Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
20 MAART 2014. - Ministerieel besluit houdende het verlenen van specifieke delegaties inzake het sportinfrastructuurplan aan de secretaris-generaal van het departement Cultuur, Jeugd, Sport en Media
Titre
20 MARS 2014. - Arrêté ministériel portant octroi de délégations spécifiques concernant le plan d'infrastructure sportive au Secrétaire général du Département de la Culture, de la Jeunesse, des Sports et des Médias
Documentinformatie
Info du document
Tekst (7)
Texte (7)
Artikel 1. Dit besluit is van toepassing op het departement Cultuur, Jeugd, Sport en Media.
Article 1er. Le présent arrêté s'applique au Département de la Culture, de la Jeunesse, des Sports et des Médias.
Art.2. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder:
  1° het departement: het departement Cultuur, Jeugd, Sport en Media;
  2° de secretaris-generaal: het personeelslid belast met de leiding van het departement, vermeld in 1°.
Art.2. Pour l'application du présent arrêté, on entend par :
  1° le département : le département de la Culture, de la Jeunesse, des Sports et des Médias ;
  2° le Secrétaire général : le membre du personnel chargé de la direction du département, visé au point 1°.
Art.3. In het kader van het decreet van 23 mei 2008 betreffende een inhaalbeweging in sportinfrastructuur via alternatieve financiering, en het besluit van de Vlaamse Regering van 18 juli 2008 ter uitvoering van het decreet van 23 mei betreffende een inhaalbeweging in sportinfrastructuur via alternatieve financiering, zoals gewijzigd, is de secretaris-generaal gemachtigd om de gunningsprocedure derde cluster kunstgrasvelden ten behoeve van lokale besturen te voeren namens de Vlaamse Gemeenschap.
  Deze machtiging heeft betrekking op het stellen van alle uitvoeringshandelingen die dienen te worden genomen in het kader van de voormelde gunningsprocedure voorafgaand aan de sluiting van de opdracht, waaronder onder meer de vaststelling van aanvullingen aan en verduidelijkingen van de opdrachtdocumenten, voor zover geen substantiële wijzigingen worden aangebracht ten aanzien van het voorwerp van de opdracht, het ontvangen en beoordelen van de offertes, het opstarten van een onderhandelingsprocedure voor zover enkel onregelmatige of onaanvaardbare offertes zouden worden ingediend, het voeren van de communicatie met alle betrokken partijen bij de gunningsprocedure, en het opmaken van een gemotiveerd voorstel van gunningsbeslissing.
Art.3. Dans le cadre du décret du 23 mai 2008 relatif à un mouvement de rattrapage en matière d'infrastructure sportive par le biais du financement alternatif, et de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 juillet 2008 portant exécution du décret du 23 mai 2008 relatif à un mouvement de rattrapage en matière d'infrastructure sportive par le biais du financement alternatif, tel que modifié, le Secrétaire général est autorisé à mener, au nom de la Communauté flamande, la procédure d'attribution du troisième cluster de pelouses de gazon artificiel au bénéfice des pouvoirs locaux.
  Cette autorisation concerne la pose de tous les actes d'exécution à entreprendre dans le cadre de la procédure d'attribution précitée préalablement à la conclusion du marché, comprenant entre autres l'établissement de compléments et d'éclaircissements des documents du marché, dans la mesure où il n'est pas apporté de modifications substantielles à l'égard de l'objet du marché, la réception et l'évaluation des offres, le lancement d'une procédure de négociation dans la mesure où seules des offres irrégulières ou inacceptables seraient introduites, la conduite de la communication avec toutes les parties concernées de la procédure d'attribution, et l'établissement d'une proposition motivée de décision d'attribution.
Art.4. Bij gebruik van de delegaties in dit besluit plaatst de delegatiehouder boven de vermelding van haar of zijn graad en handtekening de formule: "Namens de Vlaamse minister, bevoegd voor de lichamelijke opvoeding, de sport en het openluchtleven".
Art.4. En cas d'utilisation des délégations du présent arrêté, le délégataire appose, au-dessus de la mention de son degré et de sa signature, la formule suivante : " Au nom du Ministre flamand chargé de l'éducation physique, des sports et de la vie en plein air. "
Art.5. De bij dit besluit verleende delegaties worden tevens verleend aan het personeelslid die met de waarneming van de functie van secretaris-generaal is belast of die haar of hem vervangt bij tijdelijke afwezigheid of verhindering.
  In geval van tijdelijke afwezigheid of verhindering plaatst het betrokken personeelslid boven haar of zijn volledige naam, graad en handtekening tevens de formule: "Voor de secretaris-generaal, afwezig".
Art.5. Les délégations conférées par le présent arrêté sont conférées également au membre du personnel chargé de remplir la fonction du Secrétaire général ou de le remplacer en cas d'absence temporaire ou d'empêchement.
  En cas d'absence temporaire ou d'empêchement, le membre du personnel concerné appose également, au-dessus de son nom complet, son grade et sa signature, la formule suivante : " Pour le Secrétaire général, absent, ".
Art.6. Dit besluit wordt gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad.
Art.6. Le présent arrêté est publié au Moniteur belge.
Art. 7. Dit besluit treedt in werking op de dag van de ondertekening.
Art. 7. Le présent arrêté entre en vigueur à la date de la signature.