Artikel 1. In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 27 oktober 1993 houdende uitvoering van het koninklijk besluit nr. 474 van 28 oktober 1986 tot opzetting van een stelsel van door de Staat gesubsidieerde contractuelen bij sommige plaatselijke besturen, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 17 juni 1997, 8 december 1998, 1 juni 1999, 6 juli 2001, 24 juli 2001, 14 december 2001, 14 mei 2004, 29 juni 2007, 10 juli 2008, 8 mei 2009 en 12 mei 2010, wordt punt 4° vervangen door wat volgt:
"4° Departement WSE: het Departement Werk en Sociale Economie van het Vlaams Ministerie van Werk en Sociale Economie;".
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
20 JUNI 2014. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van diverse besluiten als gevolg van de opheffing van het Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie en de integratie van de taken in het Departement Werk en Sociale Economie
Titre
20 JUIN 2014. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant divers arrêtés suite à la suppression de la " Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie " (Agence flamande de Subventionnement de l'Emploi et de l'Economie sociale) et à l'intégration de certaines tâches dans le Département de l'Emploi et de l'Economie sociale
Documentinformatie
Numac: 2014036540
Datum: 2014-06-20
Info du document
Numac: 2014036540
Date: 2014-06-20
Inhoud
HOOFDSTUK 1. - Wijzigingen van het besluit van ...
HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen van het besluit van ...
HOOFDSTUK 3. - Wijzigingen van het besluit van ...
HOOFDSTUK 4. - Wijzigingen van het besluit van ...
HOOFDSTUK 5. - Wijzigingen van het besluit van ...
HOOFDSTUK 6. - Wijzigingen van het besluit van ...
HOOFDSTUK 7. - Wijzigingen van het besluit van ...
HOOFDSTUK 8. - Wijzigingen van het besluit van ...
HOOFDSTUK 9. - Wijzigingen van het besluit van ...
HOOFDSTUK 10. - Wijzigingen van het besluit van...
HOOFDSTUK 11. - Wijzigingen van het besluit van...
HOOFDSTUK 12. - Wijziging van het besluit van d...
HOOFDSTUK 13. - Wijzigingen van het besluit van...
HOOFDSTUK 14. - Wijzigingen van het besluit van...
HOOFDSTUK 15. - Wijzigingen van het besluit van...
HOOFDSTUK 16. - Wijzigingen van het besluit van...
HOOFDSTUK 17. - Wijzigingen van het besluit van...
HOOFDSTUK 18. - Wijzigingen van het besluit van...
HOOFDSTUK 19. - Wijzigingen van het besluit van...
HOOFDSTUK 20. - Wijzigingen van het besluit van...
HOOFDSTUK 21. - Wijzigingen van het besluit van...
HOOFDSTUK 22. - Wijzigingen van het besluit van...
HOOFDSTUK 23. - Wijzigingen van het besluit van...
HOOFDSTUK 24. - Wijzigingen van het besluit van...
HOOFDSTUK 25. - Wijzigingen van het besluit van...
HOOFDSTUK 26. - Wijzigingen van het besluit van...
HOOFDSTUK 27. - Wijzigingen van het besluit van...
HOOFDSTUK 28. - Wijzigingen van het besluit van...
HOOFDSTUK 29. - Slotbepaling
Inhoud
CHAPITRE 1er. - Modifications à l'arrêté du Gou...
CHAPITRE 2. - Modifications à l'arrêté du Gouve...
CHAPITRE 3. - Modifications à l'arrêté du Gouve...
CHAPITRE 4. - Modifications à l'arrêté du Gouve...
CHAPITRE 5. - Modifications à l'arrêté du Gouve...
CHAPITRE 6. - Modifications à l'arrêté du Gouve...
CHAPITRE 7. - Modifications à l'arrêté du Gouve...
CHAPITRE 8. - Modifications à l'arrêté du Gouve...
CHAPITRE 9. - Modifications à l'arrêté du Gouve...
CHAPITRE 10. - Modifications à l'arrête du Gouv...
CHAPITRE 11. - Modifications à l'arrêté du Gouv...
CHAPITRE 12. - Modification à l'arrêté du Gouve...
CHAPITRE 13. - Modifications à l'arrêté du Gouv...
CHAPITRE 14. - Modifications à l'arrêté du Gouv...
CHAPITRE 15. - Modifications à l'arrêté du Gouv...
CHAPITRE 16. - Modifications à l'arrêté du Gouv...
CHAPITRE 17. - Modifications à l'arrêté du Gouv...
CHAPITRE 18. - Modifications à l'arrêté du Gouv...
CHAPITRE 19. - Modifications à l'arrêté du Gouv...
CHAPITRE 20. - Modifications à l'arrêté du Gouv...
CHAPITRE 21. - Modifications à l'arrêté du Gouv...
CHAPITRE 22. - Modifications à l'arrêté du Gouv...
CHAPITRE 23. - Modifications à l'arrêté du Gouv...
CHAPITRE 24. - Modifications à l'arrêté du Gouv...
CHAPITRE 25. - Modifications à l'arrêté du Gouv...
CHAPITRE 26. - Modifications à l'arrêté du Gouv...
CHAPITRE 27. - Modifications à l'arrêté du Gouv...
CHAPITRE 28. - Modifications à l'arrêté du Gouv...
CHAPITRE 29. - Disposition finale
Tekst (127)
Texte (127)
HOOFDSTUK 1. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 27 oktober 1993 houdende uitvoering van het koninklijk besluit nr. 474 van 28 oktober 1986 tot opzetting van een stelsel van door de Staat gesubsidieerde contractuelen bij sommige plaatselijke besturen
CHAPITRE 1er. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 octobre 1993 portant exécution de l'arrêté royal n° 474 du 28 octobre 1986 portant création d'un régime de contractuels subventionnés par l'Etat auprès de certains pouvoirs locaux
Article 1er. Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 octobre 1993 portant exécution de l'arrêté royal n° 474 du 28 octobre 1986 portant création d'un régime de contractuels subventionnés par l'Etat auprès de certains pouvoirs locaux, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 17 juin 1997, 8 décembre 1998, 1er juin 1999, 6 juillet 2001, 24 juillet 2001, 14 décembre 2001, 14 mai 2004, 29 juin 2007, 10 juillet 2008, 8 mai 2009 et 12 mai 2010, le point 4° est remplacé par ce qui suit :
" 4° Département WSE : le Département de l'Emploi et de l'Economie sociale du Ministère flamand de l'Emploi et de l'Economie sociale ; ".
" 4° Département WSE : le Département de l'Emploi et de l'Economie sociale du Ministère flamand de l'Emploi et de l'Economie sociale ; ".
Art.2. In artikel 6bis van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 5 maart 1996 en gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 8 december 1998, 14 december 2001, 13 december 2002, 22 september 2006 en 10 juli 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in paragraaf 1, zesde lid, worden de woorden "Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie" vervangen door de woorden "Departement WSE";
2° in paragraaf 2bis, zesde lid, worden de woorden "Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie" telkens vervangen door de woorden "Departement WSE";
3° in paragraaf 4, eerste lid, worden de woorden "Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie" vervangen door de woorden "Departement WSE".
1° in paragraaf 1, zesde lid, worden de woorden "Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie" vervangen door de woorden "Departement WSE";
2° in paragraaf 2bis, zesde lid, worden de woorden "Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie" telkens vervangen door de woorden "Departement WSE";
3° in paragraaf 4, eerste lid, worden de woorden "Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie" vervangen door de woorden "Departement WSE".
Art.2. A l'article 6bis du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mars 1996 et modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 8 décembre 1998, 14 décembre 2001, 13 décembre 2002, 22 septembre 2006 et 10 juillet 2008, sont apportées les modifications suivantes :
1° dans le paragraphe 1er, sixième alinéa, les mots " la " Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie " " sont remplacés par les mots " le Département WSE " ;
2° dans le paragraphe 2bis, sixième alinéa, les mots " la " Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie " " sont chaque fois remplacés par les mots " le Département WSE " ;
3° dans le paragraphe 4, premier alinéa, les mots " la Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie " sont remplacés par les mots " le Département WSE ".
1° dans le paragraphe 1er, sixième alinéa, les mots " la " Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie " " sont remplacés par les mots " le Département WSE " ;
2° dans le paragraphe 2bis, sixième alinéa, les mots " la " Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie " " sont chaque fois remplacés par les mots " le Département WSE " ;
3° dans le paragraphe 4, premier alinéa, les mots " la Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie " sont remplacés par les mots " le Département WSE ".
Art.3. In artikel 7, § 2, derde lid, artikel 10, § 1 en § 2, artikel 13 en 16, § 2, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 10 juli 2008, worden de woorden "Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie" telkens vervangen door de woorden "Departement WSE".
Art.3. Dans les articles 7, § 2, troisième alinéa, 10, §§ 1er et 2, 13 et 16, § 2, du même arrêté, modifiés par l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 juillet 2008, les mots " la Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie " sont chaque fois remplacés par les mots " le Département WSE ".
Art.4. In artikel 11, § 2, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 17 juni 1997 en 8 mei 2009, worden de woorden "Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie" vervangen door de woorden "Departement WSE".
Art.4. Dans l'article 11, § 2, du même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 17 juin 1997 et 8 mai 2009, les mots " la " Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie " (Agence flamande de Subventionnement de l'Emploi et de l'Economie sociale) " sont remplacés par les mots " le Département WSE ".
HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 27 oktober 1993 tot veralgemening van het stelsel van gesubsidieerde contractuelen
CHAPITRE 2. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 octobre 1993 portant généralisation du régime des contractuels subventionnés
Art.5. In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 27 oktober 1993 tot veralgemening van het stelsel van gesubsidieerde contractuelen, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 17 juni 1997, 8 december 1998, 6 juli 2001, 24 juli 2001, 14 december 2001, 14 mei 2004, 1 februari 2008, 10 juli 2008, 6 maart 2009 en 12 maart 2010, wordt punt 4° vervangen door wat volgt:
"4° Departement WSE: het Departement Werk en Sociale Economie van het Vlaams Ministerie van Werk en Sociale Economie;".
"4° Departement WSE: het Departement Werk en Sociale Economie van het Vlaams Ministerie van Werk en Sociale Economie;".
Art.5. Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 octobre 1993 portant généralisation du régime des contractuels subventionnés, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 17 juin 1997, 8 décembre 1998, 6 juillet 2001, 24 juillet 2001, 14 décembre 2001, 14 mai 2004, 1er février 2008, 10 juillet 2008, 6 mars 2009 et 12 mars 2010, le point 4° est remplacé par ce qui suit :
" 4° Département WSE : le Département de l'Emploi et de l'Economie sociale du Ministère flamand de l'Emploi et de l'Economie sociale ; ".
" 4° Département WSE : le Département de l'Emploi et de l'Economie sociale du Ministère flamand de l'Emploi et de l'Economie sociale ; ".
Art.6. In artikel 6bis van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 5 maart 1996 en gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 8 december 1998, 14 december 2001, 13 december 2002, 22 september 2006 en 10 juli 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in paragraaf 1, zesde lid, worden de woorden "Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie" vervangen door de woorden "Departement WSE";
2° in paragraaf 2bis, zesde lid, worden de woorden "Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie" telkens vervangen door de woorden "Departement WSE";
3° in paragraaf 4, eerste lid, worden de woorden "Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie" vervangen door de woorden "Departement WSE".
1° in paragraaf 1, zesde lid, worden de woorden "Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie" vervangen door de woorden "Departement WSE";
2° in paragraaf 2bis, zesde lid, worden de woorden "Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie" telkens vervangen door de woorden "Departement WSE";
3° in paragraaf 4, eerste lid, worden de woorden "Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie" vervangen door de woorden "Departement WSE".
Art.6. A l'article 6bis du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mars 1996 et modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 8 décembre 1998, 14 décembre 2001, 13 décembre 2002, 22 septembre 2006 et 10 juillet 2008, sont apportées les modifications suivantes :
1° dans le paragraphe 1er, sixième alinéa, les mots " la " Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie " " sont remplacés par les mots " le Département WSE " ;
2° dans le paragraphe 2bis, sixième alinéa, les mots " la " Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie " " sont chaque fois remplacés par les mots " le Département WSE " ;
3° dans le paragraphe 4, premier alinéa, les mots " la " Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie " " sont remplacés par les mots " le Département WSE ".
1° dans le paragraphe 1er, sixième alinéa, les mots " la " Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie " " sont remplacés par les mots " le Département WSE " ;
2° dans le paragraphe 2bis, sixième alinéa, les mots " la " Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie " " sont chaque fois remplacés par les mots " le Département WSE " ;
3° dans le paragraphe 4, premier alinéa, les mots " la " Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie " " sont remplacés par les mots " le Département WSE ".
Art.7. In artikel 7, § 1, derde lid en § 6, tweede lid, artikel 16, 29, 34, § 7, en artikel 36 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 10 juli 2008, worden de woorden "Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie" telkens vervangen door de woorden "Departement WSE".
Art.7. Dans les articles 7, § 1er, troisième alinéa, et § 6, deuxième alinéa, 16, 29, 34, § 7, et 36, du même arrêté, modifiés par l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 juillet 2008, les mots " la Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie " sont chaque fois remplacés par les mots " le Département WSE ".
Art.8. In artikel 8, § 1, 7°, en § 2, derde lid, van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 6 maart 2009, worden de woorden "Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie" vervangen door de woorden "Departement WSE".
Art.8. Dans l'article 8, § 1er, 7°, et § 2, troisième alinéa, du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 mars 2009, les mots " la " Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie " (Agence flamande de Subventionnement de l'Emploi et de l'Economie sociale) " sont remplacés par les mots " le Département WSE ".
Art.9. In artikel 23, § 1, van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 10 maart 1998 en gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 1 februari 2008 en 10 juli 2008, worden de woorden "Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie" vervangen door de woorden "Departement WSE".
Art.9. Dans l'article 23, § 1er, du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 mars 1998 et modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 1er février 2008 et 10 juillet 2008, les mots " la Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie " sont remplacés par les mots " le Département WSE ".
Art.10. In artikel 32, § 2, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 10 juni 2005 en 10 juli 2008, worden de woorden "Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie" telkens vervangen door de woorden "Departement WSE".
Art.10. Dans l'article 32, § 2, du même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 10 juin 2005 et 10 juillet 2008, les mots " à " Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie " " sont chaque fois remplacés par les mots " au Département WSE ".
HOOFDSTUK 3. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 1996 houdende subsidieregeling van het loon en van de sociale lasten van de werknemers in de beschutte werkplaatsen die erkend zijn door het Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie
CHAPITRE 3. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 1996 réglant l'octroi d'interventions dans la rémunération et les charges sociales des travailleurs employés par les ateliers protégés, agréées par le " Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie "
Art.11. In het opschrift van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 1996 houdende subsidieregeling van het loon en van de sociale lasten van de werknemers in de beschutte werkplaatsen die erkend zijn door het Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 17 november 2006, worden de woorden "Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie" vervangen door de woorden "Departement Werk en Sociale Economie".
Art.11. Dans l'intitulé de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 1996 réglant l'octroi d'interventions dans la rémunération et les charges sociales des travailleurs employés par les ateliers protégés, agréées par le " Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie ", modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 novembre 2006, les mots " le " Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie " " sont remplacés par les mots " Département de l'Emploi et de l'Economie sociale ".
Art.12. In artikel 1, eerste lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 17 november 2006, wordt de zinsnede "Het Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie, hierna het Subsidieagentschap te noemen" vervangen door de zinsnede "Het Departement Werk en Sociale Economie, hierna het Departement WSE te noemen".
Art.12. Dans l'article 1er, premier alinéa, du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 novembre 2006, le membre de phrase " Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie, dénommé ci-après l'Agence " est remplacé par le membre de phrase " le Département de l'Emploi et de l'Economie sociale, dénommé ci-après le Département WSE ".
Art.13. In artikel 5, § 1, derde lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 17 november 2006 en 18 juli 2008, wordt het woord "Subsidieagentschap" telkens vervangen door de woorden "Departement WSE".
Art.13. Dans l'article 5, § 1er, troisième alinéa, du même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 17 novembre 2006 et 18 juillet 2008, les mots " l'Agence " sont chaque fois remplacés par les mots " le Département WSE ".
Art.14. In artikel 9 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 17 november 2006, wordt het woord "Subsidieagentschap" vervangen door de woorden "Departement WSE".
Art.14. Dans l'article 9 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 novembre 2006, les mots " l'agence " sont remplacés par les mots " le Département WSE ".
Art.15. In artikel 10 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 24 juli 1998, 17 november 2006, 29 juni 2007 en 18 juli 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in paragraaf 1, 3° en 4°, wordt het woord "Subsidieagentschap" vervangen door de woorden "Departement WSE";
2° in paragraaf 2 wordt het woord "Subsidieagentschap" vervangen door de woorden "Departement WSE".
1° in paragraaf 1, 3° en 4°, wordt het woord "Subsidieagentschap" vervangen door de woorden "Departement WSE";
2° in paragraaf 2 wordt het woord "Subsidieagentschap" vervangen door de woorden "Departement WSE".
Art.15. A l'article 10 du même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 24 juillet 1998, 17 novembre 2006, 29 juin 2007 et 18 juillet 2008, sont apportées les modifications suivantes :
1° dans le paragraphe 1er, 3° et 4°, les mots " à l'Agence " sont remplacés par les mots " au Département WSE " et les mots " de l'Agence " sont remplacés par les mots " du Département WSE " ;
2° dans le paragraphe 2, les mots " à l'Agence " et " à l'Agence de Subventionnement " sont remplacés par les mots " au Département WSE " et les mots " l'Agence de Subventionnement " sont remplacés par les mots " le Département WSE ".
1° dans le paragraphe 1er, 3° et 4°, les mots " à l'Agence " sont remplacés par les mots " au Département WSE " et les mots " de l'Agence " sont remplacés par les mots " du Département WSE " ;
2° dans le paragraphe 2, les mots " à l'Agence " et " à l'Agence de Subventionnement " sont remplacés par les mots " au Département WSE " et les mots " l'Agence de Subventionnement " sont remplacés par les mots " le Département WSE ".
Art.16. In artikel 13ter, derde lid, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 22 september 2006 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 18 juli 2008, wordt het woord "Subsidieagentschap" vervangen door de woorden "Departement WSE".
Art.16. Dans l'article 13ter, troisième alinéa, du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 septembre 2006 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 juillet 2008, les mots " la " Subsidieagentschap " " sont remplacés par les mots " le Département WSE ".
HOOFDSTUK 4. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 22 september 1998 houdende instelling van een aanmoedigingspremie voor loopbaanonderbreking voor de personeelsleden van de Vlaamse openbare sector en het Nederlandstalig onderwijs in het raam van de maatregelen tot herverdeling van de arbeid
CHAPITRE 4. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 septembre 1998 instaurant une prime d'encouragement à l'interruption de carrière pour les personnels du secteur public flamand et de l'enseignement néerlandophone, dans le cadre des mesures visant à redistribuer le travail
Art.17. In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 22 september 1998 houdende instelling van een aanmoedigingspremie voor loopbaanonderbreking voor de personeelsleden van de Vlaamse openbare sector en het Nederlandstalig onderwijs in het raam van de maatregelen tot herverdeling van de arbeid, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 19 december 2008 en 25 oktober 2013, wordt punt 4° vervangen door wat volgt:
"4° Departement WSE: het Departement Werk en Sociale Economie van het Vlaams Ministerie van Werk en Sociale Economie.".
"4° Departement WSE: het Departement Werk en Sociale Economie van het Vlaams Ministerie van Werk en Sociale Economie.".
Art.17. Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 septembre 1998 instaurant une prime d'encouragement à l'interruption de carrière pour les personnels du secteur public flamand et de l'enseignement néerlandophone, dans le cadre des mesures visant à redistribuer le travail, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 19 décembre 2008 et 25 octobre 2013, le point 4° est remplacé par ce qui suit :
" 4° Département WSE : le Département de l'Emploi et de l'Economie sociale du Ministère flamand de l'Emploi et de l'Economie sociale. ".
" 4° Département WSE : le Département de l'Emploi et de l'Economie sociale du Ministère flamand de l'Emploi et de l'Economie sociale. ".
Art.18. In artikel 5, § 1 en § 2, van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 2008, wordt het woord "Subsidieagentschap" vervangen door de woorden "Departement WSE".
Art.18. Dans l'article 5, §§ 1er et 2, du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 2008, les mots " de l'Agence de Subventionnement " sont remplacés par les mots " du Département WSE " et les mots " l'Agence de Subventionnement " sont remplacés par les mots " le Département WSE ".
Art.19. In artikel 6, § 2, van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 25 oktober 2013, wordt het woord "Subsidieagentschap" vervangen door de woorden "Departement WSE".
Art.19. Dans l'article 6, § 2, du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 octobre 2013, les mots " l'Agence de Subventionnement " sont remplacés par les mots " le Département WSE ".
Art.20. In artikel 8, § 2, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 10 juni 2005 en 19 december 2008, worden de woorden "Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie" vervangen door de woorden "Departement WSE".
Art.20. Dans l'article 8, § 2, du même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 10 juin 2005 et 19 décembre 2008, les mots " Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie " sont remplacés par les mots " le Département WSE ".
HOOFDSTUK 5. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 december 1999 tot vaststelling van de erkenningsvoorwaarden van de beschutte werkplaatsen
CHAPITRE 5. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 décembre 1999 fixant les conditions d'agrément des ateliers protégés
Art.21. In artikel 1, § 1, 7°, § 2, en artikel 3 van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 december 1999 tot vaststelling van de erkenningsvoorwaarden van de beschutte werkplaatsen, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 17 november 2006, worden de woorden "Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie" telkens vervangen door de woorden "Departement Werk en Sociale Economie".
Art.21. Dans les articles 1er, § 1er, 7°, § 2, et 3, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 décembre 1999 fixant les conditions d'agrément des ateliers protégés, modifiés par l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 novembre 2006, les mots " Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie " sont chaque fois remplacés par les mots " Département de l'Emploi et de l'Economie sociale ".
Art.22. In artikel 2 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 17 november 2006 en 18 juli 2008, worden de woorden "Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie" vervangen door de woorden "Departement Werk en Sociale Economie".
Art.22. Dans l'article 2, du même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 17 novembre 2006 et 18 juillet 2008, les mots " Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie " " sont remplacés par les mots " Département de l'Emploi et de l'Economie sociale ".
Art.23. In artikel 8, § 2, van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 december 1999 tot vaststelling van de erkenningsvoorwaarden van de beschutte werkplaatsen, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 17 november 2006, worden de woorden "Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie" vervangen door de woorden "Departement Werk en Sociale Economie".
Art.23. Dans l'article 8, § 2, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 décembre 1999 fixant les conditions d'agrément des ateliers protégés, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 novembre 2006, les mots " Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie " sont remplacés par les mots " Département de l'Emploi et de l'Economie sociale ".
HOOFDSTUK 6. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 september 2000 houdende een impuls- en ondersteuningsprogramma van de meerwaardeneconomie
CHAPITRE 6. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 septembre 2000 portant un programme d'impulsion et de soutien de l'économie plurielle
Art.24. In artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 september 2000 houdende een impuls- en ondersteuningsprogramma van de meerwaardeneconomie, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 7 december 2001, 25 maart 2005, 1 juli 2005, 13 maart 2009 en 18 november 2011, wordt punt 2° vervangen door wat volgt:
"2° Departement WSE: het Departement Werk en Sociale Economie van het Vlaams Ministerie van Werk en Sociale Economie;".
"2° Departement WSE: het Departement Werk en Sociale Economie van het Vlaams Ministerie van Werk en Sociale Economie;".
Art.24. Dans l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 septembre 2000 portant un programme d'impulsion et de soutien de l'économie plurielle, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 7 décembre 2001, 25 mars 2005, 1er juillet 2005, 13 mars 2009 et 18 novembre 2011, le point 2° est remplacé ce qui suit :
" 2° Département WSE : le Département de l'Emploi et de l'Economie sociale du Ministère flamand de l'Emploi et de l'Economie sociale ; ".
" 2° Département WSE : le Département de l'Emploi et de l'Economie sociale du Ministère flamand de l'Emploi et de l'Economie sociale ; ".
Art.25. In artikel 7, tweede lid, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 23 mei 2003 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 13 maart 2009, wordt het woord "Subsidieagentschap" vervangen door de woorden "Departement WSE".
Art.25. Dans l'article 7, deuxième alinéa, du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 mai 2003 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 mars 2009, les mots " à l'Agence de Subventionnement " sont remplacés par les mots " au Département WSE ".
Art.26. In artikel 11 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 7 december 2001, 1 juli 2005 en 13 maart 2009, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in punt 9° wordt het woord "Subsidieagentschap" vervangen door de woorden "Departement WSE";
2° in punt 10° wordt het woord "Subsidieagentschap" vervangen door de woorden "Departement WSE";
3° in punt 11° wordt het woord "Subsidieagentschap" vervangen door de woorden "Departement WSE".
1° in punt 9° wordt het woord "Subsidieagentschap" vervangen door de woorden "Departement WSE";
2° in punt 10° wordt het woord "Subsidieagentschap" vervangen door de woorden "Departement WSE";
3° in punt 11° wordt het woord "Subsidieagentschap" vervangen door de woorden "Departement WSE".
Art.26. A l'article 11 du même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 7 décembre 2001, 1er juillet 2005 et 13 mars 2009, sont apportées les modifications suivantes :
1° au point 9°, les mots " l'Agence de Subventionnement " sont remplacés par les mots " le Département WSE " ;
2° au point 10°, les mots " l'Agence de Subventionnement " sont remplacés par les mots " le Département WSE " ;
3° au point 11°, les mots " l'Agence de Subventionnement " sont remplacés par les mots " le Département WSE ".
1° au point 9°, les mots " l'Agence de Subventionnement " sont remplacés par les mots " le Département WSE " ;
2° au point 10°, les mots " l'Agence de Subventionnement " sont remplacés par les mots " le Département WSE " ;
3° au point 11°, les mots " l'Agence de Subventionnement " sont remplacés par les mots " le Département WSE ".
Art.27. In artikel 15, tweede lid, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 23 mei 2003 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 13 maart 2009, worden de woorden "Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie" vervangen door de woorden "Departement WSE".
Art.27. Dans l'article 15, deuxième alinéa, du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 mai 2003 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 mars 2009, les mots " la " Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie " (Agence de Subventionnement Emploi et Economie sociale) " sont remplacés par les mots " le Département WSE ".
Art.28. In artikel 19 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 7 december 2001, 1 juli 2005 en 13 maart 2009, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in punt 8° worden de woorden "Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie" vervangen door de woorden "Departement WSE";
2° in punt 9° worden de woorden "Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie" vervangen door de woorden "Departement WSE".
1° in punt 8° worden de woorden "Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie" vervangen door de woorden "Departement WSE";
2° in punt 9° worden de woorden "Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie" vervangen door de woorden "Departement WSE".
Art.28. A l'article 19 du même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 7 décembre 2001, 1er juillet 2005 et 13 mars 2009, sont apportées les modifications suivantes :
1° au point 8°, les mots " à la " Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie " " sont remplacés par les mots " au Département WSE " ;
2° au point 9°, les mots " à la " Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie " " sont remplacés par les mots " au Département WSE ".
1° au point 8°, les mots " à la " Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie " " sont remplacés par les mots " au Département WSE " ;
2° au point 9°, les mots " à la " Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie " " sont remplacés par les mots " au Département WSE ".
Art.29. In artikel 22 en 23, eerste lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 13 maart 2009, worden de woorden "Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie" telkens vervangen door de woorden "Departement WSE".
Art.29. Dans les articles 22 et 23, premier alinéa, du même arrêté, modifiés par l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 mars 2009, les mots " Le Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie " sont chaque fois remplacés par les mots " Le Département WSE " et les mots " à la " Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie " " sont chaque fois remplacés par les mots " au Département WSE ".
Art.30. In artikel 25, 26, 27 en 28 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 18 november 2011, worden het woord "Subsidieagentschap" telkens vervangen door de woorden "Departement WSE".
Art.30. Dans les articles 25, 26, 27 et 28, du même arrêté, remplacés par l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 novembre 2011, les mots " La Subsidieagentschap " sont chaque fois remplacés par les mots " Le Département WSE " et les mots " de la Subsidieagentschap " sont chaque fois remplacés par les mots " du Département WSE ".
Art.31. In artikel 32, § 2, eerste lid, van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 1 juli 2005 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 13 maart 2009, worden de woorden "Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie" vervangen door de woorden "Departement WSE".
Art.31. Dans l'article 32, § 2, premier alinéa, du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er juillet 2005 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 mars 2009, les mots " la " Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie " " sont remplacés par les mots " le Département WSE ".
Art.32. In artikel 33 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 13 maart 2009, worden de woorden "Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie" vervangen door de woorden "Departement WSE".
Art.32. Dans l'article 33 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 mars 2009, les mots " le Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie " sont remplacés par les mots " le Département WSE ".
Art.33. In artikel 35 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 18 november 2011, wordt het woord "Subsidieagentschap" telkens vervangen door de woorden "Departement WSE".
Art.33. Dans l'article 35 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 novembre 2011, les mots " La Subsidieagentschap " sont chaque fois remplacés par les mots " Le Département WSE ".
Art.34. In artikel 36 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 13 maart 2009, worden de woorden "Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie" telkens vervangen door de woorden "Departement WSE".
Art.34. Dans l'article 36 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 mars 2009, les mots " Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie " sont chaque fois remplacés par les mots " Département WSE ".
Art.35. In artikel 36bis, § 2, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 23 mei 2003 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 13 maart 2009, wordt het woord "Subsidieagentschap" telkens vervangen door de woorden "Departement WSE".
Art.35. Dans l'article 36bis, § 2, du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 mai 2003 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 mars 2009, les mots " la " Subsidieagentschap " " sont chaque fois remplacés par les mots " le Département WSE " et les mots " de la " Subsidieagentschap " " sont chaque fois remplacés par les mots " du Département WSE ".
Art.36. In artikel 37, en 38, derde lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 10 juni 2005 en 13 maart 2009, worden de woorden "Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie" telkens vervangen door de woorden "Departement WSE".
Art.36. Dans les articles 37 et 38, troisième alinéa, du même arrêté, modifiés par les arrêtés du Gouvernement flamand des 10 juin 2005 et 13 mars 2009, les mots " La " Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie " " sont chaque fois remplacés par les mots " Le Département WSE " et les mots " à la " Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie " " sont chaque fois remplacés par les mots " au Département WSE ".
Art.37. In artikel 40, eerste lid, 4°, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 29 juni 2007 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 13 maart 2009, worden de woorden "Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie" vervangen door de woorden "Departement WSE".
Art.37. Dans l'article 40, premier alinéa, 4°, du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 juin 2007 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 mars 2009, les mots " Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie " (Office flamand de l' Emploi et de la Formation professionnelle) " sont remplacés par les mots " Département WSE ".
Art.38. In artikel 42, eerste lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 13 maart 2009, worden de woorden "administrateur-generaal van het Subsidieagentschap" vervangen door de woorden "secretaris-generaal van het Departement WSE".
Art.38. Dans l'article 42, premier alinéa, du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 mars 2009, les mots " l'administrateur général de la " Subsidieagentschap " " sont remplacés par les mots " le secrétaire général du Département WSE ".
Art.39. In artikel 44, 9°, en artikel 45, § 1, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 13 maart 2009, wordt het woord "Subsidieagentschap" vervangen door de woorden "Departement WSE".
Art.39. Dans les articles 44, 9°, et 45, § 1er, du même arrêté, modifiés par l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 mars 2009, les mots " à la " Subsidieagentschap " " sont remplacés par les mots " au Département WSE " et les mots " auprès de la " Subsidieagentschap " " sont remplacés par les mots " auprès du Département WSE ".
Art.40. In artikel 47, 48, 49 en 50 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 18 november 2011, wordt het woord "Subsidieagentschap" vervangen door de woorden "Departement WSE".
Art.40. Dans les articles 47, 48, 49 et 50, du même arrêté, remplacés par l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 novembre 2011, les mots " La Subsidieagentschap " sont remplacés par les mots " Le Département WSE " et les mots " de la Subsidieagentschap " sont remplacés par les mots " du Département WSE ".
Art.41. In artikel 58, § 1 en § 2, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 13 maart 2009, wordt het woord "Subsidieagentschap" vervangen door de woorden "Departement WSE".
Art.41. Dans l'article 58, §§ 1er et 2, du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 mars 2009, les mots " de la " Subsidieagentschap " " sont remplacés par les mots " du Département WSE ", les mots " La " Subsidieagentschap " " sont remplacés par les mots " Le Département WSE " et les mots " à la " Subsidieagentschap " " sont remplacés par les mots " au Département WSE ".
Art.42. In artikel 60 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 1 juli 2005, 29 juni 2007 en 13 maart 2009, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in paragraaf 1 wordt het woord "Subsidieagentschap" vervangen door de woorden "Departement WSE";
2° in paragraaf 5 wordt het woord "Subsidieagentschap" vervangen door de woorden "Departement WSE".
1° in paragraaf 1 wordt het woord "Subsidieagentschap" vervangen door de woorden "Departement WSE";
2° in paragraaf 5 wordt het woord "Subsidieagentschap" vervangen door de woorden "Departement WSE".
Art.42. A l'article 60 du même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 1er juillet 2005, 29 juin 2007 et 13 mars 2009, sont apportées les modifications suivantes :
1° dans le paragraphe 1er, les mots " la " Subsidieagentschap " " sont remplacés par les mots " le Département WSE " ;
2° dans le paragraphe 5, les mots " à l'Agence de Subventionnement " sont remplacés par les mots " au Département WSE ".
1° dans le paragraphe 1er, les mots " la " Subsidieagentschap " " sont remplacés par les mots " le Département WSE " ;
2° dans le paragraphe 5, les mots " à l'Agence de Subventionnement " sont remplacés par les mots " au Département WSE ".
Art.43. In artikel 63, 68, § 1 en § 2, 3°, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 13 maart 2009, wordt het woord "Subsidieagentschap" vervangen door de woorden "Departement WSE".
Art.43. Dans les articles 63 et 68, §§ 1er et 2, 3° du même arrêté, modifiés par l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 mars 2009, les mots " la " Subsidieagentschap " " sont remplacés par les mots " le Département WSE " et les mots " de la " Subsidieagentschap " " sont remplacés par les mots " du Département WSE ".
Art.44. In artikel 69, § 2, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 7 december 2001 en 13 maart 2009, worden de woorden "Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie" vervangen door de woorden "Departement WSE".
Art.44. Dans l'article 69, § 2, du même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 7 décembre 2001 et 13 mars 2009, les mots " à la " Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie " " sont remplacés par les mots " au Département WSE ".
Art.45. In artikel 69ter, 69quinquies, § 1, en § 2, 3°, en artikel 69sexies, § 2, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 29 juni 2007, wordt het woord "Subsidieagentschap" telkens vervangen door de woorden "Departement WSE".
Art.45. Dans les articles 69ter, 69quinquies, §§ 1er et 2, 3°, et 69sexies, § 2, du même arrêté, insérés par l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 juin 2007, les mots " l' Agence de Subventionnement " sont chaque fois remplacés par les mots " le Département WSE ", les mots " de l'Agence de Subventionnement " sont chaque fois remplacés par les mots " du Département WSE " et les mots " à l'Agence de Subventionnement " sont chaque fois remplacés par les mots " au Département WSE ".
Art.46. In artikel 81 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 13 maart 2009 en 18 november 2011, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in paragraaf 3 worden de woorden "Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie" vervangen door de woorden "Departement WSE";
2° in paragraaf 4 wordt het woord "Subsidieagentschap" vervangen door de woorden "Departement WSE".
1° in paragraaf 3 worden de woorden "Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie" vervangen door de woorden "Departement WSE";
2° in paragraaf 4 wordt het woord "Subsidieagentschap" vervangen door de woorden "Departement WSE".
Art.46. A l'article 81 du même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 13 mars 2009 et 18 novembre 2011, sont apportées les modifications suivantes :
1° dans le paragraphe 3, les mots " de la " Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie " " sont remplacés par les mots " du Département WSE " ;
2° dans le paragraphe 4, les mots " de la " Subsidieagentschap " " sont remplacés par les mots " du Département WSE ".
1° dans le paragraphe 3, les mots " de la " Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie " " sont remplacés par les mots " du Département WSE " ;
2° dans le paragraphe 4, les mots " de la " Subsidieagentschap " " sont remplacés par les mots " du Département WSE ".
Art.47. In artikel 82, § 1, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 13 maart 2009, wordt het woord "Subsidieagentschap" vervangen door de woorden "Departement WSE".
Art.47. Dans l'article 82, § 1er, du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 mars 2009, les mots " de la " Subsidieagentschap " " sont remplacés par les mots " du Département WSE ".
Art.48. In artikel 92, derde lid, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 9 mei 2003 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 13 maart 2009, worden de woorden "Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie" vervangen door de woorden "Departement WSE".
Art.48. Dans l'article 92, troisième alinéa, du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 mai 2003 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 mars 2009, les mots " à la " Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie " " sont remplacés par les mots " au Département WSE ".
HOOFDSTUK 7. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 juni 2001 houdende toekenning van een aanmoedigingspremie bij loopbaanonderbreking in het kader van de landingsbanen voor de personeelsleden van de gemeenschapsinstellingen voor bijzondere jeugdbijstand
CHAPITRE 7. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 juin 2001 octroyant une prime d'encouragement en cas d'interruption de carrière dans le cadre des emplois d'atterrissage pour les membres du personnel des institutions communautaires d'assistance spéciale à la jeunesse
Art.49. In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 juni 2001 houdende toekenning van een aanmoedigingspremie bij loopbaanonderbreking in het kader van de landingsbanen voor de personeelsleden van de gemeenschapsinstellingen voor bijzondere jeugdbijstand, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 2008, wordt punt 6° vervangen door wat volgt:
"6° Departement WSE: het Departement Werk en Sociale Economie van het Vlaams Ministerie van Werk en Sociale Economie;".
"6° Departement WSE: het Departement Werk en Sociale Economie van het Vlaams Ministerie van Werk en Sociale Economie;".
Art.49. Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 juin 2001 octroyant une prime d'encouragement en cas d'interruption de carrière dans le cadre des emplois d'atterrissage pour les membres du personnel des institutions communautaires d'assistance spéciale à la jeunesse, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 2008, le point 6° est remplacé par ce qui suit :
" 6° Département WSE : le Département de l'Emploi et de l'Economie sociale du Ministère flamand de l'Emploi et de l'Economie sociale ; ".
" 6° Département WSE : le Département de l'Emploi et de l'Economie sociale du Ministère flamand de l'Emploi et de l'Economie sociale ; ".
Art.50. In artikel 7, § 1 en § 2, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 2008, wordt het woord "Subsidieagentschap" vervangen door de woorden "Departement WSE".
Art.50. Dans l'article 7, §§ 1er et 2, du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 2008, les mots " de l'Agence de Subventionnement " sont remplacés par les mots " du Département WSE " et les mots " l'Agence de Subventionnement " sont remplacés par les mots " le Département WSE ".
Art.51. In artikel 8, § 2, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 2008, wordt het woord "Subsidieagentschap" vervangen door de woorden "Departement WSE".
Art.51. Dans l'article 8, § 2, du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 2008, les mots " l'Agence de Subventionnement " sont remplacés par les mots " le Département WSE ".
HOOFDSTUK 8. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 10 juli 2001 houdende subsidieregeling van het loon en van de sociale lasten van personen tewerkgesteld in de gehandicaptensector en wier tewerkstellingskosten voorheen in het stelsel van het derde arbeidscircuit door de overheid gedragen werden
CHAPITRE 8. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 juillet 2001 réglant l'octroi d'interventions dans la rémunération et les charges sociales des travailleurs employés dans le secteur des handicapes et dont les frais d'emploi étaient supportés auparavant par les pouvoirs publics dans le cadre du régime du troisième circuit de travail
Art.52. In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 10 juli 2001 houdende subsidieregeling van het loon en van de sociale lasten van personen tewerkgesteld in de gehandicaptensector en wier tewerkstellingskosten voorheen in het stelsel van het derde arbeidscircuit door de overheid gedragen werden, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 17 november 2006, wordt punt 5° vervangen door wat volgt:
"5° Departement WSE: het Departement Werk en Sociale Economie van het Vlaams Ministerie van Werk en Sociale Economie.".
"5° Departement WSE: het Departement Werk en Sociale Economie van het Vlaams Ministerie van Werk en Sociale Economie.".
Art.52. Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 juillet 2001 réglant l'octroi d'interventions dans la rémunération et les charges sociales des travailleurs employés dans le secteur des handicapes et dont les frais d'emploi étaient supportés auparavant par les pouvoirs publics dans le cadre du régime du troisième circuit de travail, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 novembre 2006, le point 5° est remplacé par ce qui suit :
" 5° Département WSE : le Département de l'Emploi et de l'Economie sociale du Ministère flamand de l'Emploi et de l'Economie sociale. ".
" 5° Département WSE : le Département de l'Emploi et de l'Economie sociale du Ministère flamand de l'Emploi et de l'Economie sociale. ".
Art.53. In artikel 8, eerste lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 17 november 2006, wordt het woord "Subsidieagentschap" vervangen door de woorden "Departement WSE".
Art.53. Dans l'article 8, premier alinéa, du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 novembre 2006, les mots " L'agence " sont remplacés par les mots " Le Département WSE ".
HOOFDSTUK 9. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 1 maart 2002 houdende hervorming van het stelsel van de aanmoedigingspremies in de privésector
CHAPITRE 9. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er mars 2002 portant réforme du régime des primes d'encouragement au secteur privé
Art.54. In artikel 1, eerste lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 1 maart 2002 houdende hervorming van het stelsel van de aanmoedigingspremies in de privésector, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 19 december 2008 en 5 juli 2013, wordt punt 20° vervangen door wat volgt:
"20° Departement WSE: het Departement Werk en Sociale Economie van het Vlaams Ministerie van Werk en Sociale Economie.".
"20° Departement WSE: het Departement Werk en Sociale Economie van het Vlaams Ministerie van Werk en Sociale Economie.".
Art.54. Dans l'article 1er, premier alinéa, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er mars 2002 portant réforme du régime des primes d'encouragement au secteur privé, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 19 décembre 2008 et 5 juillet 2013, le point 20° est remplacé par ce qui suit :
" 20° Département WSE : le Département de l'Emploi et de l'Economie sociale du Ministère flamand de l'Emploi et de l'Economie sociale. ".
" 20° Département WSE : le Département de l'Emploi et de l'Economie sociale du Ministère flamand de l'Emploi et de l'Economie sociale. ".
Art.55. In artikel 20, § 1 en § 2, van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 2008, wordt het woord "Subsidieagentschap" vervangen door de woorden "Departement WSE".
Art.55. Dans l'article 20, §§ 1er et 2, du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 2008, les mots " de l'Agence de Subventionnement " sont remplacés par les mots " du Département WSE " et les mots " l'Agence de Subventionnement " sont remplacés par les mots " le Département WSE ".
Art.56. In artikel 22, § 1, en artikel 23, § 1, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 2008, worden de woorden "Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie" telkens vervangen door de woorden "Departement WSE".
Art.56. Dans les articles 22, § 1er, et 23, § 1er, du même arrêté, modifiés par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 2008, les mots " Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie " sont chaque fois remplacés par les mots " le Département WSE ", les mots " (de) " Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie " " sont chaque fois remplacés par les mots " du Département WSE " et les mots " Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie " sont chaque fois remplacés par les mots " Le Département WSE ".
HOOFDSTUK 10. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 mei 2002 tot instelling van de aanmoedigingspremies in de Vlaamse private sociale profitsector
CHAPITRE 10. - Modifications à l'arrête du Gouvernement flamand du 3 mai 2002 instituant les primes d'encouragement dans le secteur non marchand privé flamand
Art.57. In artikel 1, eerste lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 mei 2002 tot instelling van de aanmoedigingspremies in de Vlaamse private sociale profitsector, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 19 december 2008 en 5 juli 2013, wordt punt 16° vervangen door wat volgt:
"16° Departement WSE: het Departement Werk en Sociale Economie van het Vlaams Ministerie van Werk en Sociale Economie.".
"16° Departement WSE: het Departement Werk en Sociale Economie van het Vlaams Ministerie van Werk en Sociale Economie.".
Art.57. Dans l'article 1er, premier alinéa, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 mars 2002 instituant les primes d'encouragement dans le secteur non marchand privé flamand, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 19 décembre 2008 et 5 juillet 2013, le point 16° est remplacé par ce qui suit :
" 16° Département WSE : le Département de l'Emploi et de l'Economie sociale du Ministère flamand de l'Emploi et de l'Economie sociale. ".
" 16° Département WSE : le Département de l'Emploi et de l'Economie sociale du Ministère flamand de l'Emploi et de l'Economie sociale. ".
Art.58. In artikel 23, §§ 1 en 2 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 2008, wordt het woord "Subsidieagentschap" vervangen door de woorden "Departement WSE".
Art.58. Dans l'article 23, §§ 1er et 2, du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 2008, les mots " de l'Agence de Subventionnement " sont remplacés par les mots " du Département WSE " et les mots " l'Agence de Subventionnement " sont remplacés par les mots " le Département WSE ".
Art.59. In artikel 24, § 2, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 2008, wordt het woord "Subsidieagentschap" vervangen door de woorden "Departement WSE".
Art.59. Dans l'article 24, § 2, du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 2008, les mots " de l'Agence de Subventionnement " sont remplacés par les mots " du Département WSE ".
HOOFDSTUK 11. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 30 januari 2004 tot uitvoering van het decreet van 8 mei 2002 houdende evenredige participatie op de arbeidsmarkt wat betreft de beroepskeuzevoorlichting, beroepsopleiding, loopbaanbegeleiding en arbeidsbemiddeling
CHAPITRE 11. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 janvier 2004 portant exécution du décret du 8 mai 2002 relatif à la participation proportionnelle sur le marché de l'emploi en ce qui concerne l'orientation professionnelle, la formation professionnelle, l'accompagnement de la carrière et le placement
Art.60. In artikel 5, § 2, en artikel 6, § 2, van het besluit van de Vlaamse Regering van 30 januari 2004 tot uitvoering van het decreet van 8 mei 2002 houdende evenredige participatie op de arbeidsmarkt wat betreft de beroepskeuzevoorlichting, beroepsopleiding, loopbaanbegeleiding en arbeidsbemiddeling, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 10 december 2010, worden de woorden "Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie" vervangen door de woorden "Departement Werk en Sociale Economie".
Art.60. Dans les articles 5, § 2, et 6, § 2, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 janvier 2004 portant exécution du décret du 8 mai 2002 relatif à la participation proportionnelle sur le marché de l'emploi en ce qui concerne l'orientation professionnelle, la formation professionnelle, l'accompagnement de la carrière et le placement, remplacés par l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 décembre 2010, les mots " à la " Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie " (Agence flamande de Subventionnement de l'Emploi et de l'Economie sociale) " sont remplacés par les mots " au Département de l'Emploi et de l'Economie sociale ".
Art.61. In artikel 8, derde lid, van hetzelfde besluit worden de woorden "de administratie Werkgelegenheid" vervangen door de woorden "het Departement Werk en Sociale Economie".
Art.61. Dans l'article 8, troisième alinéa, du même arrêté, les mots " l'administration de l'Emploi " sont remplacés par les mots " Le Département de l'Emploi et de l'Economie sociale ".
Art.62. In artikel 9 van hetzelfde besluit wordt de zinsnede "de administratie Werkgelegenheid van het departement Economie, Werkgelegenheid, Binnenlandse Aangelegenheden en Landbouw van het Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap" vervangen door de woorden "het Departement Werk en Sociale Economie".
Art.62. Dans l'article 9 du même arrêté, le membre de phrase " de l'Administration de l'Emploi du département de l'Economie, de l'Emploi, des Affaires intérieures et de l'Agriculture du Ministère de la Communauté flamande " sont remplacés par les mots " du Département de l'Emploi et de l'Economie sociale ".
HOOFDSTUK 12. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 15 juli 2005 betreffende de erkenning en financiering van de invoegbedrijven
CHAPITRE 12. - Modification à l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 juillet 2005 relatif à l'agrément et au financement d'entreprises d'insertion
Art.63. In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 15 juli 2005 betreffende de erkenning en financiering van de invoegbedrijven, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 19 oktober 2007 en 18 november 2011, wordt punt 2° vervangen door wat volgt:
"2° de administratie: het Departement Werk en Sociale Economie van het Vlaams Ministerie van Werk en Sociale Economie;".
"2° de administratie: het Departement Werk en Sociale Economie van het Vlaams Ministerie van Werk en Sociale Economie;".
Art.63. Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 juillet 2005 relatif à l'agrément et au financement d'entreprises d'insertion, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 19 octobre 2007 et 18 novembre 2011, le point 2° est remplacé par ce qui suit :
" 2° l'administration : le Département de l'Emploi et de l'Economie sociale du Ministère flamand de l'Emploi et de l'Economie sociale ; ".
" 2° l'administration : le Département de l'Emploi et de l'Economie sociale du Ministère flamand de l'Emploi et de l'Economie sociale ; ".
HOOFDSTUK 13. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 23 september 2005 tot uitvoering van het decreet van 30 april 2004 betreffende het verwerven van een titel van beroepsbekwaamheid
CHAPITRE 13. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 septembre 2005 portant exécution du décret du 30 avril 2004 relatif à l'obtention d'un titre de compétence professionnelle
Art.64. In artikel 4, § 3, van het besluit van de Vlaamse Regering van 23 september 2005 tot uitvoering van het decreet van 30 april 2004 betreffende het verwerven van een titel van beroepsbekwaamheid, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 13 november 2009, worden de woorden "Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie" vervangen door de woorden "Departement Werk en Sociale Economie".
Art.64. Dans l'article 4, § 3, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 septembre 2005 portant exécution du décret du 30 avril 2004 relatif à l'obtention d'un titre de compétence professionnelle, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 novembre 2009, les mots " la " Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie (Agence flamande de Subventionnement de l'Emploi et de l'Economie sociale) " sont remplacés par les mots " le Département de l'Emploi et de l'Economie sociale ".
Art.65. In artikel 6, § 3, tweede lid, en artikel 16, eerste lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 13 november 2009, worden de woorden "Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie" vervangen door de woorden "Departement Werk en Sociale Economie".
Art.65. Dans les articles 6, § 3, deuxième alinéa, et 16, premier alinéa, du même arrêté, modifiés par l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 novembre 2009, les mots " la " Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie " " sont remplacés par les mots " le Département de l'Emploi et de l'Economie sociale " et les mots " La Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie " sont remplacés par les mots " Le Département de l'Emploi et de l'Economie sociale ".
HOOFDSTUK 14. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 28 april 2006 tot invoering van de tewerkstellingspremie
CHAPITRE 14. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 avril 2006 instaurant la prime d'emploi
Art.66. In artikel 5, § 5, tweede lid, 6°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 28 april 2006 tot invoering van de tewerkstellingspremie, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 14 december 2012, worden de woorden "Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie" vervangen door de woorden "Departement Werk en Sociale Economie".
Art.66. Dans l'article 5, § 5, deuxième alinéa, 6°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 avril 2006 instaurant la prime d'emploi, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 décembre 2012, les mots " la " Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie " (Agence flamande de Subventionnement de l'Emploi et de l'Economie sociale) " sont remplacés par les mots " le Département de l'Emploi et de l'Economie sociale ".
HOOFDSTUK 15. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 november 2006 tot aanpassing van de regelgeving met betrekking tot de integratie op de arbeidsmarkt van personen met een handicap binnen het beleidsdomein Werk en Sociale Economie
CHAPITRE 15. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 novembre 2006 ajustant la réglementation relative à l'intégration professionnelle des personnes handicapées dans le domaine politique " Emploi et Economie sociale "
Art.67. In artikel 86, § 1, artikel 87, eerste lid, en artikel 89 van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 november 2006 tot aanpassing van de regelgeving met betrekking tot de integratie op de arbeidsmarkt van personen met een handicap binnen het beleidsdomein Werk en Sociale Economie worden de woorden "Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie" telkens vervangen door de woorden "Departement Werk en Sociale Economie van het Vlaams Ministerie van Werk en Sociale Economie".
Art.67. Dans les articles 86, § 1er, 87, premier alinéa, et 89, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 novembre 2006 ajustant la réglementation relative à l'intégration professionnelle des personnes handicapées dans le domaine politique " Emploi et Economie sociale ", les mots " la " Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie " " sont chaque fois remplacés par les mots " le Département de l'Emploi et de l'Economie Sociale du Ministère flamand de l'Emploi et de l'Economie sociale ".
HOOFDSTUK 16. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juli 2007 houdende regeling van het Fonds ter Bevordering van de Sociale Economie in Vlaanderen
CHAPITRE 16. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 juillet 2007 réglant le Fonds de Promotion de l'Economie sociale en Flandre
Art.68. In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juli 2007 houdende regeling van het Fonds ter Bevordering van de Sociale Economie in Vlaanderen worden punt 4° en 5° vervangen door wat volgt:
"4° Departement WSE: het Departement Werk en Sociale Economie van het Vlaams Ministerie van Werk en Sociale Economie;
5° secretaris-generaal: de leidend ambtenaar van het Departement Werk en Sociale Economie;".
"4° Departement WSE: het Departement Werk en Sociale Economie van het Vlaams Ministerie van Werk en Sociale Economie;
5° secretaris-generaal: de leidend ambtenaar van het Departement Werk en Sociale Economie;".
Art.68. Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 juillet 2007 réglant le Fonds de Promotion de l'Economie sociale en Flandre, les points 4° et 5° sont remplacés par ce qui suit :
" 4° Département WSE : le Département de l'Emploi et de l'Economie sociale du Ministère flamand de l'Emploi et de l'Economie sociale ;
5° secrétaire général : le fonctionnaire dirigeant du Département de l'Emploi et de l'Economie sociale ; ".
" 4° Département WSE : le Département de l'Emploi et de l'Economie sociale du Ministère flamand de l'Emploi et de l'Economie sociale ;
5° secrétaire général : le fonctionnaire dirigeant du Département de l'Emploi et de l'Economie sociale ; ".
Art.69. In artikel 3 en 4 van hetzelfde besluit wordt het woord "Subsidieagentschap" vervangen door de woorden "Departement WSE".
Art.69. Dans les articles 3 et 4 du même arrêté, les mots " l'Agence de subvention " sont remplacés par les mots " le Département WSE " et les mots " L'Agence de subvention " sont remplacés par les mots " Le Département WSE ".
Art.70. Artikel 5 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt:
"Art. 5. § 1. De secretaris-generaal is belast met het dagelijks bestuur en de organisatie van het Fonds. Hij voert daarbij de titel van secretaris-generaal van het Fonds.
§ 2. Bij tijdelijke afwezigheid of verhindering van de secretaris-generaal worden zijn bevoegdheden uitgeoefend door een afdelingshoofd, behalve de bevoegdheden, vermeld in paragraaf 3.
Bij tijdelijke afwezigheid of verhindering van het aangewezen afdelingshoofd wordt hij vervangen door een ambtenaar van rang A1 of hoger van het Departement WSE.
§ 3. De secretaris-generaal kan de bevoegdheden die hem met toepassing van dit besluit worden toegekend, subdelegeren aan een ambtenaar van rang A1 of hoger van het Departement WSE, die daarbij de titel van directeur van het Fonds voert.".
"Art. 5. § 1. De secretaris-generaal is belast met het dagelijks bestuur en de organisatie van het Fonds. Hij voert daarbij de titel van secretaris-generaal van het Fonds.
§ 2. Bij tijdelijke afwezigheid of verhindering van de secretaris-generaal worden zijn bevoegdheden uitgeoefend door een afdelingshoofd, behalve de bevoegdheden, vermeld in paragraaf 3.
Bij tijdelijke afwezigheid of verhindering van het aangewezen afdelingshoofd wordt hij vervangen door een ambtenaar van rang A1 of hoger van het Departement WSE.
§ 3. De secretaris-generaal kan de bevoegdheden die hem met toepassing van dit besluit worden toegekend, subdelegeren aan een ambtenaar van rang A1 of hoger van het Departement WSE, die daarbij de titel van directeur van het Fonds voert.".
Art.70. L'article 5 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :
" Art. 5. § 1er. Le secrétaire général est chargé de la gestion journalière et de l'organisation du Fonds. Il porte le titre de secrétaire général du Fonds.
§ 2. En cas d'absence temporaire ou d'empêchement du secrétaire général, ses compétences sont exercées par un chef de division, à l'exception des compétences visées au paragraphe 3.
En cas d'absence temporaire ou d'empêchement du chef de division désigné, il est remplacé par un fonctionnaire de rang A1 ou supérieur du Département WSE.
§ 3. Le secrétaire général peut sous-déléguer les compétences qui lui sont attribuées en application du présent arrêté, à un fonctionnaire de rang A1 ou supérieur du Département WSE, qui porte à cet effet le titre de directeur du Fonds. ".
" Art. 5. § 1er. Le secrétaire général est chargé de la gestion journalière et de l'organisation du Fonds. Il porte le titre de secrétaire général du Fonds.
§ 2. En cas d'absence temporaire ou d'empêchement du secrétaire général, ses compétences sont exercées par un chef de division, à l'exception des compétences visées au paragraphe 3.
En cas d'absence temporaire ou d'empêchement du chef de division désigné, il est remplacé par un fonctionnaire de rang A1 ou supérieur du Département WSE.
§ 3. Le secrétaire général peut sous-déléguer les compétences qui lui sont attribuées en application du présent arrêté, à un fonctionnaire de rang A1 ou supérieur du Département WSE, qui porte à cet effet le titre de directeur du Fonds. ".
Art.71. In artikel 8 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in het eerste, tweede, derde en zesde lid wordt het woord "Subsidieagentschap" vervangen door de woorden "Departement WSE";
2° in het vijfde lid worden de woorden "het gezamenlijke advies van het Departement Werk en Sociale Economie en van het Subsidieagentschap" vervangen door de woorden "het advies van het Departement WSE" en wordt de zin "Voor de opmaak van het gezamenlijke advies kan een beroep gedaan worden op een of meer deskundigen." vervangen door de zin "Voor de opmaak van het advies kan een beroep gedaan worden op een of meer deskundigen.".
1° in het eerste, tweede, derde en zesde lid wordt het woord "Subsidieagentschap" vervangen door de woorden "Departement WSE";
2° in het vijfde lid worden de woorden "het gezamenlijke advies van het Departement Werk en Sociale Economie en van het Subsidieagentschap" vervangen door de woorden "het advies van het Departement WSE" en wordt de zin "Voor de opmaak van het gezamenlijke advies kan een beroep gedaan worden op een of meer deskundigen." vervangen door de zin "Voor de opmaak van het advies kan een beroep gedaan worden op een of meer deskundigen.".
Art.71. A l'article 8 du même arrêté sont apportées les modifications suivantes :
1° dans les premier, deuxième, troisième et sixième alinéas, les mots " de l'Agence de subvention " sont remplacés par les mots " du Département WSE ", et les mots " L'Agence de subvention " sont remplacés par les mots " Le Département WSE " ;
2° dans le cinquième alinéa, les mots " l'avis commun du Département Travail et Economie sociale, et de l'Agence de subvention " sont remplacés par les mots " l'avis du Département WSE " et la phrase " Pour établir l'avis commun, on peut faire appel à un ou plusieurs experts. " est remplacée par la phrase " Pour établir l'avis, on peut faire appel à un ou plusieurs experts. ".
1° dans les premier, deuxième, troisième et sixième alinéas, les mots " de l'Agence de subvention " sont remplacés par les mots " du Département WSE ", et les mots " L'Agence de subvention " sont remplacés par les mots " Le Département WSE " ;
2° dans le cinquième alinéa, les mots " l'avis commun du Département Travail et Economie sociale, et de l'Agence de subvention " sont remplacés par les mots " l'avis du Département WSE " et la phrase " Pour établir l'avis commun, on peut faire appel à un ou plusieurs experts. " est remplacée par la phrase " Pour établir l'avis, on peut faire appel à un ou plusieurs experts. ".
Art.72. In artikel 11 van hetzelfde besluit wordt het woord "Subsidieagentschap" vervangen door de woorden "Departement WSE".
Art.72. Dans l'article 11 du même arrêté, les mots " L'Agence de subvention " sont remplacés par les mots " Le Département WSE ".
HOOFDSTUK 17. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 oktober 2007 betreffende de lokale diensteneconomie
CHAPITRE 17. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 octobre 2007 relatif à l'économie de services locaux
Art.73. In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 oktober 2007 betreffende de lokale diensteneconomie wordt punt 7° vervangen door wat volgt:
"7° Departement WSE: het Departement Werk en Sociale Economie van het Vlaams Ministerie van Werk en Sociale Economie;".
"7° Departement WSE: het Departement Werk en Sociale Economie van het Vlaams Ministerie van Werk en Sociale Economie;".
Art.73. Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 octobre 2007 relatif à l'économie de services locaux, le point 7° est remplacé par ce qui suit :
" 7° Département WSE : le Département de l'Emploi et de l'Economie sociale du Ministère flamand de l'Emploi et de l'Economie sociale ; ".
" 7° Département WSE : le Département de l'Emploi et de l'Economie sociale du Ministère flamand de l'Emploi et de l'Economie sociale ; ".
Art.74. In artikel 3, § 1, 11°, artikel 6, eerste en tweede lid, artikel 7, 8, § 2, tweede lid, artikel 9, 10, 11, eerste lid, artikel 12, 13, 15, derde lid, artikel 21, 22, eerste lid, artikel 23, 24, 25 en 26 van hetzelfde besluit wordt het woord "Subsidieagentschap" telkens vervangen door de woorden "Departement WSE".
Art.74. Dans les articles 3, § 1er, 11°, 6, premier et deuxième alinéas, 7, 8, § 2, deuxième alinéa, 9, 10, 11, premier alinéa, 12, 13, 15, troisième alinéa, 21, 22, premier alinéa, 23, 24, 25 et 26 du même arrêté, les mots " de l'Agence de subvention " sont chaque fois remplacés par les mots " du Département WSE ", les mots " à l'Agence de subvention " sont chaque fois remplacés par les mots " au Département WSE ", les mots " L'Agence de subvention " sont chaque fois remplacés par les mots " Le Département WSE " et " l'Agence de subvention " sont chaque fois remplacés par les mots " le Département WSE ".
HOOFDSTUK 18. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 oktober 2007 tot vaststelling van de nadere voorwaarden en regels volgens welke subsidies worden verleend voor permanente vorming en opleiding voor werkenden en bedrijven, luik "Hefboomkrediet - Opleidingen"
CHAPITRE 18. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 octobre 2007 établissant les conditions et les modalités d'octroi de subventions à la formation et l'éducation permanentes pour les travailleurs et entreprises, volet " Crédit levier - Formations "
Art.75. In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 oktober 2007 tot vaststelling van de nadere voorwaarden en regels volgens welke subsidies worden verleend voor permanente vorming en opleiding voor werkenden en bedrijven, luik "Hefboomkrediet - Opleidingen" wordt punt 16° opgeheven.
Art.75. Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 octobre 2007 établissant les conditions et les modalités d'octroi de subventions à la formation et l'éducation permanentes pour les travailleurs et entreprises, volet " Crédit levier - Formations ", le point 16° est abrogé.
Art.76. In artikel 3, § 1, eerste lid, van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in punt 2° worden de woorden "een vertegenwoordiger" vervangen door de woorden "twee vertegenwoordigers";
2° punt 5° wordt opgeheven.
1° in punt 2° worden de woorden "een vertegenwoordiger" vervangen door de woorden "twee vertegenwoordigers";
2° punt 5° wordt opgeheven.
Art.76. A l'article 3, § 1er, premier alinéa, du même arrêté sont apportées les modifications suivantes :
1° au point 2°, les mots " un représentant " sont remplacés par les mots " deux représentants " ;
2° le point 5° est abrogé.
1° au point 2°, les mots " un représentant " sont remplacés par les mots " deux représentants " ;
2° le point 5° est abrogé.
HOOFDSTUK 19. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 oktober 2007 tot vaststelling van de nadere voorwaarden en regels volgens welke subsidies worden verleend voor permanente vorming en opleiding voor werkenden en bedrijven, luik "flankerend beleid"
CHAPITRE 19. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 octobre 2007 établissant les conditions et les modalités d'octroi de subventions à la formation et l'éducation permanentes pour les travailleurs et entreprises, volet " politique d'encadrement "
Art.77. In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 oktober 2007 tot vaststelling van de nadere voorwaarden en regels volgens welke subsidies worden verleend voor permanente vorming en opleiding voor werkenden en bedrijven, luik "flankerend beleid" wordt punt 19° opgeheven.
Art.77. Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 octobre 2007 établissant les conditions et les modalités d'octroi de subventions à la formation et l'éducation permanentes pour les travailleurs et entreprises, volet " politique d'encadrement ", le point 19° est abrogé.
Art.78. In artikel 3, § 1, eerste lid, van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in punt 2° worden de woorden "een vertegenwoordiger" vervangen door de woorden "twee vertegenwoordigers";
2° punt 5° wordt opgeheven.
1° in punt 2° worden de woorden "een vertegenwoordiger" vervangen door de woorden "twee vertegenwoordigers";
2° punt 5° wordt opgeheven.
Art.78. A l'article 3, § 1er, premier alinéa, du même arrêté sont apportées les modifications suivantes :
1° au point 2°, les mots " un représentant " sont remplacés par les mots " deux représentants " ;
2° le point 5° est abrogé.
1° au point 2°, les mots " un représentant " sont remplacés par les mots " deux représentants " ;
2° le point 5° est abrogé.
HOOFDSTUK 20. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 9 mei 2008 tot vaststelling van de programmatie van de door het Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie erkende beschutte werkplaatsen
CHAPITRE 20. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 mai 2008 fixant la programmation des ateliers protégés agréés par la " Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie " (Agence flamande de Subventionnement de l'Emploi et de l'Economie sociale)
Art.79. In het opschrift van het besluit van de Vlaamse Regering van 9 mei 2008 tot vaststelling van de programmatie van de door het Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie erkende beschutte werkplaatsen worden de woorden "Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie" vervangen door de woorden "Departement Werk en Sociale Economie".
Art.79. Dans l'intitulé de l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 mai 2008 fixant la programmation des ateliers protégés agréés par la " Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie ", les mots " Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie (Agence flamande de Subventionnement de l'Emploi et de l'Economie sociale) " sont remplacés par les mots " le Département de l'Emploi et de l'Economie sociale ".
Art.80. In artikel 1 van hetzelfde besluit worden de woorden "Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie" vervangen door de woorden "Departement Werk en Sociale Economie".
Art.80. Dans l'article 1er du même arrêté, les mots " de la " Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie " " sont remplacés par les mots " du Département de l'Emploi et de l'Economie sociale ".
HOOFDSTUK 21. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 4 juli 2008 betreffende de erkenning van initiatieven huisbewaarder in de sociale huisvesting in het kader van de lokale diensteneconomie
CHAPITRE 21. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 juillet 2008 portant agrément d'initiatives de concierge dans le logement social dans le cadre de l'économie de services locaux
Art.81. In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 4 juli 2008 betreffende de erkenning van initiatieven huisbewaarder in de sociale huisvesting in het kader van de lokale diensteneconomie, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 maart 2012, wordt punt 6° vervangen door wat volgt:
"6° Departement WSE: het Departement Werk en Sociale Economie van het Vlaams Ministerie van Werk en Sociale Economie;".
"6° Departement WSE: het Departement Werk en Sociale Economie van het Vlaams Ministerie van Werk en Sociale Economie;".
Art.81. Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 juillet 2008 portant agrément d'initiatives de concierge dans le logement social dans le cadre de l'économie de services locaux, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mars 2012, le point 6° est remplacé par ce qui suit :
" 6° Département WSE : le Département de l'Emploi et de l'Economie sociale du Ministère flamand de l'Emploi et de l'Economie sociale ; ".
" 6° Département WSE : le Département de l'Emploi et de l'Economie sociale du Ministère flamand de l'Emploi et de l'Economie sociale ; ".
Art.82. In artikel 7 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 maart 2012, wordt het woord "Subsidieagentschap" vervangen door de woorden "Departement WSE".
Art.82. Dans l'article 7 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mars 2012, les mots " L'Agence de Subventionnement " sont remplacés par les mots " Le Département WSE ".
HOOFDSTUK 22. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 10 juli 2008 betreffende werkervaring
CHAPITRE 22. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 juillet 2008 relatif à l'expérience du travail
Art.83. In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 10 juli 2008 betreffende werkervaring, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 12 maart 2010, wordt punt 6° vervangen door wat volgt:
"6° Departement WSE: het Departement Werk en Sociale Economie van het Vlaams Ministerie van Werk en Sociale Economie;".
"6° Departement WSE: het Departement Werk en Sociale Economie van het Vlaams Ministerie van Werk en Sociale Economie;".
Art.83. Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 juillet 2008 relatif à l'expérience du travail, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 mars 2010, le point 6° est remplacé par ce qui suit :
" 6° Département WSE : le Département de l'Emploi et de l'Economie sociale du Ministère flamand de l'Emploi et de l'Economie sociale ; ".
" 6° Département WSE : le Département de l'Emploi et de l'Economie sociale du Ministère flamand de l'Emploi et de l'Economie sociale ; ".
Art.84. In artikel 12, § 3, derde lid, artikel 13, § 3, derde lid, artikel 14, § 3, tweede lid, artikel 15, 19, 21, § 3 tot en met § 5, artikel 24, eerste lid, artikel 26, 30, 31, tweede lid, artikel 32, 33, 35 en 39 van hetzelfde besluit wordt het woord "Subsidieagentschap" telkens vervangen door de woorden "Departement WSE".
Art.84. Dans les articles 12, § 3, troisième alinéa, 13, § 3, troisième alinéa, 14, § 3, deuxième alinéa, 15, 19, 21, §§ 3 à 5 inclus, 24, premier alinéa, 26, 30, 31, deuxième alinéa, 32, 33, 35 et 39 du même arrêté, les mots " à l'Agence de subventionnement " sont chaque fois remplacés par les mots " au Département WSE ", les mots " l'Agence de subventionnement " sont chaque fois remplacés par les mots " le Département WSE ", les mots " de l'Agence de subventionnement " sont chaque fois remplacés par les mots " du Département WSE ", les mots " L'Agence de subventionnement " et les mots " à l'Agence " sont chaque fois remplacés par les mots " Le Département WSE ".
HOOFDSTUK 23. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 18 juli 2008 betreffende de professionele integratie van personen met een arbeidshandicap
CHAPITRE 23. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 juillet 2008 relatif à l'intégration professionnelle des personnes atteintes d'un handicap à l'emploi
Art.85. In artikel 37, vierde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 18 juli 2008 betreffende de professionele integratie van personen met een arbeidshandicap worden de woorden "en het Vlaams Subsidieagentschap voor" opgeheven.
Art.85. Dans l'article 37, quatrième alinéa, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 juillet 2008 relatif à l'intégration professionnelle de personnes atteintes d'un handicap à l'emploi, les mots " et l'Agence flamande de subvention pour " sont supprimés.
HOOFDSTUK 24. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 30 april 2009 houdende de voorwaarden voor de erkenning en subsidiëring als gemandateerde voorziening, coördinatiepunt en flexibele opvangpool van doelgroepwerknemers
CHAPITRE 24. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 avril 2009 fixant les conditions d'agrément et de subventionnement en tant que structure mandatée, point de coordination et pool d'accueil flexible des travailleurs de groupes cibles
Art.86. In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 30 april 2009 houdende de voorwaarden voor de erkenning en subsidiëring als gemandateerde voorziening, coördinatiepunt en flexibele opvangpool van doelgroepwerknemers wordt punt 13° vervangen door wat volgt:
"13° Departement WSE: het Departement Werk en Sociale Economie van het Vlaams Ministerie van Werk en Sociale Economie;".
"13° Departement WSE: het Departement Werk en Sociale Economie van het Vlaams Ministerie van Werk en Sociale Economie;".
Art.86. Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 avril 2009 fixant les conditions d'agrément et de subventionnement en tant que structure mandatée, point de coordination et pool d'accueil flexible des travailleurs de groupes cibles, le point 13° est remplacé par ce qui suit :
" 13° Département WSE : le Département de l'Emploi et de l'Economie sociale du Ministère flamand de l'Emploi et de l'Economie sociale ; ".
" 13° Département WSE : le Département de l'Emploi et de l'Economie sociale du Ministère flamand de l'Emploi et de l'Economie sociale ; ".
Art.87. In artikel 12, eerste lid, artikel 15, 16, eerste lid, artikel 18, 3°, artikel 19, eerste lid, 1°, en tweede lid, 1°, artikel 26 en 69 van hetzelfde besluit wordt het woord "Subsidieagentschap" telkens vervangen door de woorden "Departement WSE".
Art.87. Dans les articles 12, premier alinéa, 15, 16, premier alinéa, 18, 3°, 19, premier alinéa, 1°, et deuxième alinéa, 1°, 26 et 69 du même arrêté, les mots " l'Agence de subventionnement " sont chaque fois remplacés par les mots " le Département WSE ", les mots " à l'Agence de subventionnement " sont chaque fois remplacés par les mots " au Département WSE ", les mots " L'Agence de subventionnement " sont chaque fois remplacés par les mots " Le Département WSE " et les mots " de l'Agence de subventionnement " et " de l'Agence de subvention " sont chaque fois remplacés par les mots " du Département WSE ".
Art.88. In artikel 24, tweede lid, van hetzelfde besluit wordt het woord "Subsidieagentschap" vervangen door de woorden "Departement WSE".
Art.88. Dans l'article 24, deuxième alinéa, du même arrêté, les mots " à l'Agence de subventionnement " sont remplacés par les mots " au Département WSE ".
HOOFDSTUK 25. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering 29 mei 2009 houdende de subsidieregeling voor de tijdelijke gelijkschakeling van dagen economische werkloosheid voor de berekening van de eindejaarspremie voor werknemers van de beschutte werkplaatsen die erkend zijn door het Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie
CHAPITRE 25. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 mai 2009 portant le régime de subventions pour l'assimilation temporaire de jours de chômage économique pour le calcul de l'allocation de fin d'année pour les travailleurs des ateliers protégés qui sont agréés par la " Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie " (Agence flamande de Subventionnement de l'Emploi et de l'Economie sociale)
Art.89. In het opschrift van het besluit van de Vlaamse Regering 29 mei 2009 houdende de subsidieregeling voor de tijdelijke gelijkschakeling van dagen economische werkloosheid voor de berekening van de eindejaarspremie voor werknemers van de beschutte werkplaatsen die erkend zijn door het Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie worden de woorden "Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie" vervangen door de woorden "Departement Werk en Sociale Economie".
Art.89. Dans l'intitulé de l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 mai 2009 portant le régime de subventions pour l'assimilation temporaire de jours de chômage économique pour le calcul de l'allocation de fin d'année pour les travailleurs des ateliers protégés qui sont agréés par la " Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie ", les mots " la " Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie (Agence flamande de Subventionnement de l'Emploi et de l'Economie sociale) " sont remplacés par les mots " le Département de l'Emploi et de l'Economie sociale ".
Art.90. In artikel 1 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in het eerste lid wordt de zinsnede "Het Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie, hierna het Subsidieagentschap te noemen" vervangen door de zinsnede "Het Departement Werk en Sociale Economie van het Vlaams Ministerie van Werk en Sociale Economie, hierna het Departement WSE te noemen";
2° in het tweede lid, 1°, worden de woorden "Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie" vervangen door de woorden "Departement WSE".
1° in het eerste lid wordt de zinsnede "Het Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie, hierna het Subsidieagentschap te noemen" vervangen door de zinsnede "Het Departement Werk en Sociale Economie van het Vlaams Ministerie van Werk en Sociale Economie, hierna het Departement WSE te noemen";
2° in het tweede lid, 1°, worden de woorden "Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie" vervangen door de woorden "Departement WSE".
Art.90. A l'article 1er du même arrêté sont apportées les modifications suivantes :
1° dans le premier alinéa, le membre de phrase " La " Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie ", ci-après dénommée l'Agence de Subventionnement " est remplacé par le membre de phrase " Le Département de l'Emploi et de l'Economie sociale du Ministère flamand de l'Emploi et de l'Economie sociale, ci-après dénommé le Département WSE " ;
2° dans le deuxième alinéa, 1°, les mots " la " Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie " (Agence flamande de Subventionnement de l'Emploi et de l'Economie sociale) " sont remplacés par les mots " le Département WSE ".
1° dans le premier alinéa, le membre de phrase " La " Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie ", ci-après dénommée l'Agence de Subventionnement " est remplacé par le membre de phrase " Le Département de l'Emploi et de l'Economie sociale du Ministère flamand de l'Emploi et de l'Economie sociale, ci-après dénommé le Département WSE " ;
2° dans le deuxième alinéa, 1°, les mots " la " Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie " (Agence flamande de Subventionnement de l'Emploi et de l'Economie sociale) " sont remplacés par les mots " le Département WSE ".
Art.91. In artikel 4 van hetzelfde besluit wordt het woord "Subsidieagentschap" vervangen door de woorden "Departement WSE".
Art.91. Dans l'article 4 du même arrêté, les mots " de l'Agence de Subventionnement " sont remplacés par les mots " du Département WSE ".
HOOFDSTUK 26. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 10 december 2010 tot uitvoering van het decreet betreffende de private arbeidsbemiddeling
CHAPITRE 26. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 décembre 2010 portant exécution du décret relatif au placement privé
Art.92. In artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 10 december 2010 tot uitvoering van het decreet betreffende de private arbeidsbemiddeling wordt punt 10° vervangen door wat volgt:
"10° administratie: het Departement Werk en Sociale Economie van het Vlaams Ministerie van Werk en Sociale Economie;".
"10° administratie: het Departement Werk en Sociale Economie van het Vlaams Ministerie van Werk en Sociale Economie;".
Art.92. Dans l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 décembre 2010 portant exécution du décret relatif au placement privé, le point 10° est remplacé par ce qui suit :
" 10° administration : le Département de l'Emploi et de l'Economie sociale du Ministère flamand de l'Emploi et de l'Economie sociale ; ".
" 10° administration : le Département de l'Emploi et de l'Economie sociale du Ministère flamand de l'Emploi et de l'Economie sociale ; ".
Art.93. In bijlage 5 bij hetzelfde besluit worden de woorden "Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie" vervangen door de woorden "Departement Werk en Sociale Economie".
Art.93. Dans l'annexe 5 au même arrêté, les mots " Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie " sont remplacés par les mots " Département de l'Emploi et de l'Economie sociale ".
HOOFDSTUK 27. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 30 september 2011 tot vaststelling van de investeringssubsidies voor de beschutte werkplaatsen
CHAPITRE 27. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 septembre 2011 fixant les subventions d'investissement pour les ateliers protégés
Art.94. In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 30 september 2011 tot vaststelling van de investeringssubsidies voor de beschutte werkplaatsen worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in punt 3° worden de woorden "Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie" vervangen door de woorden "Departement Werk en Sociale Economie";
2° punt 5° wordt vervangen door wat volgt:
"5° Departement WSE: het Departement Werk en Sociale Economie van het Vlaams Ministerie van Werk en Sociale Economie.";
3° in punt 8° wordt het woord "Subsidieagentschap" vervangen door de woorden "Departement WSE".
1° in punt 3° worden de woorden "Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie" vervangen door de woorden "Departement Werk en Sociale Economie";
2° punt 5° wordt vervangen door wat volgt:
"5° Departement WSE: het Departement Werk en Sociale Economie van het Vlaams Ministerie van Werk en Sociale Economie.";
3° in punt 8° wordt het woord "Subsidieagentschap" vervangen door de woorden "Departement WSE".
Art.94. A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 septembre 2011 fixant les subventions d'investissement pour les ateliers protégés, sont apportées les modifications suivantes :
1° au point 3°, les mots " la " Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie " " sont remplacés par les mots " le Département de l'Emploi et de l'Economie sociale " ;
2° le point 5° est remplacé par ce qui suit :
" 5° Département WSE : le Département de l'Emploi et de l'Economie sociale du Ministère flamand de l'Emploi et de l'Economie sociale ; " ;
3° au point 8°, les mots " la " Subsidieagentschap " " sont remplacés par les mots " le Département WSE ".
1° au point 3°, les mots " la " Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie " " sont remplacés par les mots " le Département de l'Emploi et de l'Economie sociale " ;
2° le point 5° est remplacé par ce qui suit :
" 5° Département WSE : le Département de l'Emploi et de l'Economie sociale du Ministère flamand de l'Emploi et de l'Economie sociale ; " ;
3° au point 8°, les mots " la " Subsidieagentschap " " sont remplacés par les mots " le Département WSE ".
Art.95. In artikel 7, 3°, artikel 10, eerste en derde lid, artikel 11, eerste lid, en tweede lid, 1°, artikel 12, 13, 14, 15, 16, vierde lid, artikel 19 en 22 van hetzelfde besluit wordt het woord "Subsidieagentschap" telkens vervangen door de woorden "Departement WSE".
Art.95. Dans les articles 7, 3°, 10, premier et troisième alinéas, 11, premier alinéa et deuxième alinéa, 1°, 12, 13, 14, 15, 16, quatrième alinéa, 19 et 22, du même arrêté, les mots " La " Subsidieagentschap " " sont chaque fois remplacés par les mots " Le Département WSE ", les mots " la " Subsidieagentschap " " sont chaque fois remplacés par les mots " le Département WSE ", les mots " à la " Subsidieagentschap " " sont chaque fois remplacés par les mots " au Département WSE " et les mots " de la " Subsidieagentschap " " sont chaque fois remplacés par les mots " du Département WSE ".
HOOFDSTUK 28. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 26 oktober 2012 tot bepaling van de regierol van gemeenten op het vlak van de lokale sociale economie, vermeld in artikel 15 van het decreet van 17 februari 2012 betreffende de ondersteuning van het ondernemerschap op het vlak van de sociale economie en de stimulering van het maatschappelijk verantwoord ondernemen
CHAPITRE 28. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 octobre 2012 fixant le rôle de régisseur des communes dans le domaine de l'économie sociale locale, visé à l'article 15 du décret du 17 février 2012 relatif à l'appui à l'entrepreneuriat dans le domaine de l'économie sociale et à la stimulation de l'entrepreneuriat socialement responsable
Art.96. In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 26 oktober 2012 tot bepaling van de regierol van gemeenten op het vlak van de lokale sociale economie, vermeld in artikel 15 van het decreet van 17 februari 2012 betreffende de ondersteuning van het ondernemerschap op het vlak van de sociale economie en de stimulering van het maatschappelijk verantwoord ondernemen wordt punt 3° vervangen door wat volgt:
"3° Departement WSE: het Departement Werk en Sociale Economie van het Vlaams Ministerie van Werk en Sociale Economie.".
"3° Departement WSE: het Departement Werk en Sociale Economie van het Vlaams Ministerie van Werk en Sociale Economie.".
Art.96. Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 octobre 2012 fixant le rôle de régisseur des communes dans le domaine de l'économie sociale locale, visé à l'article 15 du décret du 17 février 2012 relatif à l'appui à l'entrepreneuriat dans le domaine de l'économie sociale et à la stimulation de l'entrepreneuriat socialement responsable, le point 3° est remplacé par ce qui suit :
" 3° Département WSE : le Département de l'Emploi et de l'Economie sociale du Ministère flamand de l'Emploi et de l'Economie sociale. ".
" 3° Département WSE : le Département de l'Emploi et de l'Economie sociale du Ministère flamand de l'Emploi et de l'Economie sociale. ".
Art.97. In artikel 5, § 1, tweede lid, en § 3, tweede lid, van hetzelfde besluit wordt het woord "Subsidieagentschap" vervangen door de woorden "Departement WSE".
Art.97. Dans l'article 5, § 1er, deuxième alinéa, et § 3, deuxième alinéa, du même arrêté, les mots " de l'Agence de subventionnement " sont remplacés par les mots " du Département WSE ".
HOOFDSTUK 29. - Slotbepaling
CHAPITRE 29. - Disposition finale
Art. 98. De Vlaamse minister, bevoegd voor de sociale economie, en de Vlaamse minister, bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid, zijn, ieder wat hem of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 98. Le Ministre flamand ayant dans ses attributions l'économie sociale et le Ministre flamand ayant dans ses attributions la politique de l'emploi sont chargés, chacun en ce qui le ou la concerne, de l'exécution du présent arrêté.