Naar hoofdinhoud

Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
20 NOVEMBER 2014. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 3 oktober 2013 tot uitvoering van het decreet van 27 juni 2013 betreffende de Waalse strategie inzake duurzame ontwikkeling voor de aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet met het oog op de oprichting van een autonome adviescel duurzame ontwikkeling
Titre
20 NOVEMBRE 2014. - ArrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon modifiant l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 3 octobre 2013 portant exĂ©cution du dĂ©cret du 27 juin 2013 relatif Ă  la stratĂ©gie wallonne de dĂ©veloppement durable pour les matiĂšres rĂ©glĂ©es en vertu de l'article 138 de la Constitution, en vue de la mise en place d'une cellule autonome d'avis en dĂ©veloppement durable
Documentinformatie
Numac: 2014207243
Datum: 2014-11-20
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2014207243
Date: 2014-11-20
Moniteur: Voir
Tekst (7)
Texte (7)
Artikel 1. In het besluit van de Waalse Regering van 3 oktober 2013 tot uitvoering van het decreet van 27 juni 2013 betreffende de Waalse strategie inzake duurzame ontwikkeling voor de aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet met het oog op de oprichting van een autonome adviescel duurzame ontwikkeling, wordt artikel 6, waarvan de huidige tekst paragraaf 1 zal uitmaken, aangevuld met een paragraaf 2 en een paragraaf 3, luidend als volgt :
  " § 2. De Cel kan bij elk directoraat-generaal van de Waalse Overheidsdienst op gewoon verzoek een adviesfunctie vervullen bij het uitwerken van de voorontwerpen van decreten en de ontwerpen van besluiten van de Regering die een regelgevend karakter hebben.
  De Cel vervult bij elk directoraat-generaal van de Waalse Overheidsdienst een adviesfunctie met het oog het verkrijgen van een erkende certificering inzake duurzame ontwikkeling.
  § 3. De Cel kan bij elke instelling van openbaar nut op gewoon verzoek een adviesfunctie vervullen om bij te dragen tot het uitwerken van hun ontwerpen. ".
Article 1er. Dans l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 3 octobre 2013 portant exĂ©cution du dĂ©cret du 27 juin 2013 relatif Ă  la stratĂ©gie wallonne de dĂ©veloppement durable pour les matiĂšres rĂ©glĂ©es en vertu de l'article 138 de la Constitution, en vue de la mise en place d'une cellule autonome d'avis en dĂ©veloppement durable, l'article 6, dont le texte actuel formera le paragraphe 1er, est complĂ©tĂ© par un paragraphe 2 et un paragraphe 3 rĂ©digĂ©s comme suit :
  " § 2. La Cellule peut assumer une fonction de conseil auprĂšs de chaque Direction gĂ©nĂ©rale du Service public de Wallonie, sur simple sollicitation, lors de l'Ă©laboration des avant-projets de dĂ©crets et des projets d'arrĂȘtĂ©s du Gouvernement prĂ©sentant un caractĂšre rĂ©glementaire.
  La Cellule assume une fonction de conseil auprÚs de chaque Direction générale du Service public de Wallonie en vue de l'obtention d'une certification reconnue dans le domaine du développement durable.
  § 3. La Cellule peut assumer une fonction de conseil auprĂšs de chaque organisme d'intĂ©rĂȘt public, sur simple sollicitation, en vue de contribuer Ă  l'Ă©laboration de leurs projets. ".
Art. 2. Artikel 7 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :
  " Art. 7. § 1. De ontwerpen van oriëntatienota's worden aan het voorafgaand advies van de Cel onderworpen, behoudens andersluidend en gemotiveerd advies van de Regering.
  § 2. Alle ontwerpen met een weerslag inzake duurzame ontwikkeling waarvan de Regering nuttig acht dat ze haar overgelegd worden, worden aan het voorafgaand advies van de Cel onderworpen.
  § 3. Wat hun bevoegdheden betreft, kunnen de Ministers de volgende teksten aan het advies van de Cel onderwerpen :
  1° de voorontwerpen van decreten;
  2° de ontwerpen van besluiten van de Waalse Regering met een regelgevend karakter.
  § 4. De Cel kan door de betrokken Minister(s) verzocht worden om een bijgestuurd advies uit te brengen in de loop van het hele proces van aanneming van de decreten en besluiten van de Regering. ".
Art. 2. L'article 7 du mĂȘme arrĂȘtĂ© est remplacĂ© par ce qui suit :
  " Art. 7. § 1er. Sont soumis à la Cellule, pour avis préalable, sauf avis contraire et motivé du Gouvernement, les projets de notes d'orientation.
  § 2. Sont soumis à la Cellule, pour avis préalable, tous les projets ayant un impact en matiÚre de développement durable que le Gouvernement juge opportun de lui soumettre.
  § 3. Les Ministres peuvent, pour ce qui concerne leurs compétences, soumettre pour avis à la Cellule :
  1° les avant-projets de décrets;
  2° les projets d'arrĂȘtĂ©s du Gouvernement prĂ©sentant un caractĂšre rĂ©glementaire.
  § 4. La Cellule peut ĂȘtre sollicitĂ©e par le ou les Ministres concernĂ©s pour remettre un avis actualisĂ© tout au long du processus d'adoption des dĂ©crets et arrĂȘtĂ©s du Gouvernement. ".
Art. 3. In artikel 10, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt het woord " vereiste " geschrapt.
Art. 3. Dans l'article 10, alinĂ©a 1er, du mĂȘme arrĂȘtĂ©, le mot " requis " est abrogĂ©.
Art. 4. Artikel 11 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :
  " Art. 11. § 1. Het verzoek om advies zoals bedoeld in artikel 7 wordt ingediend langs de elektronische weg.
  § 2. De Cel geeft advies binnen een maximumtermijn van tien dagen die ingaat op de datum van ontvangst van het dossier.
  Die termijn kan tot hoogstens twintig dagen verlengd worden met de toestemming van de bevoegde functionele Minister(s).
  In behoorlijk gemotiveerde spoedgevallen kan (kunnen) de Ministers eisen dat advies gegeven wordt binnen een termijn die hij bepaalt (zij bepalen), voor zover hij niet korter is dan vijf dagen.
  § 3. Bij gebrek aan advies binnen de termijnen bedoeld in paragraaf 2, kan bedoeld tekst binnen de Regering besproken worden en kan het aannemingsproces voortgezet worden. ".
Art. 4. L'article 11 du mĂȘme arrĂȘtĂ© est remplacĂ© par ce qui suit :
  " Art. 11. § 1er. La demande d'avis telle que visée à l'article 7 est introduite par voie électronique.
  § 2. La Cellule remet son avis dans un délai maximum de dix jours à compter de la réception du dossier.
  Le dĂ©lai peut ĂȘtre prolongĂ© jusqu'Ă  vingt jours maximum en accord avec le ou les Ministres fonctionnels compĂ©tents.
  Dans les cas d'urgence dûment motivés, le ou les Ministres peuvent réclamer une communication de l'avis dans un délai qu'ils déterminent pour autant que celui-ci ne soit pas inférieur à cinq jours.
  § 3. A dĂ©faut d'avis remis dans les dĂ©lais prĂ©vus au paragraphe 2, le texte visĂ© pourra ĂȘtre dĂ©battu en Gouvernement et poursuivre le processus d'adoption. ".
Art. 5. Artikel 12 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :
  " Art. 12. Als een Minister de Regering een ontwerp van beslissing voorlegt dat het voorwerp van een advies van de Cel heeft uitgemaakt krachtens artikel 7, voegt hij het advies van de Cel erbij. In zijn nota antwoordt de Minister op de aanbevelingen van de Cel.
  Dat antwoord op de aanbevelingen wordt vervolgens aan de Cel gericht. ".
Art. 5. L'article 12 du mĂȘme arrĂȘtĂ© est remplacĂ© par ce qui suit :
  " Art. 12. Lorsqu'un Ministre soumet au Gouvernement un projet de décision qui a fait l'objet d'un avis de la Cellule en vertu de l'article 7, il y joint l'avis de la Cellule. Le Ministre répond dans sa note aux recommandations émises par la Cellule.
  Cette réponse aux recommandations est ensuite transmise à la Cellule. ".
Art. 6. Artikel 13 van hetzelfde besluit wordt opgeheven.
Art. 6. L'article 13 du mĂȘme arrĂȘtĂ© est abrogĂ©.
Art. 7. De Minister bevoegd voor Duurzame Ontwikkeling is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 7. Le Ministre qui a le DĂ©veloppement durable dans ses attributions est chargĂ© de l'exĂ©cution du prĂ©sent arrĂȘtĂ©.