Naar hoofdinhoud

Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
20 NOVEMBER 2015. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 maart 2014 houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel
Titre
20 NOVEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 mars 2014 portant le statut administratif et pécuniaire des agents du Service public régional de Bruxelles
Documentinformatie
Numac: 2015031774
Datum: 2015-11-20
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2015031774
Date: 2015-11-20
Moniteur: Voir
Tekst (18)
Texte (18)
HOOFDSTUK I. - Wijzigingen aan het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke regering van 27 maart 2014 houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de gewestelijke overheidsdienst Brussel
CHAPITRE Ier. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 mars 2014 portant le statut administratif et pécuniaire des agents du service public régional de Bruxelles
Artikel 1. Artikel 34, derde lid, van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 maart 2014 houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel, vernietigd bij arrest nummer 231.454 van 5 juni 2015 van de Raad van State wordt hersteld in de volgende lezing :
  "SELOR organiseert de selecties en speelt een beslissende rol in de uitvoering ervan."
Article 1er. L'article 34, alinéa 3, de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 mars 2014 portant le statut administratif et pécuniaire des agents du Service public régional de Bruxelles, annulé par l'arrêt du Conseil d'Etat numéro 231.454 du 5 juin 2015, est rétabli dans la lecture suivante :
  " SELOR organise les sélections et joue un rôle déterminant dans leur déroulement. "
Art. 2. Artikel 41 van hetzelfde besluit, vernietigd bij het arrest van de Raad van State met nummer 231.455 van 5 juni 2015, wordt hersteld in de volgende lezing :
  "Art. 41 § 1. Voor elke selectie stelt de afgevaardigde bestuurder van SELOR een selectiecommissie samen.
  De selectiecommissie bestaat uit :
  1° de afgevaardigde bestuurder van SELOR of zijn/haar afgevaardigde, voorzitter;
  2° twee bijzitters gekozen uit de ambtenaren van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel van een rang die minstens evenwaardig is aan die van de in te vullen betrekking en die beschikken over een professionele kwalificatie of ervaring die verband houdt met het profiel van de te verlenen betrekking of uit externe personen die wegens hun ervaring bijzonder gekwalificeerd zijn;
  3° ten minste één plaatsvervanger voor elk lid van de selectiecommissie.
  Ten hoogste twee derden van de leden behoren tot hetzelfde geslacht.
  § 2. De beslissingen worden genomen bij meerderheid van stemmen.
  § 3. Een toelage kan worden toegekend aan de leden van de commissie bedoeld in paragraaf 1, 2°, indien ze geen lid zijn van het personeel van de Gewestelijke Overheidsdienst of van een instelling van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. De minister bepaalt het bedrag van deze toelage."
Art. 2. L'article 41 du même arrêté, annulé par l'arrêt du Conseil d'Etat numéro 231.455 du 5 juin 2015, est rétabli dans la lecture suivante :
  " Art. 41. § 1er. Pour chaque sélection, l'administrateur délégué de SELOR compose une commission de sélection.
  La commission de sélection comprend :
  1° l'administrateur délégué de SELOR ou son délégué, Président;
  2° deux assesseurs choisis parmi les agents du Service public régional de Bruxelles de rang au moins égal à l'emploi à pourvoir et doté d'une qualification ou d'une expérience professionnelle en lien avec le profil de l'emploi à conférer ou parmi des personnalités externes particulièrement qualifiées en raison de leur expérience;
  3° au moins un suppléant pour chaque membre de la commission de sélection.
  Les deux tiers au plus des membres appartiennent au même sexe.
  § 2. Les décisions se prennent à la majorité des voix.
  § 3. Une allocation peut être accordée aux membres de la commission visés au paragraphe 1er, 2°, s'ils ne sont pas membres du personnel du Service public régional ou d'un organisme d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale. Le Ministre fixe le montant de cette allocation. "
Art. 3. Artikel 45 van hetzelfde besluit, vernietigd bij het arrest van de Raad van State nr. 231.454 van 5 juni 2015, wordt hersteld in de volgende lezing :
  "Art. 45 § 1. De selectie omvat minstens een generieke schriftelijke of computermodule waarbij de anonimiteit van de kandidaten is gewaarborgd en een specifieke module die minstens een mondelinge proef omvat.
  Als het aantal ingeschreven kandidaten of de aard van de in te vullen betrekking dit rechtvaardigt, kunnen meerdere opeenvolgende selectieproeven worden georganiseerd. Die proeven zijn eliminerend. Een kandidaat wordt pas toegelaten om een proef af te leggen op voorwaarde dat hij of zij geslaagd of vrijgesteld is voor de voorgaande proef.
  § 2. De mondelinge proef heeft als doel de volgende vaardigheden te evalueren :
  1° de motivatie om de functie te bekleden;
  2° de technische vaardigheden;
  3° de essentiële specifieke vaardigheden.
  Na afloop van deze proef worden de kandidaten gerangschikt op basis van de resultaten van de mondelinge proef en aangeworven volgens deze rangschikking.
  Ze worden in een wervingsreserve geplaatst die twee jaar geldig is vanaf het vaststellen van de laureatenlijst in het proces-verbaal van sluiting van de wervingsprocedure.
  Op verzoek van de Secretaris-generaal kan een bestaande wervingsreserve verlengd worden per perioden van één jaar wanneer de dienstnoden dit rechtvaardigen. Hij brengt de laureaten hiervan op de hoogte.
Art. 3. L'article 45 du même arrêté, annulé par l'arrêt du Conseil d'Etat numéro 231.454 du 5 juin 2015, est rétabli dans la lecture suivante :
  " Art. 45. § 1er. La sélection comprend au moins un module générique écrit ou informatisé garantissant l'anonymat des candidats et un module spécifique comportant au moins une épreuve orale.
  Si le nombre de candidats inscrits ou la nature de l'emploi à pourvoir le justifient, plusieurs épreuves de sélection successives peuvent être organisées. Ces épreuves sont éliminatoires. Le candidat n'est admis à présenter une épreuve qu'à la condition de réussir ou d'être dispensé de l'épreuve précédente.
  § 2. L'épreuve orale est destinée à évaluer les compétences suivantes :
  1° la motivation à occuper l'emploi;
  2° les compétences techniques;
  3° les compétences spécifiques essentielles.
  A l'issue de cette épreuve, les candidats sont classés sur base des résultats de l'épreuve orale et recrutés dans l'ordre du classement.
  Ils sont versés dans une réserve de recrutement valable pour une durée de deux ans à dater de la fixation de la liste des lauréats dans le procès-verbal de clôture de la procédure de recrutement.
  A la demande du Secrétaire général, une réserve existante peut être prolongée par périodes d'un an lorsque les besoins des services le justifient. Il en informe les lauréats.
Art. 4. In de Franstalige versie van artikel 46, eerste lid, van hetzelfde besluit worden de woorden "à laquelle" vervangen door het woord "auquel".
Art. 4. Dans la version française de l'article 46, alinéa 1er, du même arrêté, les mots " à laquelle " sont remplacés par le mot " auquel ".
Art. 5. Het opschrift van de "Onderafdeling 3. Specifieke module - Evaluatie van de specifieke vaardigheden die verbonden zijn aan de vacante betrekking" wordt vervangen door :
  "Onderafdeling 3. - De specifieke module en de rangschikking van de laureaten".
Art. 5. L'intitulé de la " Sous-section 3. Module spécifique - Evaluation des compétences spécifiques liées à l'emploi vacant " est remplacé par :
  " Sous-section 3. - Du module spécifique et du classement des lauréats ".
Art. 6. Artikel 50 van hetzelfde besluit, vernietigd door het arrest van de Raad van State nr. 231.454 van 5 juni 2015, wordt hersteld in de volgende lezing :
  "Art. 50. § 1. Een of meerdere specifieke proeven worden georganiseerd voor een in te vullen betrekking op basis van een welbepaalde functiebeschrijving of een typefunctiebeschrijving.
  § 2. De laureaten van de generieke module bedoeld in artikel 45 worden op de hoogte gebracht van de organisatie van de specifieke module.
  Wanneer het aantal laureaten dit rechtvaardigt, legt de minister of zijn/haar afgevaardigde het aantal laureaten vast dat toegelaten wordt om deel te nemen aan de mondelinge proef.
  Indien na afloop van die bijkomende proef geen enkele kandidaat geselecteerd kon worden, kan een nieuwe specifieke proef worden georganiseerd.
  § 3. De kandidaten voor de specifieke module worden minstens tien dagen voor de datum van de proef opgeroepen.
  De afwezige kandidaten worden uitgesloten van de specifieke module.
  § 4. De inhoud van de specifieke module en de samenstelling van de selectiecommissie moeten goedgekeurd worden door de afgevaardigde bestuurder van SELOR.
  § 5. De laureaten van de mondelinge proef die door de selectiecommissie geschikt worden geacht voor de te verlenen betrekking worden opgenomen in een rangschikking.
  De afgevaardigde bestuurder van SELOR of zijn/haar afgevaardigde stelt het proces-verbaal op dat de rangschikking van de kandidaten vaststelt."
Art. 6. L'article 50 du même arrêté, annulé par l'arrêt du Conseil d'Etat numéro 231.454 du 5 juin 2015, est rétabli comme suit:
  " Art. 50. § 1er. Une ou plusieurs épreuves spécifiques, pour un emploi à pourvoir sur base d'une description de fonction déterminée ou d'une fonction-type, sont organisées.
  § 2. Les lauréats du module générique visé à l'article 45 sont informés de l'organisation du module spécifique.
  Lorsque le nombre de lauréats le justifie, le Ministre ou son délégué fixe le nombre de lauréats autorisé à participer à l'épreuve orale.
  Lorsqu'à l'issue du module spécifique, aucun candidat n'a pu être sélectionné, un nouveau module spécifique peut être organisé.
  § 3. Les candidats au module spécifique sont convoqués au moins dix jours avant la date de l'épreuve.
  Les candidats absents sont exclus du module spécifique.
  § 4. Le contenu du module spécifique et la composition de la commission de sélection sont soumis à l'accord de l'administrateur délégué de SELOR.
  § 5. Les lauréats de l'épreuve orale jugés aptes par la commission de sélection pour l'emploi à conférer font l'objet d'un classement.
  L'administrateur délégué de SELOR ou son délégué établit le procès-verbal fixant le classement des candidats. "
Art. 7. Een onderafdeling 4 en een artikel 50bis worden gecreëerd als volgt :
  "Onderafdeling 4. - Raadpleging van de reserves van laureaten van andere overheden
  Art. 50bis. § 1. De minister kan, voor een werving bij de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel waarvoor geen enkele reserve is aangelegd, een beroep doen op de wervingsreserves van laureaten die onder een andere overheid ressorteren en die door SELOR is samengesteld, op voorwaarde dat die overheid hiermee instemt.
  § 2. De minister kan, in overleg met de afgevaardigde bestuurder van SELOR, beslissen om een specifieke module te organiseren volgens de regels waarin artikel 50 voorziet."
Art. 7. Une sous-section 4 et un article 50bis sont créés comme suit :
  " Sous-section 4. - De la consultation des réserves de lauréats des autres autorités
  Art. 50bis. § 1er. Le Ministre peut, pour un recrutement au Service public régional de Bruxelles pour lequel aucune réserve n'est constituée, faire appel aux réserves de lauréats qui relèvent d'une autre autorité et constituées par le SELOR, moyennant l'accord de cette autorité.
  § 2. Le Ministre, en concertation avec l'administrateur délégué de SELOR, peut décider d'organiser un module spécifique selon les règles prévues à l'article 50 ".
Art. 8. De artikelen 51, 52 eerste lid en 53 § 1 eerste lid van hetzelfde besluit worden opgeheven.
Art. 8. Les articles 51, 52 alinéa 1er et 53 § 1er alinéa 1er du même arrêté sont abrogés.
Art. 9. De eerste drie leden van artikel 83 van hetzelfde besluit, vernietigd bij het arrest van de Raad van State nr. 231.454 van 5 juni 2015, worden hersteld in de volgende lezing :
  "Art. 83. De bevorderingscommissies bedoeld in artikelen 92 en 101 vergelijken de aanspraken en verdiensten van de kandidaten op basis van het functieprofiel, het cv, de motivatiebrief en, in voorkomend geval, het directieplan.
  Voor alle bevorderingsbetrekkingen omvat(ten) de proef/proeven op zijn minst een gesprek met de commissies bedoeld in artikelen 92 en 101."
Art. 9. Les trois premiers alinéas de l'article 83 du même arrêté, annulés par l'arrêt du Conseil d'Etat numéro 231.454 du 5 juin 2015, sont rétablis dans la lecture suivante :
  " Art. 83. Les commissions de promotion visées aux articles 92 et 101 comparent les titres et mérites des candidats sur base du profil de fonction, du CV, de la lettre de motivation et le cas échéant, du plan de direction.
  Pour tous les emplois de promotion, la ou les épreuves contiennent toujours au moins un entretien avec les commissions visées aux articles 92 et 101. "
Art. 10. Artikel 108 van hetzelfde besluit, vernietigd bij het arrest van de Raad van State nr. 231.454 van 5 juni 2015, wordt hersteld in de volgende lezing :
  "Onderafdeling 2. - Examen voor de overgang naar niveau A
  Art. 108. § 1. De ambtenaar kan bevorderd worden van niveau B of C tot niveau A.
  De proeven voor de overgang naar niveau A worden in drie reeksen opgedeeld.
  § 2. De eerste reeks wordt georganiseerd door SELOR. De proeven in deze reeks zijn bedoeld om de bekwaamheden van het personeelslid om te functioneren op het niveau A na te gaan. Ze leiden tot het afleveren van een getuigschrift voor het slagen of een vaststelling van niet-slagen. Het getuigschrift voor het slagen is onbeperkt geldig in de tijd.
  De afgevaardigde bestuurder van SELOR kan vrijstelling geven voor reeds geslaagde proeven.
  § 3. Een personeelslid dat niet geslaagd is voor een proef wordt gedurende 6 maanden na de dag van zijn proef uitgesloten van de mogelijkheid tot herkansing.
  § 4. De tweede reeks bestaat uit vier proeven die de verworven kennis evalueren. Elk van deze proeven bestaat uit het met succes volgen van cursussen van minstens vier studiepunten volgens het Europees systeem voor de overdracht en accumulatie van studiepunten, afgekort ECTS, terug te vinden in het masterprogramma van een universiteit of hogeschool van de Europese Economische Ruimte. De tweede reeks proeven is enkel toegankelijk voor de laureaten van de eerste reeks proeven.
  Eén van deze proeven dient betrekking te hebben op het domein van de economie, het recht of de openbare financiën.
  De drie andere proeven worden gekozen in samenspraak tussen de kandidaat en de HRM- verantwoordelijke.
  Voor elke nieuwe proef uit deze reeks is het getuigschrift van slagen onbeperkt geldig in de tijd.
  De proeven van deze reeks worden beschouwd als beantwoordend aan de in artikel 289 gestelde voorwaarden.
  De inschrijvingskosten voor de proeven worden ten laste genomen door de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel.
  § 5. De derde reeks wordt georganiseerd in overeenstemming met artikel 45 § 2 van dit besluit. Ze wordt georganiseerd door de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel. Ze is enkel toegankelijk voor de laureaten van eerste en tweede reeksen proeven.
  De derde reeks eindigt met de rangschikking van de kandidaten die geschikt worden bevonden voor het uitoefenen van de functie."
Art. 10. L'article 108 du même arrêté, annulé par l'arrêt du Conseil d'Etat numéro 231.454 du 5 juin 2015, est rétabli dans la lecture suivante :
  " Sous-section 2. - Du concours d'accession au niveau A
  Art. 108. § 1er. L'agent peut être promu des niveaux B ou C au niveau A.
  Les épreuves d'accession au niveau A se répartissent en trois séries.
  § 2. La première série est organisée par le SELOR. Les épreuves de cette série visent à évaluer la capacité d'un agent à fonctionner au niveau A. Elles se concluent par une attestation de réussite ou un constat d'échec. L'attestation de réussite est valable sans limitation de temps.
  L'administrateur délégué de SELOR peut accorder dispense d'épreuves déjà réussies.
  § 3. Un agent qui n'a pas réussi une épreuve est exclu pendant une durée de six mois à dater du jour de la présentation de cette épreuve de la possibilité de la présenter à nouveau.
  § 4. La deuxième série comprend quatre épreuves qui visent à évaluer l'acquisition de connaissances. Chacune des quatre épreuves consiste dans le suivi et la réussite des cours d'au moins quatre crédits selon le Système européen de Transfert et d'Accumulation de Crédits, en abrégé ECTS, figurant au programme des masters d'une université ou d'une haute école de l'Espace économique européen. La deuxième série d'épreuves n'est accessible qu'aux lauréats de la première série d'épreuves.
  Une de ces épreuves doit être choisie dans les domaines de l'économie, du droit ou des finances publiques.
  Les trois autres épreuves sont choisies de commun accord par le candidat et le responsable GRH.
  Pour chaque épreuve de cette série, la réussite est valable sans limitation de temps.
  Les épreuves de la présente série sont d'office considérées comme répondant aux conditions fixées à l'article 289.
  Les frais d'inscription aux épreuves de la présente série sont pris en charge par le Service public régional de Bruxelles.
  § 5. La troisième série est organisée conformément à l'article 45 § 2, du présent arrêté. Elle est organisée par le Service public régional de Bruxelles. Elle n'est accessible qu'aux lauréats de la première et de la deuxième série d'épreuves.
  La troisième série se conclut par un classement des candidats reconnus aptes à exercer la fonction. "
Art. 11. Artikel 109 van hetzelfde besluit, vernietigd bij het arrest van de Raad van State nr. 231.454 van 5 juni 2015, wordt hersteld in de volgende lezing :
  "Onderafdeling 3. - Betreffende de overgang naar de niveaus B, C en D
  Art. 109. De selectie omvat een anonieme schriftelijke proef en een mondelinge proef.
  De anonieme schriftelijke proef bestaat uit een test, computergestuurd of schriftelijk, met de bedoeling de algemene vaardigheden van de kandidaten te evalueren. Deze proef is eliminerend.
  De mondelinge proef heeft als doel de volgende vaardigheden te evalueren :
  1° de motivatie om de functie te bekleden,
  2° de technische vaardigheden,
  3° de essentiële specifieke vaardigheden.
  Na afloop van deze proef worden de kandidaten gerangschikt op basis van de resultaten van de mondelinge proef en aangeworven volgens deze rangschikking.
  De kandidaten worden ten minste 8 dagen op voorhand geïnformeerd over de organisatie van deze proeven."
Art. 11. L'article 109 du même arrêté, annulé par l'arrêt du Conseil d'Etat numéro 231.454 du 5 juin 2015, est rétabli dans la lecture suivante :
  " Sous-Section 3. - De l'accession aux niveaux B, C et D.
  Art. 109. La sélection comprend une épreuve écrite anonyme et une épreuve orale.
  L'épreuve écrite anonyme consiste en un test, informatisé ou écrit, dont la finalité est d'évaluer les compétences génériques des candidats. Cette épreuve est éliminatoire.
  L'épreuve orale est destinée à évaluer les compétences suivantes :
  1° la motivation à occuper la fonction,
  2° les compétences techniques,
  3° les compétences spécifiques essentielles.
  A l'issue de cette épreuve, les candidats sont classés sur base des résultats de l'épreuve orale et recrutés dans l'ordre de classement.
  Les candidats sont informés de l'organisation de ces épreuves au moins huit jours à l'avance. "
Art. 12. Artikel 131 wordt vervangen als volgt :
  "Art. 131. Het personeelslid dat zich kandidaat stelt voor een vacante betrekking via interne mobiliteit, wordt onderworpen aan de proef georganiseerd in overeenstemming met artikel 45, § 2 van dit besluit."
Art. 12. L'article 131 est remplacé comme suit :
  " Art. 131. Le membre du personnel qui pose sa candidature à un emploi vacant via la mobilité interne est soumis à l'épreuve organisée conformément à l'article 45, § 2, du présent arrêté. "
HOOFDSTUK II. - Overgangsbepalingen
CHAPITRE II. - Dispositions transitoires
Art. 13. De resultaten van de proeven georganiseerd door SELOR tussen 1 juli 2014 en de datum van de inwerkingtreding van dit besluit, behouden hun geldigheid.
Art. 13. Les résultats des épreuves organisées par SELOR entre le 1er juillet 2014 et la date d'entrée en vigueur du présent arrêté conservent leur validité.
HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen
CHAPITRE III. - Dispositions finales
Art. 14. Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het bekendgemaakt wordt in het Belgisch Staatsblad.
Art. 14. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge.
Art. 15. De minister bevoegd voor het Openbaar Ambt wordt belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 15. Le Ministre qui a la Fonction publique dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.