Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
9 JANUARI 2014. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 19 juli 2012 tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 6 september 2007 tot organisatie van de verhuur van woningen beheerd door de " Société wallonne du Logement " (Waalse Huisvestingsmaatschappij) of de openbare huisvestingsmaatschappijen en tot invoering van mutatieregels voor huurovereenkomsten met een onbepaalde duur
Titre
9 JANVIER 2014. - ArrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon modifiant l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 19 juillet 2012 modifiant l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 6 septembre 2007 organisant la location des logements gĂ©rĂ©s par la SociĂ©tĂ© wallonne du Logement ou par les sociĂ©tĂ©s de logement de service public et introduisant des rĂšgles de mutation pour les baux Ă durĂ©e indĂ©terminĂ©e
Documentinformatie
Info du document
Tekst (7)
Texte (7)
Artikel 1. In het opschrift van het besluit van de Waalse Regering van 19 juli 2012 tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 6 september 2007 tot organisatie van de verhuur van woningen beheerd door de "Société wallonne du Logement" (Waalse Huisvestingsmaatschappij) of de openbare huisvestingsmaatschappijen en tot invoering van mutatieregels voor huurovereenkomsten met een onbepaalde duur, vervalt het woord "mutatie".
Article 1er. Dans l'intitulĂ© de l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 19 juillet 2012 modifiant l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 6 septembre 2007 organisant la location des logements gĂ©rĂ©s par la SociĂ©tĂ© wallonne du Logement ou par les sociĂ©tĂ©s de logement de service public et introduisant des rĂšgles de mutation pour les baux Ă durĂ©e indĂ©terminĂ©e, les mots " de mutation " sont supprimĂ©s.
Art. 2. In Hoofdstuk II van hetzelfde besluit wordt een artikel 42bis ingevoegd, luidend als volgt :
"Art. 42bis. In afwijking van artikel 57 van het besluit van de Waalse Regering van 6 september 2007 tot organisatie van de verhuur van woningen beheerd door de "Société wallonne du Logement" (Waalse Huisvestingsmaatschappij), zijn de volgende bepalingen van toepassing op de vóór 1 januari 2008 gesloten huurovereenkomsten met een onbepaalde duur :
1° artikel 1, 1° tot 15°ter van voornoemd besluit van de Waalse Regering van 6 september 2007;
2° de Hoofdstukken II en III van Titel II van voornoemd besluit van de Waalse Regering van 6 september 2007;
3° afdeling 2bis van Hoofdstuk IV van Titel II van voornoemd besluit van de Waalse Regering van 6 september 2007;
4° de artikelen 18 en 21 van voornoemd besluit van de Waalse Regering van 6 september 2007;
5° de artikelen 25 tot 35 van voornoemd besluit van de Waalse Regering van 6 september 2007;
In afwijking van het eerste lid, 2°, waarbij artikel 3 van het besluit van de Waalse Regering van 6 september 2007 toepasselijk wordt gemaakt op de huurovereenkomsten met een onbepaalde duur, moet de huurder die een huurovereenkomst met een onbepaalde duur heeft, niet voldoen aan de inkomensvoorwaarden bedoeld in artikel 1, 29°, 30° of 31°, van het Waalse Wetboek van Huisvesting en Duurzaam Wonen, tijdens de looptijd van de huurovereenkomst.".
"Art. 42bis. In afwijking van artikel 57 van het besluit van de Waalse Regering van 6 september 2007 tot organisatie van de verhuur van woningen beheerd door de "Société wallonne du Logement" (Waalse Huisvestingsmaatschappij), zijn de volgende bepalingen van toepassing op de vóór 1 januari 2008 gesloten huurovereenkomsten met een onbepaalde duur :
1° artikel 1, 1° tot 15°ter van voornoemd besluit van de Waalse Regering van 6 september 2007;
2° de Hoofdstukken II en III van Titel II van voornoemd besluit van de Waalse Regering van 6 september 2007;
3° afdeling 2bis van Hoofdstuk IV van Titel II van voornoemd besluit van de Waalse Regering van 6 september 2007;
4° de artikelen 18 en 21 van voornoemd besluit van de Waalse Regering van 6 september 2007;
5° de artikelen 25 tot 35 van voornoemd besluit van de Waalse Regering van 6 september 2007;
In afwijking van het eerste lid, 2°, waarbij artikel 3 van het besluit van de Waalse Regering van 6 september 2007 toepasselijk wordt gemaakt op de huurovereenkomsten met een onbepaalde duur, moet de huurder die een huurovereenkomst met een onbepaalde duur heeft, niet voldoen aan de inkomensvoorwaarden bedoeld in artikel 1, 29°, 30° of 31°, van het Waalse Wetboek van Huisvesting en Duurzaam Wonen, tijdens de looptijd van de huurovereenkomst.".
Art. 2. Dans le Chapitre II du mĂȘme arrĂȘtĂ©, il est insĂ©rĂ© un article 42bis rĂ©digĂ© comme suit :
" Art. 42bis. Par dĂ©rogation Ă l'article 57 de l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 6 septembre 2007 organisant la location des logements gĂ©rĂ©s par la SociĂ©tĂ© wallonne du Logement ou par les sociĂ©tĂ©s de logement de service public, sont applicables aux baux Ă durĂ©e indĂ©terminĂ©e conclus avant le 1er janvier 2008, les dispositions suivantes :
1° l'article 1er, 1° Ă 15°ter, de l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 6 septembre 2007 prĂ©citĂ©;
2° les Chapitres II et III du Titre II de l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 6 septembre 2007 prĂ©citĂ©;
3° la section 2bis du Chapitre IV du Titre II de l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 6 septembre 2007 prĂ©citĂ©;
4° les articles 18 et 21 de l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 6 septembre 2007 prĂ©citĂ©;
5° les articles 25 Ă 35 de l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 6 septembre 2007 prĂ©citĂ©.
Par dĂ©rogation Ă l'alinĂ©a 1er, 2°, rendant applicable aux baux Ă durĂ©e indĂ©terminĂ©e l'article 3 de l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 6 septembre 2007, le locataire bĂ©nĂ©ficiant d'un contrat de bail Ă durĂ©e indĂ©terminĂ©e ne doit pas rĂ©pondre aux conditions de revenus visĂ©es Ă l'article 1er, 29°, 30° ou 31°, du Code wallon du Logement et de l'Habitat durable, en cours de bail. ".
" Art. 42bis. Par dĂ©rogation Ă l'article 57 de l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 6 septembre 2007 organisant la location des logements gĂ©rĂ©s par la SociĂ©tĂ© wallonne du Logement ou par les sociĂ©tĂ©s de logement de service public, sont applicables aux baux Ă durĂ©e indĂ©terminĂ©e conclus avant le 1er janvier 2008, les dispositions suivantes :
1° l'article 1er, 1° Ă 15°ter, de l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 6 septembre 2007 prĂ©citĂ©;
2° les Chapitres II et III du Titre II de l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 6 septembre 2007 prĂ©citĂ©;
3° la section 2bis du Chapitre IV du Titre II de l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 6 septembre 2007 prĂ©citĂ©;
4° les articles 18 et 21 de l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 6 septembre 2007 prĂ©citĂ©;
5° les articles 25 Ă 35 de l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 6 septembre 2007 prĂ©citĂ©.
Par dĂ©rogation Ă l'alinĂ©a 1er, 2°, rendant applicable aux baux Ă durĂ©e indĂ©terminĂ©e l'article 3 de l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 6 septembre 2007, le locataire bĂ©nĂ©ficiant d'un contrat de bail Ă durĂ©e indĂ©terminĂ©e ne doit pas rĂ©pondre aux conditions de revenus visĂ©es Ă l'article 1er, 29°, 30° ou 31°, du Code wallon du Logement et de l'Habitat durable, en cours de bail. ".
Art. 3. In hetzelfde besluit wordt een artikel 42ter ingevoegd, luidend als volgt :
"Art. 42ter. De maatschappij kan de huurovereenkomst met een onbepaalde duur ontbinden mits opzegging van zes maanden betekend vóór het verstrijken van de termijn wanneer de vermogensvoorwaarden van de huurder artikel 1, 29°, 30° of 31°, van het Waalse Wetboek van Huisvesting en Duurzaam Wonen niet meer naleven.".
"Art. 42ter. De maatschappij kan de huurovereenkomst met een onbepaalde duur ontbinden mits opzegging van zes maanden betekend vóór het verstrijken van de termijn wanneer de vermogensvoorwaarden van de huurder artikel 1, 29°, 30° of 31°, van het Waalse Wetboek van Huisvesting en Duurzaam Wonen niet meer naleven.".
Art. 3. Dans le mĂȘme arrĂȘtĂ©, il est insĂ©rĂ© un article 42ter rĂ©digĂ© comme suit :
" Art.42ter. La société peut mettre fin au bail à durée indéterminée en donnant congé six mois à l'avance, lorsque les conditions patrimoniales du locataire ne respectent plus l'article 1er, 29°, 30° ou 31°, du Code wallon du Logement et de l'Habitat durable. ".
" Art.42ter. La société peut mettre fin au bail à durée indéterminée en donnant congé six mois à l'avance, lorsque les conditions patrimoniales du locataire ne respectent plus l'article 1er, 29°, 30° ou 31°, du Code wallon du Logement et de l'Habitat durable. ".
Art. 4. Artikel 43 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :
"Art. 43. De artikelen 4 tot 7, 11 tot 14, 16, 17, 19 tot 22 en 25 tot 39 zijn van toepassing op de huurovereenkomsten gesloten na de inwerkingtreding van dit besluit en op de huurovereenkomsten gesloten voor de inwerkingtreding van dit besluit met uitzondering van de huurovereenkomsten met een onbepaalde duur die vóór 1 januari 2008 zijn gesloten.
De artikelen 1 tot 3, 8 tot 10, 15, 18, 23 en 24 zijn van toepassing op de huurovereenkomsten gesloten na de inwerkingtreding van dit besluit en op de huurovereenkomsten met een bepaalde duur of met een onbepaalde duur gesloten voor de inwerkingtreding van dit besluit.".
"Art. 43. De artikelen 4 tot 7, 11 tot 14, 16, 17, 19 tot 22 en 25 tot 39 zijn van toepassing op de huurovereenkomsten gesloten na de inwerkingtreding van dit besluit en op de huurovereenkomsten gesloten voor de inwerkingtreding van dit besluit met uitzondering van de huurovereenkomsten met een onbepaalde duur die vóór 1 januari 2008 zijn gesloten.
De artikelen 1 tot 3, 8 tot 10, 15, 18, 23 en 24 zijn van toepassing op de huurovereenkomsten gesloten na de inwerkingtreding van dit besluit en op de huurovereenkomsten met een bepaalde duur of met een onbepaalde duur gesloten voor de inwerkingtreding van dit besluit.".
Art. 4. L'article 43 du mĂȘme arrĂȘtĂ© est remplacĂ© par ce qui suit :
" Art. 43. Les articles 4 Ă 7, 11 Ă 14, 16, 17, 19 Ă 22 et 25 Ă 39 s'appliquent aux baux conclus aprĂšs l'entrĂ©e en vigueur du prĂ©sent arrĂȘtĂ© ainsi qu'aux baux conclus avant l'entrĂ©e en vigueur du prĂ©sent arrĂȘtĂ©, Ă l'exception des baux Ă durĂ©e indĂ©terminĂ©e, conclus avant le 1er janvier 2008.
Les articles 1er Ă 3, 8 Ă 10, 15, 18, 23 et 24 s'appliquent aux baux conclus aprĂšs l'entrĂ©e en vigueur du prĂ©sent arrĂȘtĂ© ainsi qu'aux baux Ă durĂ©e dĂ©terminĂ©e ou Ă durĂ©e indĂ©terminĂ©e conclus avant l'entrĂ©e en vigueur du prĂ©sent arrĂȘtĂ©. ".
" Art. 43. Les articles 4 Ă 7, 11 Ă 14, 16, 17, 19 Ă 22 et 25 Ă 39 s'appliquent aux baux conclus aprĂšs l'entrĂ©e en vigueur du prĂ©sent arrĂȘtĂ© ainsi qu'aux baux conclus avant l'entrĂ©e en vigueur du prĂ©sent arrĂȘtĂ©, Ă l'exception des baux Ă durĂ©e indĂ©terminĂ©e, conclus avant le 1er janvier 2008.
Les articles 1er Ă 3, 8 Ă 10, 15, 18, 23 et 24 s'appliquent aux baux conclus aprĂšs l'entrĂ©e en vigueur du prĂ©sent arrĂȘtĂ© ainsi qu'aux baux Ă durĂ©e dĂ©terminĂ©e ou Ă durĂ©e indĂ©terminĂ©e conclus avant l'entrĂ©e en vigueur du prĂ©sent arrĂȘtĂ©. ".
Art. 5. Het besluit van de Waalse Regering van 4 oktober 2012 houdende wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 19 juli 2012 houdende wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 6 september 2007 tot organisatie van de verhuur van woningen beheerd door de "Société wallonne du Logement" (Waalse Huisvestingsmaatschappij) of de openbare huisvestingsmaatschappijen en tot invoering van mutatieregels voor huurovereenkomsten met een onbepaalde duur, wordt ingetrokken.
Art. 5. L'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 4 octobre 2012 modifiant l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 19 juillet 2012 modifiant l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement wallon du 6 septembre 2007 organisant la location des logements gĂ©rĂ©s par la SociĂ©tĂ© wallonne du Logement ou par les sociĂ©tĂ©s de logement de service public et introduisant des rĂšgles de mutation pour les baux Ă durĂ©e indĂ©terminĂ©e, est retirĂ©.
Art. 6. Dit besluit heeft uitwerking op 1 januari 2013.
Art. 6. Le prĂ©sent arrĂȘtĂ© produit ses effets le 1er janvier 2013.
Art. 7. De Minister bevoegd voor Huisvesting is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 7. Le Ministre qui a le Logement dans ses attributions est chargĂ© de l'exĂ©cution du prĂ©sent arrĂȘtĂ©.