Naar hoofdinhoud

Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
18 NOVEMBER 2014. - Ministerieel besluit tot wijziging van artikel 7bis en 7ter van het ministerieel besluit van 22 juni 2001 tot bepaling van sommige gegevens die de centra voor leerlingenbegeleiding moeten registreren
Titre
18 NOVEMBRE 2014. - ArrĂȘtĂ© ministĂ©riel modifiant les articles 7bis et 7ter de l'arrĂȘtĂ© ministĂ©riel du 22 juin 2001 dĂ©terminant certaines donnĂ©es que les centres d'encadrement des Ă©lĂšves doivent enregistrer
Documentinformatie
Numac: 2015035420
Datum: 2014-11-18
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2015035420
Date: 2014-11-18
Moniteur: Voir
Tekst (3)
Texte (3)
Artikel 1. In artikel 7bis van het ministerieel besluit van 22 juni 2001 tot bepaling van sommige gegevens die de centra voor leerlingenbegeleiding moeten registreren, ingevoegd bij het ministerieel besluit van 28 augustus 2008 en vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 25 juni 2010, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  1° in het eerste lid, 1°, wordt het woord "GON-attest" vervangen door de woorden "gemotiveerd verslag";
  2° in het eerste lid wordt punt 3° opgeheven;
  3° het tweede lid wordt opgeheven.
Article 1er. A l'article 7bis de l'arrĂȘtĂ© ministĂ©riel du 22 juin 2001 dĂ©terminant certaines donnĂ©es que les centres d'encadrement des Ă©lĂšves doivent enregistrer, insĂ©rĂ© par l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement flamand du 25 juin 2010, sont apportĂ©es les modifications suivantes :
  1° à l'alinéa premier, les mots " à l'attestation GON " sont remplacés par les mots " au rapport motivé " ;
  2° à l'alinéa premier, le point 3° est abrogé ;
  3° le deuxiÚme alinéa est abrogé.
Art. 2. In artikel 7ter, vierde lid, van hetzelfde ministerieel besluit, ingevoegd bij het ministerieel besluit van 28 augustus 2008 en vervangen bij het ministerieel besluit van 25 juni 2010, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  1° het woord "GON-attest" wordt vervangen door de woorden "gemotiveerd verslag";
  2° de zinsnede "en de afname van de taalproeven, vermeld in artikel 7bis, eerste en tweede lid" wordt vervangen door de zinsnede ", vermeld in artikel 7bis".
Art. 2. A l'article 7ter, quatriĂšme alinĂ©a, du mĂȘme arrĂȘtĂ©, insĂ©rĂ© par l'arrĂȘtĂ© ministĂ©riel du 28 aoĂ»t 2008 et remplacĂ© par l'arrĂȘtĂ© ministĂ©riel du 25 juin 2010, sont apportĂ©es les modifications suivantes :
  1° les mots " à l'attestation GON " sont remplacés par les mots " au rapport motivé " ;
  2° le membre de phrase " et à l'organisation des épreuves linguistiques, visées à l'article 7bis, alinéas premier et deux " est remplacé par le membre de phrase " , visées à l'article 7bis ".
Art. 3. Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2015.
Art. 3. Le prĂ©sent arrĂȘtĂ© entre en vigueur le 1er janvier 2015.