Naar hoofdinhoud

Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
15 MEI 2014. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2006 tot invoering van de regelingen inzake rechtstreekse steunverlening in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid
Titre
15 MAI 2014. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 février 2006 mettant en place les régimes de soutien direct dans le cadre de la politique agricole commune relativement à l'hectare admissible aux aides agricoles
Documentinformatie
Numac: 2014203506
Datum: 2014-05-15
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2014203506
Date: 2014-05-15
Moniteur: Voir
Tekst (6)
Texte (6)
Artikel 1. § 1. In artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2006 tot invoering van de regelingen inzake rechtstreekse steunverlening in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid worden volgende wijzigingen aangebracht:
  1° punt 1° wordt opgeheven.
  2° punt 2° wordt vervangen als volgt : " 2° " landbouwactiviteit " : " activiteit omschreven in artikel 2, c), van Verordening 73/2009 en in artikel D.3, 1°, van het Waalse Landbouwwetboek ";
  3° punt 3° wordt opgeheven.
  4° punt 8° wordt vervangen als volgt : " 8°. " eenmalige aanvraag " : eenmalige aanvraag in de zin van artikel D.3, 13°, van het Waalse Landbouwwetboek; ";
  5° er wordt een 9°/1 ingevoegd, luidend als volgt : " 9/1°. " landbouwperceel " : ononderbroken aardoppervlakte, aangegeven door één landbouwer, aangewend voor één enkele teelt. In het geval waarin een gescheiden gebruiksaangifte is vereist voor een oppervlakte die deel uitmaakt van een teeltgroep, beperkt dat specifieke gebruik eveneens het landbouwperceel; ";
  6° punt 17° wordt vervangen als volgt : " 17°. " toelaatbare hectare " : toelaatbare hectare in de zin van artikel 34, § 2, van Verordening (EG) nr. 73/2009 van de Raad van 19 januari 2009 tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften voor regelingen inzake rechtstreekse steunverlening aan landbouwers in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot vaststelling van bepaalde steunregelingen voor landbouwers, tot wijziging van de Verordeningen (EG) nr. 1290/2005, (EG) nr. 247/2006 en (EG) nr. 378/2007, en tot opheffing van Verordening (EG) nr. 1782/2003;
  7° punt 20° wordt opgeheven.
  8° punt 21° wordt opgeheven.
  In hetzelfde besluit, worden het opschrift van hoofdstuk VI, artikel 9, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 25 oktober 2007, artikel 10, artikel 11, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 25 oktober 2007, artikel 12 en artikel 13, vervangen als volgt :
  " HOOFDSTUK VI. - Eenmalige aanvraag
  Art. 9. Overeenkomstig artikel D.30, § 1, van het Waalse Landbouwwetboek wordt het model van de eenmalige aanvraag, met als opschrift "oppervlakte-aangifte en steunaanvraag", jaarlijks door het betaalorgaan bepaald.
  Art. 10. § 1. De steunaanvragende landbouwer maakt jaarlijks een eenmalige aanvraag over volgens de vereiste vorm en binnen de termijnen bedoeld in artikel D.31 van het Waalse Landbouwwetboek.
  Overeenkomstig artikel D.29 van het Waalse Landbouwwetboek dienen de landbouwers die geen steun aanvragen geen eenmalige aanvraag in.
  § 2. De Minister bepaalt de regelingen waarvoor de steunaanvraag via de eenmalige aanvraag wordt verricht.
  Art. 11. De eenmalige aanvraag wordt ofwel op een papieren informatiedrager of via elektronische weg op het Waalse landbouwwebportaal ingevuld en verstuurd, overeenkomstig artikel D.61, § 2, van het Waalse Landbouwwetboek.
  De eenmalige aanvraag die elektronisch beschikbaar wordt gesteld door het betaalorgaan en die overeenkomstig de daarin opgenomen aanwijzingen wordt ingevuld en teruggestuurd, wordt gelijkgesteld met een overeenkomstig artikel D.62, § 2, van het Waalse Landbouwwetboek voor echt verklaarde, gedagtekende en ondertekende aangifte.
  Art. 12. § 1. De Minister bepaalt de datum waarop de eenmalige aanvraag volgens de vereiste vorm en binnen de termijnen bedoeld in artikel D.30 van het Waalse Landbouwwetboek uiterlijk bij het betaalorgaan moet toekomen.
  § 2. De Minister bepaalt de datum waarop de elektronische eenmalige aanvraag door de aanvrager uiterlijk ingevuld en ingediend moet worden.
  § 3. De aanvrager die geen aangifteformulier gekregen heeft moet er overeenkomstig artikel D.31 van het Waalse Landbouwwetboek één opvragen.
  Die verplichting geldt niet voor aanvragers en landbouwers die krachtens artikel D.29 van het Waalse Landbouwwetboek vrijgesteld worden van de verplichting tot aangifte.
  Art. 13. § 1. Behoudens overmacht of uitzonderlijke omstandigheden omschreven in artikel 31 van Verordening nr. 73/2009 wordt bij verzending of indiening van de eenmalige aanvraag na de krachtens artikel 12, §§ 1 en 2, vastgelegde termijn een verlaging met 1 % per werkdag toegepast op het bedrag waarop de landbouwer recht zou hebben gehad als de aanvraag tijdig was ingediend.
  Duurt de vertraging langer dan vijfentwintig kalenderdagen, dan wordt de eenmalige aanvraag onontvankelijk geacht en krijgt de landbouwer geen enkele betaling.
  Die principes gelden eveneens voor de documenten, contracten of aanvullende aangiftes die aan het bestuur worden overgemaakt indien bedoelde stukken een wezenlijk onderdeel vormen om te oordelen over het in aanmerking komen voor bedoelde steun. In dat geval wordt de verlaging toegepast op het bedrag dat als betrokken steun betaalbaar is.
  Gevallen van overmacht of uitzonderlijke omstandigheden als bedoeld in het eerste lid moeten, samen met de bijhorende bewijzen, schriftelijk aan het bestuur worden gemeld binnen tien werkdagen na de dag vanaf welke dit voor de landbouwer mogelijk is.
  § 2. Elke eventuele wijziging betreffende het gebruik of de regeling inzake rechtstreekse steunverlening met betrekking tot de reeds aangegeven landbouwpercelen of elke toevoeging van nog niet aangegeven landbouwpercelen moet schriftelijk aan de Directie bedoeld in artikel D.31 van het Landbouwwetboek of op de website bedoeld in artikel 11 meegedeeld worden. Deze kennisgeving moet uiterlijk op 31 mei van betrokken jaar worden toegestuurd of ingediend.
  Wijzigingen of toevoegingen zijn enkel ontvankelijk tot aan de uiterste datum van de ontvankelijkheid van de eenmalige aanvraag bedoeld in paragraaf één, tweede lid. Wanneer die uiterste datum van ontvankelijkheid voor 31 mei van het overwogen jaar valt of op die datum valt, worden die wijzigingen of toevoegingen als onontvankelijk beschouwd na 31 mei van het betrokken jaar.
  Naast hetgeen is voorzien in de leden 1 en 2, kan elke wijziging of toevoeging die de toename van een of meerdere steungelden tot gevolg heeft, meeberekend worden in deze steungelden voor zover de voorwaarden van de betrokken steunregelingen worden nageleefd.
  Een steunaanvraag kan te allen tijde geheel of gedeeltelijk worden ingetrokken. Intrekking brengt de aanvrager in de positie waarin hij zich bevond voordat hij de betrokken eenmalige aanvraag of de betrokken gedeelten daarvan had ingediend.
  Indien het betaalorgaan de landbouwer echter reeds in kennis heeft gesteld van onregelmatigheden in de steunaanvraag of indien zij hem heeft geïnformeerd over haar voornemen een controle ter plaatse te verrichten en indien die controle vervolgens onregelmatigheden aan het licht brengt, zijn de in het eerste lid bedoelde wijzigingen en toevoegingen van de landbouwpercelen waarop deze onregelmatigheden betrekking hebben niet toegestaan en is intrekking van de gedeelten van de steunaanvraag waarop die onregelmatigheden betrekking hebben, niet toegestaan.".
Article 1er. § 1er. Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 février 2006 mettant en place les régimes de soutien direct dans le cadre de la politique agricole commune, les modifications suivantes sont apportées :
  1° le 1° est abrogé;
  2° le 2° est remplacé par ce qui suit : " 2°. " activité agricole " : activité définie à l'article 2, c), du Règlement n° 73/2009 et à l'article D.3., 1°, du Code wallon de l'Agriculture; ";
  3° le 3° est abrogé;
  4° le 8° est remplacé par ce qui suit : " 8°. " demande unique " : demande unique au sens de l'article D.3, 13° du Code wallon de l'Agriculture; ";
  5° est inséré un 9°/1 rédigé comme suit : " 9/1°. " parcelle agricole ": surface continue de terre déclarée par un agriculteur sur laquelle une seule culture est cultivée. Dans le cas où une déclaration séparée d'utilisation concernant une surface faisant partie d'un groupe de cultures est requise, cette utilisation spécifique limite également la parcelle agricole; ";
  6° le 17° est remplacé par ce qui suit : " 17°. " hectare admissible " : hectare admissible au sens de l'article 34, § 2, du Règlement CE) n° 73/2009 du Conseil du 19 janvier 2009 établissant des règles communes pour les régimes de soutien direct en faveur des agriculteurs dans le cadre de la politique agricole commune et établissant certains régimes de soutien en faveur des agriculteurs, modifiant les Règlements (CE) n° 1290/2005, (CE) n° 247/2006 et (CE) n° 378/2007, et abrogeant le Règlement (CE) n° 1782/2003; ";
  7° le 20° est abrogé;
  8° le 21° est abrogé.
  Dans le même arrêté, l'intitulé du chapitre VI, l'article 9, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 octobre 2007, l'article 10, l'article 11, modifié par l'arrêté du Gouvernement du 25 octobre 2007, l'article 12 et l'article 13, sont remplacés par ce qui suit :
  " CHAPITRE VI. - La demande unique
  Art. 9. Conformément à l'article D.30, § 1er, du Code wallon de l'Agriculture, le modèle du formulaire de demande unique, intitulé " déclaration de superficie et demande d'aides " est déterminé chaque année par l'organisme payeur.
  Art. 10. § 1er. L'agriculteur demandeur d'aide remplit et transmet, chaque année, la demande unique reçue dans les formes et délais définis en vertu de l'article D.31 du Code wallon de l'Agriculture.
  En application de l'article D.29 du Code wallon de l'Agriculture, les agriculteurs qui ne demandent pas d'aides ne transmettent pas de demande unique.
  § 2. Le Ministre définit les régimes pour lesquels la demande d'aide est effectuée via la demande unique.
  Art. 11. La demande unique est remplie et renvoyée, soit sous format papier, soit par voie électronique, conformément à l'article D.61, § 2, du Code wallon de l'Agriculture, sur le portail de l'agriculture en Wallonie.
  La demande unique électronique mise à disposition par l'organisme payeur, remplie et transmise conformément aux indications qui y figurent, est assimilée à une déclaration certifiée exacte, datée et signée conformément à l'article D.62, § 2, du Code wallon de l'Agriculture.
  Art. 12. § 1er. Le Ministre détermine la date pour laquelle la demande unique remplie dans les formes et délais définis en vertu de l'article D.30, § 3, du Code wallon de l'Agriculture, parvient à l'organisme payeur.
  § 2. Le Ministre détermine la date pour laquelle la demande unique électronique est remplie et transmise par le demandeur.
  § 3. Le demandeur qui n'a pas reçu de formulaire de déclaration, en réclame un, conformément à l'article D.31 du Code wallon de l'Agriculture.
  Cette obligation n'est pas applicable aux demandeurs ou aux agriculteurs dispensés de l'obligation de déclaration en vertu de l'article D.29. du Code wallon de l'Agriculture.
  Art. 13. § 1er. Sauf en cas de force majeure ou de circonstances exceptionnelles définies à l'article 31 du Règlement n° 73/2009, l'envoi ou le dépôt de la demande unique après la date limite fixée en vertu de l'article 12, §§ 1er et 2, entraîne une réduction de 1 % par jour ouvrable du montant auquel l'agriculteur aurait eu droit si la demande avait été déposée dans le délai imparti.
  Lorsque le retard est de plus de vingt-cinq jours calendrier, la demande unique est considérée comme irrecevable et aucun paiement n'est alloué à l'agriculteur.
  Ces principes s'appliquent également aux documents, contrats ou déclarations complémentaires qui sont transmis à l'administration si ceux-ci sont constitutifs de l'éligibilité de l'aide en question. Dans ce cas, la réduction est appliquée au montant payable au titre de l'aide concernée.
  Les cas de force majeure ou de circonstances exceptionnelles visés au premier alinéa et les preuves y relatives sont notifiés à l'administration, par écrit, dans un délai de dix jours ouvrables à partir du jour où l'agriculteur est en mesure de le faire.
  § 2. Toute modification éventuelle relative à l'utilisation ou au régime de soutien direct concernant des parcelles agricoles déjà déclarées ou tout ajout de parcelles agricoles non encore déclarées, est communiqué, soit par écrit au service visé à l'article D.31 du Code wallon de l'agriculture, soit sur le site internet visé à l'article 11. Cette communication est déposée au plus tard le 31 mai de l'année considérée.
  Les modifications ou ajouts ne sont recevables que jusqu'à la date limite de recevabilité de la demande unique visée au premier paragraphe deuxième alinéa. Lorsque cette date limite de recevabilité est antérieure ou correspond au 31 mai de l'année considérée, les modifications ou ajouts sont considérés comme irrecevables au-delà du 31 mai de l'année considérée.
  Outre ce qui est prévu aux alinéas 1er et 2, toute modification ou tout ajout ayant pour effet d'augmenter une ou plusieurs des aides peut être pris en considération pour le calcul de ces aides pour autant que les exigences prévues par les régimes d'aide concernés soient respectées.
  Une demande unique peut être retirée en tout ou en partie à tout moment. Les retraits effectués placent le demandeur dans la position où il se trouvait avant d'introduire la demande unique ou la partie de demande unique en question.
  Toutefois, lorsque l'organisme payeur a déjà informé l'agriculteur des irrégularités que comporte la demande unique ou lorsqu'elle l'a averti de son intention de procéder à un contrôle sur place et que ce contrôle révèle des irrégularités, les modifications et ajouts ne sont pas autorisés pour les parcelles agricoles concernées par ces irrégularités et les retraits ne sont pas autorisés pour les parties de la demande unique concernées par ces irrégularités. "
Art. 2. Artikel 14 van hetzelfde besluit, zoals gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 25 oktober 2007, wordt opgeheven.
Art. 2. L'article 14 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 octobre 2007, est abrogé.
Art. 3. In hetzelfde besluit wordt een hoofdstuk VII/1, bevattende de artikelen 15/1 en 15/2, ingevoegd, luidend als volgt :
  " Hoofdstuk VII/1. - Oppervlaktes die hoofdzakelijk gebruikt worden voor landbouwdoeleinden en niet-landbouwoppervlaktes
  Art. 15/1. § 1. Overeenkomstig artikel 9 van Verordening nr. 1120/2009, lid 2, wordt een landbouwoppervlakte van een bedrijf die gebruikt wordt voor andere dan landbouwactiviteiten geacht hoofdzakelijk voor landbouwdoeleinden gebruikt te worden als de landbouwer de toelating heeft gekregen om die niet-landbouwactiviteit op die oppervlakte uit te voeren.
  Die toelating kan enkel verstrekt worden als de landbouwactiviteit niet gevoelig gehinderd wordt door de intensiteit, de aard, de duur en de kalender van de niet-landbouwactiviteiten.
  Iedere toelating voor het niet-landbouwgebruik van landbouwoppervlaktes wordt aan volgende algemene voorwaarden verbonden:
  1° de verplichtingen, vereisten en normen inzake de randvoorwaarden en meer bepaald de goede landbouw- en milieucondities worden in acht genomen;
  2° de agronomische waarde van de landbouwoppervlaktes mag op korte, middellange of lange termijn niet lijden onder de wijze van niet-landbouwgebruik van bedoelde oppervlaktes;
  3° de niet-landbouwactiviteit heeft een uitzonderlijk karakter, is in de tijd beperkt en vindt plaats op precieze data die via een toelatingsaanvraag bij het betaalorgaan gekend zijn;
  4° het betrokken landbouwperceel staat niet onder een waarschuwings-, verwittigings- of ongunstig-adviesregeling met het oog op de bescherming van bedoeld gebied, en van zijn flora of fauna;
  5° het betrokken landbouwperceel staat niet onder een waarschuwings-, verwittigings- of ongunstig-adviesregeling met het oog op de bescherming van de dichtbijgelegen archeologische site vanwege het Operationeel Directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Huisvesting, Erfgoed en Energie.
  Wat betreft de punten 4° en 5° verklaart de aanvrager op erewoord dat de betrokken percelen niet onder een waarschuwings-, verwittigings- of ongunstig-adviesregeling geplaatst werden door bevoegde overheden.
  § 3. De Minister bepaalt de procedure met het oog op het verkrijgen van de machtiging bedoeld in paragraaf 1, lid 2, evenals de toekenningsvoorwaarden ervan.
  Art. 15/2. De Minister bepaalt de lijst van de voor niet-landbouwdoeleiden gebruikte oppervlaktes. ".
Art. 3. Dans le même arrêté, il est inséré un chapitre VII/1, comportant les articles 15/1 et 15/2 rédigés comme suit :
  " Chapitre VII/1. - Les surfaces essentiellement utilisées à des fins agricoles et les surfaces non agricoles
  Art. 15/1. § 1er. En application de l'article 9 du Règlement n° 1120/2009, alinéa 2, une surface agricole d'une exploitation qui est utilisée pour des activités autres qu'agricoles est considérée être utilisée essentiellement à des fins agricoles si l'agriculteur a obtenu l'autorisation de réaliser l'activité non-agricole sur cette surface.
  Une autorisation ne peut être octroyée que si l'activité agricole n'est pas sensiblement gênée par l'intensité, la nature, la durée et le calendrier des activités non agricoles.
  § 2. Les conditions générales suivantes conditionnent l'octroi de toute autorisation d'utilisation non-agricole des surfaces agricoles :
  1° les obligations, exigences et normes relatives à la conditionnalité et spécialement les bonnes conditions agricoles et environnementales sont respectées;
  2° la valeur agronomique des surfaces agricoles ne peut pas être affectée, à court, à moyen ou à long terme, par l'utilisation non-agricole qui en est faite;
  3° l'activité non agricole a un caractère exceptionnel, est limitée dans le temps et se déroule à des dates précises connues de l'organisme payeur via une demande d'autorisation;
  4° la parcelle agricole concernée ne fait pas l'objet d'une mise en garde, d'un avertissement ou d'un avis défavorable, visant à protéger la zone concernée, ainsi que la flore ou la faune localisée par les autorités administratives compétentes de l'administration;
  5° la parcelle concernée ne fait pas l'objet d'une mise en garde, d'un avis défavorable ou d'une injonction visant à préserver un site archéologique situé à proximité, par la Direction générale opérationnelle Aménagement du Territoire, Logement, Patrimoine et Energie.
  En ce qui concerne les points 4° et 5°, le demandeur déclare sur l'honneur que les parcelles concernées ne tombent pas sous le coup de mises en garde, d'avertissements ou d'avis défavorables émanant des autorités compétentes.
  § 3. Le Ministre détermine la procédure en vue d'obtenir l'autorisation visée au paragraphe 1er, alinéa 2, ainsi que les conditions d'octroi de celle-ci.
  Art. 15/2. Le Ministre définit la liste des surfaces utilisées à des fins non agricoles. "
Art. 4. In hetzelfde besluit wordt een hoofdstuk VII/2, bevattende de artikelen 15/3, 15/4, 15/5 en 15/6 ingevoegd, luidend als volgt :
  " Hoofdstuk VII/2. - Oppervlaktes die in de landbouwoppervlaktes al dan niet in aanmerking komen
  Art. 15/3. In de landbouwoppervlakte worden de oppervlaktes, ingenomen door volgende elementen, beschouwd als oppervlaktes met een niet-landbouwbedekking. Die oppervlaktes worden in mindering van de landbouwoppervlakte gebracht:
  1° de landbouwgebouwen en -infrastructuren met een oppervlakte van meer dan 100 m2;
  2° de andere wegen dan die, aangelegd voor de verspreiding van dieren, breder dan 2 meter, die de landbouwoppervlakte doorkruisen of de wegen met een grondslag;
  3° de puinhellingen met een grotere oppervlakte dan 100 m2;
  4° de opslagplaatsen voor landbouwproducten met een oppervlakte ingenomen door harde dekkingen van meer dan 100 m2;
  5° de opslagplaatsen voor allerhande producten groter dan 100 m2 voor zover ze een impact hebben op de landbouwactiviteit;
  6° de oppervlaktes die grondwerken of gevoelige wijzigingen van het bodemreliëf ondergingen met een impact op de landbouwactiviteit.
  Voor punt 5° bepaalt de Minister de inhoud van de opslagplaats.
  Art. 15/4. § 1. Overeenkomstig artikel 34, § 3, van Verordening nr. 1122/2009 worden volgende bijzondere topografische kenmerken in de totaaloppervlakte van het landbouwperceel opgenomen voor zover de lintelementen niet meer dan twee meter breed zijn en de oppervlakte-elementen niet meer dan 100 m2 bedragen.
  Volgende elementen worden als bijzondere topografische kenmerken beschouwd :
  1° de grachten;
  2° de muren;
  3° de bomen, alleenstaand, in bosschages of in rijen;
  4° de weideranden;
  5° de waterlopen;
  6° de blijvende vijvers en poelen.
  § 2. Overeenkomstig artikel 34, § 2, lid 3, van Verordening nr. 1122/2009 maakt de oppervlakte ingenomen door hagen van minder dan tien meter breed deel uit van de gebruikte totaaloppervlakte.
  Art. 15/5. § 1. De oppervlaktes ingenomen door volgende soorten plantendek, gelegen in de landbouwoppervlaktes, zijn niet toelaatbaar indien de eenheidsoppervlakte ervan meer bedraagt dan 100 m2 :
  1° beboste oppervlaktes;
  2° struikgewaszones, zoals zones bedekt met struiken, houtachtige struiken en braambosjes.
  § 2. Overeenkomstig artikel 34, § 4, van Verordening nr. 1122/2009 wordt een bebost landbouwperceel als een landbouwperceel beschouwd voor de oppervlaktesteunregeling als de bomendichtheid per hectare lager is dan 50 bomen. De oppervlakten die gebruikt worden voor permanente gewassen in de zin van artikel 2, b), van Verordening nr. 1120/2009 worden bij deze bepaling niet beoogd.
  Art. 15/6. § 1. In toestanden waarin zones met struikgewas, bomen, puinophopingen verspreid voorkomen in permanent weideland, wordt er een verminderingscoëfficiënt berekend in functie van de niet-toelaatbare oppervlakte. In de eenmalige aanvraag worden die percelen van een specifieke code voorzien.
  § 2. De Minister bepaalt het verminderingscoëfficiënt bedoeld in paragraaf 1 in functie van de verschillende types homogene bodembedekking.".
Art. 4. Dans le même arrêté, il est inséré un chapitre VII/2, comportant les articles 15/3, 15/4, 15/5 et 15/6 rédigés comme suit :
  " Chapitre VII/2. - Les surfaces admissibles et inadmissibles au sein des surfaces agricoles
  Art. 15/3. Au sein de la surface agricole, les surfaces occupées par les éléments suivants sont considérées comme des surfaces à couverture non-agricole. Ces surfaces sont déduites de la surface agricole :
  1° les bâtiments et infrastructures agricoles de plus de 100 m2;
  2° les chemins autres que ceux créés par le passage des animaux de plus de 2 mètres de largeur qui traversent de part en part la surface agricole ou les chemins qui disposent d'une assise;
  3° les pierriers de plus de 100 m2 de superficie;
  4° les dépôts de produits agricoles de plus de 100 m2 sur des installations en dur;
  5° les dépôts de produits divers de plus de 100 m2 pour autant qu'ils aient un impactsur l'activité agricole;
  6° les surfaces faisant l'objet de terrassement ou de modifications sensible du relief du sol qui ont un impact sur l'activité agricole.
  Aux fins du point 5°, le Ministre détermine la teneur du dépôt.
  Art. 15/4. § 1er. En application de l'article 34, § 3, du Règlement n° 1122/2009, les particularités topographiques suivantes sont intégrées dans la superficie totale de la parcelle agricole pour autant que la largeur des éléments linéaires n'excède pas deux mètres et que la surface des éléments surfaciques n'excède pas 100 m2.
  Sont considérés comme des particularités topographiques, les éléments suivants :
  1° les fossés;
  2° les murs;
  3° les arbres isolés, en groupe ou en ligne;
  4° les bordures de champs;
  5° les cours d'eau;
  6° les étangs permanents et les mares permanentes.
  § 2. En application de l'article 34, § 2, 3ealinéa, du Règlement n° 1122/2009, la superficie occupée par des haies de moins de 10 mètres de largeur fait partie de la superficie totale utilisée.
  Art. 15/5. § 1er. Les surfaces occupées par les couvertures végétales suivantes situées au sein des parcelles agricoles ne sont pas admissibles si leur surface unitaire est supérieure à 100 m2 :
  1° les surfaces boisées;
  2° les zones de broussailles telles que les zones couvertes d'arbustes, de buissons ligneux et les ronciers.
  § 2. En application de l'article 34, § 4, du Règlement n° 1122/2009, une parcelle agricole boisée est considérée comme une parcelle agricole aux fins du régime d'aide " surface " si la densité d'arbres y est inférieure à 50 arbres par hectare. Les surfaces utilisées comme cultures permanentes au sens de l'article 2, b), du Règlement n° 1120/2009 ne sont pas visées par cette disposition.
  Art. 15/6. § 1er. Dans les situations où les zones de broussailles, les arbres, les pierriers, sont présents à l'état dispersé dans la prairie permanente, un coefficient de réduction est appliqué en fonction de la surface non admissible. Ces parcelles sont déclarées dans la demande unique avec un code spécifique.
  § 2. Le Ministre détermine le coefficient de réduction visé au paragraphe 1er en fonction des différents types de couverture de terre homogène. "
Art. 5. Dit besluit treedt in werking op 15 mei 2014.
Art. 5. Le présent arrêté entre en vigueur le 15 mai 2014.
Art. 6. De Minister van Landbouw is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 6. Le Ministre de l'Agriculture est chargé de l'exécution du présent arrêté.