Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
23 APRIL 2015. - Wet tot verbetering van de werkgelegenheid
Titre
23 AVRIL 2015. - Loi concernant la promotion de l'emploi
Documentinformatie
Info du document
Inhoud
TITEL 1. - Algemene bepaling
TITEL 2. - Loonmatiging
HOOFDSTUK 1. - Blokkering van de afgevlakte gez...
HOOFDSTUK 2. - Diverse bepalingen betreffende d...
HOOFDSTUK 3. - Wijziging van de wet van 26 juli...
HOOFDSTUK 4. - Strafrechtelijke bepalingen
TITEL 3. - Uitvoering van het sociaal akkoord 2...
HOOFDSTUK 1. - Opleidingsinspanning
HOOFDSTUK 2. - Welvaartsvastheid
Afdeling 1. - Wijzigingen van de arbeidsongeval...
Afdeling 2. - Wijzigingen van de wetten betreff...
TITEL 4. - Harmonisering van de statuten arbeid...
HOOFDSTUK 1. - Werkloosheid
Afdeling 1. - Ontslagcompensatievergoeding
Afdeling 2. - Inschakelingsvergoeding
HOOFDSTUK 2. - Bijdrage jaarlijkse vakantie
HOOFDSTUK 3. - Carenzdag
TITEL V. - Diverse bepalingen
HOOFDSTUK 1. - Zaterdagwerk in de bouwsector
HOOFDSTUK 2. - Wijziging van de wet van 22 apri...
TITEL VI. - Inwerkingtreding
Inhoud
TITRE 1er. - Disposition générale
TITRE 2. - Modération salariale
CHAPITRE 1er. - Blocage de l'indice santé lissé
CHAPITRE 2. - Dispositions diverses concernant ...
CHAPITRE 3. - Modification de la loi du 26 juil...
CHAPITRE 4. - Dispositions pénales
TITRE 3. - Exécution de l'accord social 2015-2016
CHAPITRE 1er. - Effort de formation
CHAPITRE 2. - Liaison au bien-être
Section 1re. - Modifications de la loi du 10 av...
Section 2. - Modifications des lois relatives à...
TITRE 4. - Harmonisation des statuts ouvriers-e...
CHAPITRE 1er. - Chômage
Section 1re. - Indemnité en compensation du lic...
Section 2. - Indemnité de reclassement
CHAPITRE 2. - Cotisation vacances annuelles
CHAPITRE 3. - Jour de carence
TITRE V. - Dispositions diverses
CHAPITRE 1er. - Travail du samedi dans le secte...
CHAPITRE 2. - Modification de la loi du 22 avri...
TITRE VI. - Entrée en vigueur
Tekst (41)
Texte (41)
TITEL 1. - Algemene bepaling
TITRE 1er. - Disposition générale
Artikel 1. Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 74 van de Grondwet.
Article 1er. La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de la Constitution.
TITEL 2. - Loonmatiging
TITRE 2. - Modération salariale
HOOFDSTUK 1. - Blokkering van de afgevlakte gezondheidsindex
CHAPITRE 1er. - Blocage de l'indice santé lissé
Art. 2. Hoofdstuk II van Titel I van het koninklijk besluit van 24 december 1993 ter uitvoering van de wet van 6 januari 1989 tot vrijwaring van 's lands concurrentievermogen, bekrachtigd bij de wet van 30 maart 1994, wordt vervangen als volgt:
"HOOFDSTUK II. Koppeling van de lonen aan het indexcijfer der consumptieprijzen.
Afdeling 1. - Definitie van de gezondheidsindex en van de afgevlakte gezondheidsindex
Art. 2. § 1. "Het prijsindexcijfer dat daartoe berekend en benoemd wordt", hierna "de gezondheidsindex" genoemd, is een maandelijkse prijsindex die een aantal producten uit de index van de consumptieprijzen uitsluit, met name:
a) de alcoholische dranken;
b) de tabakswaren;
c) de motorbrandstoffen, met uitzondering van LPG;
d) de impact van de energiebijdrage die werd ingevoerd bij de wet van 22 juli 1993 tot instelling van een bijdrage op de energie ter vrijwaring van het concurrentievermogen en de werkgelegenheid;
e) de impact van de accijnscompenserende belasting, ingevoerd bij artikel 29 van de wet van 20 december 1995 houdende fiscale, financiële en diverse bepalingen.
De in het eerste lid bepaalde lijst van uitgesloten producten kan, na advies van de Indexcommissie, door de Koning worden aangepast bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad. Het voormelde advies moet gegeven worden binnen twee maanden. Bij ontstentenis ervan wordt het geacht gunstig te zijn.
§ 2. De afgevlakte gezondheidsindex, ook afgevlakte index genoemd, is gelijk aan het rekenkundige gemiddelde van de gezondheidsindexen van de laatste vier maanden, welke berekend worden zoals bepaald in § 1, eerste lid.
Voor de berekening van de afgevlakte gezondheidsindex wordt een tijdsafhankelijke vermenigvuldigingsfactor toegepast zoals bepaald in de artikelen 2bis en 2quater.
§ 3. Voor de toepassing van artikel 2ter, § 2, is de referentie-index een maandelijkse prijsindex die wordt berekend door de vermenigvuldiging van het in artikel 2, § 2, bepaalde rekenkundige gemiddelde met een factor 0,98.
Voor de berekening van de referentie-index worden de breuken van een honderdste van een eenheid afgerond tot het hogere honderdste of weggelaten, naargelang zij al dan niet 50 % van een honderdste bereiken.
§ 4. Voor de toepassing van artikel 2ter, § 1, is de referentiemaand de eerste maand waarin de in § 3 bepaalde referentie-index hoger is dan de afgevlakte gezondheidsindex van de maand maart 2015.
Afdeling 2. - Periode vóór het blokkeren van de afgevlakte gezondheidsindex
Art. 2bis. De afgevlakte gezondheidsindex wordt tot de maand maart 2015 berekend door de vermenigvuldiging van het in artikel 2, § 2, bepaalde rekenkundige gemiddelde met een factor 1.
Afdeling 3. - Blokkering van de afgevlakte gezondheidsindex
Art. 2ter. § 1. Vanaf de maand april 2015 tot de maand vóór de in artikel 2, § 4, bepaalde referentiemaand wordt de afgevlakte gezondheidsindex geblokkeerd op de afgevlakte gezondheidsindex van maart 2015.
§ 2. De in artikel 2, § 3, bepaalde referentie-index zal berekend worden vanaf april 2015 tot de in artikel 2, § 4, bepaalde referentiemaand.
Afdeling 4. - Periode nss de blokkering van de afgevlakte gezondheidsindex
Art. 2quater. De afgevlakte gezondheidsindex wordt, vanaf de in artikel 2, § 4, bepaalde referentiemaand, berekend door de vermenigvuldiging van het in artikel 2, § 2, bepaalde rekenkundige gemiddelde met een factor 0,98, en zonder terugwerkende kracht.
Voor de berekening van de afgevlakte gezondheidsindex vanaf de in artikel 2, § 4, bepaalde referentiemaand worden de breuken van een honderdste van een eenheid afgerond tot het hogere honderdste of weggelaten, naargelang zij al dan niet 50 % van een honderdste bereiken.
Afdeling 5. - Negatieve loonindexeringen
Art. 3. De bepalingen van de artikelen 2 tot 2quater mogen geen nominale loonsvermindering tot gevolg hebben in de periode van 1 april 2015 tot aan de in artikel 2, § 4, bepaalde referentiemaand.
Afdeling 6. - Diverse bepalingen
Art. 3bis. Voor de lonen, de wedden, de sociale uitkeringen, de toelagen, de premies en de vergoedingen moet in alle wettelijke en reglementaire bepalingen, in alle bepalingen van individuele en collectieve arbeidsovereenkomsten, in alle andere akkoorden tussen werkgever en werknemer en in alle eenzijdige beslissingen van de werkgever die voorzien in een koppeling aan een prijsindex, de afgevlakte gezondheidsindex in aanmerking worden genomen.".
"HOOFDSTUK II. Koppeling van de lonen aan het indexcijfer der consumptieprijzen.
Afdeling 1. - Definitie van de gezondheidsindex en van de afgevlakte gezondheidsindex
Art. 2. § 1. "Het prijsindexcijfer dat daartoe berekend en benoemd wordt", hierna "de gezondheidsindex" genoemd, is een maandelijkse prijsindex die een aantal producten uit de index van de consumptieprijzen uitsluit, met name:
a) de alcoholische dranken;
b) de tabakswaren;
c) de motorbrandstoffen, met uitzondering van LPG;
d) de impact van de energiebijdrage die werd ingevoerd bij de wet van 22 juli 1993 tot instelling van een bijdrage op de energie ter vrijwaring van het concurrentievermogen en de werkgelegenheid;
e) de impact van de accijnscompenserende belasting, ingevoerd bij artikel 29 van de wet van 20 december 1995 houdende fiscale, financiële en diverse bepalingen.
De in het eerste lid bepaalde lijst van uitgesloten producten kan, na advies van de Indexcommissie, door de Koning worden aangepast bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad. Het voormelde advies moet gegeven worden binnen twee maanden. Bij ontstentenis ervan wordt het geacht gunstig te zijn.
§ 2. De afgevlakte gezondheidsindex, ook afgevlakte index genoemd, is gelijk aan het rekenkundige gemiddelde van de gezondheidsindexen van de laatste vier maanden, welke berekend worden zoals bepaald in § 1, eerste lid.
Voor de berekening van de afgevlakte gezondheidsindex wordt een tijdsafhankelijke vermenigvuldigingsfactor toegepast zoals bepaald in de artikelen 2bis en 2quater.
§ 3. Voor de toepassing van artikel 2ter, § 2, is de referentie-index een maandelijkse prijsindex die wordt berekend door de vermenigvuldiging van het in artikel 2, § 2, bepaalde rekenkundige gemiddelde met een factor 0,98.
Voor de berekening van de referentie-index worden de breuken van een honderdste van een eenheid afgerond tot het hogere honderdste of weggelaten, naargelang zij al dan niet 50 % van een honderdste bereiken.
§ 4. Voor de toepassing van artikel 2ter, § 1, is de referentiemaand de eerste maand waarin de in § 3 bepaalde referentie-index hoger is dan de afgevlakte gezondheidsindex van de maand maart 2015.
Afdeling 2. - Periode vóór het blokkeren van de afgevlakte gezondheidsindex
Art. 2bis. De afgevlakte gezondheidsindex wordt tot de maand maart 2015 berekend door de vermenigvuldiging van het in artikel 2, § 2, bepaalde rekenkundige gemiddelde met een factor 1.
Afdeling 3. - Blokkering van de afgevlakte gezondheidsindex
Art. 2ter. § 1. Vanaf de maand april 2015 tot de maand vóór de in artikel 2, § 4, bepaalde referentiemaand wordt de afgevlakte gezondheidsindex geblokkeerd op de afgevlakte gezondheidsindex van maart 2015.
§ 2. De in artikel 2, § 3, bepaalde referentie-index zal berekend worden vanaf april 2015 tot de in artikel 2, § 4, bepaalde referentiemaand.
Afdeling 4. - Periode nss de blokkering van de afgevlakte gezondheidsindex
Art. 2quater. De afgevlakte gezondheidsindex wordt, vanaf de in artikel 2, § 4, bepaalde referentiemaand, berekend door de vermenigvuldiging van het in artikel 2, § 2, bepaalde rekenkundige gemiddelde met een factor 0,98, en zonder terugwerkende kracht.
Voor de berekening van de afgevlakte gezondheidsindex vanaf de in artikel 2, § 4, bepaalde referentiemaand worden de breuken van een honderdste van een eenheid afgerond tot het hogere honderdste of weggelaten, naargelang zij al dan niet 50 % van een honderdste bereiken.
Afdeling 5. - Negatieve loonindexeringen
Art. 3. De bepalingen van de artikelen 2 tot 2quater mogen geen nominale loonsvermindering tot gevolg hebben in de periode van 1 april 2015 tot aan de in artikel 2, § 4, bepaalde referentiemaand.
Afdeling 6. - Diverse bepalingen
Art. 3bis. Voor de lonen, de wedden, de sociale uitkeringen, de toelagen, de premies en de vergoedingen moet in alle wettelijke en reglementaire bepalingen, in alle bepalingen van individuele en collectieve arbeidsovereenkomsten, in alle andere akkoorden tussen werkgever en werknemer en in alle eenzijdige beslissingen van de werkgever die voorzien in een koppeling aan een prijsindex, de afgevlakte gezondheidsindex in aanmerking worden genomen.".
Art. 2. Le chapitre II du Titre Ier de l'arrêté royal du 24 décembre 1993 portant exécution de la loi du 6 janvier 1989 de sauvegarde de la compétitivité du pays, confirmé par la loi du 30 mars 1994, est remplacé par ce qui suit:
"CHAPITRE II. Liaison des rémunérations à l'indice des prix à la consommation.
Section 1re. - Définition de l'indice santé et de l'indice santé lissé
Art. 2. § 1er. "L'indice des prix calculé et nommé à cet effet", ci-après nommé "l'indice santé", est un indice des prix mensuel qui exclut un certain nombre de produits de l'indice des prix à la consommation, notamment:
a) les boissons alcoolisées;
b) les produits du tabac;
c) les carburants, à l'exception du GPL;
d) l'effet de la cotisation énergie introduite par la loi du 22 juillet 1993 instaurant une cotisation sur l'énergie en vue de sauvegarder la compétitivité et l'emploi;
e) l'effet de la taxe compensatoire des accises introduite par l'article 29 de la loi du 20 décembre 1995 portant des dispositions fiscales, financières et diverses.
La liste des produits exclus, visée à l'alinéa 1er, peut être adaptée par le Roi, après avis de la Commission de l'Indice, par arrêté délibéré en Conseil des ministres. L'avis précité doit être rendu dans les deux mois. A défaut de celui-ci il est censé être favorable.
§ 2. L'indice santé lissé, également nommé indice lissé, est égal à la moyenne arithmétique des indices santé des quatre derniers mois, lesquels sont calculés comme déterminé au § 1er, alinéa 1er.
Pour le calcul de l'indice santé lissé, un facteur multiplicateur variable selon les périodes tel que visé aux articles 2bis et 2quater est appliqué.
§ 3. Pour l'application de l'article 2ter, § 2, l'indice de référence est un indice mensuel calculé en multipliant la moyenne arithmétique déterminée à l'article 2, § 2 par un facteur 0,98.
Pour le calcul de l'indice de référence, les fractions de centièmes d'unité sont arrondies au centième supérieur ou négligées, selon qu'elles atteignent ou non 50 % d'un centième.
§ 4. Pour l'application de l'article 2ter, § 1er, le mois de référence est le premier mois au cours duquel l'indice de référence visé au § 3 est supérieur à l'indice santé lissé du mois de mars 2015.
Section 2. - Période précédant le blocage de l'indice santé lissé
Art. 2bis. L'indice santé lissé est calculé jusqu'au mois de mars 2015 en multipliant la moyenne arithmétique déterminée à l'article 2, § 2 par un facteur 1.
Section 3. - Blocage de l'indice santé lissé
Art. 2ter. § 1er. A partir du mois d'avril 2015 jusqu'au mois précédent le mois de référence déterminé à l'article 2, § 4, l'indice santé lissé est bloqué au niveau de l'indice santé lissé du mois de mars 2015.
§ 2. L'indice de référence défini à l'article 2, § 3, sera calculé à partir du mois d'avril 2015 jusqu'au mois de référence inclus, tel que défini à l'article 2, § 4.
Section 4. - Période succédant au blocage de l'indice santé lissé
Art. 2quater. L'indice santé lissé est, à partir du mois de référence tel que déterminé à l'article 2, § 4, calculé en multipliant la moyenne arithmétique déterminée à l'article 2, § 2, par un facteur 0,98 et cela sans effet rétroactif.
Pour le calcul de l'indice santé lissé à partir du mois de référence tel que déterminé à l'article 2, § 4, les fractions de centièmes d'unité sont arrondies au centième supérieur ou négligées, selon qu'elles atteignent ou non 50 % d'un centième.
Section 5. - Indexations salariales négatives
Art. 3. Les dispositions des articles 2 à 2quater ne peuvent avoir pour conséquence une diminution nominale de salaire durant la période courant du 1er avril 2015 jusqu'au mois de référence, déterminé à l'article 2, § 4.
Section 6. - Dispositions diverses
Art. 3bis. Dans toutes les dispositions légales et réglementaires, dans toutes les dispositions figurant dans les conventions individuelles et collectives de travail, dans tous les autres accords entre l'employeur et le travailleur et dans toutes les décisions unilatérales de l'employeur qui prévoient une liaison des rémunérations, des traitements, des allocations sociales, des sursalaires, des primes et des indemnités à un indice des prix, il doit être tenu compte de l'indice santé lissé.".
"CHAPITRE II. Liaison des rémunérations à l'indice des prix à la consommation.
Section 1re. - Définition de l'indice santé et de l'indice santé lissé
Art. 2. § 1er. "L'indice des prix calculé et nommé à cet effet", ci-après nommé "l'indice santé", est un indice des prix mensuel qui exclut un certain nombre de produits de l'indice des prix à la consommation, notamment:
a) les boissons alcoolisées;
b) les produits du tabac;
c) les carburants, à l'exception du GPL;
d) l'effet de la cotisation énergie introduite par la loi du 22 juillet 1993 instaurant une cotisation sur l'énergie en vue de sauvegarder la compétitivité et l'emploi;
e) l'effet de la taxe compensatoire des accises introduite par l'article 29 de la loi du 20 décembre 1995 portant des dispositions fiscales, financières et diverses.
La liste des produits exclus, visée à l'alinéa 1er, peut être adaptée par le Roi, après avis de la Commission de l'Indice, par arrêté délibéré en Conseil des ministres. L'avis précité doit être rendu dans les deux mois. A défaut de celui-ci il est censé être favorable.
§ 2. L'indice santé lissé, également nommé indice lissé, est égal à la moyenne arithmétique des indices santé des quatre derniers mois, lesquels sont calculés comme déterminé au § 1er, alinéa 1er.
Pour le calcul de l'indice santé lissé, un facteur multiplicateur variable selon les périodes tel que visé aux articles 2bis et 2quater est appliqué.
§ 3. Pour l'application de l'article 2ter, § 2, l'indice de référence est un indice mensuel calculé en multipliant la moyenne arithmétique déterminée à l'article 2, § 2 par un facteur 0,98.
Pour le calcul de l'indice de référence, les fractions de centièmes d'unité sont arrondies au centième supérieur ou négligées, selon qu'elles atteignent ou non 50 % d'un centième.
§ 4. Pour l'application de l'article 2ter, § 1er, le mois de référence est le premier mois au cours duquel l'indice de référence visé au § 3 est supérieur à l'indice santé lissé du mois de mars 2015.
Section 2. - Période précédant le blocage de l'indice santé lissé
Art. 2bis. L'indice santé lissé est calculé jusqu'au mois de mars 2015 en multipliant la moyenne arithmétique déterminée à l'article 2, § 2 par un facteur 1.
Section 3. - Blocage de l'indice santé lissé
Art. 2ter. § 1er. A partir du mois d'avril 2015 jusqu'au mois précédent le mois de référence déterminé à l'article 2, § 4, l'indice santé lissé est bloqué au niveau de l'indice santé lissé du mois de mars 2015.
§ 2. L'indice de référence défini à l'article 2, § 3, sera calculé à partir du mois d'avril 2015 jusqu'au mois de référence inclus, tel que défini à l'article 2, § 4.
Section 4. - Période succédant au blocage de l'indice santé lissé
Art. 2quater. L'indice santé lissé est, à partir du mois de référence tel que déterminé à l'article 2, § 4, calculé en multipliant la moyenne arithmétique déterminée à l'article 2, § 2, par un facteur 0,98 et cela sans effet rétroactif.
Pour le calcul de l'indice santé lissé à partir du mois de référence tel que déterminé à l'article 2, § 4, les fractions de centièmes d'unité sont arrondies au centième supérieur ou négligées, selon qu'elles atteignent ou non 50 % d'un centième.
Section 5. - Indexations salariales négatives
Art. 3. Les dispositions des articles 2 à 2quater ne peuvent avoir pour conséquence une diminution nominale de salaire durant la période courant du 1er avril 2015 jusqu'au mois de référence, déterminé à l'article 2, § 4.
Section 6. - Dispositions diverses
Art. 3bis. Dans toutes les dispositions légales et réglementaires, dans toutes les dispositions figurant dans les conventions individuelles et collectives de travail, dans tous les autres accords entre l'employeur et le travailleur et dans toutes les décisions unilatérales de l'employeur qui prévoient une liaison des rémunérations, des traitements, des allocations sociales, des sursalaires, des primes et des indemnités à un indice des prix, il doit être tenu compte de l'indice santé lissé.".
Art. 3. De artikelen 4, 5 en 8 tot 14 van hetzelfde koninklijk besluit worden opgeheven.
Art. 3. Les articles 4, 5 et 8 à 14 du même arrêté royal sont abrogés.
HOOFDSTUK 2. - Diverse bepalingen betreffende de gezondheidsindex
CHAPITRE 2. - Dispositions diverses concernant l'indice santé
Art. 4. In alle wettelijke en reglementaire bepalingen en in alle overeenkomsten ongeacht de aard van die overeenkomsten, moet de uitdrukking "het prijsindexcijfer dat daartoe berekend en benoemd wordt" gelezen worden als "de gezondheidsindex", zoals bepaald in artikel 2, § 1, van het koninklijk besluit van 24 december 1993 ter uitvoering van de wet van 6 januari 1989 tot vrijwaring van 's lands concurrentievermogen, zonder afbreuk te doen aan de bepalingen van artikel 3bis van het voormelde koninklijk besluit.
Art. 4. Dans toutes les dispositions légales et réglementaires et dans toutes les conventions indépendamment de la nature de ces conventions, l'expression "l'indice des prix calculé et nommé à cet effet" doit être lue comme "l'indice santé", comme déterminé à l'article 2, § 1er, de l'arrêté royal du 24 décembre 1993 portant exécution de la loi du 6 janvier 1989 de sauvegarde de la compétitivité du pays, sans porter préjudice aux dispositions de l'article 3bis de l'arrêté royal précité.
HOOFDSTUK 3. - Wijziging van de wet van 26 juli 1996 tot bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van het concurrentievermogen
CHAPITRE 3. - Modification de la loi du 26 juillet 1996 relative à la promotion de l'emploi et à la sauvegarde préventive de la compétitivité
Art. 5. In de wet van 26 juli 1996 tot bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van het concurrentievermogen worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° het opschrift van hoofdstuk I van titel II wordt vervangen als volgt: "Hoofdstuk I. Definities en toepassingsgebied.".
2° een artikel 2bis wordt ingevoegd, luidende:
"2bis. Deze wet is van toepassing:
a) op de werkgevers en op de werknemers die onderworpen zijn aan de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités;
b) op de organismen die ingedeeld zijn bij de economische overheidsbedrijven zoals bedoeld in artikel 1, § 4, van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven.".
3° een artikel 7bis wordt ingevoegd, luidende:
"7bis. Onverminderd de bepalingen van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven en zijn uitvoeringsbesluiten is de maximale marge voor de loonkostenontwikkeling, zoals bepaald in uitvoering van de artikelen 6, § 1, en 7, § 1, van toepassing op de economische overheidsbedrijven bedoeld in artikel 1, § 4, van de voormelde wet, gedurende de periode van twee jaar die samenvalt met de door de in artikel 6, § 4, bedoelde collectieve arbeidsovereenkomst, gedekte periode of met het in artikel 7, § 1, bedoelde koninklijk besluit.".
1° het opschrift van hoofdstuk I van titel II wordt vervangen als volgt: "Hoofdstuk I. Definities en toepassingsgebied.".
2° een artikel 2bis wordt ingevoegd, luidende:
"2bis. Deze wet is van toepassing:
a) op de werkgevers en op de werknemers die onderworpen zijn aan de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités;
b) op de organismen die ingedeeld zijn bij de economische overheidsbedrijven zoals bedoeld in artikel 1, § 4, van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven.".
3° een artikel 7bis wordt ingevoegd, luidende:
"7bis. Onverminderd de bepalingen van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven en zijn uitvoeringsbesluiten is de maximale marge voor de loonkostenontwikkeling, zoals bepaald in uitvoering van de artikelen 6, § 1, en 7, § 1, van toepassing op de economische overheidsbedrijven bedoeld in artikel 1, § 4, van de voormelde wet, gedurende de periode van twee jaar die samenvalt met de door de in artikel 6, § 4, bedoelde collectieve arbeidsovereenkomst, gedekte periode of met het in artikel 7, § 1, bedoelde koninklijk besluit.".
Art. 5. Dans la loi du 26 juillet 1996 relative à la promotion de l'emploi et à la sauvegarde préventive de la compétitivité, les modifications suivantes sont apportées:
1° l'intitulé du chapitre Ier du titre II est remplacé par ce qui suit: "Chapitre Ier. Définitions et champ d'application.".
2° il est inséré un article 2bis rédigé comme suit:
"2bis. La présente loi est d'application:
a) aux employeurs et aux travailleurs qui sont soumis à la loi du 5 décembre 1968 relative aux conventions collectives de travail et aux commissions paritaires;
b) aux organismes classés parmi les entreprises publiques économiques, telles que visées à l'article 1er, § 4, de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques.".
3° il est inséré un article 7bis rédigé comme suit:
"7bis. Sans porter préjudice aux dispositions de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques et de ses arrêtés d'exécution, la marge maximale pour l'évolution du coût salarial telle que déterminée en application des articles 6, § 1er, et 7, § 1er, est d'application aux entreprises publiques économiques, visées à l'article 1er, § 4, de la loi précitée durant la période de deux années qui coïncide avec la période couverte par la convention collective de travail, visée à l'article 6, § 4, ou avec l'arrêté royal, visé à l'article 7, § 1er.".
1° l'intitulé du chapitre Ier du titre II est remplacé par ce qui suit: "Chapitre Ier. Définitions et champ d'application.".
2° il est inséré un article 2bis rédigé comme suit:
"2bis. La présente loi est d'application:
a) aux employeurs et aux travailleurs qui sont soumis à la loi du 5 décembre 1968 relative aux conventions collectives de travail et aux commissions paritaires;
b) aux organismes classés parmi les entreprises publiques économiques, telles que visées à l'article 1er, § 4, de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques.".
3° il est inséré un article 7bis rédigé comme suit:
"7bis. Sans porter préjudice aux dispositions de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques et de ses arrêtés d'exécution, la marge maximale pour l'évolution du coût salarial telle que déterminée en application des articles 6, § 1er, et 7, § 1er, est d'application aux entreprises publiques économiques, visées à l'article 1er, § 4, de la loi précitée durant la période de deux années qui coïncide avec la période couverte par la convention collective de travail, visée à l'article 6, § 4, ou avec l'arrêté royal, visé à l'article 7, § 1er.".
HOOFDSTUK 4. - Strafrechtelijke bepalingen
CHAPITRE 4. - Dispositions pénales
Art. 6. Artikel 171 van het Sociaal Strafwetboek wordt vervangen als volgt:
"Artikel 171. Koppeling van het loon aan het indexcijfer van de consumptieprijzen
Met een sanctie van niveau 2 wordt bestraft, de werkgever, zijn aangestelde of lasthebber die zich niet heeft gehouden aan de indexatiewijze bepaald bij de artikelen 2 tot 2quater van het koninklijk besluit van 24 december 1993 ter uitvoering van de wet van 6 januari 1989 tot vrijwaring van `s lands concurrentievermogen.
De geldboete wordt vermenigvuldigd met het aantal betrokken werknemers.".
"Artikel 171. Koppeling van het loon aan het indexcijfer van de consumptieprijzen
Met een sanctie van niveau 2 wordt bestraft, de werkgever, zijn aangestelde of lasthebber die zich niet heeft gehouden aan de indexatiewijze bepaald bij de artikelen 2 tot 2quater van het koninklijk besluit van 24 december 1993 ter uitvoering van de wet van 6 januari 1989 tot vrijwaring van `s lands concurrentievermogen.
De geldboete wordt vermenigvuldigd met het aantal betrokken werknemers.".
Art. 6. L'article 171 du Code pénal social est remplacé par ce qui suit:
"Article 171. La liaison de la rémunération à l'indice des prix à la consommation
Est puni d'une sanction de niveau 2, l'employeur, son préposé ou son mandataire qui n'a pas respecté le mode d'indexation prescrit par les articles 2 à 2quater de l'arrêté royal du 23 décembre 1993 portant exécution de la loi du 6 janvier 1989 de sauvegarde de la compétitivité du pays.
L'amende est multipliée par le nombre de travailleurs concernés.".
"Article 171. La liaison de la rémunération à l'indice des prix à la consommation
Est puni d'une sanction de niveau 2, l'employeur, son préposé ou son mandataire qui n'a pas respecté le mode d'indexation prescrit par les articles 2 à 2quater de l'arrêté royal du 23 décembre 1993 portant exécution de la loi du 6 janvier 1989 de sauvegarde de la compétitivité du pays.
L'amende est multipliée par le nombre de travailleurs concernés.".
TITEL 3. - Uitvoering van het sociaal akkoord 2015-2016
TITRE 3. - Exécution de l'accord social 2015-2016
HOOFDSTUK 1. - Opleidingsinspanning
CHAPITRE 1er. - Effort de formation
Art. 7. In artikel 30 van de wet betreffende het generatiepact van 23 december 2005, gewijzigd bij de wetten van 17 mei 2007, 22 december 2008, 29 maart 2012 en 15 mei 2014 worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° § 1 wordt aangevuld met een lid, luidende:
"De verhoging bedoeld in het eerste lid kan niet toegepast worden voor de opleidingsinspanningen die betrekking hebben op de jaren 2012, 2013 en 2014.".
2° het artikel wordt aangevuld met de paragrafen 5 tot 7, luidende:
" § 5. De verplichting zoals bepaald bij § 2 is opgeschort voor de jaren 2015 en 2016.
§ 6. De bijkomende werkgeversbijdrage zoals bepaald in § 1 zal niet ontvangen worden voor de jaren 2015 en 2016.
§ 7. Het percentage van de opleidingsinspanningen dat werd bereikt in de periode 2013-2014 dient op hetzelfde niveau behouden te blijven gedurende de periode van opschorting zoals bepaald in § 5 en § 6.".
1° § 1 wordt aangevuld met een lid, luidende:
"De verhoging bedoeld in het eerste lid kan niet toegepast worden voor de opleidingsinspanningen die betrekking hebben op de jaren 2012, 2013 en 2014.".
2° het artikel wordt aangevuld met de paragrafen 5 tot 7, luidende:
" § 5. De verplichting zoals bepaald bij § 2 is opgeschort voor de jaren 2015 en 2016.
§ 6. De bijkomende werkgeversbijdrage zoals bepaald in § 1 zal niet ontvangen worden voor de jaren 2015 en 2016.
§ 7. Het percentage van de opleidingsinspanningen dat werd bereikt in de periode 2013-2014 dient op hetzelfde niveau behouden te blijven gedurende de periode van opschorting zoals bepaald in § 5 en § 6.".
Art. 7. A l'article 30 de la loi du 23 décembre 2005 relative au pacte de solidarité entre les générations, modifié par les lois des 17 mai 2007, 22 décembre 2008, 29 mars 2012 et 15 mai 2014, les modifications suivantes sont apportées:
1° § 1 est complété par un alinéa rédigé comme suit:
"L'augmentation visée dans l'alinéa 1er ne peut être appliquée aux efforts de formation qui ont trait aux années 2012, 2013 et 2014.".
2° l'article est complété par les paragraphes 5 à 7 rédigés comme suit:
" § 5. L'obligation telle que prévue au § 2 est suspendue pour les années 2015 et 2016.
§ 6. La cotisation patronale complémentaire telle que visée au § 1er ne sera pas perçue pour les années 2015 et 2016.
§ 7. Le pourcentage des efforts de formation atteint dans la période 2013-2014 doit être maintenu au même niveau durant la période de suspension telle que visée aux § 5 et § 6.".
1° § 1 est complété par un alinéa rédigé comme suit:
"L'augmentation visée dans l'alinéa 1er ne peut être appliquée aux efforts de formation qui ont trait aux années 2012, 2013 et 2014.".
2° l'article est complété par les paragraphes 5 à 7 rédigés comme suit:
" § 5. L'obligation telle que prévue au § 2 est suspendue pour les années 2015 et 2016.
§ 6. La cotisation patronale complémentaire telle que visée au § 1er ne sera pas perçue pour les années 2015 et 2016.
§ 7. Le pourcentage des efforts de formation atteint dans la période 2013-2014 doit être maintenu au même niveau durant la période de suspension telle que visée aux § 5 et § 6.".
HOOFDSTUK 2. - Welvaartsvastheid
CHAPITRE 2. - Liaison au bien-être
Afdeling 1. - Wijzigingen van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971
Section 1re. - Modifications de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail
Art. 8. Artikel 39, eerste lid, van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971, gewijzigd bij de wetten van 9 juli 2004, 27 december 2006, 27 maart 2009, 29 maart 2012 en 28 juni 2013, wordt aangevuld met de bepaling onder 8°, luidende:
"8° vanaf 1 januari 2016: 35 369,49 EUR (index 102,10; basis 2004 = 100).".
"8° vanaf 1 januari 2016: 35 369,49 EUR (index 102,10; basis 2004 = 100).".
Art. 8. L'article 39, alinéa 1er, de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail, modifié par les lois des 9 juillet 2004, 27 décembre 2006, 27 mars 2009, 29 mars 2012 et 28 juin 2013, est complété par le 8°, rédigé comme suit:
"8° à partir du 1er janvier 2016: 35 369,49 EUR (index 102,10; base 2004 = 100).".
"8° à partir du 1er janvier 2016: 35 369,49 EUR (index 102,10; base 2004 = 100).".
Art. 9. In artikel 43 van dezelfde wet, gewijzigd bij de koninklijke besluiten nr. 39 van 31 maart 1982 en nr. 530 van 31 maart 1987, wordt tussen het eerste en het tweede lid een lid ingevoegd, luidende:
"In afwijking van het eerste lid bepaalt de Koning het bedrag van de persoonlijke bijdragen voor de personen bedoeld in artikel 2, § 1, van het koninklijk besluit van 12 december 2006 tot uitvoering van artikel 42bis van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971.".
"In afwijking van het eerste lid bepaalt de Koning het bedrag van de persoonlijke bijdragen voor de personen bedoeld in artikel 2, § 1, van het koninklijk besluit van 12 december 2006 tot uitvoering van artikel 42bis van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971.".
Art. 9. Dans l'article 43 de la même loi, modifié par les arrêtés royaux n° 39 du 31 mars 1982 et n° 530 du 31 mars 1987, un alinéa rédigé comme suit est inséré entre les alinéas 1er et 2:
"Par dérogation à l'alinéa 1er, le Roi détermine le montant des cotisations personnelles pour les personnes visées à l'article 2, § 1er, de l'arrêté royal du 12 décembre 2006 portant exécution de l'article 42bis de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail.".
"Par dérogation à l'alinéa 1er, le Roi détermine le montant des cotisations personnelles pour les personnes visées à l'article 2, § 1er, de l'arrêté royal du 12 décembre 2006 portant exécution de l'article 42bis de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail.".
Afdeling 2. - Wijzigingen van de wetten betreffende de preventie van beroepsziekten en de vergoeding van de schade die uit die ziekten voortvloeit, gecoördineerd op 3 juni 1970
Section 2. - Modifications des lois relatives à la prévention des maladies professionnelles et à la réparation des dommages résultant de celles-ci, coordonnées le 3 juin 1970
Art. 10. In artikel 46 van de wetten betreffende de preventie van beroepsziekten en de vergoeding van de schade die uit die ziekten voortvloeit, gecoördineerd op 3 juni 1970, gewijzigd bij het koninklijk besluit nr. 9 van 23 oktober 1978, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° tussen het eerste en het tweede lid wordt een lid ingevoegd, luidende:
"In afwijking van het eerste lid bepaalt de Koning het bedrag van de persoonlijke bijdragen voor de personen bedoeld in artikel 2 van het koninklijk besluit van 13 december 2006 tot uitvoering van artikel 66 van de wetten betreffende de preventie van beroepsziekten en de vergoeding van de schade die uit die ziekten voortvloeit, gecoördineerd op 3 juni 1970.";
2° in het tweede lid, dat het derde lid wordt, worden de woorden "in het eerste lid" vervangen door de woorden "in het eerste en tweede lid".
1° tussen het eerste en het tweede lid wordt een lid ingevoegd, luidende:
"In afwijking van het eerste lid bepaalt de Koning het bedrag van de persoonlijke bijdragen voor de personen bedoeld in artikel 2 van het koninklijk besluit van 13 december 2006 tot uitvoering van artikel 66 van de wetten betreffende de preventie van beroepsziekten en de vergoeding van de schade die uit die ziekten voortvloeit, gecoördineerd op 3 juni 1970.";
2° in het tweede lid, dat het derde lid wordt, worden de woorden "in het eerste lid" vervangen door de woorden "in het eerste en tweede lid".
Art. 10. Dans l'article 46 des lois relatives à la prévention des maladies professionnelles et à la réparation des dommages résultant de celles-ci, coordonnées le 3 juin 1970, modifié par l'arrêté royal n° 9 du 23 octobre 1978, les modifications suivantes sont apportées:
1° un alinéa rédigé comme suit est inséré entre les alinéas 1er et 2:
"Par dérogation à l'alinéa 1er, le Roi détermine le montant des cotisations personnelles pour les personnes visées à l'article 2 de l'arrêté royal du 13 décembre 2006 portant exécution de l'article 66 des lois relatives à la prévention des maladies professionnelles et à la réparation des dommages résultant de celles-ci, coordonnées le 3 juin 1970.";
2° à l'alinéa 2, qui devient l'alinéa 3, les mots "de l'alinéa 1er" sont remplacés par les mots "des alinéas 1er et 2".
1° un alinéa rédigé comme suit est inséré entre les alinéas 1er et 2:
"Par dérogation à l'alinéa 1er, le Roi détermine le montant des cotisations personnelles pour les personnes visées à l'article 2 de l'arrêté royal du 13 décembre 2006 portant exécution de l'article 66 des lois relatives à la prévention des maladies professionnelles et à la réparation des dommages résultant de celles-ci, coordonnées le 3 juin 1970.";
2° à l'alinéa 2, qui devient l'alinéa 3, les mots "de l'alinéa 1er" sont remplacés par les mots "des alinéas 1er et 2".
TITEL 4. - Harmonisering van de statuten arbeiders-bedienden
TITRE 4. - Harmonisation des statuts ouvriers-employés
HOOFDSTUK 1. - Werkloosheid
CHAPITRE 1er. - Chômage
Afdeling 1. - Ontslagcompensatievergoeding
Section 1re. - Indemnité en compensation du licenciement
Art. 11. In artikel 7, § 1sexies, van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, ingevoegd bij de wet van 26 december 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in het tweede lid, 2°, worden de woorden "op 31 december 2013" ingevoegd tussen de woorden "de arbeidsovereenkomst bedoeld in 1° is" en de woorden "een arbeidsovereenkomst voor werklieden";
2° het negende lid wordt opgeheven.
1° in het tweede lid, 2°, worden de woorden "op 31 december 2013" ingevoegd tussen de woorden "de arbeidsovereenkomst bedoeld in 1° is" en de woorden "een arbeidsovereenkomst voor werklieden";
2° het negende lid wordt opgeheven.
Art. 11. A l'article 7, § 1ersexies, de l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, inséré par la loi du 26 décembre 2013, les modifications suivantes sont apportées:
1° à l'alinéa 2, 2°, les mots "à la date du 31 décembre 2013" sont insérés entre les mots "le contrat de travail visé au 1° est" et les mots "un contrat de travail d'ouvrier";
2° l'alinéa 9 est abrogé.
1° à l'alinéa 2, 2°, les mots "à la date du 31 décembre 2013" sont insérés entre les mots "le contrat de travail visé au 1° est" et les mots "un contrat de travail d'ouvrier";
2° l'alinéa 9 est abrogé.
Art. 12. Artikel 11 is van toepassing op alle ontslagen gegeven vanaf de inwerkingtreding van dat artikel.
Art. 12. L'article 11 est applicable à tous les licenciements donnés à partir de l'entrée en vigueur de cet article.
Afdeling 2. - Inschakelingsvergoeding
Section 2. - Indemnité de reclassement
Art. 13. In artikel 38 van de wet van 23 december 2005 betreffende het generatiepact, gewijzigd bij de wetten van 20 juli 2006 en 31 december 2013, wordt tussen het tweede en het derde lid een lid ingevoegd, luidende:
"In afwijking van het eerste lid wordt, voor de werknemer voor wie de begindatum van zijn ononderbroken arbeidsovereenkomst is gelegen vóór 1 januari 2014, onder opzeggingsvergoeding verstaan de opzeggingsvergoeding vastgesteld op basis van de wettelijke, reglementaire en conventionele regels die gelden op 31 december 2013 en die van toepassing zijn in geval van opzegging ter kennis gebracht op deze datum, zonder lager te mogen zijn dan de termijnen bepaald in artikel 70, § 2, eerste lid, van de wet van 26 december 2013 betreffende de invoering van een eenheidsstatuut tussen arbeiders en bedienden inzake de opzeggingstermijnen en de carenzdag en begeleidende maatregelen.".
"In afwijking van het eerste lid wordt, voor de werknemer voor wie de begindatum van zijn ononderbroken arbeidsovereenkomst is gelegen vóór 1 januari 2014, onder opzeggingsvergoeding verstaan de opzeggingsvergoeding vastgesteld op basis van de wettelijke, reglementaire en conventionele regels die gelden op 31 december 2013 en die van toepassing zijn in geval van opzegging ter kennis gebracht op deze datum, zonder lager te mogen zijn dan de termijnen bepaald in artikel 70, § 2, eerste lid, van de wet van 26 december 2013 betreffende de invoering van een eenheidsstatuut tussen arbeiders en bedienden inzake de opzeggingstermijnen en de carenzdag en begeleidende maatregelen.".
Art. 13. Dans l'article 38 de la loi du 23 décembre 2005 relative au pacte de solidarité entre les générations, modifié par les lois du 20 juillet 2006 et du 31 décembre 2013, un alinéa libellé comme suit est inséré entre les alinéas 2 et 3:
"Par dérogation à l'alinéa 1er, pour le travailleur pour qui la date de début du contrat de travail ininterrompu se situe avant le 1er janvier 2014, on entend par indemnité de congé, l'indemnité de congé fixée sur la base des règles légales, réglementaires et conventionnelles qui sont en vigueur au 31 décembre 2013 et qui sont applicables dans le cas où le préavis a été notifié à cette date, sans pouvoir être inférieurs aux délais prévus à l'article 70, § 2, alinéa 1er, de la loi du 26 décembre 2013 concernant l'introduction d'un statut unique entre ouvriers et employés en ce qui concerne les délais de préavis et le jour de carence ainsi que de mesures d'accompagnement.".
"Par dérogation à l'alinéa 1er, pour le travailleur pour qui la date de début du contrat de travail ininterrompu se situe avant le 1er janvier 2014, on entend par indemnité de congé, l'indemnité de congé fixée sur la base des règles légales, réglementaires et conventionnelles qui sont en vigueur au 31 décembre 2013 et qui sont applicables dans le cas où le préavis a été notifié à cette date, sans pouvoir être inférieurs aux délais prévus à l'article 70, § 2, alinéa 1er, de la loi du 26 décembre 2013 concernant l'introduction d'un statut unique entre ouvriers et employés en ce qui concerne les délais de préavis et le jour de carence ainsi que de mesures d'accompagnement.".
Art. 14. Artikel 13 is van toepassing op de werknemers die zijn ontslagen in het kader van een collectief ontslag aangekondigd vanaf de datum van inwerkingtreding van dat artikel.
Art. 14. L'article 13 est applicable aux travailleurs dont le licenciement dans le cadre d'un licenciement collectif est annoncé à partir de la date d'entrée en vigueur de cet article.
HOOFDSTUK 2. - Bijdrage jaarlijkse vakantie
CHAPITRE 2. - Cotisation vacances annuelles
Art. 15. Een bedrag wordt elk jaar ingehouden van de financiële middelen van het Globaal Beheer, bedoeld in artikel 22, § 2, a), van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers, en wordt overgedragen aan de Rijksdienst voor jaarlijkse vakantie, om de verminderde driemaandelijkse vakantiebijdrage te compenseren.
Art. 15. Un montant est prélevé chaque année sur les moyens financiers de la Gestion globale, visés à l'article 22, § 2, a), de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés, et est transféré à l'Office national des vacances annuelles afin de compenser la réduction de la cotisation trimestrielle de vacances.
Art. 16. In artikel 18 van de wetten betreffende de jaarlijkse vakantie van de werknemers, gecoördineerd op 28 juni 1971, vervangen bij de wet van 22 mei 2001 en gewijzigd bij de wetten van 24 december 2002 en van 26 december 2013, wordt de paragraaf 4 vervangen als volgt:
" § 4. Het fonds bedoeld in § 1 wordt eveneens gespijsd door de tegemoetkoming van de financiële middelen van het Globaal Beheer, bedoeld in artikel 22, § 2, a), van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers, als bijzondere toewijzing ter compensatie van de verminderde driemaandelijkse vakantiebijdrage.
De Koning bepaalt, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, het bedrag en de wijze van betaling van deze tegemoetkoming.".
" § 4. Het fonds bedoeld in § 1 wordt eveneens gespijsd door de tegemoetkoming van de financiële middelen van het Globaal Beheer, bedoeld in artikel 22, § 2, a), van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers, als bijzondere toewijzing ter compensatie van de verminderde driemaandelijkse vakantiebijdrage.
De Koning bepaalt, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, het bedrag en de wijze van betaling van deze tegemoetkoming.".
Art. 16. Dans l'article 18 des lois relatives aux vacances annuelles des travailleurs salariés, coordonnées le 28 juin 1971, remplacé par la loi du 22 mai 2001 et modifié par les lois du 24 décembre 2002 et du 26 décembre 2013, le paragraphe 4 est remplacé par ce qui suit:
" § 4. Le fonds visé au § 1er est également alimenté par l'intervention des moyens financiers de la Gestion globale visés à l'article 22, § 2, a), de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés, à titre d'affectation spéciale visant à compenser la réduction de la cotisation trimestrielle de vacances.
Le Roi fixe, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, le montant et les modalités de paiement de cette intervention.".
" § 4. Le fonds visé au § 1er est également alimenté par l'intervention des moyens financiers de la Gestion globale visés à l'article 22, § 2, a), de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés, à titre d'affectation spéciale visant à compenser la réduction de la cotisation trimestrielle de vacances.
Le Roi fixe, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, le montant et les modalités de paiement de cette intervention.".
HOOFDSTUK 3. - Carenzdag
CHAPITRE 3. - Jour de carence
Art. 17. Artikel 92 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, wordt opgeheven.
Art. 17. L'article 92 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994 est abrogé.
TITEL V. - Diverse bepalingen
TITRE V. - Dispositions diverses
HOOFDSTUK 1. - Zaterdagwerk in de bouwsector
CHAPITRE 1er. - Travail du samedi dans le secteur de la construction
Art. 18. In artikel 7, § 2, eerste lid, van het koninklijk besluit nr. 213 van 26 september 1983 betreffende de arbeidsduur in de ondernemingen die onder het paritair comité voor het bouwbedrijf ressorteren, gewijzigd bij de wetten van 9 juli 2004 en 28 april 2010, worden de woorden "gedurende 64 uren" vervangen door de woorden "gedurende 96 uren".
Art. 18. Dans l'article 7, § 2, alinéa 1er, de l'arrêté royal n° 213 du 26 septembre 1983 relatif à la durée du travail dans les entreprises ressortissant à la commission paritaire de la construction, modifié par les lois des 9 juillet 2004 et 28 avril 2010, les mots "à concurrence de 64 heures" sont remplacés par les mots "à concurrence de 96 heures".
HOOFDSTUK 2. - Wijziging van de wet van 22 april 2012 ter bestrijding van de loonkloof tussen mannen en vrouwen
CHAPITRE 2. - Modification de la loi du 22 avril 2012 visant à lutter contre l'écart salarial entre hommes et femmes
Art. 19. In artikel 6/2, § 2, van de wet van 22 april 2012 ter bestrijding van de loonkloof tussen mannen en vrouwen, ingevoegd bij de wet van 12 juli 2013, worden de woorden "achttien maanden" vervangen door de woorden "tweeëntwintig maanden".
Art. 19. Dans l'article 6/2, § 2, de la loi du 22 avril 2012, visant à lutter contre l'écart salarial entre hommes et femmes, inséré par la loi du 12 juillet 2013, les mots "dix-huit mois" sont remplacés par les mots "vingt-deux mois".
TITEL VI. - Inwerkingtreding
TITRE VI. - Entrée en vigueur
Art. 20. Deze wet treedt in werking de dag waarop ze in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, met uitzondering van de artikelen 8, 9 en 10, die in werking treden op 1 januari 2016, van artikel 19, dat uitwerking heeft met ingang van 31 december 2014 en van de artikelen 15 en 16, die met ingang van 1 april 2015 uitwerking hebben.
De Koning kan voor de artikelen 8, 9 en 10 data van inwerkingtreding bepalen voorafgaand aan de datum vermeld in het eerste lid.
De Koning kan voor de artikelen 8, 9 en 10 data van inwerkingtreding bepalen voorafgaand aan de datum vermeld in het eerste lid.
Art. 20. La présente loi entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge, à l'exception des articles 8, 9 et 10, qui entrent en vigueur le 1er janvier 2016, de l'article 19, qui produit ses effets le 31 décembre 2014 et des articles 15 et 16, qui produisent leurs effets le 1er avril 2015.
Le Roi peut fixer des dates d'entrée en vigueur antérieures à celle mentionnée à l'alinéa 1er pour les articles 8, 9 et 10.
Le Roi peut fixer des dates d'entrée en vigueur antérieures à celle mentionnée à l'alinéa 1er pour les articles 8, 9 et 10.
(NOTE : Entrée en vigueur de l'article 10 fixée au 01-10-2015 par AR 2015-09-27/15, art. 7)