt afgerond tot twee cijfers na de komma;
4° `gezondheidsindex december 2008' = 111,24 (2004 = 100).
Art. 8. L'indexation, visée à l'article 12 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 novembre 2008, se fait chaque année d'activité à partir du 1er janvier, selon la formule suivante :
indice de santé décembre X-1
indemnité année X = indemnité AGF x
indice de santé décembre X-1
indemnité année X = indemnité AGF x
Wijzigingen
indice de santé décembre 2008
où :
1° " indemnité AGF " = l'indemnité, visée à l'article 8, § 2, alinéa premier, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 novembre 2008 ;
2° " année X " = l'année d'activité à laquelle l'indemnité a trait ;
3° " indemnité année X " est arrondie à deux décimales ;
4° " indice de santé décembre 2008 " = 111,24 (2004 = 100).