Naar hoofdinhoud

Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
19 DECEMBER 2014. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van diverse bepalingen van het koninklijk besluit van 9 juni 1999 houdende de uitvoering van de wet van 30 april 1999 betreffende de tewerkstelling van buitenlandse werknemers
Titre
19 DECEMBRE 2014. - ArrĂȘtĂ© du Gouvernement flamand modifiant diverses dispositions de l'arrĂȘtĂ© royal du 9 juin 1999 portant exĂ©cution de la loi du 30 avril 1999 relative Ă  l'occupation des travailleurs Ă©trangers
Documentinformatie
Numac: 2015035116
Datum: 2014-12-19
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2015035116
Date: 2014-12-19
Moniteur: Voir
Tekst (7)
Texte (7)
Artikel 1. In artikel 2, eerste lid, 33°, van het koninklijk besluit van 9 juni 1999 houdende de uitvoering van de wet van 30 april 1999 betreffende de tewerkstelling van buitenlandse werknemers, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 12 september 2007 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 28 mei 2009, wordt de zinsnede "in artikel 69 van voornoemde wet van 3 juli 1978 aangegeven bedrag, berekend en aangepast volgens artikel 131 van dezelfde wet" vervangen door de zinsnede "bedrag van 65.771 euro berekend en aangepast conform artikel 37".
Article 1er. A l'article 2, alinĂ©a premier, 33°, de l'arrĂȘtĂ© royal du 9 juin 1999 portant exĂ©cution de la loi du 30 avril 1999 relative Ă  l'occupation des travailleurs Ă©trangers, insĂ©rĂ© par l'arrĂȘtĂ© royal du 12 septembre 2007 et modifiĂ© par l'arrĂȘtĂ© royal du 28 mai 2009, le membre de phrase " le montant indiquĂ© Ă  l'article 69 de la loi du 3 juillet 1978, calculĂ© et adaptĂ© suivant l'article 131 de la mĂȘme loi " est remplacĂ© par le membre de phrase " le montant de 65.771, calculĂ© et adaptĂ© conformĂ©ment Ă  l'article 37 ".
Art. 2. In artikel 9, eerste lid, van hetzelfde koninklijk besluit, gewijzigd bij de koninklijk besluiten van 6 februari 2003, 9 maart 2003, 12 september 2007, 23 december 2008 en 17 juli 2012, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in punt 6° wordt de zinsnede "in artikel 67 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten aangegeven bedrag, berekend en aangepast volgens artikel 131 van dezelfde wet" vervangen door de zinsnede "bedrag van 39.422 euro berekend en aangepast conform artikel 37;"
  2° in punt 6° wordt de zinsnede "in artikel 69 van de voormelde wet van 3 juli 1978 aangegeven bedrag, berekend en aangepast volgens artikel 131 van dezelfde wet" vervangen door de zinsnede "bedrag van 65.771 euro berekend en aangepast conform artikel 37;"
  3° in punt 7° wordt de zinsnede "in artikel 69 van dezelfde wet aangegeven bedrag. Het voornoemde bedrag is berekend en aangepast volgens artikel 131 van dezelfde wet" vervangen door de zinsnede "bedrag van 65.771 euro berekend en aangepast conform artikel 37;"
  4° in punt 15° wordt de zinsnede "in artikel 65, § 2, lid 1, van de voormelde wet van 3 juli 1978 aangegeven bedrag, berekend en aangepast volgens artikel 131 van dezelfde wet" vervangen door de zinsnede "bedrag van 32.886 euro berekend en aangepast conform artikel 37;".
Art. 2. A l'article 9, alinĂ©a premier, du mĂȘme arrĂȘtĂ© royal, modifiĂ© par les arrĂȘtĂ©s royaux du Gouvernement flamand des 6 fĂ©vrier 2003, 9 mars 2003, 12 septembre 2007, 23 dĂ©cembre 2008 et 17 juillet 2012, sont apportĂ©es les modifications suivantes :
  1° au point 6°, le membre de phrase " le montant indiquĂ© Ă  l'article 67 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, calculĂ© et adaptĂ© suivant l'article 131 de la mĂȘme loi " est remplacĂ© par le membre de phrase " le montant de 39.422 euros, calculĂ© et adaptĂ© conformĂ©ment Ă  l'article 37 ; "
  2° au point 6°, le membre de phrase " le montant indiquĂ© Ă  l'article 67 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, calculĂ© et adaptĂ© suivant l'article 131 de la mĂȘme loi " est remplacĂ© par le membre de phrase " le montant de 65.771 euros, calculĂ© et adaptĂ© conformĂ©ment Ă  l'article 37 ; "
  3° au point 7°, le membre de phrase " le montant indiquĂ© Ă  l'article 69 de la mĂȘme loi. Le montant prĂ©citĂ© est calculĂ© et adaptĂ© suivant l'article 131 de la mĂȘme loi ", est remplacĂ© par le membre de phrase " le montant de 65.771 euros est calculĂ© et adaptĂ© conformĂ©ment Ă  l'article 37 ; "
  4° au point 15°, le membre de phrase " au montant indiquĂ© Ă  l'article 65, § 2, alinĂ©a 1er, de la loi du 3 juillet 1978 prĂ©citĂ©e, calculĂ© et adaptĂ© suivant l'article 131 de la mĂȘme loi " est remplacĂ© par le membre de phrase " le montant de 32.886 euros, calculĂ© et adaptĂ© conformĂ©ment Ă  l'article 37 ; "
Art. 3. In artikel 15/1 van hetzelfde koninklijk besluit, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 17 juli 2012 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 26 december 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° aan het eerste lid, b), wordt de zinsnede "berekend en aangepast conform artikel 37/1" toegevoegd;
  2° het derde en het vierde lid worden opgeheven.
Art. 3. A l'article 15/1 du mĂȘme arrĂȘtĂ© royal, insĂ©rĂ© par l'arrĂȘtĂ© royal du 17 juillet 2012 et modifiĂ© par l'arrĂȘtĂ© royal du 26 dĂ©cembre 2013, sont apportĂ©es les modifications suivantes :
  1° à l'alinéa premier, b), le membre de phrase " calculé et adapté conformément à l'article 37/1 " est ajouté ;
  2° les troisiÚme et quatriÚme alinéas sont abrogés.
Art. 4. Hoofdstuk X van hetzelfde koninklijk besluit, opgeheven door het koninklijk besluit van 6 februari 2003, wordt opnieuw opgenomen in de volgende lezing:
  "HOOFDSTUK X. - Aanpassingsmechanisme voor bezoldigingsbedrag
  Art. 37. De bezoldigingsbedragen, vermeld in artikel 2, eerste lid, 33°, en artikel 9, eerste lid, 6°, 7°, en 15°, worden elk jaar aangepast op 1 januari aan de index van de conventionele lonen voor bedienden van het derde trimester (basis 2010=100) overeenkomstig de formule: het nieuwe bedrag is gelijk aan het basisbedrag vermenigvuldigd met de nieuwe index en gedeeld door de aanvangsindex. Het resultaat wordt afgerond op de euro.
  In het eerste lid wordt verstaan onder:
  1° index van de conventionele lonen voor bedienden: de index vastgesteld door de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg op basis van de berekening van het gemiddelde van de wedde van de volwassen bedienden van de privésector, zoals vastgelegd bij collectieve arbeidsovereenkomst;
  2° basisbedragen: de bedragen van kracht op 1 januari 2014;
  3° nieuwe index: de index van het derde trimester met als basis 2010=100 van het jaar dat voorafgaat aan de indexering;
  4° aanvangsindex: de index van het derde trimester 2013 met als basis 2010=100.
  Art. 37/1. Het bezoldigingsbedrag, vermeld in artikel 15/1, eerste lid, b), wordt elk jaar aangepast op 1 januari aan de index van de conventionele lonen voor bedienden van het derde trimester (basis 2010=100) overeenkomstig de formule: het nieuwe bedrag is gelijk aan het basisbedrag vermenigvuldigd met de nieuwe index en gedeeld door de aanvangsindex (vermenigvuldigd met de omzettingscoëfficiënt). Het resultaat wordt afgerond op de euro.
  In het eerste lid wordt verstaan onder:
  1° index van de conventionele lonen voor bedienden: de index vastgesteld door de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg op basis van de berekening van het gemiddelde van de wedde van de volwassen bedienden van de privésector zoals vastgelegd bij collectieve arbeidsovereenkomst;
  2° basisbedrag: het bedrag van kracht op 1 januari 2013;
  3° nieuwe index: de index van het derde trimester met als basis 2010=100 van het jaar dat aan de indexering voorafgaat;
  4° aanvangsindex: de index van het derde trimester 2012 met als basis 1997=100;
  5° omzettingscoëfficiënt: 0,750638."
Art. 4. Le chapitre X du mĂȘme arrĂȘtĂ© royal, abrogĂ© par l'arrĂȘtĂ© royal du 6 fĂ©vrier 2003, est rĂ©tabli dans la rĂ©daction suivante :
  " CHAPITRE X. - Mécanisme d'adaptation des montants de rémunération
  Art. 37. Les montants de rémunération prévus aux articles 2, alinéa premier, 33°, 9, alinéa premier, 6°, 7° et 15°, sont annuellement adaptés au premier janvier à l'indice des salaires conventionnels pour employés du troisiÚme trimestre (base 2010=100) conformément à la formule : le nouveau montant est égal au montant de base multiplié par le nouvel indice et divisé par l'indice de départ. Le résultat est arrondi à l'euro.
  Pour l'application de l'alinéa premier, il faut entendre par :
  1° indice des salaires conventionnels pour employés : l'indice établi par le SPF Emploi, Travail et Concertation sociale sur base du calcul de la moyenne du traitement des employés adultes du secteur privé tel qu'il est fixé par convention collective de travail ;
  2° montants de base: les montants en vigueur au 1er janvier 2014 ;
  3° nouvel indice : l'indice du troisiÚme trimestre en base 2010 = 100 de l'année précédant l'indexation ;
  4° indice de départ : l'indice du troisiÚme trimestre 2014 en base 2010 = 100.
  Art. 37/1. Le montant de rémunération prévu à l'article 15/1, alinéa premier, b), est adapté chaque année, le 1er janvier à l'indice des salaires conventionnels pour employés du troisiÚme trimestre (base 2010 = 100) conformément à la formule suivante: le nouveau montant est égal au montant de base multiplié par le nouvel indice et divisé par l'indice de départ (multiplié par le coefficient de conversion). Le résultat est arrondi à l'euro.
  Pour l'application de l'alinéa premier, il faut entendre par :
  1° indice des salaires conventionnels pour employés : l'indice établi par le SPF Emploi, Travail et Concertation sociale sur base du calcul de la moyenne du traitement des employés adultes du secteur privé tel qu'il est fixé par convention collective de travail ;
  2° montant de base : le montant en vigueur au 1er janvier 2013 ;
  3° nouvel indice : l'indice du troisiÚme trimestre en base 2010 = 100 de l'année précédant l'indexation ;
  4° indice de départ : l'indice du troisiÚme trimestre 2014 en base 1997 = 100.
  5° coefficient de conversion : 0,750638. "
Art. 5. Aan hoofdstuk X van hetzelfde koninklijk besluit, hersteld bij artikel 4, wordt een artikel 37/2 toegevoegd, dat luidt als volgt:
  "Art. 37/2. De bezoldigingsbedragen, vermeld in artikel 2, eerste lid, 33°, artikel 9, eerste lid, 6°, 7°, en 15°, en artikel 15/1, vormen de tegenprestatie van uitgevoerde arbeidsprestaties, en zijn met zekerheid gekend bij aanvang van de tewerkstelling van de werknemers in België."
Art. 5. Dans le chapitre X du mĂȘme arrĂȘtĂ© royal, rĂ©tabli par l'article 4, il est insĂ©rĂ© un article 37/2, rĂ©digĂ© comme suit :
  " Art. 37/2. Les montants de rĂ©munĂ©ration visĂ©s Ă  l'article 2, alinĂ©a premier, 33°, Ă  l'article 9, alinĂ©a premier, 6°, 7° et 15°, et Ă  l'article 15/1 doivent constituer la contrepartie des prestations de travail effectuĂ©es et ĂȘtre connus, avec certitude, avant le dĂ©but de l'occupation des travailleurs en Belgique. "
Art. 6. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2014, met uitzondering van artikel 5.
Art. 6. Le prĂ©sent arrĂȘtĂ© produit ses effets le 1er janvier 2014, Ă  l'exception de l'article 5.
Art. 7. De Vlaamse minister, bevoegd voor tewerkstellingsbeleid, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 7. Le Ministre flamand ayant la politique de l'emploi dans ses attributions est chargĂ© de l'exĂ©cution du prĂ©sent arrĂȘtĂ©.